background image

na mokri ali vroči površini ali v 

bližini vira toplote. 

12. Priporočljivo je, da s to enoto 

ne uporabljate podaljška. Če 

pa ga uporabljate, mora imeti 

oceno, ki je enaka ali večja od 

stopnje porabe te naprave.

13. Pri odklopu, da se izognete 

poškodbam, izključite tako, da 

povlečete vtič in ne kabla.

14. Pred priključitvijo ali 

delovanjem se prepričajte, da 

so vaše roke suhe in varne za 

izvajanje dejanj.

15. Ko je ON «ali v delovnem 

položaju, mora biti vedno na 

stabilni površini, kot je miza ali 

pult.»

16. Na tej napravi ni treba 

uporabljati maziv, kot so 

mazalna olja ali voda.

17. Naprave, napajalnega kabla 

ali vtiča ne potapljajte v vodo ali 

katero koli drugo tekočino.

18. Naprave ne uporabljajte 

na prostem ali na mokri 

podlagi, priporočljivo je samo 

za gospodinjstvo in v zaprtih 

prostorih.

19. Te naprave ne smejo 

uporabljati otroci, stari od 8 let, 

in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, 

senzoričnimi ali duševnimi 

sposobnostmi ali pomanjkanjem 

izkušenj in znanja, če so dobili 

nadzor ali navodila glede varne 

uporabe naprave in razumejo 

nevarnosti.

20. Otroke je treba nadzorovati, 

da se ne igrajo z aparatom.

21. Če je napajalni kabel 

poškodovan, ga mora zamenjati 

proizvajalec, servis ali podobno 

usposobljene osebe, da se 

izognete nevarnosti.

22. Otroci brez nadzora ne smejo 

čistiti in vzdrževati uporabnika.

Navodila za uporabo
Pregled izdelka

V škatli:
1x vakuumsko tesnilo
1x zvitki vakuumskih tesnil (28cmx6m)
1x priključek za cev (za zunanji impulzni sesalnik in priključek na posode 
za hrano)

1. Zunanji impulzni sesalnik: uporabite s priključkom za cev in posodo za 
hrano, da ustvarite vakuum v posodi
2. Ročaj: Odpira in zaklepa pokrov
3. Tesnilo. Obstajata dve tesnili (spodaj in zgoraj)
4. Shranjevanje zvitkov
5. Rezalnik: Rezalnik potisnite na drugi konec za rezanje vrečke

6. Vakuumska komora: Vrečko položite v komoro za uporabo
7. Odstranljiv pladenj za kapljanje
8. Tesnilni element: ustvari dvojno tesnilo

Funkcije
Vakuum & tesnilo: 

samodejna funkcija - vrečko samodejno sesa in tesni

Vlaga: 

 Prednastavitev za vlažno in marinirano hrano (npr. Meso, ribe itd.) 

Prosimo, izberite pred uporabo funkcije Vacuum & Seal, Seal ali Pulse.

Suho:

 prednastavitev za suho hrano (npr. Riž, zrna itd.) Prosimo, izberite 

pred uporabo funkcije Vacuum & Seal, Seal ali Pulse.

Tesnilo: 

funkcija tesnjenja (ustvari dvojno tesnilo). Uporablja se pri 

ustvarjanju vrečke ali uporabi funkcije Pulse.

Pulse: 

Ročna vakuumska funkcija (pritisnite za sesanje) za občutljivo in 

mehko hrano (npr. Sadje, kruh itd.). Ko je dosežen pravi vakuum, uporabite 
tesnilo, da zatesnite vrečko.

Zunanji pulzni sesalnik:

 S priključkom za cev priključite posodo za hrano in 

pritisnite vakuum.

Odpravljanje težav
Sesi, vendar funkcija tesnjenja ni dobra.

Preverite, ali je na zunanjem robu vrečke tekočina, oljni madež ali kakšen 
drobec? Če je odgovor pritrdilen, očistite rob vrečk in poskusite znova. 
Preverite, če je tesnilni trak poškodovan? Če je poškodovan, zamenjajte 
tesnilni trak s strokovnjakom in se prepričajte, da je dobro nameščen. 
Preverite, ali je rob vrečke naguban? Če je odgovor pritrdilen, vzemite nekaj 
živil, tako da bodo vrečke imele dovolj prostora za tesnjenje in zgladite usta 
vrečke, ter poskusite znova.

Funkcija tesnila je dobra, vendar je ni mogoče sesati

Preverite, če je tesnilo deformirano? Če je deformiran, ga zamenjajte in 
poskusite znova. Preverite, ali je vrečka postavljena v vakuumsko komoro? 
V nasprotnem primeru rob vrečk položite v vakuumsko komoro.

Tudi sesalnik ne sesa pravilno?

Preverite, ali je vrečka nameščena v vakuumski komori.

Vreča se po sesanju napihne

Je hrana jedka? Živila, ki so naravno bolj jedka, je treba po sesanju zamrzniti 
ali shraniti v hladilniku, da lahko podaljšajo rok trajanja. Toda sesanje ne 
zagotavlja, da se živila nikoli ne bodo pokvarila. 
Preverite, ali ste spakirali svežo zelenjavo ali sadje? Vsa sveža zelenjava 
ali sadje in semena po sesanju niso primerni za shranjevanje pri sobni 
temperaturi. Zaradi fotosinteze in dihanja. Shranite ga v hladilniku ali 
zamrzovalniku.

Vreča se stopi

Uporabljajte samo originalne vrečke in zvitke za vakuumsko zapiranje.

ODSTRANJEVANJE IN RECIKLIRANJE NAPRAVE
VARSTVO OKOLJA

Po koncu življenjske dobe izdelka naj gre v posebej prilagojen center za 
recikliranje odpadkov.

Simbol na izdelku ali na embalaži označuje, da s tem izdelkom ni dovoljeno 
ravnati kot z gospodinjskimi odpadki. Namesto tega se preda na ustrezno 
zbirno mesto za recikliranje električne in elektronske opreme. S pravilnim 
odstranjevanjem tega izdelka boste pomagali preprečiti morebitne 
negativne posledice za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih sicer lahko povzročilo 
neustrezno ravnanje s tem izdelkom. Za podrobnejše informacije o 
recikliranju tega izdelka se obrnite na lokalni mestni urad, službo za 
odstranjevanje gospodinjskih odpadkov ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.

SE - Säkerhetsföre-

skrifter

Säkerhetsföreskrifter – läs alla 

anvisningar

Läs alla anvisningar noga innan 

produkten används.

Endast för användning i hem-

met. 

1. Produkten får ej användas av 

personer (inklusive barn) med 

nedsatt fysisk, sensorisk eller 

mental förmåga, eller brist på 

erfarenhet och kunskap, såvi-

da de inte har getts tillsyn eller 

instruktioner.

2. Innan sladden ansluts eller 

dras ur vägguttaget, se till att 

maskinens hölje är i ett upplåst 

läge. Koppla bort från uttaget, 

när den inte används eller innan 

rengöring.

3. Denna produkten är inte en 

leksak och när den används av 

eller i närheten av barn måste 

man vara uppmärksam. Förva-

ra produkten på en säker plats 

utom räckhåll för barn.

4. Använd inga tillbehör som inte 

är rekommenderade eller utsed-

da och använd inte denna pro-

dukt för annat bruk än det som 

är avsett. 

5. Avsluta omedelbart använd-

ningen av maskinen om sladden 

är skadad och få sladden utbytt 

av en professionell yrkesman.

6. Håll dig borta från rörliga 

delar.

7. Rör ej vid det heta försegling-

selementet som finns på kanten 

av maskinens övre del. Det är 

hett och du kan bränna dig.

8. Reparera ej denna produkt 

själv.  

9. Använd inte produkten om 

den har ramlat ner eller det ver-

kar som den är skadad.

10. Undvik att göra följande: dra 

i sladden eller bär produkten via 

sladden, använd sladden som 

ett handtag, stäng en dörr över 

sladden eller dra sladden runt 

vassa kanter eller hörn. Använd 

inte produkten över sladden eller 

om sladden och/eller kontakten 

är blöt.

11. Håll dig borta från varm gas, 

uppvärmd ugn, elektrisk bränna-

Summary of Contents for 7319599037742

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...nector to vacuum external food containers 2 Handle opens and locks the lid 3 Gasket there are two gasket bottom and top 4 Roll storage 5 Cutter slide the cutter to the other end for cutting the bag 6 Vacuum chamber place the bag inside the chamber for usage 7 Removable drip tray 8 Sealing element creates double seal 25mm Functions Vacuum Seal Auto function Automatically vacuums seals the bag Moist...

Page 4: ...и да е на ста билна повърхност напри мер маса или тезгях 16 Върху този уред не е необходимо да използвате смазка например смазоч ни масла или вода 17 Не потапяйте уреда захранващия кабел или щепсел във вода или дру га течност 18 Не използвайте този уред навън или върху мо кра повърхност препоръч ва се само за употреба у дома и в затворено прос транство 19 Този уред не може да се използва от деца н...

Page 5: ...tí v domác nosti 1 Spotřebič nesmějí používat osoby včetně dětí se snížený mi fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a zna lostí pokud nebyly pod dohle dem nebo nebyly poučeny 2 Před zapojením kabelu do zásuvky nebo odpojením se ujis těte že je kryt stroje v odbloko vaném stavu Pokud jej nepouží váte nebo před čištěním odpojte jej ze zásuvky 3 Toto zařízení n...

Page 6: ...uch im Haushalt und in Innenräumen 19 Das Gerät kann durch Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangeln der Erfahrung mangelndem Wissen benutzt werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit Funkce Vacuum Seal Funkce Auto Automaticky vysává a utěsňuje sáček Vlhkost Přednastavení pro vlhké a marinované jídlo tj Maso ryby atd...

Page 7: ...ckgenommen werden es darf also nicht in den Hausmüll gegeben werden Das Gerät kann z B bei einer kommunalen Sammelstelle oder ggf bei einem Vertreiber siehe zu deren Rücknahmepflichten in Deutschland unten abgegeben werden Das gilt auch für alle Bauteile Unterbaugruppen und Verbrauchsmaterialien des zu entsorgenden Altgeräts Gilt nur wenn das Produkt Batterien und oder entnehmbare Leucht mittel en...

Page 8: ...ngslisten er beskadiget Hvis tætningslisten er beskadiget skal du få den udskiftet af en professionel og sørge for at den er monteret rigtigt Kontrollér om posens kant er krøllet Tag noget mad ud så poserne har plads nok til forsegling og glat posens åbning ud og prøv igen Forseglingsfunktionen er god men kan ikke udføre vakuum Kontrollér om pakningen er deform Hvis den er deform skal du udskifte ...

Page 9: ...Lõikur nihutage lõikur teise otsa et kotti lõigata 6 Vaakumkamber pange kott töötlemiseks kambrisse 7 Eemaldatav tilgakandik 8 Tihenduselement tekitab topelttihenduse Funktsioonid Vakumeerimine ja tihendamine Vacuum Seal Automaatne funktsioon vakumeerib ja tihendab koti automaatselt Niiske Moist eelsäte niiske ja marineeritud toidu jaoks nt liha kala jne Enne kasutamist valige vakumeerimis ja tihe...

Page 10: ...cío y sellado Función Auto que crea vacío en la bolsa y la sella de forma automática Moist contenido húmedo preajuste para alimentos marinados o húmedos como carne pescado etc Seleccione esta opción antes de usar las funcio nes de sellado al vacío sellado o pulsátil Dry contenido seco preajuste para alimentos secos como arroz cereales etc Seleccione esta opción antes de usar las funciones de sella...

Page 11: ...tämällä letkuliitintä ja ruoka astiaa 2 Kahva Kannen avaamiseen ja lukitsemiseen 3 Tiiviste Sisältää kaksi tiivistettä ala ja ylätiiviste 4 Rullan säilytystila 5 Leikkain Leikkaa pussi työntämällä leikkain toiseen päähän 6 Tyhjiökammio Käytä asettamalla pussi kammion sisään 7 Irrotettava tippakaukalo 8 Tiivistyselementti Luo kaksoistiivisteen Toiminnot Tyhjiö ja tiivistys Vacuum Seal Automaattinen...

Page 12: ...veillance Instructions d utilisation Vue d ensemble du produit Contenu 1x machine sous vide 1x rouleau pour machine sous vide 28 cm x 6 m 1x embout d adaptation pour External Pulse Vacuum et pour relier les récipients alimentaires 1 External Pulse Vacuum À utiliser avec l embout d adaptation et le récipient alimentaire afin de faire le vide dans le récipient 2 Poignée Ouvre et verrouille le couver...

Page 13: ...τα παιδιά 4 Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που δεν συνιστώνται ή δεν καθορίζονται και μη χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή για άλλο σκοπό παρά μόνο για αυτόν που προορίζεται 5 Διακόψτε τη χρήση του μηχανήματος αμέσως αν το καλώδιο είναι κατεστραμμένο και ζητήστε την αντικατάστασή του από έναν επαγγελματία 6 Μείνετε μακριά από τα κινούμενα μέρη 7 Μην αγγίζετε το θερμό στοιχείο συγκόλλησης που βρίσκεται ...

Page 14: ...ει μετά από την αφαίρεση αέρα Μήπως τα τρόφιμα είναι διαβρωτικά Τρόφιμα που από τη φύση τους είναι περισσότερο διαβρωτικά πρέπει να καταψυχθούν ή να ψυχθούν μετά από την αφαίρεση αέρα έτσι ώστε να είναι δυνατή η παράταση της διάρκειας φύλαξής τους Όμως η αφαίρεση αέρα δεν εγγυάται ότι τα τρόφιμα δεν θα χαλάσουν ποτέ Ελέγξτε αν έχετε συσκευάσει φρέσκα λαχανικά ή φρούτα Όλα τα φρέσκα λαχανικά ή φρού...

Page 15: ...e li vrećica postavljena u komoru vakuumskog zatvarača Ako nije postavite rub vrećice u komoru vakuumskog zatvarača Vakumiranje ispravno ne radi čak i kad je uređaj uključen Provjerite je li vrećica postavljena u komoru vakuumskog zatvarača Vrećica se nakon vakumiranja napuhava Je li hrana korozivna Hrana koja je prirodno korozivnija treba se prije vakumiranja zamrznuti ili ohladiti čime se produl...

Page 16: ...Ellenőrizze hogy a tasak széle nem ráncolódott e Ha igen vegyen ki némi élelmiszert úgy hogy a tasakok elegendő hellyel rendelkezzenek a lezárás hoz majd simítsa le a tasak száját és próbálja újra A Lezárás funkció megfelelő de a készülék nem vákuumoz Ellenőrizze hogy a tömítés nem deformálódott e Ha deformálódott cserélje ki majd próbálja újra Ellenőrizze hogy a tasakot behelyezte e a vákuumkamrá...

Page 17: ...bili per aspirare i contenitori per alimenti e realizzare la messa sotto vuoto Guida alla risoluzione dei problemi Aspira ma la funzione di tenuta non è buona Controllare se il bordo esterno del sacchetto contiene del liquido una macchia d olio o qualche scheggiatura In caso positivo pulire il bordo dei sacchetti e riprovare Controllare se l elemento riscaldante è danneggiato e se la regolazione è...

Page 18: ...r maisto talpykle vakuumui talpyklėje sudaryti 2 Rankena atidaro ir uždaro dangtelį 3 Tarpiklis Yra du tarpikliai apatinis ir viršutinis 4 Ritinėlių dėklas 5 Pjoviklis stumkite pjoviklį į kitą galą maišeliui nupjauti 6 Vakuumavimo kamera įdėkite maišelį į kamerą naudojimui 7 Nuimamas lašinamasis dėklas 8 Sandarinamasis elementas sukuria dvigubą sandariklį Funkcijos Vakuumavimas ir sandarinimas Vac...

Page 19: ...egšanas lietojiet iepakošanas funkciju lai iepakotu maisu Ārējais pulsa vakuums External Pulse Vacuum Lietojiet šļūtenes savienotāju lai pievienotu pie vakuuma pārtikas tvertnes un piespiediet pogu Vakuums Problēmrisināšana Vakuums darbojas taču iepakošanas funkcija nedarbojas labi Pārbaudiet vai maisa ārējā malā ir šķidrums eļļas traips vai skaidas Ja jā notīriet maisa malu un mēģiniet vēlreiz Pā...

Page 20: ...trekken verzegelen Sappig Moist Vooraf instellen voor sappig en gemarineerd voedsel bijv vlees vis enz Selecteer voordat u Vacuüm Verzegelen Verzegelen of de Pulseerfunctie gebruikt Droog Dry Vooraf instellen voor droog voedsel bijv rijst granen enz Selecteer voordat u Vacuüm Verzegelen Verzegelen of de Pulseerfunctie gebruikt Verzegelen Seal Verzegelfunctie creëert een dubbele verzegeling Gebruik...

Page 21: ...en og matbeholderen for å skape vakuum i beholderen 2 Håndtak Åpner og låser lokket 3 Pakning Du finner 2 pakninger nedre og øvre 4 Lagring av ruller 5 Kutter Skli kutteren til den andre enden for å kutte posen 6 Vakuumkammer Plasser posen i kammeret for bruk 7 Avtakbart dryppebrett 8 Forseglingselement Lager dobbel forsegling Funksjoner Vacuum Seal Autofunksjon Automatisk vakuum forsegling av pos...

Page 22: ... złącze węża do zewnętrznego odkurzacza pulsacyjnego i podłącz do pojemników na żywność 1 Zewnętrzna próżnia pulsacyjna użyj z łącznikiem węża i pojemnikiem na żywność aby wytworzyć próżnię w pojemniku 2 Uchwyt otwiera i blokuje pokrywę 3 Uszczelka Istnieją dwie uszczelki dolna i górna 4 Przechowywanie rolek 5 Nóż Przesuń nóż na drugi koniec aby przeciąć worek 6 Komora próżniowa Umieść worek w kom...

Page 23: ... utilizado por crianças com idade igual ou superior a oito anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais re duzidas ou com pouca experiên cia e conhecimentos desde que as mesmas sejam supervisiona das ou instruídas relativamente à utilização do aparelho de forma segura e compreendam os peri gos envolvidos 20 As crianças devem ser vi giadas para assegurar que não brincam com o ap...

Page 24: ...nu au experiență și cunoștințe cu excepția cazu lui în care au fost supraveg heate sau instruite 2 Înainte de a conecta cablul la priza de perete sau de a l deconecta capacul mașinii trebuie să fie în stare deblo cată Deconectați de la priză când nu este folosit sau înainte de curățare 3 Acest aparat nu este o jucărie atunci când este utilizat de către sau în aprop ierea copiilor este necesară o a...

Page 25: ...că alimentele nu se vor strica niciodată Verificați dacă ați ambalat legume proaspete sau fructe Toate legumele proaspete sau fructele și semințele nu sunt adecvate pentru păstrarea la tem peratura camerei după vidare Datorită fotosintezei și respirației A se păstra la frigider sau congelator Punga se topește Utilizați numai pungi și role originale pentru aparatul de sigilare cu vid ELIMINAREA ȘI ...

Page 26: ... несколько продуктов чтобы в пакетах было достаточно места для запечаты вания и разгладьте горловину пакета а затем повторите попытку Функция уплотнения хорошая но не может пылесосить Проверить не деформирована ли прокладка Если деформиро ван замените его и попробуйте снова Проверить помещен ли пакет в вакуумную камеру Если нет поме стите край пакетов в вакуумную камеру Он не пылесосит должным обр...

Page 27: ...imele dovolj prostora za tesnjenje in zgladite usta vrečke ter poskusite znova Funkcija tesnila je dobra vendar je ni mogoče sesati Preverite če je tesnilo deformirano Če je deformiran ga zamenjajte in poskusite znova Preverite ali je vrečka postavljena v vakuumsko komoro V nasprotnem primeru rob vrečk položite v vakuumsko komoro Tudi sesalnik ne sesa pravilno Preverite ali je vrečka nameščena v v...

Page 28: ...da Om ja gör ren kanten på påsen och försök igen Kontrollera om upphettningselementet är skadat och om inställningen är rätt Om skadad låt en professionell yrkesman byta ut upphettningsele mentet och se till att det är väl monterat Kontrollera om förseglingsremsan är skadad Om skadad låt en professio nell yrkesman byta ut förseglingsremsan och se till att den är väl monterad Kontrollera om kanten ...

Page 29: ...акууму та ущільнення ущільнення або імпульсу Сухе попереднє налаштування для сухого корму наприклад рису зерен тощо Будь ласка виберіть попередньо використовуючи функцію вакууму та ущільнення ущільнення або імпульсу Ущільнення функція ущільнення створює подвійне ущільнення Використовується під час створення сумки або використання функції імпульсу Пульс функція ручного вакуумування натисніть для ва...

Page 30: ...jowa 5 7 01 217 Warszawa Centrum informacji konsumenckiej tel 022 434 73 00 PT Electrolux Lda Quinta da Fonte Edifício Gonçalves Zarco Q 35 2774 518 Paço de Arcos Telefone do Serviço de Apoio ao Consumidor horas de expediente 21 440 39 01 RO Electrolux Romania SA Bd Aviatorilor Nr 41 Et 1 Sect 1 cod 011863 Bucuresti contact 021 222 97 36 IMPORTATOR ELECTROLUX ROMANIA SA Calea Traian 23 29 Satu Mar...

Reviews: