background image

70

  

 

Manual de uso

 

 |  

BBA 240

Salidas LINE OUT BAL/UNBAL

2 V balanceada

Salida PHONES OUTPUT

1V (47Ω) 

Protecciones

Cortocircuito, sobreintensidad, doble limitador

Refrigeración

Ventilador

Alimentación

Seleccionable 110-120 V~ o 220-240 V~

Fusible

T12A L 250 V / 110-120 V~

T6,3A L 250 V / 220-240 V~

Absorción máxima de potencia

1200W

Medidas (mm) (L x H x A)

483 x 133 x 395

Peso neto

7Kg 

BLUETOOTH

®

 V4.0

Modulación

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Protocolos soportados

HFP V1.6, HSP V1.2, A2DP V1.2, 

AVRCP V1.4, DI V1.3

Potencia de trasmisión

5dBm

Banda de frecuencia

2402 – 2480 MHz

Temperatura de functionamiento

-40°C to +80°C

www.ant-intomusic.com

Made in China

Prodotto in Cina

Fabriqué en Chine

Fabricado en China

ENG

 The information contained in this manual have been carefully drawn up and checked. However no responsibility 

will be assumed for any incorrectness. This manual cannot cover all the possible contingencies which may arise during 

the product installation and use. Should further information be desired, please contact us or our local distributor. 

A.E.B. Industriale Srl can not be considered responsible for damages which may be caused to people and things 

when using this product. Specifications and features are subject to change without prior notice.

ITA

 Le informazioni contenute in questo manuale sono state attentamente redatte e controllate. Tuttavia non si 

assume alcuna responsabilità per eventuali inesattezze. Questo manuale non può contenere una risposta a tutti i 

singoli problemi che possono presentarsi durante l’installazione e l’uso dell’apparecchio. Siamo a vostra disposizione 

per fornirvi eventuali ulteriori informazioni e consigli. A.E.B. Industriale Srl non può essere ritenuta responsabile per 

danni o incidenti a cose o persone, causati o connessi all’utilizzazione o malfunzionamento dell’apparecchio.  A.E.B. 

Industriale Srl si riserva il diritto di cambiare specifiche e aspetto del prodotto senza alcun preavviso.

FRA

 Les informations contenues dans cette notice ont été attentivement rédigées et contrôlées. Toutefois, notre 

responsabilité ne saurait être engagée quant aux éventuelles inexactitudes et/ou imprécisions des informations 

fournies. Cette notice ne peut pas fournir une réponse à chacun des problèmes qui peuvent éventuellement survenir 

pendant l’installation et l’utilisation de l’appareil. Raison pour laquelle nous restons à votre entière disposition pour 

tous renseignements et conseils complémentaires. A.E.B. Industriale Srl ne saurait être tenue pour responsable 

des dommages ou incidents aux biens et aux personnes provenant ou dépendant de l’utilisation ou du mauvais 

fonctionnement de l’appareil. A.E.B. Industriale Srl se réserve la faculté de modifier les spécifications et l'aspect du 

produit sans aucun préavis.

DEU

 Die Informationen in dieser Bedienungsanleitung wurden sorgfältig redigiert und kontrolliert. Für mögliche 

Ungenauigkeiten wird jedoch keinerlei Haftung übernommen. Diese Bedienungsanleitung kann eine Antwort auf alle 

Probleme geben, die bei Installation und Verwendung des Gerätes auftreten können. Für die Bereitstellung weiterer 

Informationen und Tipps stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. Die Firma A.E.B. Industriale Srl kann für Sach- und 

Personenschäden, die in Zusammenhang mit der Verwendung oder dem nicht korrekten Funktionieren des Geräts 

auftreten, nicht haftbar gemacht werden. A.E.B. Industriale Srl behält sich das Recht auf Änderung technischer Daten 

und der Produktoptik ohne Vorankündigung vor.

ESP

 La información contenida en este manual ha sido redactada y controlada con atención. Aún así, el fabricante se 

exime de toda responsabilidad por posibles inexactitudes. Este manual no puede dar respuesta a todos los problemas 

que se pueden presentar durante la instalación y el uso del equipo. Estamos a vuestra entera disposición para facilitar 

toda la información y los consejos necesarios. A.E.B. Industriale Srl se exime de toda responsabilidad por daños 

materiales y personales o accidentes, causados o relacionados con el uso y los problemas de funcionamiento del equipo. 

A.E.B. Industriale Srl se reserva el derecho a modificar las especificaciones y el diseño del producto sin previo aviso.

ENG

 - Download this manual in other languages on www.ant-intomusic.com

POR

 - Baixe este manual em outros idiomas em www.ant-intomusic.com

CES

 - Stáhněte si tento manuál v jiných jazycích na adrese www.ant-intomusic.com

POL

 - Pobierz tę instrukcję w innych językach na stronie www.ant-intomusic.com

The Bluetooth

®

 word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth

®

 SIG, Inc. and any use of such 

marks by AEB Industriale S.R.L. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

Summary of Contents for ADVANCED NATIVE TECHNOLOGIES BBA 240

Page 1: ...O N A A M P L I F I C A T E U R P A M U L T I Z O N E S M E H R Z O N E N P A V E R S T R K E R A M P L I F I C A D O R M U L T I Z O N A P A EN USER MANUAL SECTION 1 IT MANUALE D USO SEZIONE 1 FR NOT...

Page 2: ...ication meeting the needs of those who are looking for a perfect solution to provide amplification to premises and multi zone venues Characterizedbyanelegantandcontemporaryprofile thisamplifierperfect...

Page 3: ...his knob adjusts the gain of the channel signal turn the knob to the right to raise the level or to the left to decrease it 3 HIGH CH1 CH5 This knob boosts or cuts high frequencies to get the right mi...

Page 4: ...nitor the signals of the 4 ZONES 11 MONITOR VOLUME AdjustthisknobtosettheMONITOR output level 12 PHONES OUTPUT Outputforconnectiontoheadphones with a 6 35mm stereo jack socket NOTE Carefully adjust th...

Page 5: ...cessarypowercord specific foryourarea Plugthepowercordintothissocketbutmakesurethedeviceisturned off before connecting the cable to the mains For your safety never disconnect the grounding prong The p...

Page 6: ...e amplifier and the speakers 4 BLUETOOTH Follow this procedure to synchronize a Bluetooth device with the amplifier When the unit is turned on the blue LED flashes slowly Press the PAIR button for thr...

Page 7: ...rance Make sure you have not connected a dial tone to a MIC jack Check the source level Attenuate VOLUME of the specific ZONE Red LEDs constantly lit on all ZONES Attenuate GAIN VOL of the inputs and...

Page 8: ...supply Selectable 110 120V or 220 240V Fuse T12A L 250V 110 120V T6 3A L 250V 220 240V Power consumption 1200W Dimensions in mm L x H x P 483 x 133 x 395 Net weight 7Kg BLUETOOTH V4 0 Modulation GFSK...

Page 9: ...utilizzo estremamente immediato e semplice risponde alle esigenze di quanti desiderano una soluzione ideale per la sonorizzazione in locali e ambienti multi zona Caratterizzato da un look elegante e c...

Page 10: ...del segnale del canale ruotatela verso destra per alzare il livello o verso sinistra per diminuirlo 3 HIGH CH1 CH5 Questa manopola serve per enfatizzare o attenuare le frequenze alte per ottenere il...

Page 11: ...i delle 4 ZONE 11 MONITOR VOLUME Regolate questa manopola per stabilireillivellodell uscitaMONITOR 12 PHONES OUTPUT Uscita per il collegamento a una cuffia con presa jack stereo da 6 35mm NOTA regolat...

Page 12: ...iteinquestapresailcavodialimentazioneelettrica ma accertatevi che l apparecchio sia spento prima di collegare il cavo alla rete Per la vostra sicurezza non scollegate mai il polo di messa a terra Nell...

Page 13: ...lla potenza nominale dell amplificatore 13 LINE OUT BAL UNBAL ZONE 1 4 Uscite bilanciate sbilanciate non amplificate del segnale di uscita per ogni zona 14 POWER AMP OUTPUT ZONE 1 4 Uscite amplificate...

Page 14: ...e il GAIN dell ingresso Assicuratevi di non aver collegato un segnale di linea in una presa MIC Controllate il livello della sorgente Attenuate VOLUME della ZONE specifica Led rossi accesi costantemen...

Page 15: ...tazione Selezionabile 110 120V o 220 240V Fusibile T12A L 250V 110 120V T6 3A L 250V 220 240V Max assorbimento di potenza 1200W Dimensioni in mm L x H x P 483 x 133 x 395 Peso netto 7Kg BLUETOOTH V4 0...

Page 16: ...veau Con usp cifiquementpouruneutilisationextr mementimm diateetsimple il r pond aux besoins de ceux qui recherchent une solution id ale pour la sonorisation dans des salles et des environnements mult...

Page 17: ...ez vers la droite pour augmenter le niveau vers la gauche pour le diminuer 3 HIGH CH1 CH5 Ce bouton est utilis pour accentuer ou att nuer les hautes fr quences afin d obtenir le bon m lange avec tout...

Page 18: ...4 ZONES 11 MONITOR VOLUME Ajustez ce bouton pour r gler le niveau de la sortie MONITOR 12 PHONES OUTPUT Sortiepourlaconnexion uncasque avec prise jack st r o de 6 35 mm REMARQUE r glez le volume du bo...

Page 19: ...e de votre r gion Ins rez le c ble d alimentation dans cette prise mais assurez vous que l appareil est teint avant de brancher le c ble au secteur Pour votre s curit ne d branchez jamais le p le de t...

Page 20: ...ficateur et des enceintes 4 BLUETOOTH Poursynchroniserunp riph riqueBluetooth avecl amplificateur suivezcetteproc dure Lorsque l appareil est allum la LED bleu clignote lentement Appuyez sur le bouton...

Page 21: ...Assurez vous de ne pas avoir reli de signal de ligne une prise MIC V rifiez le niveau de la source Att nuez VOLUME de la ZONE sp cifi e LED rouges allum es en permanence sur toutes les ZONES Att nuez...

Page 22: ...mentation S lectionnable 110 120V ou 220 240V Fusible T12A L 250V 110 120V T6 3A L 250V 220 240V Max absorption de puissance 1200W Dimensions in mm L x H x P 483 x 133 x 395 Poids net 7Kg BLUETOOTH V4...

Page 23: ...ge Leistung liefert Er wurde speziell f r eine schnelle und einfache Bedienung entwickelt und erf llt die W nsche aller die eine ideale L sung f r die Beschallung von Mehrzonen Lokalen und R umen such...

Page 24: ...alsignals Zum Anheben der Verst rkung nach rechts drehen zur Absenkung nach links drehen 3 HIGH CH1 CH5 Mit diesem Regler k nnen die hohen Frequenzbereiche verst rkt oder abgesenkt werden um den richt...

Page 25: ...gnale der 4 ZONEN berwacht werden 11 MONITOR VOLUME Dieser Regler regelt den Pegel des Ausgangs MONITOR 12 PHONES OUTPUT Ausgang f r den Anschluss an einen Kopfh rer mit 6 35mm Stereo Klinke HINWEIS D...

Page 26: ...fert wird ein f r das jeweilige Gebiet geeignetes Stromversorgungskabel Sich zun chst vergewissern dass das Ger t vor dem Anschlie en des Kabels an das Stromnetz abgeschaltet ist dann Stromkabel ansch...

Page 27: ...LINE OUT BAL UNBAL ZONE 1 4 Nicht verst rkte symmetrische unsymmetrische Ausg nge des Ausgangssignals f r jede Zone 14 POWER AMP OUTPUT ZONE 1 4 Verst rkte Ausg nge f r Anlagen mit konstanter Impedanz...

Page 28: ...iner Zone GAIN des Eingangs herunterdrehen Sicherstellen dass kein Line Signal an einem MIC Eingang anliegt Quellenpegel berpr fen VOLUME der jeweiligen ZONE absenken Rote LED aller ZONEN leuchten per...

Page 29: ...ung L fter Stromversorgung W hlbar 110 120V o 220 240V Sicherung T12A L 250V 110 120V T6 3A L 250V 220 240V Max Leistungsaufnahme 1200W Abmessungen in mm L x H x T 483 x 133 x 395 Nettogewicht 7Kg BLU...

Page 30: ...spec ficamente para un uso inmediato y sencillo es la soluci n ideal para sonorizar locales y ambientes multizona El dise o moderno y elegante se suma a unas caracter sticas profesionales de alta cali...

Page 31: ...ia de la se al del canal g relo a la derecha para subir el nivel o a la izquierda para bajarlo 3 HIGH CH1 CH5 Este bot n permite enfatizar o atenuar las frecuencias altas para obtener la mezcla exacta...

Page 32: ...ZONAS 11 MONITOR VOLUME Utilice este bot n para establecer el nivel de la salida MONITOR 12 PHONES OUTPUT Salidaparaauricularescontomajack est reo de 6 35 mm NOTA regule el volumen con el bot n PHONES...

Page 33: ...a Inserte el cable de alimentaci n el ctrica en esta toma pero controle que el aparato est apagado antes de conectar el cable a la red Por su seguridad no desconecte nunca el polo de tierra El fusible...

Page 34: ...4 BLUETOOTH ParaemparejarundispositivoBluetooth conelamplificador procedadelsiguientemodo Cuando se enciende el aparato el led azul parpadea lentamente Pulse el bot n PAIR durante 3 segundos hasta que...

Page 35: ...la ganancia de la entrada Aseg rese de no haber conectado una se al de l nea a una toma MIC Controle el nivel de la fuente Aten e el volumen de la zona Ledes rojos de todas las zonas encendidos contin...

Page 36: ...es qui peuvent ventuellement survenir pendant l installation et l utilisation de l appareil Raison pour laquelle nous restons votre enti re disposition pour tous renseignements et conseils compl menta...

Page 37: ...2019 A E B Industriale Srl Printed in China REV 1 0 A E B Industriale Srl Via Brodolini 8 Localit Crespellano 40053 Valsamoggia Bologna ITALIA Tel 39 051 969870 Fax 39 051 969725...

Reviews: