40
41
B4-1050 Super Torque
.......................1050 W
.........................525 W
.........................220 min
-1
.........................250 min
-1
.........................350 min
-1
.........................420 min
-1
......................... 115 min
-1
.........................160 min
-1
.........................190 min
-1
.........................260 min
-1
...........................32 mm
...........................64 mm
...........................52 mm
...................... MK 3
...........................57 mm
..........................7,5 kg
...........................85 dB (A)
...........................96 dB (A)
...........................12 m/s
2
..........................2,9 m/s
2
SLOVENSKY
SLOVENSKY
TECHNICKÉ ÚDAJE
Vŕtačka
Menovitý príkon .......................................................................
Výkon.......................................................................................
Otáčky naprázdno v 1. prevodovom stupni
.............................
Otáčky naprázdno v 2. prevodovom stupni
.............................
Otáčky naprázdno v 3. prevodovom stupni
.............................
Otáčky naprázdno v 4. prevodovom stupni
.............................
Max. otáčky pri záťaži v 1. prevodovom stupni
.......................
Max. otáčky pri záťaži v 2. prevodovom stupni
.......................
Max. otáčky pri záťaži v 3. prevodovom stupni
.......................
Max. otáčky pri záťaži v 4. prevodovom stupni
.......................
Priemer vrtu do ocele ..............................................................
Priemer vrtu do hliníku.............................................................
Priemer vrtu do mäkkého dreva ..............................................
Upnutie vrtáka .........................................................................
Priemer upínacieho hrdla ........................................................
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003
.......
Informácia o hluku
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky:
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ...............................
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) ............................
Používajte ochranu sluchu!
Informácie o vibráciách
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov)
zistené v zmysle EN 60745.
Hodnota vibračných emisií a
h
: ..............................................
Kolísavosť K =
.....................................................................
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
Uvedené hodnoty platia pre prevedenie s 230-240 V. Pri
odchýlkach sieťového napätia platia údaje uvedené na štítku
POZOR!
Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými
pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov
uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah
elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Používajte ochranu sluchu.
Pôsobenie hluku môže spôsobiť
stratu sluchu.
Používajte prídavné rukoväte dodané spolu s prístrojom.
Strata kontroly nad strojom môže viesť k zraneniu.
Pri realizovaní prác, pri ktorých nástroj môže naraziť na
skryté elektrické vedenia alebo na vlastný kábel, držte
prístroj za izolované pridržovacie plôšky.
Kontakt
s vedením, ktoré je pod napätím, spôsobí, že aj kovové
súčiastky náradia sa dostanú pod napätie, čo má za následok
zásah elektrickým prúdom.
Zásuvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené
ochranným spínačom proti prudovým nárazom. Toto je
inštalačný predpis na Vaše elektrické zariadenie. Venujte
prosím tomuto pozornosť pri použivaní nášho prístroja.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare. Odporúčame
ochranné rukavice, pevnú protišmykovú obuv a zásteru.
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu stroja.
Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Len vypnutý stroj pripájajte do zásuvky.
Pripojovací kábel držte mimo pracovnej oblasti stroja. Kábel
smerujte vždy smerom dozadu od stroja.
Pri veľkých priemeroch vŕtania musí byť prídavná rukoväť
upevnená kolmo na hlavnú rukoväť. Viď obrazovú časť, odsek
“pootočiť rukoväť”.
Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na
elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Vŕtačka je vhodná na vŕtanie do dreva, kovu a plastu.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými
predpismi.
SIEŤOVÁ PRÍPOJKA
Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové
napätie uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do zásuviek
bez ochranného kontaktu, pretoze ide o konštrukciu ochrannej
triedy II.
POZOR
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju použiť
na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie,
s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé namáhanie v
priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale v
skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia
a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento
produkt zodpovedá nasledovným normám alebo normatívnym
dokumentom.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-1:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
podľa predpisov smerníc
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/EC
2004/108/EC
Winnenden, 2012-11-12
Rainer Kumpf
Director Product Development
Splnomocnený zostaviť technické podklady
ÚDRZBA
Vetracie otvory udržovať stale v čistote.
Použivať len AEG príslušenstvo a AEG náhradné diely.
Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z
AEG zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy
zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho
sa na štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna
schéma prístroja od Vášho zákazníckeho centra alebo priamo
v AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLY
Pred prvým použitím prístroja si
pozorne prečítajte návod na
obsluhu.
Pred každou prácou na stroji vytiahnuť
zástrčku zo zásuvky.
Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej
výbavy, odporúčané doplnenie z programu
príslušenstva.
Elektrické náradie nevyhadzujte do
komunálneho odpadu! Podla európskej
smernice 2002/96/EG o nakladaní s použitými
elektrickými a elektronickými zariadeniami a
zodpovedajúcich ustanovení právnych
predpisov jednotlivých krajín sa použité
elektrické náradie musí zbierat oddelene od
ostatného odpadu a podrobit ekologicky
šetrnej recyklácii.
Trieda ochrany II, elektrické náradie, u
ktorého ochrana proti úrazu elektrickým
prúdom nezávisí len na základnej izolácii, ale
aj na prijatí ďalších ochranných opatrení, ako
je vyhotovenie s dvojitou alebo zosilnenou
izoláciou.