background image

26

www.aeg.com

om te bevestigen. Het display geeft direct daarna de huidige tijd en het symbool AUTO weer. Het groene PROGRAM-
lampje begint te branden.

De vertragingstijd instellen/wijzigen.

 

Opmerking: Als de gebruiker niet nogmaals op de knop PROGRAM drukt, 

geeft het display na 5 seconden weer de huidige tijd weer. Het instellen van de vertragingstijd wordt dan 
stopgezet.

Zet het apparaat aan

 door op de AAN/UIT-knop te drukken. Het voedingslampje gaat branden en heet water 

stroomt in het filter.  Als de machine niet handmatig wordt uitgeschakeld, schakelt de beveiligingsfunctie de machine 
na 40 minuten automatisch uit.

Als u de koffiekan verwijdert,

 voorkomt het filterklepje dat koffie op het warmhoudplaatje druppelt. 

(Tijdens het 

koffiezetten mag de koffiekan niet meer dan 30 seconden worden verwijderd, anders stroomt het filter over.)

De aromaselector

 verlengt de koffiezettijd voor maximale smaakextractie en sterkere koffie voor een klein aantal 

kopjes (meestal minder dan 6). Druk 

, eenmaal voor milde koffie, tweemaal voor gemiddelde koffie en driemaal 

voor sterke koffie.

REINIGING EN ONDERHOUD

10 

Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact.

 Veeg de buitenkant af met een vochtige doek. De 

koffiekan en het deksel zijn vaatwasmachinebestendig. 

Gebruik nooit bijtende of agressieve schoonmaakmiddelen 

en dompel het apparaat nooit in water!

11 

Voor het reinigen van de filterhouder

 tilt u de hendel op en verwijdert u de filterhouder. Voor het grondig 

schoonmaken van het filterventiel, drukt u er tijdens het spoelen een aantal malen op. De filterhouder kan ook in de 

afwasmachine worden gereinigd.

ONTKALKEN

12 

Als voorzorgsmaategel bevelen we aan om na 70 koffiezetbeurten het apparaat te ontkalken.

 Gebruik uitsluitend 

milieuvriendelijke ontkalkingsmiddelen en volg steeds de instructies van de fabrikant.

13 

V

ul de waterbak eerst met water en voeg dan het ontkalkingsmiddel toe. 

Plaats de koffiepot met deksel op de 

verwarmingsplaat. Laat het ontkalkingsmiddel gedurende 15 minuten inwerken en schakel dan het apparaat in. Als 
al het ontkalkingsmiddel is doorgelopen, schakel het apparaat uit. Indien nodig, herhaal de ontkalkingsprocedure. 

Herhaal de procedure ten minste twee maal met zuiver water.

14 

Spoel de koffiepot, het potdeksel en de filterbak grondig onder stromend water. 

Activeer tijdens het reinigen de 

anti-druppelklep meerdere keren.

Veel plezier met uw nieuwe AEG-product!

VEILIGHEIDSADVIES

Lees de volgende instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat voor 

het eerst gebruikt.

•  Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder 

en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke 

vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht 

staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het 

apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.

•  Dit apparaat kan worden gebruikt door mensen met beperkte lichamelijke, 

zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en 

kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over 

het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren 

begrijpen.

•  Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.

•  Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij 

ze ouder zijn dan 8 jaar en er toezicht is.

KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO-FARSI.indd   26

2017-07-06   15:27:38

Summary of Contents for PerfectAroma KF75 Series

Page 1: ...ES LIBRO DE INSTRUCCIONES FR MODE D EMPLOI GR ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ IT ISTRUZIONI NL GEBRUIKSAANWIJZING PT MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION BOOK KF75xx Coffee Maker PerfectAroma KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO FARSI indd 1 2017 07 06 15 27 31 ...

Page 2: ...2 www aeg com G C F E D B K M N L J I H A K M N L J I KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO FARSI indd 2 2017 07 06 15 27 32 ...

Page 3: ...3 www aeg com 2 3 4 12 13 14 10 11 1 5 6 7 8 9 KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO FARSI indd 3 2017 07 06 15 27 36 ...

Page 4: ...CT RESULTS Thank you for choosing this AEG product We have created it to give you impeccable performance for many years with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances Please spend a few minutes reading to get the very best from it CUSTOMER CARE AND SERVICE When contacting Service ensure that you have the following data available Model Nu...

Page 5: ...5 www aeg com KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO FARSI indd 5 2017 07 06 15 27 36 ...

Page 6: ...ack complete with lid 5 Setting changing delay time Press and hold PROGRAM button more than 1 second then release the PROGRAM button the green program light flashes set hours by pressing the HOUR button Then set minutes by pressing the MIN button Press the PROGRAM button again to confirm the display will go back to show the current time immedi ately and display show auto symbol green program light...

Page 7: ...appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years The appliance may only be connected to a power supply whose voltage and frequency comply with the specificatio...

Page 8: ... das Sie sich für ein Produkt von AEG entschieden haben Um beste Ergebnisse zu erzielen empfehlen wir das passende Original Zubehör von AEG zu verwenden Dieses wurde speziell für Ihr Produkt entwickelt auch unterm dem Aspekt die Umwelt zu schützen daher sind alle Plastik Teile recycelfähig TEILE A Bedienfeld B Wassertank C Wasserstandanzeige D Abdeckung mit Scharnier E Filterhalter mit Tropfschutz...

Page 9: ...elöst werden können verlängert sich die Brühzeit Drücken Sie einmal für milden zweimal für mittelstarken und dreimal für starken Kaffee REINIGUNG UND PFLEGE 10 Die Maschine ausschalten und den Netzstecker ziehen Alle Außenflächen mit einem feuchten Tuch abwischen Kaffeekanne und Kannenabdeckung können im Geschirrspüler gereinigt werden Nie ätzende oder scheuernde Reinigungsmittel verwenden und die...

Page 10: ...werden Falls notwendig kann ein Verlängerungskabel für 10 A verwendet werden Wenn das Gerät oder das Netzkabel beschädigt ist muss es zur Vermeidung von Gefahren vom Hersteller vom Kundendienst oder von einer entsprechend qualifizierten Person ausgetauscht werden Das Gerät immer auf eine ebene Fläche stellen Das Gerät nie unbeaufsichtigt lassen wenn es mit dem Stromnetz verbunden ist Das Gerät mus...

Page 11: ... وإيقاف التشغيل مفتاح ON OFF I البرنامج مفتاح J العرض شاشة K الساعة تحديد مفتاح L الدقائق تحديد مفتاح M النكهة اختيار مفتاح N التحكم لوحة A المياه خزان B المياه مستوى مؤشر C بمفصلة المزود الغطاء D التقطير ضد بصمام المزود الفلتر حامل E اإلبريق وغطاء القهوة إبريق F التسخين لوح G 3 2 صفحة الصورة االستخدام بدء 1 1 وتعرض األولى المرة في العرض شاشة تومض سوف الكهربائي للتيار بمأخذ الجهاز وصل عند الوقت تغ...

Page 12: ... قاعدة وأخرجوا المقبض ارفعوا الفلتر قاعدة لتنظيف األطباق غسالة في الفلتر قاعدة تنظيف ً أيضا يمكنكم كما عديدة لمرات شطفه الترسبات إزالة 12 1 حماية شروط مع المتوافق الترسبات إزالة عامل استخدام على احرصوا مرة 70 الجهاز استخدام بعد الترسبات بإزالة نوصيكم عة ِّ ن ُص م ال الشركة تعليمات ً دائما واتبعوا البيئة 13 1 التسخين صفيحة على غطائه مع القهوة إبريق ضعوا الترسبات إزالة عامل أضيفوا ثم بالماء العذبة ا...

Page 13: ...قى قد تنبيه الجهاز من ساخنة أجزاء أي الرئيسي الطاقة كابل يالمس أال يجب الناجمة االضرار مسؤولية المصنعة الشركة تتحمل ال فقط المنزلي لالستخدام الجهاز هذا إن االستخدام سوء عن ا ً مفتوح الغطاء يكون عندما الجهاز بتشغيل ا ً د أب تقم ال المثال سبيل على ذلك شابه وما المنزلي لالستخدام معد الجهاز هذا األخرى العمل وأماكن والمكاتب المتاجر في المطابخ المزارع وبيوت األخرى السكنية واألماكن زل ُ ن وال الفنادق نزا...

Page 14: ...Cierre la tapa del depósito de agua y vuelva a colocar la jarra con la tapa 5 Ajuste cambio del intervalo de retraso Mantenga pulsado el botón de programa PROGRAM durante más de 1 se gundo y a continuación suéltelo La luz verde de programa parpadeará Pulse el botón de horas HOUR para ajustar el tiempo Después ajuste los minutos pulsando la tecla MIN Vuelva a pulsar el botón PROGRAM para confirmar ...

Page 15: ...a y comprendan los riesgos Los aparatos pueden ser utilizados por personas cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlos de forma segura y comprendan los riesgos Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento de usuario no serán realizados por niños a menos que sean mayores de 8 a...

Page 16: ...ica que este producto contiene una batería que no debe eliminarse con los residuos domésticos normales Este símbolo que aparece en el producto o en el embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico Para reciclar su producto llévelo a un punto de recogida oficial o a un centro de servicio AEG donde se retirará y reciclará la batería y piezas eléctricas de forma segura y pro...

Page 17: ... pris en compte 7 Allumez la machine en appuyant sur l interrupteur marche arrêt Le voyant d alimentation s allume et l eau chaude commence à s écouler dans le filtre Si la cafetière n a pas été arrêtée manuellement la fonction Arrêt automatique de sécurité l éteint au bout de 40 minutes 8 Lorsque la verseuse est retirée le système anti gouttes empêche le café de goutter sur la plaque chauffante P...

Page 18: ... réseau électrique correspondant à la tension et à la fréquence d alimentation indiquées sur la plaque signalétique Ne jamais utiliser ou mettre en marche l appareil si le cordon d alimentation est endommagé le corps de l appareil est endommagé L appareil doit être branché à une prise électrique reliée à la terre Une rallonge électrique adaptée à une intensité de 10 A peut être utilisée si nécessa...

Page 19: ...r votre produit apportez le dans un point de récupération officiel ou un service après vente d AEG qui pourra retirer et recycler la batterie et les parties électriques de façon sûre et professionnelle Suivez les réglementations de votre pays concernant la récupération séparée des parties électriques et des batteries rechargeables AEG se réserve le droit de modifier un produit ses informations ou ...

Page 20: ...ρήστης δεν πατήσει ξανά το κουμπί προγραμματισμού η οθόνη θα εμφανίσει την τρέχουσα ώρα μετά από 5 δευτερόλεπτα και η ρύθμιση του χρόνου καθυστέρησης θα ακυρωθεί 7 Εκκινήστε τη μηχανή με το δια κόπτη ON OFF ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας ανάβει και το ζεστό νερό ρέει στο φίλτρο Αν δεν απενεργοποιήσετε τη συσκευή θα απενεργοποιηθεί αυτόματα μετά από 40 λεπτά μέσω της λε...

Page 21: ...α πραγματοποιούνται από παιδιά παρά μόνον εάν είναι άνω των 8 ετών και εφόσον επιβλέπονται Διατηρείτε τη συσκευή και το καλώδιό της μακριά από παιδιά κάτω των 8 ετών Η συσκευή πρέπει να συνδεθεί μόνο σε παροχή ρεύματος του οποίου η τάση και η συχνότητα συμμορφώνονται με τις προδιαγραφές που αναγράφονται στην πλακέτα με τα χαρακτηριστικά της συσκευής Μη χρησιμοποιείτε ποτέ και μην πιάνετε τη συσκευ...

Page 22: ...παναφορτιζόμενων μπαταριών Η εταιρεία AEG επιφυλάσσεται του δικαιώματος να αλλάξει τα προϊόντα τις πληροφορίες και τις προδιαγραφές της χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση ITALIANO Grazie per aver scelto un prodotto AEG Per ottenere i risultati migliori usate sempre gli accessori e i ricambi originali AEG in quanto sono stati realizzati appositamente per il vostro prodotto Questo prodotto è stato progett...

Page 23: ...o per più di 30 secondi o dal filtro fuoriuscirà del liquido 9 Il Selettore Aroma estende il tempo di infusione per massimizzare l estrazione del sapore e ottenere un caffè più forte per meno tazzine solitamente meno di 6 Premere una volta per un gusto leggero due volte per un gusto medio e 3 volte per un gusto forte PULIZIA E MANUTENZIONE 10 Spegnere l apparecchio e scollegare il cavo di alimenta...

Page 24: ...prolunga tipo 10 A Se l apparecchio o il cavo di alimentazione sono danneggiati richiederne la sostituzione al produttore a un suo agente dell assistenza tecnica o a una persona egualmente qualificata per evitare rischi Posizionare sempre l apparecchio su una superficie piana e regolare Non lasciare l apparecchio incustodito quando è collegato all alimentazione di rete Spegnere l apparecchio e sco...

Page 25: ...ets K Display L De knop Uur M De knop Minuut N De knop Aroma Afbeelding pagina 2 3 HET EERSTE GEBRUIK 1 De tijd instellen wijzigen Steek de stekker in het stopcontact de display zal knipperen en de volgende tijd weer geven 12 00 Druk op de knop UUR en MINUUT om de gewenste tijd in te stellen De tijd kan op elk moment worden gewijzigd zelfs in de programmamodus Druk op de knop UUR en MIN en de tijd...

Page 26: ...smachine worden gereinigd ONTKALKEN 12 Als voorzorgsmaategel bevelen we aan om na 70 koffiezetbeurten het apparaat te ontkalken Gebruik uitsluitend milieuvriendelijke ontkalkingsmiddelen en volg steeds de instructies van de fabrikant 13 Vul de waterbak eerst met water en voeg dan het ontkalkingsmiddel toe Plaats de koffiepot met deksel op de verwarmingsplaat Laat het ontkalkingsmiddel gedurende 15...

Page 27: ...armtebron Waarschuwing voorkom morsen op de connector Let op de buitenkant van het verwarmingselement is warm na gebruik De voedingskabel mag de hete delen van het apparaat niet raken Dit apparaat is enkel bedoeld voor huishoudelijk gebruik De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor mogelijke schade vanwege oneigenlijk of onjuist gebruik Gebruik het apparaat niet met geopend deksel Dit app...

Page 28: ... medição aprox 6 7 g por chávena Feche a tampa do reservatório de água e volte a colocar o jarro com a tampa 5 Programar alterar o temporizador de atraso Mantenha premido o botão PROGRAM durante mais de 1 segundo Liberte o botão PROGRAM A luz verde de programação pisca Defina as horas premindo o botão HOUR De seguida defina os minutos premindo o botão MIN Prima o botão PROGRAM novamente para confi...

Page 29: ...oas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento desde que sejam supervisionadas e instruídas relativamente à utilização do aparelho de forma segura e compreendam os perigos envolvidos Não permita que alguma criança brinque com o aparelho A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadas por crianças excepto se tiverem mais de 8 anos e fore...

Page 30: ...antes tais como cozinhas de pessoal em lojas escritórios e outros ambientes de trabalho turismo rural utilização por clientes em hotéis motéis e outros ambientes hoteleiros tipo residencial ambientes hoteleiros tipo dormida e pequeno almoço ELIMINAÇÃO Este símbolo no produto indica que o produto contém uma bateria que não deverá ser deitada fora com o lixo de casa normal Este símbolo no produto ou...

Page 31: ...31 www aeg com GB DE AR ES FR GR IT NL PT KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO FARSI indd 31 2017 07 06 15 27 39 ...

Page 32: ...xx 02 04 0717 Electrolux Hausgerate GmbH Further Strasse 246 D 90429 Nurnberg Germany Printed on recycled paper www aeg com www aeg com shop KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO FARSI indd 32 2017 07 06 15 27 39 ...

Reviews: