primi watts di utilizzo. In questa modalità la temperatura dell’ampli aumenterà e quindi sarà
necessario garantirgli una buona ventilazione.
ENTRÉE USB A (MP3/WAV/WMA)
Permet de lire des fichiers audio MP3 à partir de baladeur ou clé USB.
USB A INPUT (MP3/WAV/WMA)
You can connect and play MP3 player on this input
USB A Eingang (MP3/WAV/WMA)
Dient zur Wiedergabe von MP3-Dateien
INGRESSO USB A (MP3/WAV/WMA)
E’ possibile collegare a questo ingresso un lettore MP3.
ENTRÉE USB B (PC/MAC support 192kHz)
Note: Ne pas allumer votre amplificateur avant que la connexion USB ait été faite.
A partir de votre ordinateur fixe ou portable, vous pouvez lire ces fichiers audio sur votre
amplificateur par l’intermédiaire de la prise USB. Compatible avec Window 2000 / Win XP / Vista / 7,
8 et 10 Linux, et Mac OS X. Driver téléchargeable sur notre site www.advance-acoustic.com
USB B INPUT (PC/MAC support 192kHz)
Note: Do not turn on the unit until all connections have been made.
You can listen music files that are on your computer. Connect a USB cable from the amplifier USB
input to one of the USB ports on the PC or Mac.
Compatible with Window 2000 / Window XP / Vista / 7, 8 and 10 Linux, and Mac OS X. Driver
downloadable on our website www.advance-acoustic.com
USB B Eingang (PC/MAC support 192kHz)
Ermöglicht den Anschluss des Verstärker an den PC. Verarbeitet Daten bis 192 kHz/24 Bit.
Kompatibel mit Windows 2000 / Windows XP / Vista / 7, 8, 10Linux und Mac OS X. Driver am
website www.advance-acoustic.com
INGRESSO USB B (PC/MAC support 192kHz)
Nota : non accendere l’apparecchio sinché tutti i collegamenti non sono stati effettuati.
E’ possibile scoltare files dal Vostro computer. Collegare un cavo USB dall’ingresso USB
dell’amplificatore ad una delle porte USB del computer o pc.
Compatibile con Window 2000/Window XP/Vista/7, 8, ,10 Linux e Mac OS X. Driver su website
www.advance-acoustic.com
PRISE ALIMENTATION 5V
Permet de connecter un périphérique nécessitant une alimentation 5V
5V POWER SUPPLY PLUG
You can connect directly any peripherical which need 5V power supply
DC 5 V
Schließen Sie 5V -Geräte
PRESA ALIMENTAZIONE 5V
Permette di collegare periferica 5V
ENTRÉES DIGITALES COAXIALES (2), OPTIQUE (1)
Votre amplificateur est équipé de deux entrées coaxiales et une entrée optique. Vous pouvez
connecter sur ces entrées, la sortie numérique de votre lecteur Cd, MD, etc... et profiter de
l’excellente qualité du convertisseur intégré.
OPTICAL (1), COAXIAL (2) DIGITAL INPUTS
Your amplifier integrates a DAC (Digital audio converter) with two coaxials inputs and one
optical input. You can connect the digital output of your CD, MD, etc... and use the high quality DAC
12.
13.
9.
10.
11.
Summary of Contents for X-i105
Page 21: ......