background image

99

Mag

Magyar

Külön figyelmeztetések és tájékoztató a csiszoláshoz és 

daraboláshoz
a)  Kizárólag az Ön elektromos kéziszerszámához enge-

délyezett csiszolótesteket és az ezen csiszolótestekhez 

előirányzott védőbúrákat használja. 

A nem az elektromos 

kéziszerszámhoz szolgáló csiszolótesteket nem lehet kielégító 

módon letakarni és ezért ezek nem biztonságosak.

b)  A hajlított csiszolókorongokat úgy kell felszerelni, hogy 

a csiszolófelületük ne érjen túl a védőburkolat szélének 

síkján. 

 A szakszerűtlenül felszerelt csiszolókorong, amely 

túlnyúlik a védőburkolat szélének síkján, nem fedhető el megfelelő 

mértékben.

c)  Mindig csak azt a védőbúrát használja, amely az Ön által 

beszerelt csiszolótesthez van előirányozva. A védőbúrát biz-

tonságosan kell felszerelni az elektromos kéziszerszámra és 

úgy kell beállítani, hogy az a lehető legnagyobb biztonságot 

nyújtsa, vagyis a csiszolótestnek csak a lehető legkisebb 

része mutasson a kezelő felé. 

A védőbúrának meg kell óvnia 

a kezelőt a letörött, kirepülő daraboktól és a csiszolótest véletlen 

megérintésétől.

d)  A csiszolótesteket csak az azok számára javasolt célokra 

szabad használni. Például: Sohase csiszoljon egy hasítókorong 

oldalsó felületével.

 A hasítókorongok arra vannak méretezve, hogy 

az anyagot a korong élével munkálják le. Az ilyen csiszolótestekre ható 

oldalirányú erő a csiszolótest töréséhez vezethet.

e)  Használjon mindig hibátlan, az Ön által választott 

csiszolókorongnak megfelelő méretű és alakú befogókarimát. 

A megfelelő karimák megtámasztják a csiszolókorongot és így 

csökkentik a csiszolókorong eltörésének veszélyét. A hasítókorongok-

hoz szolgáló karimák különbözhetnek a csiszolókorongok számára 

szolgáló karimáktól.

f)  Ne használjon nagyobb elektromos kéziszerszámok-

hoz szolgáló elhasználódott csiszolótesteket. 

A nagyobb 

elektromos kéziszerszámokhoz szolgáló csiszolókorongok nincsenek 

a kisebb elektromos kéziszerszámok magasabb fordulatszámára 

méretezve és széttörhetnek.

További különleges figyelmeztető tájékoztató a 

daraboláshoz
a)  Kerülje el a hasítókorong leblokkolását, és ne gyakoroljon 

túl erős nyomást a készülékre. Ne végezzen túl mély vágást. 

A túlterhelés megnöveli a csiszolótest igénybevételét és beékelődési 

vagy leblokkolási hajlamát és visszarugáshoz vagy a csiszolótest 

töréséhez vezethet.

b)  Kerülje el a forgó hasítókorong előtti és mögötti tartomá-

nyt.

 Ha a hasítókorongot a munkadarabban magától eltávolodva 

mozgatja, akkor az elektromos kéziszerszám a forgó koronggal 

visszarúgás esetén közvetlenül Ön felé pattan.

c)  Ha a hasítókorong beékelődik, vagy ha Ön megszakítja a 

munkát, kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot és tartsa 

azt nyugodtan, amíg a korong teljesen leáll. Sohase próbálja 

meg kihúzni a még forgó hasítókorongot a vágásból, mert ez 

visszarugáshoz vezethet. 

Határozza meg és hárítsa el a beékelődés 

okát.

d)  Addig ne kapcsolja ismét be az elektromos kéziszerszámot, 

amíg az még benne van a munkadarabban. Várja meg, amíg a 

hasítókorong eléri a teljes fordulatszámát, mielőtt óvatosan 

folytatná a vágást. 

A korong ellenkező esetben beékelődhet, 

kiugorhat a munkadarabból, vagy visszarúgáshoz vezethet.

e)  Támassza fel a lemezeket vagy nagyobb munkadarabokat, 

hogy csökkentse egy beékelődő hasítókorong következtében 

fellépő visszarúgás kockázatát. 

A nagyobb munkadarabok saját 

súlyuk alatt meghajolhatnak. A munkadarabot mindkét oldalán, és 

mind a vágási vonal közelében, mind a szélénél alá kell támasztani.

f)  Különösen óvatosan kell eljárni, ha meglévő falakba 

vagy más nem belátható területeken „zsebeket vágnak“.

 

Az anyagba behatoló hasítókorong gáz- vagy vízvezetékbe, elektromos 

vezetékekbe vagy más tárgyakba ütközhet, amelyek visszarúgást 

okozhatnak.

Külön figyelmeztetések és tájékoztató a csiszolópapír 

alkalmazásával történő csiszoláshoz:
a)  Ne használjon túl nagy csiszolólapokat, hanem 

kizárólag a gyártó által előírt méretet. 

A csiszoló tányéron túl 

kilógó csiszolólapok személyi sérülést okozhatnak, valamint a csis-

zolólapok leblokkolásához, széttépődéséhez, vagy visszarúgáshoz 

vezethetnek.

Külön figyelmeztetések és tájékoztató a drótkefével 

végzett munkákhoz:
a)  Vegye figyelembe, hogy a drótkefe szokásos használat 

esetén is veszít drótdarabokat. Túl erős rányomással ne ter-

helje túl a drótokat. 

A szétrepülő drótdarabok nagyon könnyen 

áthatolhatnak a vékony ruházaton és/vagy a bőrön.

b)  Ha egy védőbúrát célszerű alkalmazni, akadályozza 

meg, hogy a védőbúra és a drótkefe megérintse egymást.

 

A tányér- és csészealakú kefék átmérője a berendezésre gyakorolt 

nyomás és a centrifugális erők hatására megnövekedhet.

További biztonsági és munkavégzési utasítások

Fémek csiszolásakor szikra keletkezhet. Ügyeljen a közelben 

tartózkodó személyek testi épségére, illetve a gyúlékony anyagokat 

távolítsa el a munkaterületről. Ne használjon porszívót.
Kerülje el, hogy a szikrahullás és a csiszoláskor keletkező por a 

testével érintkezzen.
A működő készülék munkaterületére nyúlni balesetveszélyes és 

tilos.
A munka közben keletkezett forgácsokat, szilkánkokat, törmeléket, 

stb. csak a készülék teljes leállása után szabad a munkaterületről 

eltávolítani.
A készüléket azonnal ki kell kapcsolni, ha szokatlanul erős rezgés 

vagy más, hibára utaló jelenség lépne fel. Vizsgálja meg a készü-

léket, hogy mi lehet a helytelen működés oka.
Rendkívüli körülmények közötti használat esetén (pl. fémek 

támasztó tányérral és vulkánfíber-csiszolókoronggal történő 

simára csiszolásakor) erős szennyeződés keletkezhet a sarokcsiszoló 

belsejében.
Rövidzárlat veszélye miatt a szellőzőnyílásokba nem kerülhetnek 

fémdarabkák.
FIGYELMEZTETÉS! A rövidzárlat általi tűz, sérülések vagy 

termékkárosodások veszélye elkerülésére ne merítse a szerszámot, 

a cserélhető akkut vagy a töltőkészüléket folyadékokba, és gondo-

skodjon arról, hogy ne hatoljanak folyadékok a készülékekbe és az 

akkukba. A korrozív hatású vagy vezetőképes folyadékok, mint pl. 

a sós víz, bizonyos vegyi anyagok, fehérítők vagy fehérítő tartalmú 

termékek, rövidzárlatot okozhatnak.
Az akkumulátort, töltőt nem szabad megbontani és kizárólag 

száraz helyen szabad tárolni. Nedvességtől óvni kell.
Az GBS elnevezésű rendszerhez tartozó akkumulátorokat kizárólag 

a rendszerhez tartozó töltővel töltse fel. Ne használjon más 

rendszerbe tartozó töltőt.

Автотовары

 «130»

130.com.ua

Summary of Contents for BEWS18-230BL

Page 1: ...ие блокираторы Иммобилайзеры Датчики Аксессуары ОПТИКА И СВЕТ Ксенон Биксенон Лампы Светодиоды Стробоскопы Оптика и фары Омыватели фар Датчики света дождя Аксессуары ПАРКТРОНИКИ И ЗЕРКАЛА Задние парктроники Передние парктроники Комбинированные парктроники Зеркала заднего вида Аксессуары ПОДОГРЕВ И ОХЛАЖДЕНИЕ Подогревы сидений Подогревы зеркал Подогревы дворников Подогревы двигателей Автохолодильни...

Page 2: ...Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник за работа Оригі...

Page 3: ...e saklayın Türkçe 77 Technická data Speciální bezpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Připojení na sít Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Česky 82 Technické údaje Špeciálne bezpčènostné pokyny Použitie podl a predpisov CE Vyhlásenie konformity Siet ová prípojka Údrzba Symboly Prosím prečítať a uschovať Slovensky 87 Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpiecze nst...

Page 4: ...uni de folosire originale Оригинален прирачник за работа Оригінал інструкції з експлуатації Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním n...

Page 5: ...horen Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar ř š Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема Комплектуючі الملحق I III IV VII VIII X XI V VI II Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 6: ...3 I Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 7: ...4 II 1 2 90 90 0 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 8: ...5 III 1 2 3 4 1 2 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 9: ...6 IV 0 30 30 60 60 30 6 0 30 6 0 0 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 10: ...em Nepoužívejte žádné rychloupínací matice Použite len výrobcom určenú upínaciu maticu Nepoužívajte žiadne rýchloupínacie matice Stosować jedynie nakrętkę mocującą przewidzianą przez producenta Nie stosować szybkozaciskowych nakrętek mocujących Csak a gyártó által javasolt szorítóanyát használja Ne használjon gyorsszorító anyát Uporabljajte zgolj s strani proizvajalca predvidene vpenjalne matice N...

Page 11: ...8 V 2 1 3 6 mm 6 mm 4 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 12: ...9 V 3 2 1 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 13: ...10 VI 1 2 2 1 2 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 14: ...11 VI 78 100 33 54 55 77 10 32 10 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 15: ...Katkaisinta ei voi lukita Ο διακόπτης δεν μπορεί να ασφαλιστεί Şalter ayarlanamaz Vypínač není aretovatelný Vypínač je nie aretovateľný Przełącznik nie daje się zablokować A kapcsoló nem rögzíthető Stikalo ni nastavljivo Prekidač se ne može aretirati Slēdzis nav labojams Jungiklis negali būti užblokuojamas Lüliti ei ole fikseeritav Нефиксируемый переключатель Превключвателят не може да се фиксира ...

Page 16: ...Enfärgad Röd Jatkuva Punainen Μονόχρωμο Κόκκινο Sağlam Kırmızı Nepřerušované Červená Neprerušované červené Światło stałe Czerwony Folyamatos Vörös Neprekinjeno Rdeča Trajno Crveno Vienkrāsains Sarkans Nepertraukiamai dega Pidev Raudona Горит Punane Красный Свети постоянно Червено Solid Roșu Eднобојно Црвено Горить Червоний أحمر ثابت A B 1 2 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 17: ...inkande Röd Vilkkuva Punainen Αναβοσβήνει Κόκκινο Yanıp sönme Kırmızı Blikající Červená Blikajúce červené Miganie Czerwony Villogó Vörös Utripajoče Rdeča Trepereće Crveno Mirgošana Sarkans Mirksi Raudona Vilkuv Punane Мигает Красный Премигва Червено Pâlpâire Roșu Трепкаво Црвено Блимає Червоний أحمر وميض VII Auto Stop 1 Start 2 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 18: ...15 VIII TIP TIP 30 30 30 30 30 30 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 19: ...sório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Tartozékokat Oprema Piederumi Prieda Tarvikud Aksessuaarid Аксесоари Accesoriu Додатоци Комплектуючі الملحق 1 2 1 2 1 2 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 20: ...essório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Tartozékokat Oprema Piederumi Prieda Tarvikud Aksessuaarid Аксесоари Accesoriu Додатоци Комплектуючі الملحق 1 1 2 1 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 21: ...essório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Tartozékokat Oprema Piederumi Prieda Tarvikud Aksessuaarid Аксесоари Accesoriu Додатоци Комплектуючі الملحق 1 2 2 1 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 22: ...tions with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over th...

Page 23: ...hed by the workpiece the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out The wheel may either jump toward or away from the operator depending on direction of the wheel s movement at the point of pinching Abrasive wheels may also break under these conditions Kickback is the result of power tool misuse and or...

Page 24: ...airing slots danger of short circuit WARNING To reduce the risk of fire personal injury and product damage due to a short circuit never immerse your tool battery pack or charger in fluid or al low a fluid to flow inside them Corrosive or conductive fluids such as seawater certain industrial chemicals and bleach or bleach containing products etc Can cause a short circuit Never break open battery pa...

Page 25: ...rder the drawing at your local service agents or directly at Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnen den Germany EC DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data fulfills all the relevant provisions of the directives 2011 65 EU RoHS 2006 42 EC 2014 30 EU and the following harmonized standards have been used EN ...

Page 26: ...Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamte...

Page 27: ...n k LegenSiedasElektrowerkzeugniemalsab bevordas EinsatzwerkzeugvölligzumStillstandgekommenist Das sichdrehendeEinsatzwerkzeugkanninKontaktmitderAblagefläche geraten wodurchSiedieKontrolleüberdasElektrowerkzeug verlierenkönnen l LassenSiedasElektrowerkzeugnichtlaufen währendSie estragen IhreKleidungkanndurchzufälligenKontaktmitdemsich drehendenEinsatzwerkzeugerfasstwerdenunddasEinsatzwerk zeugsich...

Page 28: ...reinenRückschlagverursachen e StützenSiePlattenodergroßeWerkstückeab umdas RisikoeinesRückschlagsdurcheineeingeklemmteTrenn scheibezuvermindern GroßeWerkstückekönnensichunterihrem eigenenGewichtdurchbiegen DasWerkstückmussaufbeidenSeiten abgestütztwerden undzwarsowohlinderNähedesTrennschnittsals auchanderKante f SeienSiebesondersvorsichtigbei Taschenschnitten in bestehendeWändeoderanderenichteinse...

Page 29: ...ternationalen Vorschriften und Bestimmungen erfolgen Verbraucher dürfen diese Akkus ohne Weiteres auf der Straße transportieren Der kommerzielle Transport von Lithium Ionen Akkus durch Speditionsunternehmen unterliegt den Bestimmungen des Gefahrguttransports Die Versandvorbereitungen und der Trans port dürfen ausschließlich von entsprechend geschulten Personen durchgeführt werden Der gesamte Proze...

Page 30: ...eiten Zubehör Im Lieferumfang nicht enthalten empfohlene Ergänzung aus dem Zubehörprogramm Elektrogeräte Batterien Akkus dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden Elektrische Geräte und Akkus sind getrennt zu sammeln und zur umwelt gerechten Entsorgung bei einem Verwertungsbetrieb abzugeben Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behör den oder bei Ihrem Fachhändler nach Recyclinghöfen ...

Page 31: ...et peut être utilisé pour comparer des outils électriques entre eux Il convient aussi à une estimation provisoire de la sollicitation par les vibrations Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l outil électrique Toutefois si l outil électrique est utilisé pour d autres applications avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance insuffisante il se peut qu...

Page 32: ...onpeut mettrelespiècesmétalliquesdel appareilsoustensionetmenerà unedéchargeélectrique k Nejamaisposerl appareilélectriqueavantquel outil rapportésoitentièrementàl arrêt L accessoirederotationpeut agripperlasurfaceetarracherl outilélectriquehorsdevotrecontrôle l Nepasfairefonctionnerl outilélectriqueenleportantsur lecôté Uncontactaccidentelavecl accessoirederotationpourrait accrochervosvêtementset...

Page 33: ...iond une coupedepoche dansdesparoisexistan tesoudansdeszonesborgnes Lameulesaillantepeutcouperdes tuyauxdegazoud eau descâblagesélectriquesoudesobjets cequi peutentraînerdesrebonds Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de ponçage a Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensionné pour les disques de ponçage Suivre les recommandations des fabricants lors du choix du papier abra...

Page 34: ...nsport de ces batteries devra s effectuer dans le respect des dispositions et des normes locales nationales et internationales Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans restrictions Le transport commercial de batteries lithium ion est réglé par les dispositions concernant le transport de produits dangereux La préparation au transport et le transport devront être effectués uniquement ...

Page 35: ...son Il s agit là de compléments recommandés pour votre machine et énumérés dans le catalogue des accessoires Les dispositifs électriques les batteries et les batteries rechargables ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers Les dispositifs électriques et les batteries sont à collecter séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l environnem...

Page 36: ... 60745 e può essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici Inoltre si può anche utilizzare per una valutazione preliminare della sollecitazione da vibrazioni Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell attrezzo elettrico Se viceversa si utilizza l attrezzo elettrico per altri scopi con accessori differenti o con una manutenzione insufficiente il livell...

Page 37: ...mentidelpezzoinlavorazioneoppure utensilirottipossonovolarviaoppureprovocareincidentianchealdi fuoridellazonadirettadilavoro j Impugnarel apparecchiosullesuperficiditenutaisolate mentresieseguonolavoriduranteiqualil utensiledataglio potrebbeentrareincontattoconcavidicorrente L eventuale contattodell utensiledataglioconuncavosottotensionepotrebbe metteresottotensionelepartimetallichedell apparecchi...

Page 38: ...oncepite per le maggiori velocità di elettroutensili più piccoli e possono rompersi Ulteriori avvertenze di pericolo specifiche per lavori di troncatura a Evitequesebloqueeeldiscotronzadoryunapresiónde aplicaciónexcesiva Nointenterealizarcortesdemasiado profundos Sottoponendolamoladatagliodirittoacaricoeccessivo seneaumentalasollecitazioneelasirendemaggiormentesoggetta adangolatureimproprieoablocc...

Page 39: ...zioni della casa costruttrice Per sgrossare e tagliare utilizzare sempre la calotta di protezione I dischi levigatori con centro ribassato devono essere montati in maniera tale che la loro superficie di molatura non sporga oltre il livello del bordo della cuffia di protezione Il dado flangiato deve essere serrato prima dell utilizzo della macchina Utilizzare sempre l impugnatura laterale Il pezzo ...

Page 40: ... Alexander Krug Managing Director Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SIMBOLI ATTENZIONE AVVERTENZA PERICOLO Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile Durante l uso dell apparecchio utilizzare sempre gli occhiali di protezione Indossare guanti protettivi Pr...

Page 41: ...a EN 60745 y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas También es apropiado para una estimación provisional de la carga de vibración El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica Si pese a ello se utiliza la herramienta eléctrica para otras aplicaciones con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuficiente e...

Page 42: ...ul tos Elcontactodelaperforadoradepercusiónconunconductocon energíaaplicadatambiénpodráponerbajotensiónpartesmetálicas delaparatoycausarunchoqueeléctrico k Nodepositejamáslaherramientaeléctricaantesdeque laherramientaintercambiablehayadejadodegirarpor completo Elútilenfuncionamientopuedellegaratocarlabasede apoyoyhacerleperderelcontrolsobrelaherramientaeléctrica l Nodejefuncionarlaherramientaeléct...

Page 43: ...reaqueeldiscotronzadorhayaalcanzadolas revolucionesmáximas yprosigaentonceselcorteconcautela Encasocontrarioeldiscotronzadorpodríabloquearse salirsedela ranuradecorte oresultarrechazado e Soportelasplanchasuotraspiezasdetrabajograndespara reducirelriesgodebloqueoorechazodeldiscotronzador Laspiezasdetrabajograndestiendenacurvarseporsupropiopeso Lapiezadetrabajodeberáapoyarsedesdeabajoaambosladostan...

Page 44: ...erías usadas a la basura ni al fuego Los Distribuidores AEG ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas para proteger el medio ambiente No almacene la batería con objetos metálicos riesgo de cortocircuito TRANSPORTE DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO Las baterías de iones de litio caen bajo las disposiciones legales relativas al transporte de mercancías peligrosas El transporte de estas baterí...

Page 45: ...enta Para trabajar con la máquina utilizar siempre gafas de protección Usar guantes protectores Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo el aparato Sistema ANTIvibración No aplique fuerza Únicamente para trabajos de separación Únicamente para trabajos de pulido Accessorio No incluido en el equipo estándar disponible en la gama de accesorios Los electrodomésticos y las baterías acumula...

Page 46: ...mento de medição normalizado na EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas O mesmo é também adequado para avaliar provisoriamente o esforço vibratório O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica Se no entanto a ferramenta eléctrica for utilizada para outras aplicações com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção ins...

Page 47: ...quaisaferramentadecorte podetocaremlinhaseléctricasescondidas Ocontactoda ferramentadecortecomumalinhasobtensãotambémpodecolocar peçasmetálicasdoaparelhosobtensãoelevaraumchoqueeléctrico k Nuncapouseaferramentaeléctricaantesdeaferramenta detrabalhopararcompletamente Aferramentadetrabalho emrotaçãopodeentraremcontactocomasuperfíciedeapoio provocandoumaperdadecontrolodaferramentaeléctrica l Nãopermi...

Page 48: ...igarnovamenteaferramentaeléctrica enquanto aindaestivernapeçaasertrabalhada Permitaqueodisco decortealcanceoseucompletonúmeroderotação antesde continuarcuidadosamenteacortar Casocontrárioépossívelque odiscoemperre puleparaforadapeçaasertrabalhadaoucauseum contra golpe e Apoiarplacasoupeçasgrandes parareduzirumriscode contra golpedevidoaumdiscodecorteemperrado Peçasgran despodemcurvarsedevidoaopróp...

Page 49: ...SPORTE DE BATERIAS DE IÃO LÍTIO Baterias de ião lítio estão sujeitas às disposições da legislação relativa às substâncias perigosas O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as disposições e os regulamentos locais nacionais e internacionais O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas baterias sem restrições O transporte comercial de baterias de ião lítio por terceir...

Page 50: ...hos de lixar Acessório Não incluído no eqipamento normal disponí vel como acessório Aparelhos eléctricos baterias acumuladores não devem ser jogados no lixo doméstico Os aparelhos eléctricos e as baterias devem ser colectados separadamente e entregues a uma empresa de reciclagem para a eliminação correcta Solicite informações sobre empresas de reciclagem e postos de colecta de lixo das autoridades...

Page 51: ... trillingsbelasting De aangegeven trillingsdruk geldt voor de meest gebruikelijke toepassingen van het elektrische apparaat Wanneer het elektrische gereedschap echter voor andere doeleinden met andere dan de voorgeschreven hulpstukken gebruikt of niet naar behoren onderhouden wordt kan de trillingsdruk afwijken Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzienlijk verhogen Vo...

Page 52: ...nenzo toteenelektrischeschokleiden k Leghetelektrischegereedschapnooitneer vóórhet inzetstukvolledigtotstilstandisgekomen Hetdraaiende inzetgereedschapkanincontactkomenmethetoppervlak waardoor udecontroleoverhetelektrischegereedschapkuntverliezen l Laathetelektrischegereedschapnietlopenterwijluhet draagt Uwkledingkandoortoevalligcontactmethetdraaiende inzetgereedschapwordenmeegenomenenhetinzetgere...

Page 53: ...kenvoordatuhet doorslijpenvoorzichtigvoortzet Anderskandeschijfvasthaken uithetwerkstukspringenofeenterugslagveroorzaken e Ondersteunplatenofgrotewerkstukkenomhetrisico vaneenterugslagdooreeningeklemdedoorslijpschijfte verminderen Grotewerkstukkenkunnenonderhuneigengewicht doorbuigen Hetwerkstukmoetaanbeidezijdenwordenondersteund vlakbijdeslijpgroefenaanderand f Weesbijzondervoorzichtigbijhetinste...

Page 54: ...er de wettelijke bepalingen inzake het transport van gevaarlijke goederen Voor het transport van deze accu s moeten de lokale nationale en internationale voorschriften en bepalingen in acht worden genomen Verbruikers mogen deze accu s zonder meer over de weg transporteren Het commerciële transport van lithium ionen accu s door expedi tiebedrijven is onderhevig aan de bepalingen inzake het transpor...

Page 55: ...r het schuren Toebehoren Wordt niet meegeleverd Is apart leverbaar Zie hiervoor het toebehorenprogramma Elektrische apparaten batterijen en accu s mogen niet via het huisafval worden afgevoerd Elektrische appara ten en accu s moeten gescheiden worden verzameld en voor een milieuvriendelijke afvoer worden afgegeven bij een recyclingbedrijf Informeer bij uw gemeente of bij uw vakhandelaar naar recyc...

Page 56: ...reløbigt skøn over svingnings belastningen Det angivne svingningsniveau er baseret på el værktøjets primære anvendelsesformål Hvis el værktøjet benyttes til andre formål med andet indsatsværktøj eller ikke vedligeholdes tilstrækkeligt kan svingningsniveauet afvige Dette kan øge svingningsbelastningen over den samlede arbejdsperiode betydeligt For en nøjagtig vurdering af svingningsbelastningen ska...

Page 57: ...igemellemrum Motorhusettrækkerstøvindihuset ogstoremængdermetalstøvkanværefarligtrentelektrisk n Brugikkeel værktøjetinærhedenafbrændbaremateria ler Gnisterkansætteildimaterialer o Brugikkeindsatsværktøj dertransportererflydende kølemiddel Brugafvandellerandreflydendekølemidlerkanføre tilelektriskstød Tilbageslag og tilsvarende advarsler Tilbageslag er en pludselig reaktion som skyldes at et roter...

Page 58: ...er også under almindelig brug Undgå at overbelaste trådene ved for kraftigt et tryk Udslyngede trådstykker kan meget let trænge gennem tynd beklædning og eller huden b Anbefales det at bruge en beskyttelseskappe skal du forhindre at beskyttelseskappe og trådbørste kan berøre hinanden Tallerken og kopbørster kan øge deres diameter med tryk og centrifugalkraft Yderligere sikkerheds og arbejdsinforma...

Page 59: ...gfolk Følgende punkter skal overholdes ved transport af batterier Sørg for at kontakterne er beskyttet og isoleret for at forhindre kortslutninger Sørg for at batteripakken ikke kan bevæge sig inden for emballagen Beskadigede eller lækkende batterier må ikke transporteres Kontakt dit speditionsfirma for at få yderligere oplysninger GENSTARTSBESKYTTELSE Nulspændingskontakten forhindrer at maskinen ...

Page 60: ...everingsomfanget kab købes som tilbehør Elektrisk udstyr eller genopladelige batterier må ikke bortskaffes sammen med det almindelige husholdnings affald Elektrisk udstyr og genopladelige batterier skal indsamles særskilt og afleveres hos en genbrugsvirksom hed til en miljømæssig forsvarlig bortskaffelse Spørg de lokale myndigheder eller din forhandler om genbrugs stationer og indsamlingssteder ti...

Page 61: ...eller vedlikeholdet er utilstrekkelig kan svingningsnivået være avvikende Dette kan forhøye svingningsbelastning betydelig over hele arbeidsperioden For en nøyaktig vurdering av svingningsbelastningen må også det tas hensyn til tiden apparatet er avslått eller står på men ikke er i bruk Dette kan redusere svingningsbelastningen betydelig over hele arbeidsperioden Innfør også ekstra sikkerhetstilta...

Page 62: ...helt plutselig Slik akselereres et ukontrollert elektroverktøy mot innsatsverktøy ets dreieretning på blokkeringstedet Hvis f eks en slipeskive henger seg opp eller blokkerer i arbeids stykket kan kanten på slipeskiven som dykker inn i arbeidsstykket henge seg opp og slik brekker slipeskiven eller forårsaker et tilbakeslag Slipeskiven beveger seg da mot eller bort fra brukeren avhengig av skivens ...

Page 63: ...mangler Kontroller maskinen for å fastslå årsaken Under ekstreme bruksforhold f eks ved glattsliping av metall med støtteskive og vulkanfiber slipeskiver kan det legge seg mye skitt inne i vinkelsliperen På grunn av kortslutningsfare må metalldeler ikke komme inn i lufteåpningene ADVARSEL For å unngå fare for en brann forårsaket av en kortslut ning av personskader eller skader av produktet må det ...

Page 64: ...ed behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet hos din kundeservice eller direkte hos Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Oppgi maskin type og det nummeret på typeskiltet CE SAMSVARSERKLÆRING Vi erklærer i alene ansvar at produktet beskrevet i Teknisk data overensstemmer med alle relevante forskrifter til Eu direktiv 2011 65 EU RoHS 2006 42 EC 2014 30 EU...

Page 65: ...tt använda vid en preliminär bedömning av vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av det aktuella elverktyget Men om elverktyget ska använ das i andra användningsområden tillsammans med avvikande insatsverktyg eller efter otillräckligt underhåll kan vibrationsnivån skilja sig Det kan öka vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden ...

Page 66: ...fläktendrarindammihusetochenkraftiganhopningav metalldammkanorsakafarligaelströmmar n Användinteelverktygetinärhetenavbrännbaramate rial Riskfinnsförattgnistorantändermaterialet o Användinteinsatsverktygsomkräverflytandekylmedel Vattenellerandrakylvätskorkanmedföraelstöt Varning för bakslag Ett bakslag är en plötslig reaktion hos insatsverktyget när t ex slipskivan sliprondellen stålborsten hakar ...

Page 67: ...t sprängs kyddet och trådborsten inte berör varandra Tallriks och koppborstarnas diameter kan till följd av anliggningstryck och centrifugalkrafter öka Övriga säkerhets och användningsinstruktioner Vid slipning av metall uppstår gnistor Se till att personer inte ska das Pga brandrisken får inga brännbara material finnas i närheten inom gnistområdet Använd inte dammsugning Förhindra att du kommer i...

Page 68: ...följas upp på fackmässigt sätt Följande ska beaktas i samband med transporten av batterier Säkerställ att alla kontakter är skyddade och isolerade för att undvika kortslutning Se till att batteripacken inte kan glida fram och tillbaka i förpackningen Transportera aldrig batterier som läcker har runnit ut eller är skadade För mer information vänligen kontakta din speditionsfirma ÅTERSTARTSSKYDD Nol...

Page 69: ...s som tillbehör Elektriska maskiner batterier uppladdningsbara batterier och får inte slängas tillsammans med de vanliga hushållssoporna Elektriska maskiner och uppladd ningsbara batterier ka samlas separat och lämnas till en avfallsstation för miljövänlig avfallshantering Kontakta den lokala myndigheten respektive kommunen eller fråga återförsäljare var det finns speciella avfallsstatio ner för e...

Page 70: ...seen arviointiin Mainittu värähtelytaso edustaa sähkötyökalun pääasiallista käyttöä Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muihin tehtäviin poikkeavin työkaluin tai riittämättömästi huoltaen värähtelytaso voi olla erilainen Se voi korottaa värähtelyrasitusta koko työajan osalta Tarkan värähtelyrasituksen toteamiseen tulee ottaa huomioon aika jona laite on kytketty pois tai on kylläkin päällä mutta ...

Page 71: ...atilanteita n Äläkäytäsähkötyökaluapalavienaineidenlähellä Kipinät voivatsytyttäänäitäaineita o Äläkäytävaihtotyökaluja jotkatarvitsevatnestemäistä jäähdytysainetta Vedentaimuidennestemäistenjäähdytysainei denkäyttösaattaajohtaasähköiskuun Takaisku ja vastaavat varo ohjeet Takaisku on äkillinen reaktio joka syntyy pyörivän vaihtotyökalun kuten hiomalaikan hiomalautasen tai teräsharjan tarttuessa k...

Page 72: ...osti ohuiden vaatteiden ja tai ihon läpi b Jos suojusta suositellaan tulee sinun varmistaa ettei suojus ja teräsharja voi koskettaa toisiaan Lautas ja kuppi harjojen halkaisijat voivat laajeta puristuspaineen ja keskipako voiman johdosta Täydentäviä turvallisuusmääräyksiä ja työskentelyohjeita Metallien hionnassa syntyy kipinöintiä Tarkista ettei kenellekään aiheuteta vaaraa Tulipalovaaran takia e...

Page 73: ...jetettaessa Varmista että akkujen kontaktit on suojattu ja eristetty jotta vältetään lyhytsulut Huolehdi siitä ettei akkusarja voi luiskahtaa paikaltaan pakkauksen sisällä Vahingoittuneita tai vuotavia akkuja ei saa kuljettaa Pyydä tarkemmat tiedot huolintaliikkeeltäsi UUDELLEENKÄYNNISTYSSUOJA Nollajännitekytkin estää koneen käynnistymisen uudelleen sähkökatkon pariston vaihdon jälkeen Työtä jatke...

Page 74: ... Lisälaite Ei sisälly vakiovarustukseen saatavana lisätervikkeena Sähkölaitteita paristoja akkuja ei saa hävittää yhdessä kotitalousjätteiden kanssa Sähkölaitteet ja akut tulee kerätä erikseen ja toimittaa kierrätysliikkeeseen ympä ristöystävällistä hävittämistä varten Pyydä paikallisilta viranomaisilta tai alan kauppiaaltasi tarkemmat tiedot kierrätyspisteistä ja keräyspaikoista n Nimellinen kier...

Page 75: ...ριση των ηλεκτρικών εργαλείων μεταξύ τους Αυτό είναι επίσης κατάλληλο για μια προσωρινή εκτίμηση της επιβάρυνση των δονήσεων Το αναφερόμενο επίπεδο δονήσεων αντιπροσωπεύει τις κύριες χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου Εάν όμως το ηλεκτρικό χρησιμοποιείται σε άλλες χρήσεις με διαφορετικά εργαλεία εφαρμογής ή ανεπαρκή συντήρηση μπορεί να υπάρξει απόκλιση του επιπέδου δονήσεων Αυτό μπορεί να αυξήσει ση...

Page 76: ...απολύχρόνοσεισχυρό θόρυβομπορείνααπωλέσετετηνακοήσας i Φροντίζετε τυχόνπαρευρισκόμεναάτομαναβρίσκονται πάντοτεσεασφαλήαπόστασηαπότοντομέαπουεργάζεσθε Κάθεάτομαπουμπαίνειστοντομέαπουεργάζεσθεπρέπεινα φοράπροστατευτικήενδυμασία Θραύσματατουυπόκατεργασία τεμαχίουήσπασμένωνεργαλείωνμπορείναεκσφενδονιστούνκαι ναπροκαλέσουντραυματισμούςακόμηκιεκτόςτουάμεσουτομέα εργασίας j Ναπιάνετετησυσκευήστιςμονωμένε...

Page 77: ...κά εργαλεία Δίσκοι λείανσης για μεγαλύτερα λειαντικά εργαλεία δεν είναι κατάλληλοι για τους υψηλότερους αριθμούς στροφών των μικρότερων ηλεκτρικών εργαλείων και γι αυτό μπορεί να σπάσουν Συμπληρωματικές προειδοποιητικές υποδείξεις για δίσκους κοπής a Νααποφεύγετετομπλοκάρισματωνδίσκωνκοπήςκαι ή τηνάσκησηπολύυψηλήςπίεσης Ναμηδιεξάγετετομές υπερβολικούβάθους Ηυπερβολικήεπιβάρυνσητουδίσκουκοπής αυξάν...

Page 78: ...ε τις οδηγίες του κατασκευαστή Κατά το ξεχόνδρισμα και το κόψιμο να εργάζεστε πάντοτε με το κάλυμμα προστασίας Οι πτυχωτοί τροχοί λείανσης πρέπει να τοποθετούνται με τέτοιο τρόπο ώστε η επιφάνεια λείανσης να μην εξέχει από την καλύπτρα προστασίας Το φλαντζωτό παξιμάδι πρέπει να έχει σφιχτεί πριν την έναρξη λειτουργίας της μηχανής Χρησιμοποιείτε πάντοτε την πρόσθετη χειρολαβή Το προς επεξεργασία κο...

Page 79: ...γιών 2011 65 ΕΕ RoHS 2006 42 ΕK 2014 30 ΕΕ και έχουν εφαρμοστεί τα ακόλουθα εναρμονισμένα πρότυπα EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Winnenden 2018 01 30 Alexander Krug Managing Director Εξουσιοδοτημένος να συντάξει τον τεχνικό φάκελο Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany ΣΥΜΒΟΛ...

Page 80: ...ilir Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için farklı eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa titreşim seviyesi farklılık gösterebilir Bu durumda titreşim yükü toplam çalışma zaman aralığı içerisind...

Page 81: ...malzemeyitutuşturabilir o Sıvısoğutucumaddegerektirenuçlarıkullanmayın Suyun veyadiğersıvısoğutucumaddeninkullanımıelektrikçarpmasına nedenolabilir Geri tepme ve buna ait uyarılar Geri tepme dönmekte olan taşlama diski zımpara tablası tel fırça ve benzeri uçların takılması veya bloke olması sonucu ortaya çıkan ani tepkidir Takılma ve blokaj dönmekte olan ucun ani olarak durmasına neden olur Bu gib...

Page 82: ...lenmeyiniz Uçuşan tel parçaları hafif ince elbisenin içine girebilir ve veya cilde nüfuz eder b Koruyucu kapak kullanırken koruyucu kapakla tel fırçanın birbirine temas etmesini önleyin Tabla veya çanak biçimli fırçalar bastırma ve merkezkaç kuvvetleri nedeniyle çaplarını büyütebilir Ek güvenlik ve çalışma talimatları Taşlama işlemi sırasında ortaya çıkan kıvılcımlara dikkat edin yanıcı malzemeler...

Page 83: ...lik altında gerçekleştirilmek zorundadır Pillerin taşınması sırasında aşağıdaki hususlara dikkat edilmesi gerekmektedir Kısa devre oluşmasını önlemek için kontakların korunmuş ve izole edilmiş olmasını sağlayınız Pil paketinin ambalajı içinde kaymamasına dikkat ediniz Hasarlı veya akmış pillerin taşınması yasaktır Ayrıca bilgiler için nakliye şirketinize başvurunuz TEKRAR ÇALIŞTIRMADA KORUMA Sıfır...

Page 84: ...ri için Aksesuar Teslimat kapsamında değildir önerilen tamamlamalar aksesuar programında Elektrikli cihazların pillerin akülerin evsel atıklarla birlikte bertaraf edilmesi yasaktır Elektrikli cihazlar ve aküler ayrılarak biriktirilmeli ve çevreye zarar vermeden bertaraf edilmeleri için bir atık değerlendirme tesisine götürülmelidirler Yerel makamlara veya satıcınıza geri dönüşüm tesisleri ve atık ...

Page 85: ...kého nářadí Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné účely s odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou může se úroveň chvění odlišovat To může značně zvýšit zatížení chvěním během celé pracovní doby Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy...

Page 86: ...ovéhoprachumůžezpůsobitelektrickárizika n Nepoužívejteelektronářadívblízkostihořlavých materiálů Jiskrymohoutytomateriályzapálit o Nepoužívejtežádnénasazovacínástroje kterévyžadují kapalnéchladícíprostředky Použitívodynebojinýchkapalných chladícíchprostředkůmůževéstkúderuelektrickýmproudem Zpětný ráz a odpovídající varovná upozornění Zpětný ráz je náhlá reakce v důsledku zaseknutého nebo zabloko v...

Page 87: ...sokým přítlačným tlakem Odletující kousky drátu mohou lehce proniknout skrz tenký oděv a nebo kůži b Je li doporučen ochranný kryt zabraňte aby se ochranný kryt a drátěný kartáč mohly dotýkat Talířové a hrncové kartáče mohou díky přítlaku a odstředivým silám zvětšit svůj průměr Další bezpečnostní a pracovní pokyny Při broušení kovů odletují jiskry Dbejte aby nedošlo k poškození osob V blízkosti ka...

Page 88: ...ovat následující Zajistěte aby kontakty byly chráněné a izolované aby se zamezilo zkratům Dávejte pozor na to aby se svazek baterií v rámci balení nemohl sesmeknout Poškozené a vyteklé baterie se nesmějí přepravovat Ohledně dalších informací se obraťte na vaši přepravní firmu OCHRANA PROTI OPĚTOVNÉMU NÁBĚHU Nulový spínač zabraňuje opětovnému rozběhnutí stroje po přerušení dodávky el proudu výměna ...

Page 89: ...ní Pouze na broušení Příslušenství není součástí dodávky viz program příslušenství Elektrická zařízení baterie akumulátory se nesmí likvidovat společně s odpadem z domácností Elektrická zařízení baterie akumulátory je třeba sbírat odděleně a odevzdat je v recyklačním podniku na ekologickou likvidaci Na místních úřadech nebo u vašeho specializo vaného prodejce se informujte na recyklační podniky a ...

Page 90: ...a Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou môže sa úroveň vibrácií líšiť Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa m...

Page 91: ...môževiesťkprenosunapätianakovovéčastiprístrojaak úrazuelektrickýmprúdom k Elektrickénáradienikdyneodkladajteskôr akosapra covnýnástrojúplnezastaví Rotujúcipracovnýnástrojsamôže dostaťdokontaktusodkladacouplochou následkomčohobyste mohlistratiťkontrolunadručnýmelektrickýmnáradím l Nikdynemajteručnéelektrickénáradiezapnutévtedy keďhoprenášatenainémiesto NáhodnýmkontaktomVašich vlasovaleboVášhoobleče...

Page 92: ...átok Vopačnomprípadesamôžerezacíkotúč zaseknúť vyskočiťzobrobkualebovyvolaťspätnýráz e Veľképlatnealeboveľkorozmernéobrobkyprirezaní podoprite abysteznížilirizikospätnéhorázuzablokovaním rezaciehokotúča Veľkéobrobkysamôžuprehnúťnásledkom vlastnejhmotnosti Obroboktrebapodoprieťnaobochstranách atoaj vblízkostirezuajnahrane f Buďtezvlášťopatrnípritzv vreckovýchrezoch doposta venýchstienalebodoinýchzl...

Page 93: ... IÓNOVÝCH BATÉRIÍ Lítiovo iónové batérie podľa zákonných ustanovení spadajú pod prepravu nebezpečného nákladu Preprava týchto batérií sa musí realizovať s dodržiavaním lokál nych vnútroštátnych a medzinárodných predpisov a ustanovení Spotrebitelia môžu tieto batérie bez problémov prepravovať po cestách Komerčná preprava lítiovo iónových batérií prostredníct vom špedičných firiem podlieha ustanoven...

Page 94: ...ušenstvo nie je súčasťou štandardnej výbavy odporúčané doplnenie z programu príslušenstva Elektrické zariadenia batérie akumulátory sa nesmú likvidovať spolu s odpadom z domácností Elektrické zariadenia batérie akumulátory treba zbierať oddelene a odovzdať ich v recyklačnom podniku na ekologickú likvidáciu Na miestnych úradoch alebo u vášho špecializovaného predajcu sa spýtajte na recyklačné podni...

Page 95: ...ody pomiarowej zgodnej z normą EN 60745 i może być użyty do porównania ze sobą elektronarzędzi Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia wibracyjnego Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie do innych celów z innym narzędziami roboczymi lub nie jest dostatecznie konserwowane wtedy poziom drgań może wykazywać od...

Page 96: ...cemożenatrafićnaukryteprzewodyprądowe Stycznośćnarzędziaskrawającegozbędącympodnapięciem przewodemmożespowodowaćpodłączenieczęścimetalowych urządzeniadonapięciaiprowadzićdoporażeniaprądem elektrycznym k Nigdynieodkładaćurządzeniazanimobrotowyosprzęt tnącycałkowiciesięniezatrzyma Obracającesięnarzędziemoże wejśćwkontaktzpowierzchnią naktórąjestodłożone przezco możnastracićkontrolęnadelektronarzędzi...

Page 97: ...rzeć abyzmniejszyćryzykoodrzutu spowodowanego przezzakleszczonątarczę Dużeprzedmiotymogąsięugiąćpod ciężaremwłasnym Obrabianyprzedmiotnależypodeprzećzobydwu stron zarównowpobliżuliniicięciajakiprzykrawędzi f Należyzachowaćszczególnąostrożnośćprzywykonywaniu cięćdogłębnych wistniejącychścianachlubwinnychniewi docznychobszarach Wgłębiającasięwmateriałtarczatnącamoże spowodowaćodrzutnarzędziaponatraf...

Page 98: ... oferuje ekologiczną utylizację zużytych akumulatorów Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami meta lowymi niebezpieczeństwo zwarcia TRANSPORT AKUMULATORÓW LITOWO JONOWYCH Akumulatory litowo jonowe podlegają ustawowym przepisom dotyczącym transportu towarów niebezpiecznych Transport tych akumulatorów winien odbywać się przy przestrze ganiu lokalnych krajowych i międzynarodowych rozporządz...

Page 99: ...z treścią instrukcji Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne Nosić rękawice ochronne Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową System antywibracyjny Nie używać siły Tylko do cięcia Tylko do szlifowania Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno Urządzenia elektryczne baterie akumulatory nie mogą być usuwane razem z odpadami pochodzącymi...

Page 100: ...erhelés előzetes megbecsülésére is A megadott rezgésszint érték az elektromos szerszám legfőbb alkalmazásait reprezentálja Ha az elektromos szerszámot azonban más alkalmazásokhoz eltérő használt szerszámokkal vagy nem elegendő karbantartással használják a rezgésszint értéke eltérő lehet Ez jelentősen megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt A rezgésterhelés pontos megbe...

Page 101: ...korakészülékfémrészei isfeszültségalákerülhetnek éselektromosáramütéskövetkezhet be k Netegyelesohaaddigazelektromosszerszámot amíg amozgószerszámrésznemálltleteljesen Aforgásbanlévő betétszerszámmegérinthetiatámasztófelületet ésÖnennek következtébenkönnyenelveszthetiazuralmátazelektromos kéziszerszámfelett l Nejárassaazelektromoskéziszerszámot miközbenazt akezébentartja Aforgóbetétszerszámegyvéle...

Page 102: ...nkadarabból vagyvisszarúgáshozvezethet e Támasszafelalemezeketvagynagyobbmunkadarabokat hogycsökkentseegybeékelődőhasítókorongkövetkeztében fellépővisszarúgáskockázatát Anagyobbmunkadaraboksaját súlyukalattmeghajolhatnak Amunkadarabotmindkétoldalán és mindavágásivonalközelében mindaszélénélalákelltámasztani f Különösenóvatosankelleljárni hameglévőfalakba vagymásnembeláthatóterületeken zsebeketvágn...

Page 103: ...zállítására vonatkozó törvényi rendelkezések hatálya alá tartoznak Az ilyen akkuk szállításának a helyi országos és nemzetközi előírások és rendelkezések betartása mellett kell történnie A fogyasztók minden további nélkül szállíthatják az ilyen akkukat közúton A lítium ion akkuk szállítmányozási vállalatok általi kereskedelmi célú szállítására a veszélyes áruk szállítására vontakozó rendelke zések...

Page 104: ...oz Azokat a tartozékokat amelyek gyárilag nincsenek a készülékhez mellékelve külön lehet megrendelni Az elektromos eszközöket elemeket akkukat nem szabad a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani Az elektromos eszközöket és akkukat szelektíven kell gyűjteni és azokat környezetbarát ártalmatlanítás céljából hulladékhasznosító üzemben kell leadni A helyi hatóságoknál vagy szakkereskedőjénél t...

Page 105: ... orodij Prav tako je primeren za predhodno oceno obremenitve s tresljaji Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja Kadar se električno orodje uporablja za drugačne namene z odstopajočimi orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem lahko raven tresljajev tudi odstopa Le to lahko čez celoten delovni čas znatno zviša obremenitev s tresenjem Za natančno oceno obremeni...

Page 106: ...kovzrokzaelektričnonevarnost n Neuporabljajteelektričnegaorodjavbližinigorljivih materialov Timaterialiselahkozaradiiskrenjavnamejo o Neuporabljajtevsadnihorodij kizahlajenjepotrebujejo tekočino Uporabavodealidrugihtekočinlahkopovzročielektrični udar Povratni udarec in ustrezna opozorila Povratni udarec je nenadna reakcija ki nastane zaradi zagozdenja ali blokiranja vrtečega se vsadnega orodja na ...

Page 107: ... prodrejo skozi tanka oblačila in ali kožo b Če je za delo priporočljiva uporaba zaščitnega pokrova preprečite da bi se zaščitni pokrov in žična ščetka dotikala Premer diskastih in lončastih žičnih ščetk se lahko zaradi pritiskanja nanje in zaradi delovanja centrifugalnih sil poveča Nadaljna varnostna in delovna opozorila Pri brušenju kovin nastaja iskrenje Pazite na to da ne ogrožate nobenih oseb...

Page 108: ...transportu akumulatorjev je potrebno upoštevati sledeče točke V izogib kratkim stikom zagotovite da bodo kontakti zaščiteni in izolirani Bodite pozorni na to da paket akumulatorja v notranjosti embalaže ne bo mogel zdrsniti Poškodovanih ali iztekajočih akumulatorjev ni dovoljeno transportirati Za nadaljnja navodila se obrnite na vaše špeditersko podjetje ZAŠČITA PRED PONOVNIM ZAGONOM Stikalo ničel...

Page 109: ...la Oprema ni vsebovana v obsegu dobave priporočeno dopolnilo iz programa opreme Električnih naprav baterij akumulatorjev ni dovoljeno odstranjevati skupaj z gospodinjskimi odpadki Električne naprave in akumulatorje je potrebno zbirati ločeno in za okolju prijazno odstranitev oddati podjetju za reciklažo Pri krajevnem uradu ali vašem strokovnem prodajalcu se pozanimajte glede reciklažnih dvorišč in...

Page 110: ...upku i može se upotrijebiti za usporedbu električnog alata međusobno Ona je prikladna i za privremenu procjenu titrajnog opterećenja Navedena razina titranja reprezentira glavne primjene električnog alata Ukoliko se električni alat upotrebljava u druge svrhe sa odstupajućim primijenjenim alatima ili nedovoljnim održavanjem onda razina titranja može odstupati To može titrajno opterećenje kroz cijel...

Page 111: ...elikonakupljanjemetalneprašinemožeuzrokovatielektrične opasnosti n Električnialatnekoristiteblizuzapaljivihmaterijala Iskre bimoglezapalitiovematerijale o Nekoristiteradnealatekojizahtijevajutekućarashladna sredstva Primjenavodeiliostalihtekućihrashladnihsredstava možedovestidoelektričnogudara Povratni udar i odgovarajuće upute upozorenja Povratni udar je iznenadna reakcija zbog radnog alata koji ...

Page 112: ...previsokom tlačnom silom Unaokolo leteći komadi žice mogu prodrijeti kroz laku odjeću i ili kroz kožu b Kada se preporučuje korištenje štitnika treba spriječiti dodirivanje štitnika i čelične četke Tanjuraste i lončaste četke mogu zbog pritiska i centrifugalne sile povećati svoj promjer Ostale sigurnosne i radne upute Kod brušenja metala dolazi do iskrenja Obratiti pažnju da se ne ugrožavaju osobe...

Page 113: ...ijedeće točke Uvjerite se da su kontakti zaštićeni i izolirani kako bi se izbjegli kratki spojevi Pazite na to da blok baterija unutar pakiranja ne može proklizavati Oštećene ili iscurjele baterije se ne smiju transportirati U svezi ostalih uputa obratite se vašem prijevoznom poduzeću ZAŠTITA PROTIV PONOVNOG POKRETANJA Nulnaponska isklopka spriječava ponovno startanje stroja nakon jednog prekida s...

Page 114: ...radove Oprema u opsegu isporuke nije sadržana preporučena dopuna iz promgrama opreme Elektrouređaji baterije akumulatori se ne smiju zbrinjavati skupa sa kućnim smećem Električni uređajii akumulatori se moraju skupljati odvojeno i predati na zbrinjavanje primjereno okolišu jednom od pogona za iskorišćavanje Raspitajte se kod mjesnih vlasti ili kod stručnog trgovca u svezi gospodarstva za reciklira...

Page 115: ...arpējai salīdzināšanai Tā ir piemērota arī svārstību noslogojuma pagaidu izvērtēšanai Norādītā svārstību robežvērtība ir reprezentatīva elektroinstrumenta pamata pielietojuma jomām Tomēr ja elektroinstruments tiek pielietots citās jomās papildus izmantojot neatbilstošus elektroinstrumentus vai pēc nepietiekamas tehniskās apkopes tad svārstību robežvērtība var atšķirties Tas var ievērojami palielin...

Page 116: ...ments varskartatbalstavirsmu kārezultātāelektroinstrumentsvarkļūt nevadāms l Nedarbinietelektroinstrumentulaikā kadtastiek pārvietots Lietotājaapģērbsvaimativarnejaušinonāktsaskarēar rotējošodarbinstrumentuunieķertiestajā izraisotdarbinstrumenta saskaršanosarlietotājaķermeni m Regulāritīrietelektroinstrumentaventilācijasatveres Dzinējuventilējošāgaisaplūsmaievelkputekļusinstrumenta korpusā betliel...

Page 117: ...varaiespaidā Apstrādājamaispriekšmetsjāatbalstaabās pusēs gangriezumatuvumā ganarīpriekšmetamalā f Esietīpašipiesardzīgs jajumsirjāveicizzāģējumssienā vaikādācitājumsnezināmāvietā Iegremdējotgriešanasdisku materiālā tasvarskartgāzesvadu ūdensvadu elektropārvadeslīniju vaicituobjektu kassavukārtvarizraisītatsitienuun vaibūtparcēloni savainojumam Īpašie drošības noteikumi veicot slīpēšanu ar smilšpa...

Page 118: ...ikumiem Patērētāja darbības pārvadājot šos akumulatorus pa autoceļiem nav reglamentētas Uz litija jonu akumulatoru komerciālu transportēšanu ko veic ekspedīcijas uzņēmums attiecas bīstamo kravu pārvadāšanas noteikumi Sagatavošanas darbus un transportēšanu drīkst veikt tikai atbilstoši apmācīts personāls Viss process jāvada profesionāli Veicot akumulatoru transportēšanu jāievēro Pārliecinieties ka ...

Page 119: ...tvertās bet ieteicamās papildus komplektācijas detaļas no pieder umu programmas Elektriskus aparātus baterijas akumulatorus nedrīkst utilizēt kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Elektriski aparāti un akumulatori ir jāsavāc atsevišķi un jānodod atkritumu pārstrādes uzņēmumā videi saudzīgai utilizācijai Jautājiet vietējā iestādē vai savam specializētājam tirgotājam kur atrodas atkritumu pārstrādes u...

Page 120: ... Ji taikoma ir laikinai įvertinti svyravimų apkrovą Nurodyta svyravimų ribinė vertė yra taikoma pagrindinėse elektrinio instrumento naudojimo srityse Svyravimų ribinė vertė gali skirtis naudojant elektrinį instrumentą kitose srityse papildomai naudojant netinkamus elektrinius instrumentus arba juos nepakankamai techniškai prižiūrint Dėl to viso darbo metu gali žymiai padidėti svyravimų apkrova Sie...

Page 121: ...ykiteelektrinioprietaisoventiliacines angas Variklioventiliatoriustraukiadulkesįkorpusą irsusikaupus daugmetalodulkiųgalikiltielektrossmūgiopavojus n Nenaudokiteelektrinioprietaisoartidegiųmedžiagų Kibirkštysšiasmedžiagasgaliuždegti o Nenaudokitedarboįrankių kuriuosreikiaaušinti skysčiais Naudojantvandenįarkitokiusaušinamuosiusskysčiusgali trenktielektrossmūgis Atatranka ir atitinkamos įspėjamosio...

Page 122: ...eliniai šeriai gali lengvai pradurti plonus drabužius ir arba odą b Jei rekomenduojama dirbti su apsauginiu gaubtu saugokite kad vielinis šepetys nesiliestų apsauginio gaubto Apvalių lėkštės tipir cilindrinių šepečių skersmuo dėl spaudimo jėgos ir išcentrinių jėgų gali padidėti Kiti saugumo ir darbo nurodymai Šlifuojant metalus lekia kibirkštys Atkreipkite dėmesį kad nesukeltumėte pavojaus kitiems...

Page 123: ... būtina laikytis šių punktų Siekiant išvengti trumpųjų jungimų įsitikinkite kad kontaktai yra apsaugoti ir izoliuoti Atkreipkite dėmesį kad akumuliatorius pakuotės viduje neslidinėtų Draudžiama pervežti pažeistus arba tekančius akumuliatorius Dėl detalesnių nurodymų kreipkitės į savo ekspedicijos įmonę APSAUGA NUO PAKARTOTINIO ĮSIJUNGIMO Nulinės įtampos jungiklis neleidžia prietaisui pradėti veikt...

Page 124: ...Tinka tik šlifavimo darbams Priedas neįeina į tiekimo komplektaciją rekomenduo jamas papildymas iš priedų asortimento Elektros prietaisų baterijų akumuliatorių šalinti kartu su buitinėmis atliekomis negalima Elektros prietaisus ir akumuliatorius reikia surinkti atskirai ir atiduoti perdirbimo įmonei kad būtų pašalinti aplinkai saugiu būdu Vietos valdžios institucijose arba specializuotose prekybos...

Page 125: ...mete omavahelises võrdlemises Antud näitaja sobib ka esmaseks võnkekoormuse hindamiseks Antud võnketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel muude tööriistadega või seda ei hooldata piisavalt võib võnketase siintoodust erineda Eeltoodu võib võnketaset märkimisväärselt tõsta terves töökeskkonnas Võnketaseme täpseks hindamiseks tuleks a...

Page 126: ...kuid millepuhultulebkasutada jahutusvedelikke Veevõiteistejahutusvedelikekasutaminevõib põhjustadaelektrilöögi Tagasilöök ja asjaomased ohutusnõuded Tagasilöök on kinnikiilduvast tarvikust näiteks lihvkettast lihv tallast traatharjast vmt tingitud järsk reaktsioon Kinnikiildumine põhjustab tarviku järsu seiskumise Selle tagajärjel liigub seade kontrollimatult tarviku pöörlemissuunale vastupidises ...

Page 127: ...n või mär kate muid puudusi Kontrollige masin üle et põhjus kindlaks teha Ekstreemsetes tingimustes nt tugiketta ja vulkaanfiiber lihvket taga metallide siledaks lihvimine töötamisel võib nurklihvijasse koguneda rohkesti puru ja prahti Lühiseohu tõttu ei tohi õhutuspiludesse sattuda metallosi TÄHELEPANU Lühisest põhjustatud tuleohu vigastuste või toote kahjustuste vältimiseks ärge kastke tööriista...

Page 128: ...da seadme läbilõikejoonise näidates ära masina tüübi ja andmesildil oleva numbri Selleks pöörduge klienditeeninduspunkti või otse Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany EÜ VASTAVUSAVALDUS Kinnitame oma ainuvastutusel et Tehniliste andmete all kirjelda tud toode vastab direktiivide kõigile asjakohastele sätetele 2011 65 EU RoHS 2006 42 EÜ 2014 30 EU ning täidetud on j...

Page 129: ...езопасность K 2 5 m s2 1 5 m s2 При применении в других целях как напр абразивное отрезание или шлифование стальной проволочной щеткой могут получаться другие показатели вибрации ВНИМАНИЕ Указанныйвнастоящемруководствеуровеньвибрацииизмеренвсоответствиистехнологиейизмерения установленнойстандартом EN60745иможетиспользоватьсядлясравненияэлектроинструментовдругсдругом Онтакжеподходитдляпредварительн...

Page 130: ...стно применяйте противопылевойреспиратор средствазащитыорганов слуха защитныеперчаткиилиспециальныйфартук которыезащищаютВасотабразивныхчастицичастиц материала Глазадолжныбытьзащищеныотлетящих осколков которыевозникаютпривыполненииразличныхработ Противопылевойреспираторилизащитнаямаскаорганов дыханиядолжнызадерживатьвозникающуюприработепыль Продолжительноевоздействиесильногошумаможетпривести кпоте...

Page 131: ...вальногокруга Правильныефланцыявляются опоройдляшлифовальногокругаиуменьшаютопасностьего поломки Фланцыдляотрезныхкруговмогутотличатьсяот фланцевдляшлифовальныхкругов f Не применяйте изношенные шлифовальные круги больших электроинструментов Шлифовальные круги для больших электроинструментов изготовлены не для высоких скоростей вращения маленьких электроинструментов и их может разорвать Дополнитель...

Page 132: ...зводителя При шлифовании или отрезании всегда пользуйтесь защитным ограждением Изогнутые шлифовальные диски необходимо устанавливать таким образом чтобы их шлифовальная поверхность не выходила за пределы края защитного кожуха Перед включением инструмента затяните гайку с фланцем Bсегда пользуйтесь дополнительной рукояткой Если изделие не достаточно тяжелое и неустойчивое то его необходимо закрепит...

Page 133: ... 2011 65 EU RoHS 2006 42 ЕС 2014 30 EU а также следующим согласованным стандартам EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Winnenden 2018 01 30 Alexander Krug Managing Director Уполномочен на составление технической документации Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany СИМВОЛЫ ВНИМАНИЕ П...

Page 134: ...иковповышенных температуривоздействиясолнечныхлучей Прихранениинеобходимоизбегатьрезкогоперепадатемператур Хранениебезупаковкинедопускается Срокслужбыизделия Срокслужбыизделиясоставляет5лет Нерекомендуетсякэксплуатациипоистечении5летхраненияс датыизготовлениябезпредварительнойпроверки Датаизготовления коддаты отштампованнаповерхностикорпусаизделия Пример А2015 где2015 годизготовления А месяцизгото...

Page 135: ...ези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в EN 60745 измервателен метод и може да се използва за сравнение на електрически инструменти помежду им Подходящ е и за временна оценка на вибрационното натоварване Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент Ако обаче електрическият инструмент се използва с друго предназначе...

Page 136: ...ваданосиличнипредпазни средства Отчупенипарченцаотобработванатачастилиот счупениработниинструментимогатдаотлетятидапричинят нараняваниядорииналицаизвъннепосредственатаработна зона j Дръжтеуредазаизолиранитеръкохватки когато извършватеработи прикоиторежещиятинструмент можедазасегнескритиелектроинсталационникабели Контактътнарежещияинструментстоководещпроводникможе дапредаденапрежениетовърхуметалнич...

Page 137: ...инструментътсвъртящияседиск можедаотскочинепосредственокъмВасидаВинарани c Акорежещиятдисксезаклемиилиискатеда прекъснетеработа изключетемашинатаиядръжте спокойно докатошайбатаспредасевърти Никоганесе опитвайтедаизвадитеотсрезарежещиядиск докатооще севърти впротивенслучайможедапоследва ритане Намеретепричинатазазаклинванетоияотстранете d Никоганевключвайтеелектроинструментаотново докатотойсенамира...

Page 138: ...а батериите трябва да се заредят напълно Акумулатори които не са ползвани по дълго време преди употреба да се дозаредят За възможно по дълга продължителност на живот батериите трябва да се изваждат от уреда след зареждане При съхранение на батериите за повече от 30 дни съхранявайте батерията при прибл 27 C и на сухо място Съхранявайте батерията при 30 до 50 от заряда Зареждайте батерията на всеки ...

Page 139: ...олзване При работа с машината винаги носете предпазни очила Да се носят предпазни ръкавици Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора Противовибрационна система Не използвайте сила Само за рязане Само за шлифоване Аксесоари Не се съдържат в обема на доставката препоръчвано допълнение от програмата за аксесоари Електрическите уреди батерии акумулаторни батерии не тряб...

Page 140: ...pretează şi pentru o evaluare provizorie a solicitării la oscilaţii Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale uneltelor electrice În cazul în care însă uneltele electrice au fost folosite pentru alte aplicaţii ori au fost folosite unelte de muncă diferite ori acestea nu au fost supuse unei suficiente inspecţii de întreţinere gradul de oscilaţie poate fi diferit Acest fapt p...

Page 141: ...vuldelucrucarese roteştepoateajungeîncontactcusuprafaţadesprijin faptcarevă poatefacesăpierdeţicontrolulasuprasculeielectrice l Nulăsaţisculaelectricăsăfuncţionezeîntimpceo transportaţi Înurmaunuicontactaccidentalcudispozitivulde lucrucareseroteşte acestavăpoateprindeîmbrăcăminteaşichiar pătrundeîncorpuldumneavoastră m Curăţaţiregulatfanteledeaerisirealesculei dumneavoastrăelectrice Ventilatorulmo...

Page 142: ...tăierepoatecauzareculdacănimereşteînconductedegazsaudeapă conductorielectricisaualteobiecte Avertismente speciale privind şlefuirea cu hârtie abrazivă a Nu întrebuinţaţi foi abrazive supradimensionate ci respectaţi indicaţiile fabricantului privitoare la dimen siunile foilor abrasive Foile abrazive care depăşesc marginile discului abraziv pot cauza răniri precum şi agăţarea ruperea foilor abrazive...

Page 143: ...nsportul rutier nerestricţionat al acestui tip de acumulatori Transportul comercial al acumulatorilor cu ioni de litiu prin intermediul firmelor de expediţie şi transport este supus reglementărilor transportului de mărfuri periculoase Pregătirile pentru expediţie şi transportul au voie să fie efectuate numai de către personal instruit corespunzător Întregul proces trebuie asistat în mod competent ...

Page 144: ...u lucrări de şlefuit Accesoriu Nu este inclus în echipamentul standard disponibil ca accesoriu Aparatele electrice bateriile acumulatorii nu se elimină împreună cu deşeurile menajere Aparatele electrice şi acumulatorii se colectează separat şi se predau la un centru de reciclare în vederea eliminării ecologice Informaţi vă de la autorităţile locale sau de la comercianţii acreditaţi în legătură cu ...

Page 145: ...те постапки нормирани во EN 60745 и може да биде употребено за меѓусебна споредба на електро алати Ова ниво може да се употреби и за привремена проценка на оптоварувањето на осцилацијата Наведеното ниво на осцилација ги репрезентира главните намени на електро алатот Но доколку електро алатот се употребува за други намени со отстапувачки додатоци или со несоодветно одржување нивото на осцилација мо...

Page 146: ...тделокругнаработа j Држетегоелектричниоталатзаиздаденитеповршини приизведувањенаоперацииприкоиалатотзасечење можатдадојдатвоконтактсоскриенижици Контактсо жицаподнапонистотакаќенаправипроводнициодметалните деловиионојкојракувасоалатотќедоживееструенудар k Никогашнегооставајтеелектро орудиетоако орудиетозаприменувањенеедојденовопотполно мирување Електро алатотштосевртиможедадојдево контактсоповршин...

Page 147: ...енудар електро алатотсодискотштосеврти можедасенасочидиректно конвас c Доколкудискотзаделењесезаглавиилидоколку прекинетесоработа исклучетегоелектро алатоти држетегомирносèдодекадискотнепостигнесостојба намирување Никогашнеобидувајтесе дагоизвлечете дискотодзасекотдодекасеврти воспротивноможе дадојдедоповратенудар Констатирајтеиотстранетеја причинатазазаглавувањето d Невклучувајтегоелектро алатотп...

Page 148: ... користени подолго време треба да се наполнат пред употреба За можно подолг век на траење апаратите после нивното полнење треба да бидат извадени од апаратот за полнење на батериите Во случај на складирање на батеријата подолго од 30 дена Акумулаторот да се чува на температура од приближно 27 C и на суво место Акумулаторот да се складира на приближно 30 50 од состојбата на наполнетост Акумулаторот...

Page 149: ...внимание на упатствата за употреба Секогаш при користење на машината носете ракавици Носете ракавици Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз машината Aнтивибрационен систем Не употребувајте сила Само за работи на сечење Само за работи на брусење Дополнителна опрема Не е вклучена во стандардната а достапна е како додаток Електричните апарати и батериите што се полна...

Page 150: ...гідно з методом вимірювання нормованим стандартом EN 60745 і може використовуватися для порівняння електроінструментів Він призначений також для попередньої оцінки навантаження від вібрації Вказаний рівень вібрації відповідає основним сферам використання електроінструменту Але якщо електроінструмент використовується для іншої мети з іншими вставними інструментами або при недостатньому технічному о...

Page 151: ...Кожний хто входитьвробочуобласть повиненодягтиіндивідуальні засобизахисту Частинкизаготовкиабоуламкивставних інструментівможутьвідлітатитаспричинятитравминавітьза межамибезпосередньоїробочоїобласті j Підчасвиконанняробіттримайтеелектроінструмент заізольованіповерхнірукояток якщовставний інструментможенатрапитинаприхованіелектричні лінії Контактзлінієюпіднапругоюможепризвестидо появинапругивметалев...

Page 152: ...бутивідштовхнутимпрямонавас c Якщовідрізнийдискзаклинюєтьсяабовиперериваєте роботу вимкнітьприладтатримайтейогоспокійно доки дискнезупиниться Ніколиненамагайтесявитягнути відрізнийдискзрозрізу докивінобертається інакше можестатисявіддача Визначититаусунутипричину заклинювання d Невмикатиповторноелектроінструмент докивін знаходитьсявзаготовці Відрізнийдискмаєспочатку досягтиповноїкількостіобертів п...

Page 153: ...приблизно 27 C в сухому місці Зберігати акумуляторну батарею в стані зарядки приблизно 30 50 Кожні 6 місяців заново заряджати акумуляторну батарею Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати у вогонь або викидати з побутовими відходами AEG пропонує утилізацію старих знімних акумуляторних батарей безпечну для довкілля зверніться до свого дилера Не зберігати знімні акумуляторні батареї...

Page 154: ...нням приладу в дію Під час роботи з машиною завжди носити захисні окуляри Носити захисні рукавиці Перед будь якими роботами на приладі вийняти змінну акумуляторну батарею Антивібраційна система Не застосовувати силу Тільки для робіт з відрізання Тільки для робіт зі шліфування Комплектуючі не входять в обсяг постачання рекомендовані доповнення з програми комплектуючих Електроприлади батареї акумуля...

Page 155: ...ار رمز طلب يمكن الحاجة عند جهة لدى األلة طاقة بطاقة على المذكور السداسي والرقم األلة شركة لدى مباشرة أو العمالء خدمة Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden ألمانيا األوروبي االتحاد المطابقة إعالن اسم تحت المعين المنتج أن وحدنا مسؤوليتنا تحت نعلن ضمن الصلة ذات األحكام جميع يستوفي الفنية البيانات التوجيهات 2011 65 EU RoHS 2006 42 EG 2014 30 EU التالية المتسقة والمعايير EN 6074...

Page 156: ... تكون عندما لآللة الخطر منطقة إلى ا ً د أب تصل ال اآللة تشغيل أثناء والشظايا النشارة الة ز إ يجب ال ات ز ا ز اهت حدوث حالة في مباشرة الماكينة تشغيل بإيقاف قم الماكينة افحص التشغيل أعطال من ذلك غير أو شديدة السبب على للتعرُّف بقرص التجليخ سهلة المعادن مثل القاسية الظروف في داخل كبير تلوث يحدث قد والمظللة المصلد الفيبر التجليخ خة َّ ال الج قصر خطر التهوية فتحات تلمس معدنية اء ز ج أي تدع ال الدائرة ا...

Page 157: ...حدوث إلى التبريد سوائل أو الماء استخدام يؤدي فقد التبريد كهربائية صدمة أو صعقة به المتعلقة والتحذيرات االرتداد حشية أو التدوير قرص إعاقة أو المفاجئ الفعل رد هو االرتداد إعاقة أو الضغط يؤدي أخرى ملحقات أي أو الفرشاة أو الدعم بدوره يؤدي مما ارة ّ الدو للملحقات المفاجئ التوقف إلى الحركة المعاكس باالتجاه واندفاعها اآللة على السيطرة فقدان إلى إعاقتها عند الدوارة الملحقات لحركة أو الكاشطة العجلة حركة يق...

Page 158: ... تمهيدي تقييم لعرض استخدامه يمكن كما بغيره جهاز لمقارنة استخدامه ويمكن لتطبيقات الجهاز استخدام تم ما إذا فإنه ذلك من بالرغم الرئيسية الجهاز تطبيقات عنه المعلن الذبذبات انبعاث مستوى يمثل مستوى من كبيرة بصورة ذلك يزيد قد الذبذبات انبعاث يختلف فقد عليه المحافظة يتم لم أو مختلفة بملحقات مختلفة اإلجمالية العمل فترة طوال للذبذبات التعرض القيام في استخدامه دون لكن تشغيله أو الجهاز إيقاف ات ر م للذبذبات ا...

Page 159: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany www aeg powertools eu 01 18 4931 4250 48 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...

Reviews: