background image

• Перед установкой убедитесь, что настройки прибора соответствуют ха‐

рактеристикам сети газоснабжения (типу газа и давлению в сети). Пара‐

метры настроек данного прибора указаны на табличке с техническими

характеристиками, которая находится рядом с трубой подвода газа.

• Данный прибор не соединяется с вытяжным устройством. Он должен

быть установлен и подключен в соответствии с действующими правила‐

ми. Особое внимание следует уделить соблюдению требований в отно‐

шении вентиляции.

• При использовании газового прибора для приготовления пищи в поме‐

щении, в котором он установлен, выделяются тепло и влага. Убедитесь,

что в кухне имеется хорошая вентиляция: держите открытыми отвер‐

стия для естественной вентиляции или установите устройство для ме‐

ханической вытяжки (вытяжной вентилятор).

• При необходимости, во время интенсивного и длительного использова‐

ния прибора, обеспечьте дополнительную вентиляцию (например, от‐

кройте окно или установите более высокую мощность устройства меха‐

нической вытяжки, если имеется).

• Тщательно соблюдайте инструкцию по подключению к электросети. Су‐

ществует опасность поражения электрическим током.

• Перед проведением технического обслуживания или чисткой прибора

отсоедините его от сети электропитания.

• Клеммная колодка находится под напряжением.

• Обесточьте клеммную колодку.

• Производите установку так, чтобы обеспечить защиту от поражения

электрическим током.

• Несоответствие, а также неплотное прилегание вилки и розетки, может

привести к перегреву контактов.

• Подсоединение к клеммам должно производиться квалифицированным

электриком.

• Используйте кабельный зажим для сетевого кабеля.

• Используйте соответствующий сетевой кабель; для замены поврежден‐

ного сетевого кабеля используйте кабель, подходящий по характери‐

стикам. Обратитесь в местный сервисный центр.

• Прибор должен быть подключен через устройство, позволяющее отсое‐

динять его от электросети так, чтобы расстояние между всеми разом‐

кнутыми контактами было не менее 3 мм.

• Если фиксирующий кронштейн расположен рядом с клеммным блоком,

убедитесь в том, что соединительный кабель не находится в контакте с

краем кронштейна.

• Следует использовать подходящие устройства для изоляции: предохра‐

нительные автоматические выключатели, плавкие предохранители

(резьбовые плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда),

автоматы защиты от тока утечки и пускатели.

Утилизация прибора

• Для предотвращения риска получения травм или повреждения имуще‐

ства выполните следующие действия:

52

Сведения по технике безопасности

Summary of Contents for 65857G-M

Page 1: ...CS EN RO RU 65857G M Návod k použití Plynová varná deska User manual Gas hob Informaţii pentru utilizator Plită cu gaz Инструкция по эксплуатации Газовая варочная панель ...

Page 2: ... připojovacího kabelu 8 POPIS SPOTŘEBIČE 10 Ovladače 10 PROVOZ 10 Zapálení hořáku 10 Zavření hořáku 11 UŽITEČNÉ RADY A TIPY 12 Úspora energie 12 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 12 Čištění zapalovací svíčky 13 Pravidelná údržba 13 CO DĚLAT KDYŽ 14 Štítky dodávané v sáčku s příslušenstvím 14 TECHNICKÉ ÚDAJE 15 POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 17 Obalový materiál 17 Zmĕny vyhrazeny BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE UPOZ...

Page 3: ...té tuky a oleje se mohou velmi rychle vznítit Hrozí nebezpečí požáru Spotřebič během činnosti nenechávejte bez dozoru Při vaření spotřebič vždy sledujte Nedovolte aby do otvorů na povrchu varné desky přetekly tekutiny Nepoužívejte varnou desku bez nádobí na vaření Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití Nepoužívejte jej ke ko merčním nebo průmyslovým účelům Spotřebič používejte pouze pro...

Page 4: ...té okraje pracovní desky chraňte před poškozením a izolujte před vlhkostí správným těsnicím prostředkem Izolujte spotřebič pomocí vhodného těsniva tak aby mezi pracovní deskou a spotřebičem nebyla žádná mezera Chraňte spodní stranu spotřebiče před poškozením vlhkem a párou např z myčky nádobí nebo trouby Neinstalujte spotřebič v blízkosti dveří nebo pod okna Při otevření dveří ne bo oken byste moh...

Page 5: ...ací kabel nepřišel do styku s hranou konzole Je nutné instalovat správná izolační zařízení ochranné vypínače vedení po jistky pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku ochranné jističe a stykače Likvidace spotřebiče Aby nedošlo k úrazu nebo vzniku škod Odpojte zařízení od elektrické sítě Odřízněte napájecí kabel v místě napojení na spotřebič a zlikvidujte jej Pokud jsou osazeny vnější pl...

Page 6: ...ěsnění Pak pokračujte s připojením plynu Pružnou hadici lze použít za těchto podmínek nesmí se zahřát na vyšší než pokojovou teplotu vyšší než 30 C nesmí být delší než 1500 mm nesmí být přiškrcena nesmí být vystavena tahu nebo zkroucení nesmí být v kontaktu s ostrými kraji nebo rohy musí být snadno přístupná aby mohl být kontrolován její stav Při kontrole stavu pružné hadice se zjišťuje zda nemá p...

Page 7: ...ply nu na zemní plyn 20 mbar povolte šroub trysky asi o 1 4 otáčky 1 2 otáčky v případě hořáku s trojitou korunkou Při přechodu ze zemního plynu 20 mbar na zemní plyn 13 mbar 1 povolte šroub trysky asi o 1 4 otáčky 1 2 otáčky v případě hořáku s trojitou korunkou Při přechodu ze zkapalněného plynu na zemní plyn 13 mbar 1 povolte šroub trysky přibližně o 1 2 otáčky 1 otáčku v případě hořáku s trojit...

Page 8: ...ení které umožňuje odpojení všech pólů spotřebiče od zdroje napájení s mezerou mezi kontakty nejméně 3 mm tj např ochranné vypínače vedení spouštěče uzemnění nebo pojistky Žádná z části připojovacího kabelu nesmí mít teplotu vyšší než 90 C Modrý nulový vodič musí být připojen do svorkovnice označené písmenem N Hnědě nebo černě zabarvený fázový vodič připojený ve svorkovnici ke kontaktu označenému ...

Page 9: ...a Odnímatelný panel b Prostor pro přípojky Kuchyňská skříňka s troubou Rozměry výřezu pro varnou desku musí odpovídat uvedeným hodnotám a ku chyňská linka musí být vybavena otvory pro trvalý přívod vzduchu Elektrické připojení varné desky a trouby musí být z bezpečnostních důvodů instalováno odděleně a umožňovat snadné vyjmutí trouby z linky 50 cm2 360 cm2 180 cm2 120 cm2 VÝROBCE ELECTROLUX ITALIA...

Page 10: ...ě v kuchyni buďte velmi opatrní Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za chybné použití plamene Hořák vždy zapalte před tím než na něj postavíte nádobu Zapálení hořáku 1 Otočte ovladačem doleva do mezní polohy a stiskněte jej 2 Držte ovladač zatlačený asi 5 sekund aby se termočlánek zahřál V opač ném případě bude přívod plynu přerušen 3 Když se plamen ustálí nastavte jeho intenzitu Jestliže se hořá...

Page 11: ...lit i bez elektric kého zařízení V takovém případě přiložte k hořáku plamen zatlačte na příslušný ovladač a otočte jím proti směru hodinových ručiček na maximální pozici puštěného plynu Jestliže plamen z nějakého důvodu zhasne otočte ovladačem do polohy vy pnuto a po nejméně 1 minutě se pokuste hořák znovu zapálit Generátor jisker se může spustit automaticky při zapnutí elektrické sítě po in stala...

Page 12: ...osažení co největší stability a nižší spotřeby plynu postavte hrnce vždy tak aby držadla nepřečnívala přes okraje varné desky a hrnce byly umístěné na středu hořáků Abyste zabránili rozlití a případnému poranění nepokládejte na hořáky nesta bilní nebo deformované hrnce UPOZORNĚNÍ Nedoporučujeme používat rozptylovače plamene Varování ohledně akrylamidů Důležité Podle nejnovějších vědeckých poznatků...

Page 13: ...rezová ocel ztratit lesk Z tohoto důvodu nesmíte vařit v nádobách z mastku v kameninových pánvích nebo na litinových plá tech Povrch varné desky nechraňte při používání hliníkovou fólií Odstranění nečistot 1 Okamžitě odstraňte roztavený plast plastovou folii nebo jídlo obsahující cukr Spotřebič vypněte a nechte jej vychladnout před čištěním skvrn od vod ního kamene vodových kroužků tukových skvrn ...

Page 14: ...u teplotu Po zapálení plamene podržte ovladač stisknu tý ještě asi 5 sekund Plynový kroužek hoří ne rovnoměrně Rozdělovač plamene je ucpaný zbytky jídla Zkontrolujte zda není hlavní tryska zanesená a zda na rozdělovači plamene nejsou zbytky jídel Pokud dojde k poruše pokuste se nejprve závadu odstranit sami Pokud pro blém nemůžete vyřešit sami obraťte se prosím na svého prodejce nebo místní servis...

Page 15: ... na ty povém štítku sady trysek Označení modelu Výrobní číslo PNC Sériové číslo S N Používejte pouze originální náhradní díly Můžete je zakoupit pouze v našem servisním středisku a autorizovaných obchodech s náhradními díly TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry varné desky Šířka 594 mm Délka 510 mm Rozměry výřezu pro varnou desku Šířka 560 mm Délka 480 mm Tepelný výkon Hořák s trojitou korunkou 4 0 kW Středně r...

Page 16: ... 3B P 30 30 mbar kW kW vstřiko vání 1 100 mm m h vstřiko vání 1 100 mm G30 G31 g h g h Pomoc ný hořák 1 0 0 33 70 0 095 50 73 71 Středně rychlý hořák 2 0 0 45 96 0 190 71 145 143 Hořák s trojitou korun kou 4 0 1 4 146 0 381 98 291 286 Plynové hořáky G20 13 mbar jen Rusko HOŘÁK NORMÁLNÍ VÝKON SNÍŽENÝ VÝ KON NORMÁLNÍ VÝKON ZEMNÍ PLYN G20 13 mbar kW kW vstřik 1 100 mm mł h Pomocný hořák 0 9 0 33 80 0...

Page 17: ...ské zdraví které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě kde jste výrobek zakoupili Obalový materiál Obalové materiály neškodí životnímu prostředí a jsou recyklovatelné Plastové díly jsou označeny značkami PE PS apod Zlikvidujte prosím veške...

Page 18: ...PFUL HINTS AND TIPS 27 Energy savings 27 CARE AND CLEANING 28 Cleaning of the spark plug 29 Periodic maintenance 29 WHAT TO DO IF 29 Labels supplied with the accessories bag 29 TECHNICAL DATA 30 ENVIRONMENT CONCERNS 31 Packaging material 32 Subject to change without notice SAFETY INFORMATION WARNING These instructions are only valid in the countries whose symbols appear on this booklet s cover For...

Page 19: ...jury to persons or prevent damage to property Use only cookware with diameter applicable to the dimensions of burners There is a risk of overheating and rupture of the glass plate if applicable Do not use a pan with diameter smaller than burner dimension flames will heat up the pan handle Pots must not enter the control zone Do not use not stable cookware to prevent from tilt and accident Do not p...

Page 20: ...as supply pipe This appliance is not connected to a combustion products evacuation device It must be installed and connected in accordance with current installation regulations Particular attention must be given to the relevant requirements regarding ventilation The use of a gas cooking appliance cause heat and moisture in the room in which it is installed Make sure that the ventilation in the kit...

Page 21: ...ction and maintenance must be carried out by qualified personnel in compliance with standards and local regulations in force Gas Connection Choose fixed connections or use a flexible pipe in stainless steel in compliance with the reg ulation in force If you use flexible metallic pipes be careful they do not come in touch with mobile parts or they are not squeezed Also be careful when the hob is pu...

Page 22: ...f the burner 3 With a socket spanner 7 remove the injectors and replace them with the ones which are necessary for the type of gas you use see table in Technical Data section 4 Assemble the parts follow the same procedure backwards 5 Replace the rating label it is near the gas supply pipe with the one for the new type of gas supply You can find this label in the package of the injectors supplied w...

Page 23: ...he mains cable to disconnect the appliance Always pull the mains plug The appliance must not be connected with an extension cable an adapter or a multiple connection risk of fire Check that the ground connection is in conformity with the standard and regulations force The power cable must be placed in such a way that it does not touch any hot part Connect the appliance to the mains with a device t...

Page 24: ...d below the hob must be easy to remove and let an easy access in case a technical assistance intervention is necessary min 20 mm max 150 mm 30 mm 60 mm b a a Removable panel b Space for connections Kitchen unit with oven The hob recess dimensions must obey the indication and the kitchen unit must be equipped with vents to let a continuous supply of air The electrical connection of the hob and the ...

Page 25: ...CTROLUX ITALIA S p A C so Lino Zanussi 30 33080 PORCIA PN ITALIA PRODUCT DESCRIPTION Cooking surface layout 3 4 5 1 2 1 Cooktop 2 Semi rapid burner 3 Triple Crown burner 4 Auxiliary burner 5 Control knobs Control knobs Symbol Description no gas supply off position ignition position maximum gas supply minimum gas supply Product description 25 ...

Page 26: ...n the control knob counterclockwise to the maximum position and push it down 2 Keep the control knob pushed for approximately 5 seconds this will let thermocouple to warm up If not the gas supply will be interrupted 3 Adjust the flame after it is regular If after some tries the burner does not light check if the crown and its cap are in correct positions 3 4 2 1 1 2 3 4 1 Burner cap 2 Burner crown...

Page 27: ...lways turn the flame down or switch it off before you remove the pans of the burner HELPFUL HINTS AND TIPS Energy savings If possible always put the lids on the pans When the liquid starts to boil turn down the flame to barely simmer the liquid WARNING Use pots and pans with bottom applicable to the dimension of burner Do not use cooking vessels on the hotplate that overlap its edges Burner Diamet...

Page 28: ...ionally leaves rough edges If necessary remove stubborn stains using a paste cleaner Make sure you position the pan supports correctly after cleaning To make burners work correctly make sure that the arms of the pan supports are in the centre of the burner Be very careful when you replace the pan supports to prevent the hob top from damage After cleaning dry the appliance with a soft cloth The sta...

Page 29: ...en Make sure that the burner cap and crown are in correct positions The flame is blow out immedi ately after ignition Thermocouple is not heated sufficient After lightning the flame keep the knob pushed for approximately 5 seconds The gas ring burns unevenly Burner crown is blocked with food residues Make sure that the injector is not blocked and the burn er crown is clear of food particles If the...

Page 30: ... data are available on the identification plate from the injectors kit Model description Product number PNC Serial Number S N Use the original spare parts only They are available at Service Force Centre and approved spare parts shops TECHNICAL DATA Hob dimensions Width 594 mm Length 510 mm Hob recess dimensions Width 560 mm Length 480 mm Heat input Triple crown burner 4 0 kW Semi rapid burner 2 0 ...

Page 31: ...0 0 33 70 0 095 50 73 71 Semi rap id burner 2 0 0 45 96 0 190 71 145 143 Triple Crown burner 4 0 1 4 146 0 381 98 291 286 Gas burners G20 13 mbar only Russia BURNER NORMAL POWER REDUCED POWER NORMAL POWER NATURAL GAS G20 13 mbar kW kW inj 1 100 mm m h Auxiliary burner 0 9 0 33 80 0 095 Semi rapid burn er 1 4 0 45 105 0 148 Triple Crown burner 3 0 1 4 147 0 317 ENVIRONMENT CONCERNS The symbol on th...

Page 32: ...s product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Packaging material The packaging materials are friendly to the environment and can be recycled The plastic components are identified by marking PE PS etc Discard the packaging materials as household waste at the ...

Page 33: ...Butoane de comandă 41 FUNCŢIONAREA 41 Aprinderea arzătorului 41 Stingerea arzătorului 43 SFATURI UTILE 43 Economia de energie 43 ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA 44 Curăţarea bujiei cu scânteie 45 Întreţinerea periodică 45 CE TREBUIE FĂCUT DACĂ 45 Etichete furnizate împreună cu punga de accesorii 45 DATE TEHNICE 46 PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR 48 Materialele de ambalare 48 Ne rezervãm dreptul asupra ef...

Page 34: ... pericol de arsuri Grăsimile şi uleiurile supraîncălzite se pot aprinde foarte uşor Există pericol de incendiu Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în timpul funcţionării Supravegheaţi întotdeauna aparatul pe durata funcţionării Nu lăsaţi lichidele să se verse în orificiile din partea superioară a plitei Nu utilizaţi plita fără vase Aparatul este destinat exclusiv pentru uz casnic Nu utilizaţi aparat...

Page 35: ...rile privind siguranţa reciclarea sigu ranţa electrică etc Respectaţi distanţele minime faţă de alte aparate şi corpuri de mobilier Instalaţi dispozitive de protecţie împotriva şocului electric de exemplu insta laţi sertarele numai cu un panou protector poziţionat direct sub aparat Suprafeţele decupate ale blatului de lucru trebuie protejate împotriva umeze lii folosindu se un agent de etanşare ad...

Page 36: ... la reţea la toţi polii cu o deschidere între contacte de cel pu ţin 3 mm Dacă suportul de fixare este aproape de cutia de conexiune asiguraţi vă în totdeauna că cablul de conectare nu intră în contact cu marginea suportului Trebuie să dispuneţi de dispozitive de izolare adecvate întrerupătoare pen tru protecţia circuitului siguranţe fuzibile siguranţele cu şurub trebuie scoa se din suport mecanis...

Page 37: ...aţi suportul din cauciuc pentru ţeavă Introduceţi întotdeauna garnitura Apoi continuaţi cu racordul de gaz Ţeava flexibilă este pregătită de utilizare atunci când nu se poate încălzi mai mult decât temperatura camerei adică mai mult de 30 C nu este mai lungă de 1500 mm nu este strangulată în niciun loc nu este supusă la tracţiune sau torsiune nu intră în contact cu margini sau colţuri ascuţite poa...

Page 38: ...1 Aprindeţi arzătorul 2 Rotiţi butonul pe poziţia de minim 3 Scoateţi butonul de control 4 Reglaţi poziţia şurubului de bypass cu o şurubelniţă subţire Dacă treceţi de la gaz natural de 20 mbar sau gaz natural de 13 mbar 3 la gaz lichefiat strângeţi complet şurubul de reglare Dacă treceţi de la gaz lichefiat la gaz natural de 20 mbar desfaceţi şurubul de bypass cu aproximativ 1 4 de tură 1 2 de tu...

Page 39: ...ta re este în conformitate cu standardele şi reglementările în vigoare Cablul electric trebuie să fie plasat astfel încât să nu atingă nicio compo nentă fierbinte Conectaţi aparatul la priză cu un dispozitiv multipolar cu o distanţă între con tacte de cel puţin 3 mm de exemplu întrerupător de protecţie automat dis pozitiv de decuplare pentru scurgeri de curent sau siguranţă fuzibilă Niciuna dintre...

Page 40: ...u demontabil b Spaţiu pentru conexiuni Element de mobilier de bucătărie cu cuptor Dimensiunile locaşului plitei trebuie să fie conforme cu indicaţia iar dulapul de bucătărie trebuie să fie prevăzut cu nişte orificii de aerisire pentru a permite un aflux continuu de aer Conexiunea electrică a plitei trebuie să fie instalată se parat de conexiunea electrică a cuptorului din motive de siguranţă şi pe...

Page 41: ...entare minimă cu gaz FUNCŢIONAREA Aprinderea arzătorului AVERTIZARE Procedaţi cu atenţie când utilizaţi flacără deschisă în mediul bucătăriei Pro ducătorul nu îşi asumă nicio responsabilitate în cazul utilizării necores punzătoare a flăcării Aprindeţi întotdeauna arzătorul anterior punerii vaselor pe plită Pentru a aprinde arzătorul 1 Rotiţi butonul de comandă la stânga în poziţia maximă şi apăsaţ...

Page 42: ...aţi să aprindeţi din nou arzătorul după mi nim 1 minut În lipsa curentului electric puteţi aprinde arzătorul fără dispozitivul electric în acest caz apropiaţi o flacără de arzător apăsaţi butonul respectiv şi rotiţi l în sens antiorar până când ajunge pe poziţia de maxim Dacă arzătorul se stinge din întâmplare rotiţi butonul de control pe poziţia off oprit şi încercaţi să aprindeţi arzătorul din n...

Page 43: ...Semi rapid spate 120 220 mm Auxiliar 80 160 mm AVERTIZARE Vasele de gătit nu trebuie să ajungă în zona comenzilor AVERTIZARE Verificaţi ca mânerele vaselor de gătit să nu iasă în afara marginii frontale a plitei şi ca vasele de gătit să fie poziţionate central pe inele pentru a obţine stabilitate maximă şi un consum redus de gaz Pentru prevenirea vărsărilor şi accidentărilor nu plasaţi vase instab...

Page 44: ...şezaţi corect suporturile pentru vase după ce le aţi curăţat Pentru o funcţionare corectă a arzătoarelor asiguraţi vă că braţele suporturi lor pentru vase se află în centrul arzătorului Pentru a preveni deteriorarea suprafeţei plitei procedaţi cu atenţie când rea şezaţi suporturile pentru vase După curăţare uscaţi aparatul cu o cârpă moale Oţelul inoxidabil îşi poate pierde luciul dacă este încălz...

Page 45: ...te neuniform Capacul şi coroana arzătorului trebuie să fie aşezate în poziţiile co recte Flacăra se stinge imediat după aprindere Termocuplul nu se încălzeşte suficient După aprinderea flăcării ţineţi apăsat butonul de comandă a gazului timp de aproximativ 5 secun de Flacără nu este constantă Coroana arzătorului este blocată cu resturi de ali mente Verificaţi dacă injectorul principal nu este bloc...

Page 46: ...ponibile pe plăcuţa cu datele tehnice din kit ul de injectoa re Descrierea modelului Numărul produsului PNC Numărul de serie S N Utilizaţi numai piese de schimb originale Acestea sunt disponibile la centrul de service şi la magazinele cu piese de schimb autorizate DATE TEHNICE Dimensiunile plitei Lăţime 594 mm Lungime 510 mm Dimensiunile cavităţii plitei Lăţime 560 mm Lungime 480 mm Absorbţie de c...

Page 47: ...an Propan G30 G31 3B P 30 30 mbar kW kW inj 1 100 mm m h inj 1 100 mm G30 G31 g h g h Arzător auxiliar 1 0 0 33 70 0 095 50 73 71 Arzător semi ra pid 2 0 0 45 96 0 190 71 145 143 Arzător cu triplă coroană 4 0 1 4 146 0 381 98 291 286 Arzătoare gaz G20 13 mbar numai Rusia ARZĂTOR PUTERE NORMALĂ PUTERE RE DUSĂ PUTERE NORMALĂ GAZ NATURAL G20 13 mbar kW kW inj 1 100 mm mł h Arzător auxiliar 0 9 0 33 8...

Page 48: ... pentru sănătatea persoanelor consecinţe care ar putea deriva din aruncarea necorespunzătoare a acestui produs Pentru mai multe informaţii detaliate despre reciclarea acestui produs vă rugăm să contactaţi biroul local serviciul pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul de la care l aţi achiziţionat Materialele de ambalare Materialele de ambalare sunt prietenoase cu mediul şi pot fi reciclate Comp...

Page 49: ... электросети 56 Замена сетевого шнура 57 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 59 Ручки управления 59 ОПИСАНИЕ РАБОТЫ 59 Розжиг горелки 59 Выключение горелки 60 ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ 61 Экономия энергии 61 УХОД И ОЧИСТКА 62 Очистка свечи зажигания 63 Периодическое техобслуживание 63 ЧТО ДЕЛАТЬ ЕСЛИ 63 Наклейки вложенные в пакет с принадлежностями 64 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 64 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 66 Упаковочные материалы 66 П...

Page 50: ...ь на варочную панель Посуда может опрокинуться а ее содержимое вы течь Существует опасность получения ожогов Перегретый жир и растительное масло легко воспламеняются Суще ствует опасность пожара Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы Следите за прибором во время его работы Не допускайте попадания жидкостей в отверстия верхней части вароч ной панели Не используйте варочную панель бе...

Page 51: ...ечающие требованиям соот ветствующих стандартов Не устанавливайте варочную панель над бытовыми приборами если инструкции по их установке запрещают подобную установку Варочную панель следует встраивать только в столешницу с ровной по верхностью Не изменяйте параметры и не вносите изменений в конструкцию данно го прибора Существует опасность получения травм и повреждения прибора Неукоснительно соблю...

Page 52: ...ехнического обслуживания или чисткой прибора отсоедините его от сети электропитания Клеммная колодка находится под напряжением Обесточьте клеммную колодку Производите установку так чтобы обеспечить защиту от поражения электрическим током Несоответствие а также неплотное прилегание вилки и розетки может привести к перегреву контактов Подсоединение к клеммам должно производиться квалифицированным эл...

Page 53: ... квалифициро ванными специалистами в соответствии с действующими стандартами и местными нормами Подсоединение к системе газоснабжения Для подключения следует использовать неподвижное соединение либо гибкий шланг в оплетке из нержавеющей стали в соответствии с дей ствующими нормами При использовании гибких шлангов в металличе ской оплетке необходимо тщательно проследить чтобы они не соприка сались ...

Page 54: ...ется использовать гибкий шланг Надеж но закрепите гибкий шланг при помощи хомутов Сжиженный газ используйте штуцер для резиновых шлангов Необходи мо всегда устанавливать прокладку Затем приступайте к выполнению подсоединения Гибкий шланг можно использовать при соблюдении сле дующих условий шланг не должен нагреваться выше комнатной температуры выше 30 C длина шланга не превышает 1500 мм в шланге о...

Page 55: ... регулятор давления в соответствии с действующими нормами Регулировка минимального уровня пламени горелки Чтобы отрегулировать минимальный уровень пламени горелки 1 Зажгите горелку 2 Установите ручку управления в положение соответствующее мини мальному пламени 3 Снимите ручку управления 4 Тонкой отверткой отрегулируйте положение винта обводного клапана При переходе с подачи природного газа 20 мбар...

Page 56: ...нтактом заземления Убедитесь что после установки к вилке имеется доступ Для отключения прибора от электросети не тяните за сетевой кабель Всегда беритесь за саму вилку Запрещается подключать прибор через удлинитель переходник или тройник опасность возгорания Проверьте заземление на соответ ствие стандартам и нормативам Кабель электропитания должен быть расположен таким образом чтобы он не касался ...

Page 57: ...е коричневого или черного провода идущего на фазу Встраивание прибора min 55 mm min 650 mm 560 mm min 165 mm 30 mm 480 mm 10 mm 11 mm 11 mm A 3 mm А входящая в комплект поставки герметизирующая прокладка A B А герметизирующая прокладка входящая в комплект поставки B крепежные скобы входящие в комплект поставки Возможности встраивания Кухонный шкаф с дверцей Панель установленная под варочной панель...

Page 58: ...шкафу должны быть предусмотрены вентиляционные отвер стия для постоянного притока воздуха Из соображений безопасности а также для упрощения процедуры извлечения духового шкафа из шкафа электрические соединения для варочной панели и духового шкафа дол жны быть выполнены раздельно 50 cm2 360 cm2 180 cm2 120 cm2 ИЗГОТОВИТЕЛЬ ELECTROLUX ITALIA S p A C so Lino Zanussi 30 33080 PORCIA PN ИТАЛИЯ 58 Устан...

Page 59: ...того огня на кухне Изгото витель не несет ответственности в случае неправильного обращения с ог нем Всегда зажигайте горелку перед тем как ставить на нее посуду Включение горелки 1 Поверните ручку управления против часовой стрелки в положение максимума и нажмите на нее 2 Удерживайте ручку управления нажатой приблизительно 5 секунд это необходимо чтобы термопара нагрелась В противном случае подача ...

Page 60: ...этого поднесите к горелке источник огня нажмите соот ветствующую ручку и поверните ее против часовой стрелки в положение максимальной подачи газа Если горелка случайно погаснет установите соответствующую ручку управления в положение Выкл и попробуйте выполнить розжиг горелки снова как минимум через 1 минуту Электророзжиг может срабатывать автоматически при подаче электропи тания на прибор после ус...

Page 61: ...огательная 80 160 мм ВНИМАНИЕ Нельзя ставить посуду на зону управления прибором ВНИМАНИЕ Следите чтобы кастрюля не выступала за края варочной панели и стояла на горелке по центру таким образом снижается расход газа и достигает ся максимальная устойчивость Не ставьте на конфорки неустойчивую или деформированную посуду Это может привести к разбрызгиванию ее содержимого и возникновению не счастного с...

Page 62: ... трудноудалимые загрязнения с помощью чистящей пасты Убедитесь в правильности установки подставок для посуды после очистки Чтобы горелки работали надлежащим образом убедитесь что стержни подставок для посуды находятся в центре горелки Чтобы не повредить варочную панель будьте внимательны при уста новке подставок для посуды После чистки вытрите прибор насухо мягкой тканью Под воздействием высокой т...

Page 63: ...правность Возможная причина Способ устранения При розжиге газа отсут ствует искра Отсутствует электро питание Убедитесь в том что прибор подключен к электросети и элек троэнергия подается Проверьте предохра нитель Если предох ранитель сработает повторно обратитесь к квалифицированному электрику Крышка и рассекатель горелки установлены неровно Убедитесь что крышка и рассекатель горелки установлены ...

Page 64: ... 2 3 1 Приклеить на гарантийный талон и отправить 2 Приклеить на гарантийный талон и сохранить 3 Приклеить на инструкцию по эксплуатации Чтобы быстро и правильно оказать помощь необходимы следующие дан ные Они находятся на табличке с паспортными данными входящей в комплект поставки инжекторов Название модели Номер изделия PNC Серийный номер S N Следует использовать только оригинальные запасные час...

Page 65: ...о клапана в 1 100 мм Вспомогательная горелка 28 Горелка для ускоренного приготов ления 32 Горелка с тройным рассекателем 56 Газовые горелки ГОРЕЛ КА ОБЫ ЧНАЯ МОЩ НОСТЬ ПОНИ ЖЕН НАЯ МОЩ НОСТЬ ОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬ ПРИРОДНЫЙ ГАЗ G20 2H 20 мбар Сжиженный газ Бутан Пропан G30 G31 3B P 30 30 мбар кВт кВт инж 1 100 мм м час инж 1 100 мм G30 G31 г час г час Вспомо гатель ная го релка 1 0 0 33 70 0 095 50 73 7...

Page 66: ...дующей утилизации Соблюдая правила утилизации изделия Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба который возможен в противном случае вследствие неподобающего обращения с подобными отходами За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин в котором В...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...www aeg electrolux com shop 397174701 A 412010 ...

Reviews: