background image

WARNING ATTENTION WARNUNG ATTENZIONE

ATTENTION: afin de réduire tout risques de chocs électriques ou de feu, ne pas exposer votre appareil 

à l’humidité ou à toutes sortes de liquides

WARNING: to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.

WARNUNG: Um die Gefahr eines Brandes oder eines Stromschlags zu mindern, halten Sie das Gerät 

von Nässe und Feuchtigkeit fern.

ATTENZIONE: per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche evitare di esporre l’apparecchio a 

pioggia o umidità.

AVERTISSEMENT

Pour prévenir tout risques de chocs électriques, ne pas ouvrir l’appareil. Si un problème apparait, faites 

réparer votre appareil par un technicien qualifié.

CAUTION: To prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or back); no user serviceable parts 

inside. Refer servicing to qualified service personnel.

VORSICHT: Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, sollte die Abdeckung (und die Rückwand) 

nicht entfernt werden. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. 

Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal.

AVVERTENZE: Per prevenire il rischio di shock elettrici si fa divieto di aprire sia il coperchio superiore 

che quello posteriore dell’apparecchio. Non ci sono parti all’interno riparabili o sostituibili dal’utente 

finale. Per problemi fare riferimento a personale qualificato.

LE POINT D’EXCLAMATION vous indiquera la présence d’informations importantes, tant au niveau 

utilisation que maintenance de votre appareil.

THE LIGHTNING FLASH with arrow-head symbo is intended to alert  the user to the presence of unin-

sulated «dangerous voltage» within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to 

constitute a risk of electric shock to persons.

Das Blitzsymbol in einem gleichschenkligen Dreieck warnt vor nicht isolierten Komponenten mit gefährlicher Stromspannung, die zu 

ernsthaften Personenschäden führen kann.

Das Ausrufungszeichen in einem gleichschenkligen Dreieck kennzeichnet wichtige Hinweise für die Nutzung und Wartung Ihres Gerätes.

IL PUNTO ESCLAMATIVO evidenzia pericolo di shock elettrici e la presenza di istruzioni importanti nel manuale per la manutenzione o l’uti-

lizzo dell’apparecchio.

Si vous souhaitez déplacer ou transporter votre appareil, nous vous conseillons dans le cas d’un déménagement, d’un retour pour réparation, 

etc...de réemballer dans son emballage d’origine votre appareil.

An appliance and cart combination should be moved with care. Before any transportation, your product must be packed correctly in order 

to avoid any damage.

Bei der Beförderung des Gerätes mit Transportwagen ist mit Vorsicht vorzugehen. Vor jeder Art von Transport muss das Produkt ordnungs-
gemäß verpackt werden, um Beschädigungen zu vermeiden.

* POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN 

PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT 

ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.

* TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR OTHER 

OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE.

* UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS ZU VERMEIDEN, VERWENDEN SIE DIESEN STECKER NUR IN 

KOMBINATION MIT VERLÄNGERUNGSKABELN, KUPPLUNGEN UND STECKDOSEN, IN DIE DIE 

STECKERKONTAKTE VOLLSTÄNDIG EINGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN, SO DASS KEINE SPANNUNGSFÜHRENDEN 

TEILE FREILIEGEN.

PER EVITARE SHOCK ELETTRICI NON UTILIZZARE LA SPINA IN DOTAZIONE CON UNA PROLUNGA, UNA PRESA 

A MURO O ALTRO CHE NON CONSENTA IL COMPLETO INSERIMENTO DELLE LAMELLE, EVITANDO ANCHE LA 

MINIMA ESPOSIZIONE.

I M P O R T A N T

Summary of Contents for X-i125

Page 1: ...QuickStart X i125 Stereo audiophile integrated amplifier Amplificateur int gr st r o audiophile Audiophiler Stereo Vollvererst rker...

Page 2: ...para reciclagem na Uni o Europeia Para mais informa es queira contactar as autoridades locais ou o revendedor onde adquiriu o produto M rkningen av produkter och f rpackningar med denna symbol betyde...

Page 3: ...of electric shock to persons Das Blitzsymbol in einem gleichschenkligen Dreieck warnt vor nicht isolierten Komponenten mit gef hrlicher Stromspannung die zu ernsthaften Personensch den f hren kann Das...

Page 4: ...comp tent et qualifi Afin de connaitre la station technique la plus proche merci de contac ter votre distributeur national LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI sulla sicurezza e sul funzionamento...

Page 5: ...arkedon the appliance GROUNDING OR POLARIZATION Precautions should be taken so that the grounding or polarization means of anappliance is not defeated POWER CORD PROTECTION Power supply cords should b...

Page 6: ...tsch chten fen und anderen W rme erzeugenden Ger ten einschlie lich Verst rkern entfernt aufzustellen Setzen Sie das Ger t nicht direkter Sonneneinstrahlung aus STROMQUELLEN Das Ger t darf nur an Stro...

Page 7: ...es Ger ts diese Taste daraufhin wird es mit Strom versorgt und ist betriebsf hig die Beleuchtung des Standby Knopfes wir wei Der Hauptnetzschalter befindet sich auf der Ger ter ckseite und muss auf ON...

Page 8: ...livel lo del volume In modalit INPUT indica la sorgente d ingresso selezionata In modalit BALANCE indica il livello destro e sinistro In modalit BPA se disattivata sono disponibili le regolazioni di m...

Page 9: ...e und schalten Sie anschlie end den Hauptnetz schalter auf der R ckseite auf ON Die Standby Taste auf der Frontplatte leuchtet in rot Dr cken Sie die Standby Taste Frontplatte und das Licht wird wei d...

Page 10: ...Arborescence des menus et options Options and menus arborescence Men struktur und Optionen menu e le opzioni...

Page 11: ...terminal to expose the hole which will accept the lead After insertion tighten the terminal to secure the lead PHONO UND MASSE F R PHONO RCA Anschl sse f r Ihren Plattenspieler In der Regel verf gen P...

Page 12: ...s 192 kHz 24 Bit Kompatibel mit Windows 2000 Windows XP Vista 7 8 10Linux und Mac OS X Driver am web site www advance acoustic com INGRESSO USB B Nota non accendere l apparecchio sinch tutti i collega...

Page 13: ...less elaborate but more importantly with a rendering more real and natural as possible The new audio wireless receiver X FTB01 from Advance Acoustic does this with real talent The X FTB01 can easily b...

Page 14: ...us Les fils nus et les broches s ins rent dans le trou diam tral perc dans la tige de la borne Desserrer la bague en plastique jusqu ce que le trou dans la tige soit visible Ins rer la broche ou le fi...

Page 15: ...8 Ohm o superiori SPEAKERS B collegarli esattamente come i precedenti I terminali ad alta corrente dei diffusori possono essere collegati ai cavi tramite le forcelle pin oppure direttamente al cavo s...

Page 16: ...desidera utilizzare un finale di potenza pi potente ed usare l X i20 come preamplificatore collegarlo alle prese PRE OUT e collegare i diffusori al finale di potenza E necessario rimuovere il pontice...

Page 17: ...analogiques Elles ne doivent pas tre raccord es la sortie num rique d un lecteur de CD ou d un autre appareil sor tie num rique INPUTS You can connect your stereo sources on those inputs These inputs...

Page 18: ...Augmente diminue le niveau des graves Bassregler BALANCE Increase level of left channel Augmenter ou diminuer le canal gauche Balanceregler L R DIMMER This button is desactivated Only available on the...

Page 19: ...E PHONO 47K ohms EINGANGSIMPEDANZ PHONO DAC DIGITAL AUDIO AKM AK4113 CONVERTER 24bit 192kHz USB B DAC asynchronous Wolfson WM8740 X Mos Adaptive for playback asynchronous for record IN LEVEL CD AUX 30...

Page 20: ...CD quality AptX 48kHz 24 bit digital out I2 S or S PDIF Below data is tested under these formats AAC WAV FLAC and APE Sampling rate 44 1 or 48kHz bit THD 0 003 at 1kHz Signal to noise ratio 95dB Frequ...

Page 21: ...nt les directives suivantes la compatibilit lectromagn tique CEM 2014 30 UE la basse tension 2014 35 UE KONFORMIT TSERKL RUNG Wir erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das Ger t auf das sich diese...

Page 22: ...ign and development in France by Advance Paris Sarl 13 rue du coq gaulois 77390 Brie Comte Robert FRANCE Tel 33 0 160 185 900 Fax 33 0 160 185 895 email info advance acoustic com www advance acoustic...

Reviews: