background image

GB

D

F

NL

I

N

S

DK

SF

E
P

GR

TR

SLO

HR

SK

CZ

PL

H

RO
BG

RUS

EST

LV

LT

MK

CN

14

*) Optional accessories / option

AP 300 ELCP

GB

D

F

NL

I

N

S

DK

SF

E
P

GR

TR

SLO

HR

SK

CZ

PL

H

RO
BG

RUS

EST

LV

LT

MK

CN

15

*) Optional accessories / option

AP 300 ELCP

Emptying dirt tank

CAUTION

Picking up environmentally haz-

ardous materials.
Materials picked up can present a 

hazard to the environment.
1.  Dispose of the dirt in accord-

ance with legal regulations.

Spare parts and accessories

CAUTION

Spare parts and accessories.
The use of non-genuine spare 

parts and accessories can impair 

the safety of the appliance.
1.  Only use spare parts and ac-

cessories from AEG.

2.  Use only the brushes sup-

plied with the vacuum cleaner 

or speciied in the operating 

manual.

Recycling the cleaner

Make the old cleaner unusable immediately.

1.  Unplug the cleaner.

2.  Cut the power cord.

3.  Do not discard of electrical appliances with 

household waste.

As speciied in European Direc-

tive 2002/96/EC on old electrical 

and electronic appliances, used 

electrical goods must be collected 

separately and recycled ecologi-

cally. Contact your local authorities 

or your nearest dealer for further 

information.

Warranty

Our general conditions of business are ap-

plicable with regard to the guarantee.

Unauthorised modiications to the appliance, 

the use of incorrect brushes in addition to us-

ing the appliance in a way other than for the 

intended purpose exempt the manufacturer 

from any liability for the resulting damage. 

Tests and approvals

Electrical tests must be performed in accord-

ance with the provisions of safety regulations 

(BGV A3) and to DIN VDE 0701 Part 1 and 

Part 3. In accordance with DIN VDE 0702 

these tests must be performed at regular 

intervals and after repairs or modiications.

 

EC conformity declaration

AEG

Elektrowerkzeuge 

GmbH

Product:

Vacuum cleaner for wet and dry 

operation

Model:

AP 300 ELCP

Description:

110 V~, 50/60 Hz

230-240 V~, 50/60 Hz

The design of the 

machine complies 

with the following 

regulations:

EC Low Voltage Directive 

2006/95/EC

EC EMC Directive 2004/108/EC

EC Directive 2006/42/EG

Harmonized 

standards:

EN ISO 12100-1, EN ISO 

12100-2

EN 60335-1, EN 60335-2-69

EN 55014-1, EN 55014-2, 

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 

EN 50366

National standards 

and technical 

speciications:

DIN EN 60335-1

DIN EN 60335-2-69

Winnenden, 02.01.2009  

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Technical data

AP 300 ELCP

EU

CH

GB 230/240 V

GB 110 V

Voltage

V

230

230/240

110

Mains frequency

Hz

50/60

Fuse

A

16

10

13

25

Power consumption

IEC

W

1200

1000

Connected load for appliance 

socket

W

2400

1100

1800

1750

Total connected load

W

3600

2300

3000

2750

Air low rate

m

3

/h

222

192

Vacuum

hPa

250

230

Sound pressure level at a 

distance of 1 m, EN 60704-1

dB(A)

62

Sound level

dB(A)

59

Power cord: Length

m

7,5

Power cord: Type

H05RR-F 3G1,5

H05RR-F 3G1,5

H05RR-F 3G1,5

H07BQ-F 3G2,5

Protection class

I

Type of protection

IP X4

Radio interference level

EN 55014-1

Tank volume

30

Width

mm

360

Depth

mm

450

Height

mm

600

Weight

kg

10

Optional accessories

Description

Order No.

Filter Element 

4932 352304

Fleece ilter bag (5 pcs.)

4932 352307

Disposal bag (5 pcs.)

4932 352309

Summary of Contents for AP 300 ELCP

Page 1: ...вар на сайте http www vseinstrumenti ru uborka pylesosy promyshlennye_stroitelnye aeg pilesos_vlsuh_aeg_411890 ap_300_elcp Отзывы и обсуждения товара на сайте http www vseinstrumenti ru uborka pylesosy promyshlennye_stroitelnye aeg pilesos_vlsuh_aeg_411890 ap_300_elcp tab Responses ...

Page 2: ...kuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire ori...

Page 3: ...2 Option Optional accessories AP 300 ELCP 3 Option Optional accessories AP 300 ELCP A 1 2 8 9 1 10 A 4 7 6 7 5 3 ...

Page 4: ...4 Option Optional accessories AP 300 ELCP 5 Option Optional accessories AP 300 ELCP B auto auto 0 I auto auto 2 1 auto 1 2 3 B 4 ...

Page 5: ...6 Option Optional accessories AP 300 ELCP 7 Option Optional accessories AP 300 ELCP C 2 5 6 3 4 3 8 7 8 B auto 1 ...

Page 6: ...8 Option Optional accessories AP 300 ELCP 9 Option Optional accessories AP 300 ELCP C 6 3 4 3 8 7 8 C 5 3 4 3 2 auto 1 5 2 auto 1 6 ...

Page 7: ...10 Option Optional accessories AP 300 ELCP D 8 2 auto 1 3 4 3 7 6 7 5 ...

Page 8: ...d by persons who have been instructed in its correct usage and explicitly commissioned with the task of operating it only be operated under supervision not be used by children 1 Do not use any unsafe work techniques 2 Never use the vacuum cleaner without a ilter 3 Switch off the appliance and disconnect the mains plug in the following situations Prior to cleaning and servicing Prior to replacing c...

Page 9: ...e without complete iltration system Before using the device users must be given information on the use of the device and on how to handle and dispose of the hazardous substances for which the device is intended to be used When carrying out maintenance and repair work it is necessary to dispose of any con taminated objects which cannot be adequate ly cleaned Such objects must be placed in impermeab...

Page 10: ...ing damage Tests and approvals Electrical tests must be performed in accord ance with the provisions of safety regulations BGV A3 and to DIN VDE 0701 Part 1 and Part 3 In accordance with DIN VDE 0702 these tests must be performed at regular intervals and after repairs or modiications EC conformity declaration AEG Elektrowerkzeuge GmbH Product Vacuum cleaner for wet and dry operation Model AP 300 E...

Page 11: ...rchgeführt werden die entspre chende Schutzausrüstung tragen Nicht ohne das vollständige Filtrationssystem betreiben Vor dem Gebrauch müssen Benutzer Infor mationen über den Gebrauch des Gerätes erhalten und darüber wie die Substanzen für die das Gerät benutzt werden soll behandelt und entsorgt werden müssen Bei der Durchführung von Wartungs und Reparaturarbeiten müssen alle verunreinigten Gegenst...

Page 12: ...üfen 3 Die Verwendung eines separaten Filterelements oder Filtersiebes wird empfohlen 4 Bei Schaumentwicklung Arbeit sofort beenden und Behälter entleeren Saugmaterialien WARNUNG Gefährliche Materialien Das Saugen gefährlicher Mate rialien kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen 1 Folgende Materialien dürfen nicht gesaugt werden gesundheitsgefährliche Stäube heiße Materialien glim mend...

Page 13: ...60335 2 69 Winnenden 02 01 2009 Rainer Kumpf Manager Product Development Technische Daten AP 300 ELCP EU CH GB 230 240 V GB 110 V Netzspannung V 230 230 240 110 Netzfrequenz Hz 50 60 Netzabsicherung A 16 10 13 25 Leistungsaufnahme IEC W 1200 1000 Anschlusswert für Gerätesteckdose W 2400 1100 1800 1750 Gesamtanschlusswert W 3600 2300 3000 2750 Luft Volumenstrom m3 h 222 192 Unterdruck hPa 250 230 S...

Page 14: ...on C Remplacement de l élément iltrant D Après le travail L appareil ne doit être utilisé que par des personnes qui ont été initiées à son maniement et expressé ment chargées de son utilisation être exploité que sous surveillance pas être utilisé par des enfants 1 S abstenir de toute méthode de travail douteuse quant à la sécurité 2 N aspirez jamais sans iltre 3 Dans les situations suivantes arrêt...

Page 15: ...ur de poussières doivent être exécutées uniquement par des personnes spécialisées qui portent l équipe ment de protection correspondant Ne pas faire fonctionner l appareil si le système de iltration n est pas complet Avant d utiliser l appareil les utilisateurs doi vent recevoir des informations sur la manière de s en servir et aussi sur les modes de traite ment et d élimination des substances noc...

Page 16: ...ge écologique Garantie La garantie et la caution sont réglementées par nos Conditions commerciales générales Toute modiication arbitraire sur l appareil l utilisation de pièces de rechange et acces soires inadéquats ainsi que l utilisation non conforme à la destination excluent une res ponsabilité du fabricant pour les dommages qui en résulteraient Contrôles Des contrôles électrotechniques doivent...

Page 17: ...lléén worden uitgevoerd door vakkundige personen die dienovereenkomstige veiligheidsuitrusting dragen Gebruik het apparaat niet zonder het volledige iltratiesysteem Vóór de werkzaamheden moeten de gebrui kers worden geïnformeerd over de functiewij ze van het apparaat en over de behandeling en de afvoer van de gezondheidsschadelijke substanties waarvoor het apparaat wordt ingezet Bij de uitvoering ...

Page 18: ...ning Vloeistoffen opzuigen VOORZICHTIG Vloeistoffen opzuigen Brandbare vloeistoffen mogen niet worden opgezogen 1 Vóór het opzuigen van vloeistoffen moet principieel de ilterzak afvoerzak uit het vuilreservoir nemen 2 De ingebouwde vlotter resp de niveauslang voor de water standbegrenzing regelmatig reinigen en inzake beschadi ging controleren 3 Het gebruik van een separaat ilterelement of ilterze...

Page 19: ...2400 1100 1800 1750 Totale aansluitwaarde W 3600 2300 3000 2750 Volumestroom lucht max m3 h 222 192 Onderdruk max hPa 250 230 Geluidsniveaumeetvlak dB A 62 Arbeidsgeluid dB A 59 Netaansluitkabel Lengte m 7 5 Netaansluitkabel Type H05RR F 3G1 5 H05RR F 3G1 5 H05RR F 3G1 5 H07BQ F 3G2 5 Veiligheidsklasse I Veiligheidsaard IP X4 Ruisonderdrukkingsgraad EN 55014 1 Reservoirvolume l 30 Breedte mm 360 D...

Page 20: ... iltro C Sostituzione del sacchetto di smaltimento C Sostituzione dell elemento iltrante D Dopo il lavoro L apparecchio può venir usato solo da persone addestrate al suo funzio namento e che siano state espressamente incaricate al suo comando solo sotto sorveglianza non può venir usato da bambini 1 È da tralasciarsi ogni modo di lavoro di dubbia sicurezza tecnica 2 Non aspirare mai senza iltro 3 S...

Page 21: ...esto apparecchio non deve essere usato o custodito né all aperto né al bagnato ATTENZIONE L apparecchio contiene polvere dannosa per la salute le operazioni di svuotamento e manutenzione incluso lo smaltimento del recipiente raccoglipolvere devono essere fatte solo da specialisti che indossano l adeguato equipaggiamento pro tettivo Non far funzionare senza il sistema di iltraggio completo Prima de...

Page 22: ... utilizzo di pezzi di ricambio ed accessori non adatti e un utilizzo non conforme escludono la responsabilità del produttore per gli eventuali danni che ne derivano Controlli I controlli elettrotecnici dovranno essere effettuati secondo le prescrizioni contenute nella norma antinfortunistica BGV A3 e secondo la norma DIN VDE 0701 parte 1 e parte 3 Secondo la norma DIN VDE 0702 questi controlli dev...

Page 23: ...styr Skal ikke brukes uten det fullstendige iltreringssystemet Før bruk skal bruker motta informasjoner om bruk av apparatet I tillegg må bruker få instrukser om hvordan de helsefarlige sub stansene som apparatet skal brukes for skal behandles og deponeres Ved gjennomføring av vedlikeholds og repa rasjonsarbeid skal alle forurensede deler som ikke kan renses tilfredsstillende forskrifts messig fje...

Page 24: ...essive væsker f eks bensin løsemiddel syre lut osv Brennbart eksplosivt støv f eks magnesium alumini umstøv osv Tømming av smussbeholderen FORSIKTIG Miljøskadelige sugematerialer Sugematerialer kan utgjøre en fare for miljøet 1 Kast det oppsugde materialet i samsvar med lovens bestem melser Reservedeler og tilbehør FORSIKTIG Reservedeler og tilbehørsdeler Bruk av reservedeler og tilbehørs deler so...

Page 25: ...al tilkoplingsverdi W 3600 2300 3000 2750 Luft volumstrøm max m3 h 222 192 Undertrykk max hPa 250 230 Målelate lydtrykknivå dB A 62 Arbeidsstøy dB A 59 Nettilkoplingsledning Lengde m 7 5 Nettilkoplingsledning Type H05RR F 3G1 5 H05RR F 3G1 5 H05RR F 3G1 5 H07BQ F 3G2 5 Beskyttelsesklasse I Beskyttelsestype IP X4 Radiostøydempingsgrad EN 55014 1 Beholdervolum l 30 Bredde mm 360 Dybde mm 450 Høyde m...

Page 26: ...vslutat arbete Maskinen får endast användas av personer som under visats om hanteringen och som uttryckligen getts i ppdrag att betjäna den endast användas under uppsikt inte användas av barn 1 Alla arbetssätt som medför en säkerhets risk skall undvikas 2 Sug aldrig utan ilter 3 I följande situationer ska apparaten stängas av och stickproppen dras ur före rengöring och underhållsarbeten före utbyt...

Page 27: ...ersonal som bär föreskriven skyddsutrustning Maskinen får inte användas utan komplett iltreringssystem Före användning av maskinen måste an vändaren informeras om hur den fungerar och om hur de hälsovådliga substanser som maskinen används för ska behandlas och omhändertas Vid underhålls och reparationsarbeten måste alla förorenade föremål som inte kan rengö ras på ett tillfredsställande sätt omhän...

Page 28: ...roller ska utföras enligt direktiven i gällande arbetsskyddsföreskrifter Tyskland BGV A3 samt enligt DIN VDE 0701 del 1 och del 3 Enligt DIN VDE 0702 krävs att dessa kontroller utförs med regelbundna mellanrum samt efter utförd reparation eller modiiering EU försäkran om överensstämmels AEG Elektrowerkzeuge GmbH Produkt Dammsugare för våt och torr användning Typ AP 300 ELCP Beskrivning 110 V 50 60...

Page 29: ...ndes uden fuldstændigt iltreringssystem Inden støvsugeren tages i brug skal brugeren sætte sig ind i hvordan den virker Bruge ren skal desuden vide hvordan eventuelle sundhedsfarlige substanser behandles og bortskaffes Ved udførelse af vedligeholdelses og repara tionsarbejder skal alle urene genstande som ikke har kunnet rengøres tilfredsstillende kasseres Sådanne genstande skal bortskaf fes i uig...

Page 30: ...rialer glødende cigaretter varm aske osv brændbare eksplosive aggressive væsker f eks benzin opløsningsmidler syrer lud osv brændbare eksplosive støv typer f eks magnesium aluminiumstøv osv Tømning af smudsbeholderen GIV AGT Miljøfarlige sugematerialer Sugematerialer kan være en fare for miljøet 1 Det opsugede materiale bortskaffes i henhold til lovens bestemmelser Reservedele og tilbehør GIV AGT ...

Page 31: ...rbrug W 3600 2300 3000 2750 Luft volumenstrøm max m3 h 222 192 Undertryk max hPa 250 230 Måleareallydtryksniveau i 1 m afstand EN 60704 1 dB A 62 Arbejdsstøj dB A 59 Netledning længde m 7 5 Netledning type H05RR F 3G1 5 H05RR F 3G1 5 H05RR F 3G1 5 H07BQ F 3G2 5 Beskyttelsesklasse I Beskyttelsesart IP X4 Radiostøjdæmpningsgrad EN 55014 1 Beholdervolumen l 30 Bredde mm 360 Dybde mm 450 Højde mm 600 ...

Page 32: ...n vaihto C Pölypussin vaihto C Suodatinelementin vaihto D Työn jälkeen Huomaa että laitetta saavat käyttää ainoastaan henkilöt jotka on koulutettu sen käyttöön ja nimen omaan valtuutettu sitä käyttämään laitteen käyttöä on aina valvottava lapset eivät saa käyttää tätä laitetta 1 Kaikenlainen turvallisuutta vaarantava työtapa on kielletty 2 Älä koskaan käytä imuria ilman suodatinta 3 Kytke seuraavi...

Page 33: ...ää ulkona märissä olosuhteissa HUOMIO Laitteessa on terveydelle haitallista pölyä tyhjennys ja huolto sekä pölynkeräy sastioiden hävittäminen tulee antaa tarkoi tuksenmukaisin suojavarustein varustettujen ammattitaitoisten henkilöiden tehtäväksi Ei saa käyttää ilman täydellistä suodatinjärjes telmää Ennen käyttöä tulee käyttäjille selittää laitteen käyttö ja opastaa heitä niiden terveydelle hai ta...

Page 34: ...sta vahingoista Testaukset Sähköiset testaukset on suoritettava turvalli suusmääräysten BGV A3 sekä standardin DIN VDE 0701 osan 1 ja osan 3 edellyttämäl lä tavalla Standardin DIN VDE 0702 mukaan nämä testaukset tulee suorittaa säännölli sin välein ja aina korjausten tai muutosten jälkeen EY vaatimustenmukaisuus vakuutus AEG Elektrowerkzeuge GmbH Tuote Pölynimuri märkä ja kuivakäyttöön Tyyppi AP 3...

Page 35: ...aliicado que disponga del correspondiente equipamiento de protección No poner en funcionamiento sin el sistema completo de iltraje Antes de hacer uso del aparato debe facili tarse al usuario información sobre el empleo del mismo y sobre el tratamiento que debe depararse a las sustancias nocivas para la salud para las que vaya a utilizarse el aparato y sobre su eliminación Al realizarse trabajos de...

Page 36: ...os nocivos para la salud materiales calientes cigarros ardiendo cenizas calientes etc líquidos combustibles explosivos y agresivos p ej gasolina disolventes ácidos lejías etc polvos combustibles y explosivos p ej polvo de magnesio o aluminio etc Vaciar el depósito de suciedad PRECAUCIÓN Materiales de aspiración polucio nantes Los materiales de aspiración pueden constituir un peligro para el medio ...

Page 37: ... 3000 2750 Flujo volumétrico máx m3 h 222 192 Depresión max hPa 250 230 Nivel de intensidad acústica de supericie dB A 62 Nivel de ruido durante el trabajo dB A 59 Cable de aliment Largo m 7 5 Cable de alimentación Tipo H05RR F 3G1 5 H05RR F 3G1 5 H05RR F 3G1 5 H07BQ F 3G2 5 Categoría de protección I Tipo de protección IP X4 Grado de perturbación por interferencias EN 55014 1 Volumen de depósito l...

Page 38: ...nação C Trocar o elemento iltrante D Depois do trabalho O aparelho só pode ser utilizado por pessoas que fo ram instruídas no seu manejo e expressa mente encarregues da respectiva operação só pode ser operado sob vigilância não pode ser utilizado por crianças 1 Evitar qualquer modo de trabalho que possa ofercer riscos 2 Nunca aspirar sem iltro 3 Nas situações que se seguem desligar o aparelho e ti...

Page 39: ... o sistema de iltragem completo Antes de utilizar o aparelho os utilizadores devem informar se sobre o funcionamento do mesmo bem como sobre o modo como as substâncias nocivas para a saúde utilizadas no aparelho devem ser tratadas e eliminadas Durante a realização de trabalhos de manu tenção e reparação deverão ser eliminados todos os objectos sujos que não seja possível limpar de forma satisfatór...

Page 40: ... no apa relho da utilização de peças sobressalentes e acessórios inadequados assim como da utilização do aparelho não conforme com as disposições Testes Os testes electrotécnicos deverão ser reali zados conforme as prescrições da prescri ção de prevenção de acidentes BGV A3 e conforme DIN VDE 0701 parte 1 e parte 3 Estes testes são necessários em intervalos frequentes conforme DIN VDE 0702 e após ...

Page 41: ...ανομένης της απομά κρυνσης του δοχείου περισυλλογής σκόνης επι τρέπεται να εκτελούνται μόνο από εξειδικευμέ νο τεχνικό προσωπικό το οποίο φορά τον αντί στοιχο προστατευτικό εξοπλισμό Δεν θέτετε σε λειτουργία χωρίς το πλήρες σύστημα φιλτραρί σματος Πριν από τη χρήση πρέπει οι χρήστες να λά βουν πληροφορίες για τη χρήση της συσκευ ής και για το πώς πρέπει οι επικίνδυνες για την υγεία ουσίες για τις ...

Page 42: ...τρου σάκος απορριμμάτων 2 Καθαρίστε τακτικά το περιοριστικό στάθμης νερού και ελέγξτε για τυχόν φθορές το ενσωματωμένο φλοτέρ ή το σωλήνα στάθμης πλήρωσης 3 Σας προτείνουμε την χρήση ξεχωρι στού στοιχείου φίλτρου ή κόσκινου φίλτρου 4 Σε περίπτωση που σχηματιστεί αφρός σταματήστε άμεσα την εργα σία και αδειάστε το δοχείο Επικίνδυνα υλικά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επικίνδυνα υλικά Η αναρρόφηση επικίνδυνων υλικώ...

Page 43: ...pf Manager Product Development Τεχνικά δεδομένα AP 300 ELCP EU CH GB 230 240 V GB 110 V Τάση δικτύου V 230 230 240 110 Συχνότητα δικτύου Hz 50 60 Ασφάλιση δικτύου A 16 10 13 25 Κατανάλωση ενέργειαςIEC W 1200 1000 Τιμή σύνδεσης για πρίζα συσκευή W 2400 1100 1800 1750 Συνολική τιμή σύνδεσης W 3600 2300 3000 2750 Παροχή αέρα ρεύματος μέγ m3 h 222 192 Υποπίεση μέγ hPa 250 230 Επιφάνειες μέτρησης στάθμ...

Page 44: ...sonra Cihaz sadece kullanýmý kendilerini gösterilmiþ olan ve kesin olarak kumandasý ile görevlendirilmiþ kiþiler tarafýndan sadece gözetim altýnda çalýþtýrýlabilir ve çocuklar tarafýndan kullanýlmasý uygun deðildir 1 Güvenlik açýsýndan kuþkulu olan her tür lü çalýþma þeklinden kaçýnýlmasý gerek mektedir 2 Asla iltresiz emme iþlemi yapmayýnýz 3 Aşağıdaki durumlarda cihazı kapatınız ve elektrik işin...

Page 45: ...natılmıştır Tam teçhi zatlı iltrasyon sistemi olmadan çalıştırmayın Aleti kullanmadan önce kullanma kılavuzun daki bilgilerin okunması gerekir ve aletin kul lanıldığı sağlığa zararlı maddelerin nasıl işlem gördüğü ve temizlendiği hususlarında bilgi sa hibi olmak gerekmektedir Bakım ve tamir çalışmaları yapılırken isteni len şekilde temizlenemeyen kirli maddelerin atılması gerekir Bu maddeler çöple...

Page 46: ...kliklerin yapıl ması yanlış yedek parçalar ve aksesuarlar kullanılmasından ve amacına uygun olmayan kullanımdan dolayı kaynaklanan zararlarda üretici sorumluluk üstlenmez Kontroller Elektro teknik testler kaza önleme yönetme liklerine BGV A3 ve DIN VDE 0701 Bölüm 1 ve Bölüm 3 standartlarýna göre yapýlmalýdýr Bu testler DIN VDE 0702 standartýn göre muntazam aralýklar ile ve onarým çalýþmalarý veya ...

Page 47: ...zaščitne opreme Ne obratujte brez popolnega sistema iltracije Pred uporabo morajo uporabniki prejeti infor macije o uporabi naprave in o tem kako je potrebno z zdravju škodljivimi snovmi ki naj se v napravi uporabljajo ravnati in kako jih je treba odstraniti Pri izvedbi vzdrževalnih del in popravil je po trebno vse onečiščene predmete ki jih ni bilo mogoče zadostno očistiti odstraniti Takšne predm...

Page 48: ...rah vroči materiali tleče cigarete vroči pepel itd gorljive eksplozivne agre sivne tekočine npr bencin topila kisline lugi itd gorljive eksplozivne vrste prahu npr magnezijev prah aluminijev prah itd Izpraznjevanje posode za umazanijo POZOR Vsesani material je nevaren za okolje Vsesani material lahko predstavlja nevarnost za okolje 1 Posesano snov odstranite v skladu z zakonskimi določili Nadomest...

Page 49: ...na vrednost W 3600 2300 3000 2750 Zračni volumski tok maks m3 h 222 192 Podtlak maks hPa 250 230 Merilna površinska jakost zvoka na 1 m razdalji EN 60704 1 dB A 62 Hrup pri delu dB A 59 Omrežni priključek Dolžina m 7 5 Omrežni priključek Tip H05RR F 3G1 5 H05RR F 3G1 5 H05RR F 3G1 5 H07BQ F 3G2 5 Zaščitni razred I Način zaščite IP X4 Stopnja radijskih motenj EN 55014 1 Volumen posode l 30 Širina m...

Page 50: ...su poduče ne u njegovom rukovanju i koje imaju izričit nalog za rukovanje njime se smije koristiti samo pod nadzorom ne smiju koristiti djeca 1 Zabranjuje se svako rukovanje koje bi moglo biti rizično za sigurnost 2 Nikada ne usisavati bez iltra 3 U sljedećim situacijama treba isključiti stroj i izvući utikač prije čišćenja i održavanja prije zamjene dijelova prije prepravljanja stroja ako nastane...

Page 51: ...osude za skupljanje prašine smiju izvesti samo stručnjaci koji nose prikladnu zaštitnu opremu Ne poganjati bez kompletnog sistema iltriranja Prije upotrebe mora korisnik dobiti informacije o upotrebi uređaja kao i o tome kako se sup stancijama opasnim po zdravlje za koje se uređaj treba upotrijebiti mora ophoditi i kako se ove zbrinjavaju Prilikom vršenja radova održavanja i popravki se moraju zbr...

Page 52: ...daci AP 300 ELCP EU CH GB 230 240 V GB 110 V Napon V 230 230 240 110 Mrežna frekvencija Hz 50 60 Osiguranje A 16 10 13 25 Primanje snageIEC W 1200 1000 Priključna vrijednost za utičnicu uređaja W 2400 1100 1800 1750 Ukupna priključna vrijednost W 3600 2300 3000 2750 Volumen strujanja zraka max m3 h 222 192 Podtlak max hPa 250 230 Razina bučnog tlaka mjerne površine na 1 m udaljenosti EN 60704 1 dB...

Page 53: ...tane od straňovania zberného sáčku na prach smú vykonávať len odborníci s príslušným ochran ným vybavením Neprevádzkujte bez kom pletného iltračného systému Pred použitím musia užívatelia obdržať infor mácie o použití prístroja a o tom akým spô sobom sa so zdraviu škodlivými látkami pre ktoré sa prístroj má použiť má nakladať a ako sa majú likvidovať Pri vykonávaní údržby a opráv sa musia zlik vid...

Page 54: ...garety horúci popol atď horľavé výbušné a agresív ne tekutiny napr benzín riedidlá kyseliny lúhy atď horľavé explozívne a prašné napr horčíkový a hliníkový prach atď Vyprázdniť nádobu na smeti POZOR Životné prostredie ohrozujúce vysávané materiály Vysávané materiály môžu byť nebezpečné pre životné okolie 1 Vysatý odpad odstrániť podľa zákonných predpisov Náhradné diely a príslušenstvo POZOR Náhrad...

Page 55: ...spotrebiča W 3600 2300 3000 2750 Objemový prietok vzduchu max m3 h 222 192 Podtlak max hPa 250 230 Hladina akustického tlaku v odstupe 1 m EN 60704 1 dB A 62 Prevádzkový hluk dB A 59 Elektrická prípojka Dĺžka m 7 5 Elektrická prípojka Typ H05RR F 3G1 5 H05RR F 3G1 5 H05RR F 3G1 5 H07BQ F 3G2 5 Ochranná trieda I Druh ochrany IP X4 Stupeň odrušenia EN 55014 1 Objem zásobníka l 30 Šírka mm 360 Hĺbka ...

Page 56: ...řebiče C Výměna iltračního sáčku C Výměna odpadního sáčku C Výměna iltračního článku D Po práci Spotrebič smú obsluhovať iba osoby ktoré boli obo známené s jeho obsluhou a jeho obsluha ím bola výslovne prikázaná prevádzkovať iba pod dohľadom nesmie byť používaný deťmi 1 Je nutno zdržet se všech takových pracov ních postupů které jsou spojeny s pochyb nostmi co se týče bezpečnosti 2 Nikdy nevysávej...

Page 57: ...m Neprovozujte bez kompletní ho iltračního systému Před použitím musejí uživatelé obdržet infor mace o použití přístroje a o tom jakým způ sobem se se zdraví škodlivými látkami pro které se přístroj má použít má nakládat a jak se mají likvidovat Při provádění údržby a oprav se musejí zlikvi dovat všechny znečištěné předměty které ne bylo možno uspokojivě vyčistit Tyto předměty se musejí likvidovat...

Page 58: ... škody plynoucí ze svévolně provedených úprav a změn přístroje z použití nesprávných kartáčů a nevhodných čisticích prostředků a z použití přístroje za jiným než stanoveným účelem výrobce nijak neručí Zkoušky Elektrotechnické zkoušky je třeba provádět podle předpisu pro prevenci úrazů BGV A3 a podle DIN VDE 0701 část 1 a část 3 Tyto zkoušky jsou podle DIN VDE 0702 žádoucí v pravidelných odstupech ...

Page 59: ...adzane wyłącznie przez przeszkolo ne osoby które posiadają odpowiednie wyposaże nie ochronne Nie używać bez kompletnego syste my iltracyjnego Przed użyciem użytkownicy muszą zapoznać się z informacjami nt korzystania z urządzenia zwłasz cza w przypadku zetknięcia się z substancjami nie bezpiecznymi dla zdrowia tzn powinni wiedzieć jak się z nimi obchodzić i jak je składować Przy przeprowadzaniu pr...

Page 60: ...ka naturalnego 1 Zebrane zanieczyszczenia usunąć zgodnie z przepisami dotyczącymi usuwania zanie czyszczeń Niebezpieczne materiały OSTRZEŻENIE Niebezpieczne materiały Odkurzanie niebezpiecznych ma teriałów może prowadzić do cięż kiego lub śmiertelnego wypadku Odkurzacz nie jest przeznaczony do zbierania pyły szkodliwe dla zdrowia gorących materiałów ża rzące się niedopałki gorący popiół itp palnyc...

Page 61: ...nia W 3600 2300 3000 2750 Natężenie przepływu powietrza max m3 h 222 192 Podciśnienie max hPa 250 230 Poziom hałasu na powierzchni pomiaru z odległości 1 m EN 60704 1 dB A 62 Hałas podczas pracy dB A 59 Przewód zasilający Długość m 7 5 Przewód zasilający Typ H05RR F 3G1 5 H05RR F 3G1 5 H05RR F 3G1 5 H07BQ F 3G2 5 Klasa ochrony I Rodzaj ochrony IP X4 Stopień odkłócania EN 55014 1 Pojemność zbiornik...

Page 62: ...e D munka után A készüléket csak olyan személyek használhatják akiket a kezelésére betanítottak és akiket a keze léssel kifejezetten megbíztak csak felügyelet mellett üzemeltethető nem használhatják gyermekek 1 Mindennemű biztonsági szempontból kétes munkamódszert el kell kerülni 2 Sohase szívjon szűrő nélkül 3 A következő helyzetekben a készüléket kapcsolja ki és húzza ki a hálózati csat lakozót ...

Page 63: ... a készülék nem üzemeltethető Használat előtt a készüléket használó sze mélynek tájékozódnia kell a készülék hasz nálatáról valamint arról hogy hogyan kell ke zelni és ártalmatlanítani azokat az egészség re veszélyes anyagokat melyekhez a készü léket használják A karbantartási és tisztítási munkák elvégzé se során ártalmatlanítani kell minden olyan szennyezett tárgyat melyet nem tisztítot tak meg ...

Page 64: ...nkényes módosítása hibás rendelte tésszerű használata továbbá a nem rendeltetés szerű használat kizárja a gyártó felelősségét az ebből származó károkra vonatkozóan Ellenőrzések és engedélyek Az elektrotechnikai ellenőrzéseket a balesetvé delmi előírásnak BGV A3 és a DIN VDE 0701 1 es és 3 as része szerint kell elvégezni Ezek az ellenőrzések a DIN VDE 0702 szerint rendszeres időközökben valamint he...

Page 65: ...orespunzător Nu se va folosi decât cu sistemul de iltare complet Persoanele care folosesc aparatul vor primi înaintea folosirii acestuia informaţii legate de modul de folosire şi de modul cum trebuiesc tratate şi reciclate substanţele pentru care urmează a se folosi aparatul substanţe care periclitează sănătatea La efectuarea lucrărilor de întreţinere şi reparaţie trebuie salubrizate toate obiecte...

Page 66: ...nte cenuşă ierbinte ş a m d lichide inlamabile explozive agresive de ex benzină solvenţi acizi leşii ş a m d pulberi inlamabile explozive de ex pulbere de magneziu de aluminiu ş a m d Golirea recipientului de impurităţi ATENŢIE Materiale de aspirat poluante Materialele de aspirat pot repre zenta un pericol pentru mediul înconjurător 1 Îndepărtaţi materialul de aspirat conform dispoziţiilor legale ...

Page 67: ...urent volumetric aer max m3 h 222 192 Subpresiune max hPa 250 230 Nivel presiune sonoră la 1 m distanţă EN 60704 1 dB A 62 Nivel zgomot pe timpul lucrului dB A 59 Cablu de racordare lungime m 7 5 Cablu de racordare tip H05RR F 3G1 5 H05RR F 3G1 5 H05RR F 3G1 5 H07BQ F 3G2 5 Clasa de protecţie I Felul protecţiei IP X4 Grad deparazitare EN 55014 1 Volum recipient de impurităţi l 30 Lăţime mm 360 Adâ...

Page 68: ...реди пускане в експлоатация B Обслужване работа B Режим на работа Auto On Off C Смяна ръкавния филтър C Смяна на чувала за отпадъци C Смяна на филтърния елемент D След работа Уредът Може да се ползва само от лица които са обучени в боравенето му и на които изрично е възложено обслужването му Да се използва само под наблюдение Да не се използва от деца 1 Да се избягва всеки съмнителен по отношение ...

Page 69: ...та по почистване и поддържане включително отстраняването на прахосборния съд трябва да се про веждат само от специалисти които носят съответно предпазно оборудване Да не се работи без филтрираща система Преди използване ползувателите трябва да получат информация по прилагане на уреда и относно това как трябва да бъдат третирани и отвеждани вредните за здравето вещества за които се използва уредът ...

Page 70: ...елесъобразното му използване изключват гаранция от страна на производителя за възник нали вследствие на това щети Редовни проверки Съгласно разпоредбите на наредбата за предпазване от нещастни случи BGV A3 и съгласно DIN VDE 0701 част 1 и част 3 следва да се извършат електротехнически проверки на уреда Съгласно DIN VDE 0702 извършването на тези проверки е необходимо през редовно фиксирани периоди ...

Page 71: ...погодных условиях ВНИМАНИЕ Прибор содержит вредную для здоровья пыль работы по опорожнению и тех ническому обслуживанию включая снятие пы лесборника должны осуществляться только специалистами с использованием соответству ющих средств защиты Не эксплуатировать без полной фильтрационной системы Перед использованием пользователи долж ны получить информацию о применении прибо ра и о том как обрабатыва...

Page 72: ...ля мусора ОСТОРОЖНО Опасные для окружающей среды убирае мые материалы Убираемые материалы могут представлять собой опасность для окружающей среды 1 Удалять мусор в соответствии с уста новленными законодательством прави лами по утилизации Опасные материалы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасные материалы Уборка опасных материалов может по влечь за собой тяжелое травмирование или травмирование со смертельным ис ход...

Page 73: ...2300 3000 2750 Объемный расход воздух m3 h 222 192 Вакуум макс hPa 250 230 Уровень звукового давления измеряемой площади измеренный на расстоянии 1 м по ЕН 60704 1 dB A dB A 62 Шум при работе dB A 59 Подсоединительный шнур длина м 7 5 Подсоединительный шнур тип H05RR F 3G1 5 H05RR F 3G1 5 H05RR F 3G1 5 H07BQ F 3G2 5 Класс защищенности I Вид защиты брызгозащищенность IP X4 Степень помехоподавления ...

Page 74: ... Seadet tohivad kasutada ainult vastava väljaõp pega isikud kellele sellega töötamine on selgesõnaliselt ülesandeks tehtud tohib kasutada ainult järelevalve all ei tohi kasutada lapsed 1 Mitte kasutada meetodeid millega kaas nevad ohuriskid 2 Mitte kunagi imeda ilma paigaldamata iltrita 3 Järgmistel juhtudel tuleb seade välja lülitada ja võrgupistik vooluvõrgust välja tõmmata enne seadme puhastami...

Page 75: ... eemaldamist tohivad teostada vaid spetsialistid kes kannavad vastavat kaitsevarustust Mitte kasutada ilma täieliku iltreerimissüsteemita Enne tööle asumist peavad kasutajad saama informatsiooni seadme kasutamise ja selle kohta kuidas käsitseda tervistkahjustavaid aineid millega töötamiseks on seade ette nähtud samuti nende ainete käitlemise kohta Hooldus ja remonttööde teostamisel tuleb jäätmekäi...

Page 76: ...d ko hustavate eeskirjade BGV A3 ja DIN VDE 0701 1 ja 3 osa järgi tuleb teostada seadme elektrotehnilist kontrollimist DIN VDE 0702 Tehnilised andmed AP 300 ELCP EU CH GB 230 240 V GB 110 V Võrgupinge V 230 230 240 110 Võrgusagedus Hz 50 60 Võrgukaitse A 16 10 13 25 VõimsustarveIEC W 1200 1000 Pistikupesa võimsus W 2400 1100 1800 1750 Võimsus kokku W 3600 2300 3000 2750 Õhuvoolu tugevus max m3 h 2...

Page 77: ...kai speciālisti kuri nēsā attiecīgas aizsardzības ierīces Nelietot bez pilna apjoma iltrēšanas sistēmām Pirms lietošanas lietotājam ir jāsaņem informācija par ierīces lietošanu un par to kā ar ierīci ir jārīkojas savācot un utilizējot veselībai kaitīgās substances kurām šī ierīce tiks lietota Veicot apkopes un remonta darbus visus netīros priekšmetus kurus nav iespējams pienācīgi notīrīt ir jāutil...

Page 78: ...n vielas Uzsūcot veselībai kaitīgus ma teriālus var tikt radītas smagas traumas vai veselības traucējumi kā rezultātā pat iestāties nāve 1 Nesūkt veselībai kaitīgus putekļus karstus materiālus degošus sprādzienbīstamus un agresīvus šķidrumus un putekļus Utilizācija UZMANĪBU Videi kaitīgi materiāli un vielas Nosūktie materiāli var apdraudēt apkārtējo vidi 1 Nosūktos materiālus un vielas utilizēt at...

Page 79: ...GB D F NL I N S DK SF E P GR TR SLO HR SK CZ PL H RO BG RUS EST LV LT MK CN 130 Specaksesuāri modeļu varianti AP 300 ELCP Winnenden 02 01 2009 Rainer Kumpf Manager Product Development ...

Page 80: ...rbą Įrenginiu leistina dirbti tik asmenims juo dirbti apmo kytiems ir visų pirma susipažindintiems su jo valdymu leistina dirbti tik prižiūrint neleistina dirbti vaikams 1 Venkite rizikingų darbo būdų 2 Nesinaudokite įrenginiu be iltro 3 Situacijos kuriose būtina išjungti įrenginį ir atjungti jį nuo tinklo prieš valant ar atliekant techninio aptar navimo darbus prieš pakeičiant dalis prieš įrengin...

Page 81: ...tra vimo sistemos draudžiama Prieš naudojimą naudotojai turi gauti informa ciją apie prietaiso naudojimą ir apie tai kaip elgtis su kenksmingomis sveikatai medžiago mis kurioms numatyta naudoti prietaisą bei tai kaip jas šalinti Atliekant techninio aptarnavimo ir remon to darbus visus užterštus daiktus kurių negalima gerai nuvalyti reikia išmesti Tokie daiktai turi būti įdedami į sandarius maišeli...

Page 82: ...V A3 ir pagal DIN VDE 0701 Techniniai duomenys AP 300 ELCP EU CH GB 230 240 V GB 110 V Tinklo įtampa V 230 230 240 110 Tinklo dažnis Hz 50 60 Elektros tinklo saugiklis A 16 10 13 25 Naudojamoji galiaIEC W 1200 1000 Prietaiso lizdo naudojamoji galia W 2400 1100 1800 1750 Bendroji naudojamoji galia W 3600 2300 3000 2750 Oro debitas maks m3 h 222 192 Sumažintas slėgis maks hPa 250 230 Triukšmo lygis ...

Page 83: ...да биде употребена или чувана на отворено на влажно време ВНИМАНИЕ Направата содржи штетен прав Постапките за празнење и одржување вклучувајќи го вадењето на колекторите за прав можат да бидат изведени само од обучен персонал кој носи соодветна заштита Не работете без комплетен систем за филтрирање Пред да се употреби направата на корисниците мора да им бидат дадени информации за употреба на напра...

Page 84: ...а водата редовно да се чисти и контролира 3 Се препорачува употребата на одделен филтер елемент или филтерско сито 4 При создавање на пена работата веднаш да се прекине и садот да се испразни Материјали што се всмукуваат ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасни материјали Всмукувањето на опасни материјали може да доведе до тешки или смртоносни повреди 1 Следните материјали не смеат да бидат всмукувани правови опасни...

Page 85: ...ct Development Технички податоци AP 300 ELCP EU CH GB 230 240 V GB 110 V Мрежен напон V 230 230 240 110 Мрежна фреквенција Hz 50 60 Мрежно осигурување A 16 10 13 25 Прием на учинок IEC W 1200 1000 Приклучна вредност за дозната на апаратот W 2400 1100 1800 1750 Вкупна приклучна вредност W 3600 2300 3000 2750 Воздушно волуменска струја m3 h 222 192 Подпритисок мбари hPa 250 230 Schalldruckpegel in 1...

Page 86: ... 是指可能会导致轻度受伤或财产损 坏的危险 符号的意义 注意 使用本机器之前请详细阅读使用 说明书 操作指令分为 7 部分 分别用符号表示 A 调试之前 B 操作 运行 B 连接一台电气设备时的操作 C 更换过滤袋 C 更换垃圾处理袋 C 更换过滤元件 D 完成操作之后 本设备 只允许由那些受过操作培训和得到明确授权 进行操作的人员使用 只允许在有人监视的情况下使用 不得由儿童使用 禁止任何对安全不利的工作方式 1 绝不能在没有过滤袋的情况下吸尘 2 在下列情况下要关闭设备并拔下电源插头 在对设备进行清洁和维护之前 在更换零件之前 在对设备进行改装之前 在产生泡沫或有液体流出时 除尘时 只要设备中产生的废气会回到室内 便须在室内保证新鲜空气的更换量足够 请在 此遵守现行的国家条例 使用设备时要遵守所在国家的有效规定 除了 使用说明和用户所在国家的有效的强制性事故 预防条例外 还要遵守公认的...

Page 87: ...收集站得到再利用 在处理废旧设备之前做到使设备不能再使用 1 拔下电源插头 2 断开电源连接线 3 不能将电气设备扔进家庭垃圾中 根据有关废旧电气和电子设备的欧 洲条例 2002 96 EG 的规定 必 须分开收集废旧电气设备并将其按 照环保要求投入再利用 设备的用途 本设备适用于吸取干燥和不可燃的灰尘和 液体 本使用说明书中描述的设备适宜于 商用 如用于酒店 学校 医院 工厂 商 店 办公室和出租的商业场所 用于吸净曝光极限值大于 1 mg m 的尘埃 灰尘等级 L 任何超出此外的使用都是违规使用 制造商对 由此产生的损坏概不负责 遵守制造商规定的使用 维护和维修条件也属 于按规定使用的内容 参见使用说明 运输 1 运输之前要关闭脏物容器的所有锁紧装置 2 当脏物容器中有液体时 不能倾翻设备 仓储 1 应将设备保存在干燥和无霜之处 电气连接 1 通过故障电流保护开关来连接设备 2 在布置...

Page 88: ...Hz 本设备的制造形式符合 以下相关准则 欧共体低压准则2006 95 EG 欧共体电磁兼容性准则 2004 108 EC 2006 42 EG 运用的调和标准 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 50366 运用的国家标准和技术 规格 DIN EN 60335 1 DIN EN 60335 2 69 Winnenden 02 01 2009 Rainer Kumpf Manager Product Development 技术参数 AP 300 ELCP EU CH GB 230 240 V GB 110 V 电源电压 V 230 230 240 110 电源频率 Hz 50 60 电源保险丝 A 16 10 13...

Page 89: ...w w w a e g p t c o m 05 09 4931 4141 12 107400679 AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany ...

Reviews: