Steilspirale
Halte dein Gewicht in der Spirale
neutral. Eine aktive Verlagerung
des Gewichts auf die Aussen-
seite und ein Nachziehen der
Aussenbremse sind erforderlich,
um eine schnelle (stabile) Steil-
spirale auszuleiten.
ACHTUNG: Spiralen mit EN-D
Geräten erzeugen aufgrund der
grösseren Streckung und der
längeren Leinen eine höhere
G-Belastung. Sie können zudem
bereits bei neutraler Sitzposi-
tion stabil weiterdrehen.
ACHTUNG: Achte bei der Auslei-
tung auf ausreichend Höhe über
Grund. Generell muss der gleiche
Zeitbedarf wie zum Einleiten
einberechnet werden.
Deep Spiral
In a spiral you should keep your
weight neutral in the harness.
Active outside weightshift and
application of outside brake are
both essential for recovery from
a high speed, stable (locked in)
spiral.
CAUTION: Deep spirals with
EN-D wings create a higher
G-load due to the higher aspect
ratio and longer lines. They also
can become stable (locked in)
even if the pilot is in a neutral
position.
CAUTION: Make sure you
have plenty of height for the
recovery. As a general rule
it takes the same time to
recover as to initiate this diving
behaviour.
Spirale engagée
Lors d’une spirale, garde le
poids de ton corps centré de
façon neutre dans la sellette.
Un déplacement du poids vers
l’extérieur du virage et une
traction sur le frein extérieur
sont deux éléments essentiels
pour sortir d’une spirale stable à
haute vitesse.
ATTENTION : Les spirales avec
les parapentes EN-D génèrent
une charge G plus importante en
raison de l'allongement et des
suspentes plus longues. De plus,
les spirales peut continuer à
tourner de manière stable même
en position assise neutre.
ATTENTION : Assure-toi que
tu as assez d’altitude pour un
retour en vol normal. En règle
générale, il faut le même temps
pour le retour en vol normal que
pour enclencher la spirale.
23
22