66
67
BBH18BL
...........................4692 45 02...
...000001-999999
................................ 26 mm
................................ 13 mm
................................ 30 mm
................................ 50 mm
......................... 0-1400 min
-1
......................... 0-4800 min
-1
............................... 2,5 J
................................ 43 mm
........................... Li-Ion
................................ 18 V
............................... 2,6 kg
................... 3,08 - 3,32 kg
............................. 89,6 dB (A)
........................... 100,6 dB (A)
............................. 14,7 m/s
2
............................... 1,5 m/s
2
............................. 15,6 m/s
2
............................... 1,5 m/s
2
ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ
Àêêóìóëÿòîðíàÿ ïåðôîðàòîð ìîæåò èñïîëüçîâàòüñÿ äëÿ óäàðíîãî ñâåðëåíèÿ è
ïðîñòîãî ñâåðëåíèÿ â äåðåâå, ìåòàëëå è ïëàñòèêå.
Íå ïîëüçóéòåñü äàííûì èíñòðóìåíòîì ñïîñîáîì, îòëè÷íûì îò óêàçàííîãî äëÿ
íîðìàëüíîãî ïðèìåíåíèÿ.
ÄÅÊËÀÐÀÖÈSS Î ÑÎÎÒÂÅÒÑÒÂÈÈ ÑÒÀÍÄÀÐÒÀÌ EC
Под собственную ответственность мы как производитель заявляем о том, что
описанное в разделе «Технические характеристики» изделие отвечает всем
соответствующим требованиям директив 2011/65/ЕС (директива, ограничивающая
содержание вредных веществ), 2014/30/ЕС, 2006/42/ЕС и следующих
гармонизированных нормативных документов:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-01-07
Alexander Krug
Managing Director
Уполномочен на составление технической документации.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ÀÊÊÓÌÓËŸÒÎÐ
Перед использованием аккумулятора, которым не пользовались некоторое время, его
необходимо зарядить.
Òåìïåðàòóðà ñâûøå 50°Ñ ñíèæàåò ðàáîòîñïîñîáíîñòü àêêóìóëÿòîðîâ. Èçáåãàéòå
ïðîäîëæèòåëüíîãî íàãðåâà èëè ïðÿìîãî ñîëíå÷íîãî ñâåòà (ðèñê ïåðåãðåâà).
Êîíòàêòû çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà è àêêóìóëÿòîðîâ äîëæíû ñîäåðæàòüñÿ â ÷èñòîòå.
Для обеспечения оптимального срока службы аккумуляторы необходимо полностью
заряжать после использования.
Äëÿ äîñòèæåíèÿ ìàêñèìàëüíî âîçìîæíîãî ñðîêà ñëóæáû àêêóìóëÿòîðû ïîñëå
çàðÿäêè ñëåäóåò âûíèìàòü èç çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà.
При необходимости, у сервисной службы или непосредственно у фирмы Techtronic
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364, Винненден, Германия, можно запросить
сборочный чертеж устройства, сообщив его тип и шестизначный номер, указанный на
фирменной табличке.
ТРАНСПОРТИРОВКА ЛИТИЙ-ИОННЫХ АККУМУЛЯТОРОВ
Литий-ионные аккумуляторы в соответствии с предписаниями закона транспортируются
как опасные грузы.
Транспортировка этих аккумуляторов должна осуществляться с соблюдением местных,
национальных и международных предписаний и положений.
• Эти аккумуляторы могут перевозиться по улице потребителем без дальнейших
обязательств.
• При коммерческой транспортировке литий-ионных аккумуляторов экспедиторскими
компаниями действуют положения, касающиеся транспортировки опасных грузов.
Подготовка к отправке и транспортировка должны производиться исключительно
специально обученными лицами. Весь процесс должен находиться под контролем
специалиста.
При транспортировке аккумуляторов необходимо соблюдать следующие пункты:
• Убедитесь, что контакты защищены и изолированы во избежание короткого
замыкания.
• Следите за тем, чтобы аккумуляторный блок не соскользнул внутри упаковки.
• Транспортировка поврежденных или протекающих аккумуляторов запрещена.
За дополнительными указаниями обратитесь к своему экспедитору.
РАБОТА В УСЛОВИЯХ ХОЛОДА
Если машина хранилась в течение продолжительного времени или при низкой
температуре, смазка может затвердеть, и машина может поначалу не работать, или
производительность может быть чрезмерно низкой. В этом случае:
1. Вставить в машину сверло или долото.
2. Поставить машину на кусок бетона.
3. Нажимать и отпускать кнопку-курок каждые несколько секунд.
Через промежуток времени от 15 секунд до 2 минут машина сможет работать в
обычном режиме. Чем ниже температура машины, тем дольше будет длиться
прогревание.
ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ
Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми.
Î÷åíü âàæíî! Ïðè èçíîñå óãîëüíûõ ùåòîê, â äîïîëíåíèå ê çàìåíå ùåòîê
èíñòðóìåíò ñëåäóåò ïðîâåðèòü â ñåðâèñíîì öåíòðå. Ýòî îáåñïå÷èò äîëãèé ñðîê
ýêñïëóàòàöèè à òàêæå ïîñòîÿííóþ ãîòîâíîñòü èíñòðóìåíòà ê ðàáîòå.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями AEG. В случае возникновения
необходимости в замене, которая не была описана, обращайтесь в один из сервисных
центров по обслуживанию электроинструментов AEG (см. список сервисных
организаций).
Ïðè íåîáõîäèìîñòè ìîæåò áûòü çàêàçàí ÷åðòåæ èíñòðóìåíòà ñ òðåõìåðíûì
èçîáðàæåíèåì äåòàëåé. Ïîæàëóéñòà, óêàæèòå äåñÿòèçíà÷íûé íîìåð è òèï
èíñòðóìåíòà è çàêàæèòå ÷åðòåæ ó Bàøèõ ìåñòíûõ àãåíòîâ èëè íåïîñðåäñòâåííî ó
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
ÑÈÌÂÎËÛ
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ!
Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней
каких-либо манипуляций.
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по
использованию перед началом любых операций с
инструментом.
Электроприборы, батареи/аккумуляторы запрещено
утилизировать вместе с бытовым мусором.
Электрические приборы и аккумуляторы следует собирать
отдельно и сдавать в специализированную компанию для
утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей
среды. Получите в местных органах власти или у вашего
специализированного дилера сведения о центрах вторичной
переработки и пунктах сбора.
n
0
Число оборотов без нагрузки
V
Напряжение
Постоянный ток
Европейский знак соответствия
Британский знак соответствия
Украинский знак соответствия
Евроазиатский знак соответствия
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ
АКК. ПЕРФОРАТОР
Серийный номер изделия ......................................................................
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â áåòîí .......................................
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â còàëè .......................................
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â äåðåâå .....................................
Ëåãêîå ñâåðëåíèå ïðè ïîìîùè êîðîíêè â êèðïè÷å è èçâåñòíÿêå ...........
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) .........................................
Êîëè÷åñòâî óäàðîâ ïðè íàãðóçêå (ìàêñ.) .......................................
Сила одиночного удара в соответствии с EPTAProcedure 05/2009 ....
Äèàìåòð ãîðëîâèíû ïàòðîíà .........................................................
Ìîäåëü .........................................................................................
Bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà...................................................................
Вес без аккумулятором ..........................................................................
Вес согласно процедуре EPTA 01/2014 (4,0 Ah - 9,0 Ah) ......................
Информация по шумам/вибрации
Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60 745.
Уровень шума прибора, определенный по показателю А, обычно
составляет:
Óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ
(Небезопасность K=3dB(A))
...........
Óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè
(Небезопасность K=3dB(A))
............
Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.
Общие значения вибрации (векторная сумма трех направлений)
определены в соответствии с EN 60745.
Ñâåðëåíèå Áåòîí
: значение вибрационной эмиссии a
h,ID
..................
Небезопасность K = ...............................................................................
Bûðóáêà
: значение вибрационной эмиссии a
h,Cheq
...............................
Небезопасность K = ...............................................................................
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочтите все указания по безопасности и инструкции.
Упущения, допущенные при не соблюдении указаний и инструкций по технике
безопасности, могут сталь причиной электрического поражения, пожара и тяжелых
трав
м.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ПЕРФОРАТОР
Используйте наушники!
Воздействие шума может привести к потере слуха.
Используйте вспомогательные рукоятки, поставляемые вместе с инструментом.
Потеря контроля может стать причиной травмы.
Если Вы выполняете работы, при которых режущий инструмент может зацепить
скрытую электропроводку кабель, инструмент следует держать за специально
предназначенные для этого изолированные поверхности.
Контакт режущего
инструмента с токоведущим проводом может ставить под напряжение металлические
части прибора, а также приводить к удару электрическим током.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И РАБОТЕ
Пользоваться средствами защиты. Работать с инструментом всегда в защитных очках.
Рекомендуется спецодежда: пылезащитная маска, защитные перчатки, прочная и
нескользящая обувь, каска и наушники.
Пыль, возникающая при работе данным инструментом, может нанести вред здоровью.
Не следует допускать её попадания в организм. Надевайте противопылевой
респиратор.
Запрещается обрабатывать материалы, которые могут нанести вред здоровью (напр.,
асбест).
При блокировании используемого инструмента немедленно выключить прибор! Не
включайте прибор до тех пор, пока используемый инструмент заблокирован, в
противном случае может возникнуть отдача с высоким реактивным моментом.
Определите и устраните причину блокирования используемого инструмента с учетом
указаний по безопасности.
Возможными причинами могут быть:
• перекос заготовки, подлежащей обработке
• разрушение материала, подлежащего обработке
• перегрузка электроинструмента
Не прикасаться к работающему станку.
Используемый инструмент может нагреваться во время применения.
ВНИМАНИЕ!
Опасность получения ожога
• при смене инструмента
• при укладывании прибора
Не убирайте опилки и обломки при включенном инструменте.
При работе в стенах, потолках или полу следите за тем, чтобы не повредить
электрические кабели или водопроводные трубы.
Зафиксируйте вашу заготовку с помощью зажимного приспособления.
Незафиксированные заготовки могут привести к тяжелым травмам и повреждениям.
Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-либо манипуляций.
Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с домашним мусором и не
сжигайте их. Дистрибьюторы компании AEG предлагают восстановление старых
аккумуляторов, чтобы защитить окружающую среду.
Не храните аккумуляторы вместе с металлическими предметами во избежание
короткого замыкания.
Для зарядки аккумуляторов модели AEG 18V используйте только зарядным
устройством AEG 18V. Не заряжайте аккумуляторы других систем.
Никогда не вскрывайте аккумуляторы или зарядные устройства и храните их только в
сухих помещениях. Следите, чтобы они всегда были сухими.
Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать течь под воздействием
чрезмерных температур или повышенной нагрузки. В случае контакта с аккумуляторной
кислотой немедленно промойте место контакта мылом и водой. В случае попадания
кислоты в глаза промывайте глаза в течении 10 минут и немедленно обратитесь за
медицинской помощью.
Предупреждение!
Для предотвращения опасности пожара в результате короткого
замыкания, травм и повреждения изделия не опускайте инструмент, сменный
аккумулятор или зарядное устройство в жидкости и не допускайте попадания
жидкостей внутрь устройств или аккумуляторов. Коррозионные и проводящие
жидкости, такие как соленый раствор, определенные химикаты, отбеливающие
средства или содержащие их продукты, могут привести к короткому замыканию.
ВНИМАНИЕ
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной стандартом EN 60745 и может использоваться для сравнения
электроинструментов друг с другом. Он также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если электроинструмент используется для других целей, используемый инструмент
отклоняется от указанного или техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в
течение всего периода работы значительно увеличивается.
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или включен, но фактически не используется. В этом случае
вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться.
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание электроинструмента и используемого
инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация рабочих процессов.
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Summary of Contents for BBH18BL
Page 3: ...4 5 16 8 12 10 11 19 14 13 6 21 20 15 START STOP ...
Page 5: ...8 9 1 1 2 TEST 1 2 max SDS ...
Page 6: ...10 11 1 1 2 2 3 ...
Page 7: ...12 13 START STOP 1 2 1 2 ...
Page 8: ...14 15 1 2 ...
Page 9: ...16 17 1 1 1 1 2 2 ...
Page 10: ...18 19 1 2 1 1 2 2 ...
Page 11: ...20 21 1 2 click click click ...
Page 39: ...76 77 ...