background image

30

31

 

 

.........................750 W

.........................375 W

.......................1400 min

-1

.......................1050 min

-1

.......................4500 min

-1

..........................3,2 J

...........................26 mm

...........................13 mm

...........................30 mm

...........................68 mm

...........................54 mm

..........................3,1 kg

...........................94 dB (A)

.........................105 dB (A)

........................14,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

...........................13 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

NEDERLANDS

VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM

De boorhamer is universeel inzetbaar voor hamerboren en 

beitelen in steen en voor boren in hout, metaal en kunststof.
Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik, 

zoals aangegeven.

EC - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

Wij verklaren dat dit produkt voldoet aan de volgende 

normen of normatieve dokumenten: EN 60745, EN 55014-1, 

EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, overeenkomstig 

de bepalingen van de richtlijnen 98/37/EG, 2004/108/EG

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Winnenden, 2007-10-18

NETAANSLUITING

Uitsluitend op éénfase-wisselstroom en uitsluitend op de op 

het typeplaatje aangegeven netspanning aansluiten. 

Aansluiting is ook mogelijk op een stekerdoos zonder 

aardcontact mogelijk, omdat het is ontwerpen volgens 

veiligheidsklasse II.

ONDERHOUD

Altijd de luchtspleten van de machine schoonhouden.
Belangrijke tip! Versleten koolborstels tijdig door een 

service-werkplaats laten vervangen. Dit verhoogt de 

levensduur van de machine en garandeert dat de machine 

altijd direkt klaar is voor gebruik.
Alleen AEG toebehoren en onderdelen gebruiken. 

Onderdelen welke niet vermeld worden, kunnen het beste 

door de AEG servicedienst verwisseld worden (zie 

Serviceadressen).
Onder vermelding van het tiencijferige nummer op het 

machineplaatje is desgewenst een doorsnedetekening van 

de machine verkrijgbaar bij: AEG Elektrowerkzeuge, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLEN

Graag instructies zorgvuldig 

doorlezen vóórdat u de 

machine in gebruik neemt.

Voor alle werkzaamheden aan de machine 

de stekker uit de kontaktdoos trekken.

Toebehoren - Wordt niet meegeleverd. Is 

apart leverbaar. Zie hiervoor het 

toebehorenprogramma.

Geef elektrisch gereedschap niet met het 

huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn 

2002/96/EG inzake oude elektrische en 

lektronische apparaten en de toepassing 

daarvan binnen de nationale wetgeving, 

dient gebruikt elektrisch gereedschap 

gescheiden te worden ingezameld en te 

worden afgevoerd naar een recycle bedrijf 

dat voldoet aan de geldende milieu-eisen.

NEDERLANDS

TECHNISCHE GEGEVENS

Nominaal afgegeven vermogen...............................................

Afgegeven vermogen ..............................................................

Onbelast toerental ...................................................................

Belast toerental........................................................................

Aantal slagen belast max. .......................................................

Slagkracht................................................................................

Boor-ø in beton ........................................................................

Boor-ø in staal .........................................................................

Boor-ø in hout ..........................................................................

Slagboorkroon voor tegel en kalkzandsteen ...........................

Spanhals-ø ..............................................................................

Gewicht, zonder snoer.............................................................

Informatie over geluid

 

Meetwaarden vastgesteld volgens EN 60 745.

Het kenmerkende A-gewogen geluidsniveau van de machine 

bedraagt:

  Geluidsdrukniveau (K = 3 dB(A)) ...........................................

  Geluidsvermogenniveau (K = 3 dB(A)) ..................................

Draag oorbeschermers!

Informatie over trillingen 

Totale trillingswaarden (vectorsom van drie richtingen) 

bepaald volgens EN 60745.

Trillingsemissiewaarde a

h

:

Hamerboren in beton: trillingsemissiewaarde a

 .....................

Onzekerheid K =  .....................................................................

Hakken: trillingsemissiewaarde a

 ..........................................

Onzekerheid K =  .....................................................................

Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van 

de bediener tegen de inwerking van trillingen, bijvoorbeeld: 

onderhoud van elektrische gereedschappen en apparaten, 

warmhouden van de handen, organisatie van de 

werkprocessen. 

VEILIGHEIDSADVIEZEN

 

WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinstructies 

en aanwijzingen door - ook die in de bijgeleverde 

brochure.

 Als de waarschuwingen en voorschriften niet 

worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of 

ernstig letsel tot gevolg hebben.  

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor 

toekomstig gebruik.

Draag oorbeschermers.

 Blootstelling aan geluid kan het 

gehoor beschadigen.

Gebruik de bij de machine geleverde zijhandgreep.

 

Verlies aan controle kan tot persoonlijk letsel leiden.

Houd het apparaat alléén aan de geïsoleerde 

grijpvlakken vast, wanneer u werkzaamheden uitvoert 

waarbij het snijgereedschap verborgen stroomleidingen 

of de eigen apparaatkabel zou kunnen raken. 

Het contact 

met een onder spanning staande leiding zet ook de metalen 

machinedelen onder spanning en leidt tot een elektrische 

schok.
Verplaatsbaar gereedschap moet bij het gebruik buiten aan 

een aardlekschakelaar aangesloten worden.

Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril 

dragen. Werkhandschoenen en stofkapje voor de mond 

worden aanbevolen. 
Spanen of splinters mogen bij draaiende machine niet 

worden verwijderd.
Voor alle werkzaamheden aan de machine de stekker uit de 

kontaktdoos trekken.
Machine alleen uitgeschakeld aan het net aansluiten.
Snoer altijd buiten werkbereik van de machine houden.
Bij het boren met diamant boorkronen het slagwerk 

uitschakelen.
Bij het werken in wanden, plafonds of vloeren oppassen 

voor elektriciteitsdraden, gas- of waterleidingen.
Het gedurende het werken vrijkomende stof is doorgaans 

schadelijk 

voor de gezondheid en mag niet met het lichaam in 

aanraking komen. Draag derhalve een geschikt 

stofbescermingsmasker.
Bij inwerking van elektromagnetische storingen van buitenaf 

kunnen in enkele ge-vallen voorbijgaande 

toerentalschommelingen optreden.

WAARSCHUWING

De in deze aanwijzingen vermelde trillingsdruk is gemeten volgens een in EN 60745 genormeerde meetmethode en kan 

worden gebruikt voor de onderlinge vergelijking van apparaten. Hij is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de 

trillingsbelasting. 
De aangegeven trillingsdruk geldt voor de meest gebruikelijke toepassingen van het elektrische apparaat. Wanneer het 

elektrische gereedschap echter voor andere doeleinden, met andere dan de voorgeschreven hulpstukken gebruikt of niet naar 

behoren onderhouden wordt, kan de trillingsdruk afwijken. Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode 

aanzienlijk verhogen. 
Voor een nauwkeurige inschatting van de trillingsdruk moeten ook de tijden in aanmerking worden genomen dat het apparaat 

uitgeschakeld is of weliswaar loopt, maar niet werkelijk in gebruik is. Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele 

werkperiode aanzienlijk verminderen. 

Summary of Contents for BH 26 LXE

Page 1: ...uperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire orig...

Page 2: ...ní bezpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Připojení na sít Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különleges biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű használat Ce azonossági nyilatkozat Hálózati csatlakozta...

Page 3: ...4 5 6 7 15 13 10 12 11 9 8 16 ...

Page 4: ...6 7 1 3 2 1 2 3 4 TEST ...

Page 5: ...8 9 1 2 3 2 1 2 1 B A ...

Page 6: ...10 11 START STOP ...

Page 7: ...12 13 ...

Page 8: ...14 15 1 2 ...

Page 9: ...16 17 ...

Page 10: ...future reference Wear ear protectors Exposure to noise can cause hearing loss Use auxiliary handles supplied with the tool Loss of control can cause personal injury Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the power tool live and sh...

Page 11: ...ere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf Tragen Sie Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken Benutzen Sie die mit dem Gerät gelieferten Zusatzhandgriffe Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen führen Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug...

Page 12: ...ton valeur d émission d oscillations ah Incertitude K Burinage valeur d émission d oscillations ah Incertitude K INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions même celles qui se trouvent dans la brochure ci jointe Le non respect des avertissements et instructions indiqués ci après peut entraîner un choc électrique un incendie et ou ...

Page 13: ...n caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Indossare protezioni acustiche adeguate L esposizione prolungata al rumore senza protezione può causare danni all udito Utilizzare l utensile co...

Page 14: ... caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o lesión grave Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas Utilice protección auditiva La exposición a niveles de ruido excesivos puede causar pérdida de audición Utilice las empuñaduras auxiliares suministradas con la herramie...

Page 15: ...de bem todas as advertências e instruções para futura referência Sempre use a protecção dos ouvidos A influência de ruídos pode causar surdez Sempre use os punhos adicionais fornecidos com o aparelho A perda de controlo pode causar feridas Segure o aparelho nas superfícies de punho isoladas se estiver a executar trabalhos nos quais a ferramenta de corte pode tocar em linhas eléctricas escondidas o...

Page 16: ...lingsemissiewaarde ah Onzekerheid K Hakken trillingsemissiewaarde ah Onzekerheid K Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen de inwerking van trillingen bijvoorbeeld onderhoud van elektrische gereedschappen en apparaten warmhouden van de handen organisatie van de werkprocessen VEILIGHEIDSADVIEZEN WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen door ook...

Page 17: ...e og instrukserne er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere brug Bær høreværn Støjpåvirkning kan bevirke tab af hørelse Brug de ekstra håndtag som følger med apparatet Hvis kontrollen mistes kan det medføre personskade Hold maskinen fast i de isolerede gribeflader når du udfører arbejde hvor der er risiko for at...

Page 18: ...rosjyren Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene Bruk hørselsvern Støy kan føre til tap av hørselen Bruk de med apparatet medleverte tileggshandtak Tap av kontrollen kan føre til skader Hold apparatet i de isolerte holdeflatene når det arbeides på steder hvor elekt...

Page 19: ...ljd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga kroppsskador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk Bär hörselskydd Bullerbelastning kan orsaka hörselskador Använd de extrahandtag som levereras tillsammans med maskinen Förlust av kontrollen kan leda till personskador Håll fast apparaten med hjälp av de isolerade greppytorna när du utför arb...

Page 20: ...muut ohjeet tulevaisuutta varten Käytä korvasuojia Altistuminen melulle voi vahingoittaa kuuloa Käytä koneen mukana toimitettua apukahvaa Koneen hallinnan menetys saattaa aiheuttaa henkivahinkoja Pitele laitetta vain eristetyistä tarttumapinnoista kun suoritat sellaisia töitä joissa leikkaustyökalu saattaa osua piilossa oleviin sähköjohtoihin tai omaan liitäntäjohtoon Kosketus jännitteiseen johtoo...

Page 21: ...ah Ανασφάλεια K ÅÉÄÉÊÅÓ ÕÐÏÄÅÉÎÅÉÓ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις ασφαλείας και τις Οδηγίες και αυτές στο επισυναπτόμενο φυλλάδιο Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία κίνδυνο πυρκαγιάς ή και σοβαρούς τραυματισμούς Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση ÖïñÜôå ùôïáóðßäåò Ç åðßäñá...

Page 22: ...ususları okuyunuz Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olunabilir Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere saklayın Koruyucu kulaklık kullanın Çalışırken çıkan gürültü işitme kayıplarına neden olabilir Aletle birlikte teslim edilen ek tutamakları kullanın Aletin kontrolden çıkması kazala...

Page 23: ... brožuře Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem požár a nebo těžká poranění Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte Používejte chrániče sluchu Působením hluku může dojít k poškození sluchu Používejte doplňková madla dodávana s přístrojem Nedostatečným držením by mohlo dojít ke zranění Při provádění prací při kterých ...

Page 24: ...ečnostnými pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom spôsobiť požiar a alebo ťažké poranenie Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie Používajte ochranu sluchu Pôsobenie hluku môže spôsobiť stratu sluchu Použ...

Page 25: ...ĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE Prosimy o przeczytanie wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń również tych które zawarte są w załączonej broszurze Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem pożar i lub ciężkie obrażenia ciała Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania Stosować środki ochrony słuchu Narażenie na...

Page 26: ...t is A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez tűzhöz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat Viseljen hallásvédőt A zajhatás a hallás elvesztését eredményezheti Használja a készülékkel együtt szállított kézifoganytúkat A készülék fölötti ellenőrzés elvesztése sérüléseket okozhat A készüléket a ...

Page 27: ...PECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila tudi tista v priloženi brošuri Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar požar in ali težke telesne poškodbe Vsa opozorila in napotila shranite ker jih boste v prihodnje še potrebovali Nosite zaščito za sluh Razvijanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha Uporabit...

Page 28: ...nice isto i one iz priložene brošure Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu Nosite zaštitu za sluh Djelovanje buke može dovesti do gubitka sluha Koristite dodatne drške koje su isporučene sa aparatom Gubitak kontrole može prouzročiti povrede Držite spravu na iz...

Page 29: ...s noteikumus turpmākai izmantošanai Nēsājiet ausu aizsargus Trokšņa iedarbības rezultātā var rasties dzirdes traucējumi Lietojiet instrumentam pievienotos papildus rokturus Zaudējot kontroli var gūt ievainojumus Lerīci turiet aiz izolētiem rokturiem ja veicat darbus kuros griešanas darbiem izmantojamais instruments var skart paslēptus elektrovadus vai pats savu kabeli As menim saskaroties ar vadie...

Page 30: ...abas ir nurodymus esančius pridėtoje brošiūroje Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis kilti gaisras ir arba galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti Nešiokite klausos apsaugos priemones Triukšmo poveikyje galima netekti klausos Naudokite į p...

Page 31: ... K SPETSIAALSED TURVAJUHISED TÄHELEPANU Lugege kõik ohutusnõuanded ja juhendid läbi ka juures olevast brošüüris Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles Kandke kaitseks kõrvaklappe Müra mõju võib kutsuda esile kuulmise kaotuse Kasutage seadmega koos tarnitud lisak...

Page 32: ...етствии с EN 60745 Значение вибрационной эмиссии ah Ñâåðëåíèå Áåòîí значение вибрационной эмиссии ah Небезопасность K Bûðóáêà значение вибрационной эмиссии ah Небезопасность K ВНИМАНИЕ ÐÅÊÎÌÅÍÄÀÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ ВНИМАНИЕ Ознакомьтесь со всеми указаниями по безопасности и инструкциями в том числе с инструкциями содержащимися в прилагающейся брошюре Óïóùåíèÿ äîïóùåííûå ïðè ñîáëþäåíèè óêàçà...

Page 33: ...и съветите в приложената брошура Íåñïàçâàíåòî íà ïðèâåäåíèòå ïî äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî òîêîâ óäàð ïîæàð è èëè òåæêè òðàâìè Ñúõðàíÿâàéòå òåçè óêàçàíèÿ íà ñèãóðíî ìÿñòî Носете средство за защита на слуха Въздействието на шума може да предизвика загуба на слуха Използвайте доставените с уреда допълнителни ръкохватки Загубата на контрол може да доведе до наранявания Дръжте уреда за изолиранит...

Page 34: ...lor poate provoca electrocutare incendii şi sau răniri grave Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare Purtaţi aparatoare de urechi Expunerea la zgomot poate produce pierderea auzului Utilizati manerele auxiliare livrate cu scula Pierderea controlului poate provoca rănirea persoanelor Ţineţi aparatul de mânerele izolate când executaţi lucrări la ca...

Page 35: ...Нивото на осцилација наведено во овие инструкции е измерено во согласност со мерните постапки нормирани во EN 60745 и може да биде употребено за меѓусебна споредба на електро алати Ова ниво може да се употреби и за привремена проценка на оптоварувањето на осцилацијата Наведеното ниво на осцилација ги репрезентира главните намени на електро алатот Но доколку електро алатот се употребува за други на...

Page 36: ...规定 器械的标准A 值噪音级为 音压值 K 3dB A 音量值 K 3dB A 请戴上护耳罩 振动信息 依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值 三方向矢量和 ah 振荡发射值 钻孔 混凝土 ah 振荡发射值 K 不可靠性 凿挖 ah 振荡发射值 K 不可靠性 特殊安全指示 注意 务必仔细阅读所有安全说明和安全指示 应注意阅 读附上的小册子 如未确实 遵循警告提示和指示 可能导 致电击 火灾並且 或其他的严重伤害 妥善保存所有的警告提示和指示 以便日后查阅 请戴上耳 罩 工作噪音会损坏听力 使用包含在供货范围中的辅助把手 如果工作时无法正确操 控机器 容易造成严重的伤害 户外插座必须连接剩余电流防护开关 这是使用电器用品的 基本规定 使用本公司机器时 务必遵守这项规定 切割工具会碰到隐藏电线或自己的电缆时 得将器械握住于 其绝缘把手表面 锯 片 接 触 了 带 电 的 电 线 会 把 电...

Page 37: ...w w w a e g p t c o m 11 09 4931 2897 49 AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany ...

Reviews: