75
EN
DE
FR
IT
ES
PT
NL
DA
NO
SV
FI
EL
TR
CS
SK
PL
HU
SL
HR
LV
LT
ET
RU
BG
RO
MK
UK
AR
suurendada. Vibratsiooni ja müraemissiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse
võtta ka aega, mil seade on välja lülitatud või sisse lülitatud, kuid tegelikult tööle
rakendamata. Need tingimused võivad emissiooni tööperioodi jooksul tunduvalt
vähendada.
Tehke kindlaks täiendavad ohutusmeetmed kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni ja
müra mõju eest: näiteks tööriista ja lisaseadmete hooldamine, käte soojas hoidmine
(vibratsiooni korral) ja töökorraldus.
Suure pinnaga õhukeste metallilehtede või muude kergesti vibreerivate
konstruktsioonide lihvimine võib põhjustada deklareeritud müraemissiooni väärtustest
palju suurema (kuni 15 dB) kogumüra. Selliste töödeldavate detailide heli tekitamist
tuleks võimaluse korral vältida sobivate meetmete, näiteks raskete ja painduvate
summutusmattide paigaldamise abil. Suurenenud mürataset tuleb arvestada nii
müraga kokkupuute riski hindamisel kui ka piisavate kuulmiskaitsevahendite valimisel.
RU
ВНИМАНИЕ!
Заявленные данные о совокупном уровне вибрационного и шумового
воздействия, указанные в настоящем руководстве, получены в ходе
стандартизированных исследований и могут использоваться для сравнения
инструментов. Могут применяться в рамках предварительной оценки степени
воздействия.
Заявленный уровень вибрационного и шумового воздействия учитывает
основные области применения инструмента. При этом, если инструмент
используется иным образом, с другим оборудованием либо некачественно
обслуживается, степень вибрационного и шумового воздействия может
отличаться. В рамках всего периода эксплуатации эти условия могут
способствовать значительному повышению уровней воздействия. Расчет
уровня вибрационного и шумового воздействия должен также проводиться
с учетом количества выключений инструмента и продолжительности работы
на холостом ходу. В рамках всего периода эксплуатации эти условия могут
способствовать значительному снижению уровня воздействия.
Обеспечьте дополнительные меры защиты оператора от воздействия
вибрации и шума, например, техническое обслуживание инструмента и
принадлежностей, поддержания температуры рук (в случае вибрации) и
организации графика работ.
Шлифование тонких листов металла или иных легко поддающихся вибрации
структур с большой поверхностью может привести к общему шумовому
воздействию намного выше (до 15 дБ), чем заявленные значения шумового
воздействия. Необходимо как можно лучше предотвратить шумовое
воздействие подобных деталей, предприняв соответствующие меры,
например, используя тяжелые гибкие демпфирующие маты. Повышенное
распространение шума также должно рассматриваться при оценке степени
риска от шумового воздействия и при выборе соответствующих средств для
защиты органов слуха.
BG
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Декларираните общи стойности на излъчените вибрации и на шумовите
емисии, посочени в настоящото ръководство, са измерени в съответствие със
стандартизиран тестов метод и може да се използват за сравнение на един
инструмент с друг. Те може да се използват за предварително оценяване на
въздействието.
Декларираните стойности на излъчените вибрации и на шумовите емисии
представляват основните приложения на инструмента. Въпреки това,
ако инструментът се използва за различни приложения, с различни
принадлежности или поддръжката му е некачествена, излъчените вибрации
и шумовите емисии могат да се различават. Тези условия може значително
да увеличат нивото на излагане през целия срок на работа. При оценяване на
нивото на излагане на вибрации и шум също трябва да се вземе предвид колко
пъти инструментът е бил изключван или колко пъти е работил на празен ход.
Тези условия може значително да намалят нивото на излагане през целия срок
на работа.
Определете допълнителни мерки за предпазване на оператора от ефектите от
вибрациите и шума, като например поддържане на инструмента и аксесоарите,
поддържане на ръцете топли (в случай на вибрации), организация на моделите
за работа.
Шлифоването на тънки метални листове или други лесно вибриращи
конструкции с голяма повърхност може да доведе до общи емисии на шум,
много по-високи (до 15 dB) от декларираните стойности на шумови емисии.
Такива детайли трябва, доколкото е възможно, да бъдат предпазени от
издаване на звук чрез подходящи мерки, като например използването на тежки
гъвкави заглушаващи подложки. Повишените шумови емисии също трябва да
се има предвид както при оценката на риска от излагане на шум, така и при
избора на подходящи антифони.
RO
ATENȚIE!
Nivelul total al vibrațiilor și valorile emisiilor de zgomot declarate în acest manual cu
instrucțiuni au fost măsurate în conformitate cu o metodă de testare standardizată
și pot fi utile pentru compararea uneltelor între ele. Acestea pot fi utilizate pentru
evaluarea preliminară a expunerii.
Valorile emisiilor de vibrație și de zgomot declarate sunt relevante pentru domeniul
de utilizare al acestei unelte. Totuși, dacă unealta este utilizată în alte scopuri, cu
alte accesorii sau este întreținută necorespunzător, nivelul vibrațiilor și al zgomotului
poate fi diferit. În acest caz, nivelul de expunere total, pe parcursul întregii perioade
de lucru, poate crește. O estimare a nivelului de expunere la vibrații și zgomot trebuie
să țină cont și de numărul de porniri-opriri, precum și de perioada în care unealta este
oprită sau funcționează în gol. În acest caz, nivelul de expunere total, pe parcursul
întregii perioade de lucru, poate fi mai mic.
Identificați măsuri de protecție suplimentare pentru protecția operatorului contra
efectelor vibrațiilor și zgomotului, precum întreținerea uneltei și a accesoriilor,
menținerea mâinilor calde (în caz de vibrație) ți organizarea de perioade de lucru.
Rindeluirea suprafețelor de tablă subțire sau a altor structuri care vibrează cu
ușurință, cu o suprafață mare, poate duce la o emisie de zgomot mai mare decât
valoarea declarată (de până la 15 dB). În cazul unor astfel de piese de lucru trebuie, pe
cât posibil, să se prevină emiterea de sunete, prin măsuri adecvate, precum aplicarea
de covoare flexibile, grele, amortizoare. Trebuie să se ia în considerare emisia
crescută de zgomot atât pentru evaluarea factorilor de risc rezultați din expunerea la
zgomot, cât și pentru selectarea protecției adecvate a auzului.
MK
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Наведените вкупни вредности на вибрации и вредности на емисии на бучава
дадени во овој прирачник со инструкции се измерени во согласност со
стандардизиран тест и може да се користат за споредба на еден алат со друг.
Може да се користи за прелиминарна проценка на изложеноста.
Наведените вредности на емисија на вибрации и бучава се однесуваат на
примената на алатот. Меѓутоа, ако алатот се користи за различна намена,
со различни додатоци или доколку не се одржува соодветно, емисијата на
вибрации и бучава може да е различна. Тоа може значително да го зголеми
нивото на изложеност во текот на вкупниот работен период. При проценката
на нивото на изложеност на вибрации и бучава треба, исто така, да се земе
предвид и времето кога алатот е исклучен или кога работи напразно. Тоа може
значително да го намали нивото на изложеност во текот на вкупниот работен
период.
Утврдете дополнителни мерки за безбедност за заштита на ракувачот од
ефектите на вибрациите и бучавата како на пример одржување на алатот и
додатоците, одржување на температурата на рацете (во случај на вибрации) и
организирање на распоред на работа.
Мелењето на тенки метални лимови или други конструкции со голема површина
што вибрираат лесно може да резултира со вкупна емисија на бучава многу
повисока (до 15 dB) од одредените вредности за емисија за бучава. Таквите
парчиња треба колку што е можно повеќе да се спречат да емитуваат звук со
соодветни мерки како што е применување на тешки флексибилни душеци за
амортизација. Зголемената емисија на бучава треба да се земе во предвид
исто така и за проценка на ризикот од изложеноста на бучава и за избор на
соодветна заштита на слухот.
UK
УВАГА!
Значення вібрації та шуму, наведені в цьому керівництві, вимірювалися
відповідно до стандартизованого методу випробування та можуть бути
використані для порівняння одного інструменту з іншим. Ними можна
користуватися для попередньої оцінки впливу.
Наведені значення виміряно при стандартній експлуатації виробу. Утім
якщо виріб використовується для інших цілей, з іншими додатковими
пристосуваннями або ж не проходить належного обслуговування, рівні вібрації
та шуму можуть відрізнятися від зазначених. Як наслідок, рівні впливу впродовж
загального робочого часу можуть значно збільшитися. При оцінці рівнів впливу
вібрації та шуму слід враховувати періоді, коли виріб вимкнений або працює
на холостих обертах. Як наслідок, рівні впливу впродовж загального робочого
часу можуть значно зменшитися.
Дотримуйтеся додаткових заходів, які можуть захистити оператора від
впливу вібрації та шуму: підтримуйте пристрій та додаткові пристосування у
належному стані, слідкуйте, щоби руки залишалися теплими (при вібрації), та
продумайте графік роботи.
При шліфування листового металу або інших схильних до вібрації предметів
з великою площею поверхні загальний рівень шуму може бути значно вищим
(до 15 Дб), ніж зазначені нормативні показники шуму. При роботі з такими
предметами слід удатися до всіх заходів по зниженню шумового рівня,
наприклад, використавши важкі гнучкі амортизаційні мати. Підвищений рівень
шуму слід також враховувати як при оцінці ризику впливу шуму, так і при обранні
адекватних засобів захисту органів слуху.
AR
!ريذحت
ليلدلا اذه يف ةدراولا اهب حرص ُملا ءاضوضلا تاثاعبنا ميقو زازتهلإل اهب حرص ُملا ةيلامجلإا ميقلا سايق مت
ضرعتلل يلوأ مييقت ءارجلإ اهمادختسا نكميو .ىرخأب ةادأ ةنراقمل اهمادختسا نكميو دحو ُم رابتخلا اًقفو تاميلعتلل
.زازتهلال
ةيساسلأا تاقيبطتلا يف ةادلأا مادختسا نع ةرداصلا ميقلا هب حرص ُملا ءاضوضلاو زازتهلاا تاثاعبنا ىوتسم لثمي
ميق فلتخت دقف ،ةنايصلا ءوس عم وأ ةفلتخم تاقحل ُم عمو ،ةفلتخم تاقيبطتل ةادلأا تمدخُتسا اذإف كلذ عمو .اهل
ءاضوضلاو زازتهلال ضرعتلا تايوتسم يف ةريبك ةدايز ىلإ فورظلا هذه يدؤت دقو .ءاضوضلاو زازتهلاا تاثاعبنا
.اهلمكأب لمعلا ةرتف للاخ
وأ ةادلأا ليغشت فاقيإ اهيف متي يتلا تاقولأا ىعارُي نأ بجي ؛ءاضوضلاو زازتهلال ضرعتلا ىوتسم ريدقت دنعو
ءاضوضلاو زازتهلال ضرعتلا تايوتسم يف ريبك ضفخ ىلإ فورظلا هذه يدؤت دقو .لمح نودب اهليغشت دنع
.اهلمكأب لمعلا ةرتف للاخ
،تاقحل ُملاو ةادلأا ةنايص :لثم ءاضوضلاو زازتهلاا تاريثأت نم لغش ُملا ةيامحل ةيفاضلإا ةملاسلا ريبادت ددح
.لمعلا طامنأ ميظنتو ،(زازتهلاا ةلاح يف) يديلأا ءفد ىلع ظافحلاو
يئاضوض ثاعبنا يلامجإ ىلإ زازتهلاا ةلهس حطسلأا ةعستم ىرخأ لكايه ةيأ وأ ةقيقرلا حاوللأا خيلجت يدؤي دق
رادصإ نود ةلولحيلا ناكملإا ردق بجي .ةنلعملا يئاضوضلا ثاعبنلاا ميق اًريثك قوفي امب (لبسيد
15
ىلإ لصت)
بجي امك .ةنرمو ةليقث ديمخت رئاصح لامعتسا لثم ةبسانم ريبادت ذاختا قيرط نع توص يأ عطقلا هذه لثم
ةمئلاملا لئاسولا ءاقتناو ءاضوضلل ضُّرعتلا رطاخم مييقتب قلعتي اميف ديازتملا يئاضوضلا ثاعبنلاا ةبقارم
.عمسلا ةساح ةيامحل