background image

 (°C)

 (Std.)

200 - 245

5.5

250 - max.

3

Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit

den Funktionen: Backofenbeleuchtung,

Zeitvorwahl.

10.3 Kühlgebläse

Wenn das Gerät in Betrieb ist, schaltet sich

das Kühlgebläse automatisch ein, um die

Oberflächen des Geräts kühl zu halten. Nach

dem Abschalten des Geräts kann das

Kühlgebläse weiterlaufen, bis das Gerät

abgekühlt ist.

11. TIPPS UND HINWEISE

11.1 Garempfehlungen

Die Temperaturen und Garzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie hängen von den Rezepten sowie der

Qualität und Menge der verwendeten Zutaten ab.

Ihr Gerät backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früheres Gerät. Die Hinweise unten enthalten die emp‐

fohlenen Einstellungen für Temperatur, Gardauer und Einschubebene für die einzelnen Speisen.

Finden Sie für ein bestimmtes Rezept keine konkreten Angaben, orientieren Sie sich an einem ähnlichem Re‐

zept.

11.2 Feuchte Umluft

Beachten Sie für beste Ergebnisse die unten

in der Tabelle aufgeführten Empfehlungen.

(°C)

(Min.)

Brötchen, süß, 16

Stück

Backblech oder tiefes Blech

180

2

20 - 30

Brötchen, 9 Stück

Backblech oder tiefes Blech

180

2

30 - 40

Pizza, gefroren, 0,35

kg

Kombirost

220

2

10 - 15

Biskuitrolle

Backblech oder tiefes Blech

170

2

25 - 35

Brownie

Backblech oder tiefes Blech

175

3

25 - 30

Soufflé, 6 Stück

Keramikförmchen auf Kombi‐

rost

200

3

25 - 30

Biskuitboden

Biskuitform auf Kombirost

180

2

15 - 25

Englischer Sandwich‐

kuchen à la Victoria

Backform auf Kombirost

170

2

40 - 50

Fisch, pochiert, 0,3 kg Backblech oder tiefes Blech

180

3

20 - 25

DEUTSCH 77

Summary of Contents for BPB331061B

Page 1: ...BPB331061B BPB331061M BPB331061W BPB335061M BPK231061M BPS335061M NL Gebruiksaanwijzing Oven 2 EN User Manual Oven 31 DE Benutzerinformation Backofen 59 FR Notice d utilisation Four 88 ...

Page 2: ...OORSCHRIFTEN 4 3 MONTAGE 8 4 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 10 5 BEDIENINGSPANEEL 10 6 VOORAFGAAND AAN HET EERSTE GEBRUIK 11 7 DAGELIJKS GEBRUIK 12 8 KLOKFUNCTIES 16 9 GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES 18 10 EXTRA FUNCTIES 19 11 AANWIJZINGEN EN TIPS 19 12 ONDERHOUD EN REINIGING 22 13 PROBLEEMOPLOSSING 26 14 ENERGIEZUINIGHEID 28 15 MENUSTRUCTUUR 29 16 MILIEUBESCHERMING 30 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvu...

Page 3: ...nderen en gooi het op passende wijze weg WAARSCHUWING Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens het gebruik Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat tijdens het gebruik en bij het afkoelen Als het apparaat is voorzien van een kinderslot dient dit te worden geactiveerd Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings en onderhoudswerkzaamheden aan het appa...

Page 4: ...len te verwijderen of erin te plaatsen Om de inschuifrailen te verwijderen trek eerst de voorkant van de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden Plaats de inschuifrails in omgekeerde volgorde Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken Deze kunnen krassen veroorzaken...

Page 5: ...dat de parameters op het vermogensplaatje overeenkomen met elektrische vermogen van de netstroom Gebruik altijd een juist geïnstalleerd schokbestendig stopcontact Gebruik geen adapters met meerdere stekkers en verlengkabels Zorg dat u de netstekker en het netsnoer niet beschadigt Indien de voedingskabel moet worden vervangen dan moet dit gebeuren door onze Klantenservice Laat de stroomkabel niet i...

Page 6: ...aats geen ontvlambare producten of artikelen die vochtig zijn met ontvlambare producten in bij of op het apparaat WAARSCHUWING Risico op schade aan het apparaat Om schade of verkleuring van het email te voorkomen plaats ovenschalen of andere voorwerpen niet rechtstreeks op de bodem van het apparaat leg geen aluminiumfolie op de bodem van de ruimte in het apparaat plaats geen water direct in het he...

Page 7: ...e reiniging zorg voor goede ventilatie tijdens en na de eerste voorverwarming Tijdens en na de pyrolytische reiniging mag u geen water op de ovendeur morsen of aanbrengen om beschadiging van de glasplaten te voorkomen Rookgassen die vrijkomen uit alle pyrolytische ovens kookresten zoals beschreven zijn niet schadelijk voor mensen inclusief kinderen of personen met medische aandoeningen Houd huisdi...

Page 8: ... het apparaat af en gooi het weg Verwijder de deurvergrendeling om te voorkomen dat kinderen of huisdieren binnen in het apparaat vast komen te zitten 3 MONTAGE WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 3 1 Inbouwen www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 18 594 589 114 21 548 595 1 min 550 20 600 min 560 3 5 60 20 80 520 6...

Page 9: ...min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 3 2 Bevestiging van de oven aan de kast NEDERLANDS 9 ...

Page 10: ...en Bakplaat Voor gebak en koekjes Grill braadpan Om te bakken en braden of als pan om vet in op te vangen 5 BEDIENINGSPANEEL 5 1 Verzonken knoppen Om het apparaat te bedienen moet u de bedieningsknop indrukken De knop komt dan naar buiten 5 2 Overzicht bedieningspaneel Selecteer een verwarmingsfunctie om het apparaat in te schakelen Draai de knop voor de verwarmingsfuncties naar de uit stand om he...

Page 11: ... GEBRUIK WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 6 1 Eerste reiniging Reinig vóór het eerste gebruik het lege apparaat en stel de tijd in 00 00 Stel de tijd in Druk op 6 2 Eerste voorverwarming Warm de lege oven voor het eerste gebruik voor Stap 1 Haal alle accessoires en verwijderbare inschuifrails uit de oven Stap 2 Stel de maximale temperatuur in voor de functie Laat de oven 1u werken...

Page 12: ...mingsfuncties Verwarmingsfunctie Toepassing Hetelucht Bakken op maximaal drie rekstanden tegelijkertijd en voedsel drogen Stel de tempe ratuur 20 tot 40 C lager in dan voor Boven onderwarmte Boven onderwarmte Voor het bakken en roosteren op één ovenniveau Bevroren gerechten Om kant en klaar gerechten bijv patat aardappelpartjes of loempia s krokant te ma ken Pizza functie Voor het bakken van pizza...

Page 13: ...sts volgens IEC EN 60350 1 De ovendeur dient tijdens de bereiding gesloten te zijn zodat de functie niet wordt onderbroken en de oven werkt op de hoogst mogelijke energie efficiëntie Bij gebruik van deze functie gaat de verlichting na 30 seconden automatisch uit Voor de bereidingsinstructies raadpleegt u het hoofdstuk Aanwijzingen en tips Warmelucht vochtig Voor algemene aanbevelingen voor energie...

Page 14: ...ruiden of gewoon zout en vers ge malen peper Bak het vlees een paar minuten in een hete pan Plaats in het apparaat 7 Biefstuk medium langzaam koken 8 Biefstuk gaar lang zaam koken 9 Filet rauw langzaam koken 0 5 1 5kg 5 6cm dikke stukken 2 bakplaat Gebruik je favoriete kruiden of gewoon zout en vers ge malen peper Bak het vlees een paar minuten in een hete pan Plaats in het apparaat 10 Filet gemid...

Page 15: ...en vers 3 bakplaat Als u eerst kippenpoten hebt gemarineerd stel dan een lagere temperatuur in en kook ze langer 22 Hele eend 2 3kg 2 braadschaal op bakrooster Gebruik je favoriete kruiden Leg het vlees op de braad schaal Draai halverwege de bereidingstijd de eend om 23 Gans heel 4 5kg 2 diepe pan Gebruik je favoriete kruiden Leg het vlees op een diepe bakplaat Draai halverwege de bereidingstijd d...

Page 16: ...aden 1 1 5kg 2 braadpan op bakrooster 40 Aardappelgratin ru we aardappelen 1 1 5kg 1 stoofschotel op bakrooster Draai het gerecht na de helft van de bereidingstijd 41 Verse pizza dun 2 bakplaat bedekt met bakpapier 42 Verse pizza dik 2 bakplaat bedekt met bakpapier 43 Quiche 2 bakblik op bakrooster 44 Stokbrood ciabatta witbrood 0 8kg 2 bakplaat bedekt met bakpapier Meer tijd nodig voor witbrood 4...

Page 17: ...p 3 Om de tijd van de dag te wijzigen opent u het me nu en selecteert u Instellingen Dagtijd Stel de klok in Druk op Instellen Kookwekker Stap 1 Op het display verschijnt 0 00 Stap 2 Stap 3 Druk op Stel de Kookwekker in Druk op De timer begint onmiddellijk af te tellen Instellen Kooktijd Stap 1 Stap 2 Op het display verschijnt 0 00 Stap 3 Stap 4 Kies een verwarmings functie en stel de tem peratuur...

Page 18: ...jd 9 GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 9 1 Accessoires plaatsen Een kleine inkeping bovenaan verhoogt de veiligheid De inkepingen zijn ook anti kantelmechanismen De hoge rand rond het rooster voorkomt dat het kookgerei van het rooster afglijdt Bakrooster Plaats het rooster tussen de geleidestangen van de roostersteun en zorg ervoor dat de pootjes om laag ...

Page 19: ...5 5 C u 250 maximaal 3 De automatische uitschakeling werkt niet met de functies Binnenverlichting Uitsteltijd 10 3 Koelventilator Als het apparaat in werking is wordt de koelventilator automatisch ingeschakeld om de oppervlakken van het apparaat koel te houden Als je het apparaat uitschakelt kan de koelventilator blijven werken totdat het apparaat is afgekoeld 11 AANWIJZINGEN EN TIPS 11 1 Kookadvi...

Page 20: ...kg bakplaat of lekschaal 180 3 20 25 Hele vis 0 2 kg bakplaat of lekschaal 180 3 25 35 Visfilet 0 3 kg pizzavorm op rooster 180 3 25 30 Gepocheerd vlees 0 25 kg bakplaat of lekschaal 200 3 35 45 Sjasliek 0 5 kg bakplaat of lekschaal 200 3 25 30 Koekjes 16 stuks bakplaat of lekschaal 180 2 20 30 Bitterkoekjes 24 stuks bakplaat of lekschaal 180 2 25 35 Muffins 12 stuks bakplaat of lekschaal 170 2 30...

Page 21: ...tie voor testinstituten Testen volgens IEC 60350 1 C min Kleine ca kes 20 stuks per bakplaat Boven on derwarmte Bakplaat 3 170 20 35 Kleine ca kes 20 stuks per bakplaat Hetelucht Bakplaat 3 150 160 20 35 Kleine ca kes 20 stuks per bakplaat Hetelucht Bakplaat 2 en 4 150 160 20 35 Appeltaart 2 blikken Ø20 cm Boven on derwarmte Bakrooster 2 180 70 90 Appeltaart 2 blikken Ø20 cm Hetelucht Bakrooster 2...

Page 22: ... ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 12 1 Opmerkingen over de reiniging Reinigingsmid delen Reinig de voorkant van het apparaat uitsluitend met een microvezeldoek met warm water en een mild reinigingsmiddel Gebruik een reinigingsoplossing om metalen oppervlakken te reinigen Reinig vlekken met een mild reinigingsmiddel Dagelijks gebruik Reinig de uitsparing telk...

Page 23: ... de zijwand Stap 3 Trek de geleider bij de achterkant uit de zijwand en verwijder het 2 1 Stap 4 Plaats de inschuifrails in omgekeerde volgorde 12 3 Hoe gebruikt u Pyrolytische reiniging Maak de oven schoon met Pyrolytische reiniging WAARSCHUWING Er bestaat gevaar voor brandwonden LET OP Als er andere apparaten in dezelfde kast zijn geïnstalleerd gebruik deze dan niet tijdens deze functie Dit kan ...

Page 24: ...d Maak de ruimte schoon met een zachte doek Verwijder het residu van de bodem van de ruimte 12 4 Reinigingsherinnering De oven herinnert je eraan wanneer je hem moet schoonmaken met pyrolytische reiniging knippert na elke kooksessie gedurende 5 seconden op het display Om de herinnering uit te schakelen voert u de in Menu en selecteert u Instellingen Reinigingsherinnering 12 5 Verwijderen en instal...

Page 25: ...de klemsluiting te ont grendelen 1 2 B Stap 6 Trek de deurlijst naar voren om hem te ver wijderen Stap 7 Houd de glasplaten van de deur bij de bo venkant vast en trek ze er voorzichtig een voor een uit Begin bij de bovenste plaat Zorg dat het glas volledig uit de geleiders schuift Stap 8 Reinig de glasplaten met een sopje Droog de glazen panelen zorgvuldig Reinig de glasplaten niet in de vaatwasse...

Page 26: ... Gevaar voor elektrische schokken Het lampje kan heet zijn Houd de halogeenlamp altijd met een doek vast om te voorkomen dat er vetrestjes op de ovenlamp verbranden Voordat u de lamp vervangt Stap 1 Stap 2 Stap 3 Schakel de oven uit Wacht tot de oven afgekoeld is Trek de oven uit het stopcontact Plaats een doek op de bodem van de holte Achterlamp Stap 1 Draai de glazen afdekking om die te verwijde...

Page 27: ...kt niet De lamp is opgebrand Foutcodes Op het display verschijnt Controleer of de volgende zaken van toepassing zijn Err C3 De ovendeur is gesloten of het deurslot is niet kapot Err F102 De deur van het apparaat is gesloten Err F102 Het deurslot is niet kapot 00 00 Er was een stroomstoring Stel het tijdstip van de dag in Als het display een foutcode weergeeft die niet in deze tabel staat schakelt ...

Page 28: ...uik met een standaard belasting heteluchtmodus 0 69kWh cyclus Aantal holtes 1 Warmtebron Elektriciteit Volume 72l Soort oven Inbouwoven Massa BPB331061B 30 9kg BPB331061M 30 9kg BPB331061W 31 2kg BPB335061M 31 2kg BPK231061M 30 9kg BPS335061M 31 2kg IEC EN 60350 1 Huishoudelijke elektrische kooktoestellen Deel 1 Fornuizen ovens stoomovens en grills Methoden voor het meten van prestaties 14 2 Energ...

Page 29: ...en Het indicatielampje van de restwarmte of temperatuur verschijnt op het display Koken met de verlichting uitgeschakeld Schakel de verlichting tijdens het koken uit Doe het aan als je het nodig hebt Warmelucht vochtig Functie is ontworpen om tijdens de bereiding energie te besparen Als je deze functie gebruikt gaat de verlichting na 30 sec automatisch uit Je kunt de verlichting weer inschakelen m...

Page 30: ... afvalcontainer om het te recycleren Bescherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente 30 NEDERLANDS ...

Page 31: ...CLOCK FUNCTIONS 44 9 USING THE ACCESSORIES 46 10 ADDITIONAL FUNCTIONS 46 11 HINTS AND TIPS 47 12 CARE AND CLEANING 50 13 TROUBLESHOOTING 54 14 ENERGY EFFICIENCY 56 15 MENU STRUCTURE 57 16 ENVIRONMENTAL CONCERNS 58 1 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance carefully read the supplied instructions The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the...

Page 32: ... be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision 1 2 General Safety This appliance is for cooking purposes only This appliance is designed for single household domestic use in an indoor environment This appliance may be used in offices hotel guest rooms bed breakfast guest rooms farm guest houses and other similar accommodation where suc...

Page 33: ...all this appliance Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Follow the installation instructions supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the handle Install the appliance in a safe and suitable place that meets installation requirements Keep the minimum...

Page 34: ...es removed from the holder earth leakage trips and contactors The electrical installation must have an isolation device which lets you disconnect the appliance from the mains at all poles The isolation device must have a contact opening width of minimum 3 mm Fully close the appliance door before you connect the mains plug to the mains socket This appliance is supplied with a main plug and a main c...

Page 35: ...els when they are damaged Contact the Authorised Service Centre Be careful when you remove the door from the appliance The door is heavy Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material Clean the appliance with a moist soft cloth Use only neutral detergents Do not use abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal objects If you use an oven spray follo...

Page 36: ...nce They are not intended to be used in other applications and are not suitable for household room illumination This product contains a light source of energy efficiency class G Use only lamps with the same specifications 2 7 Service To repair the appliance contact the Authorised Service Centre Use original spare parts only 2 8 Disposal WARNING Risk of injury or suffocation Contact your municipal ...

Page 37: ...4 589 114 21 548 595 1 min 550 20 600 min 560 3 5 60 20 80 520 60 198 523 mm min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 3 2 Securing the oven to the cabinet ENGLISH 37 ...

Page 38: ...elf For cookware cake tins roasts Baking tray For cakes and biscuits Grill Roasting pan To bake and roast or as pan to collect fat 5 CONTROL PANEL 5 1 Retractable knobs To use the appliance press the knob The knob comes out 5 2 Control panel overview Select a heating function to turn on the appliance Turn the knob for the heating functions to the off position to turn the appliance off Timer Fast H...

Page 39: ... WARNING Refer to Safety chapters 6 1 Initial cleaning Before the first use clean the empty appliance and set the time 00 00 Set the time Press 6 2 Initial preheating Preheat the empty oven before the first use Step 1 Remove all accessories and removable shelf supports from the oven Step 2 Set the maximum temperature for the function Let the oven operate for 1 h Step 3 Set the maximum temperature ...

Page 40: ... lower than for Conventional Cooking Conventional Cooking To bake and roast food on one shelf position Frozen Foods To make convenience food e g french fries potato wedges or spring rolls crispy Pizza Function To bake pizza To make intensive browning and a crispy bottom Bottom Heat To bake cakes with crispy bottom and to preserve food Defrost To defrost food vegetables and fruit The defrosting tim...

Page 41: ...r the cooking instructions refer to Hints and tips chapter Moist Fan Baking For general energy saving recommendations refer to Energy Efficiency chapter Energy Saving 7 4 How to set Assisted Cooking Every dish in this submenu has a recommended heating function and temperature Use the function to prepare a dish quickly with default settings You can also adjust the time and the temperature during co...

Page 42: ...salt and fresh groun ded pepper Fry the meat for a few minutes on a hot pan Insert to the appliance 10 Fillet medium slow cooking 11 Fillet done slow cooking 12 Veal roast e g shoul der 0 8 1 5 kg 4 cm thick pieces 2 roasting dish on wire shelf Use your favourite spices Add liquid Roast covered 13 Pork roast neck or shoulder 1 5 2 kg 2 roasting dish on wire shelf Turn the meat after half of the co...

Page 43: ...af 1 kg 2 wire shelf Use your favourite spices 25 Whole fish grilled 0 5 1 kg per fish 2 baking tray Fill the fish with butter and use your favourite spices and herbs 26 Fish fillet 3 casserole dish on wire shelf Use your favourite spices 27 Cheesecake 2 28 cm springform tin on wire shelf 28 Apple cake 3 baking tray 29 Apple tart 2 pie form on wire shelf 30 Apple pie 1 22 cm pie form on wire shelf...

Page 44: ...te Ciabatta White bread 0 8 kg 2 baking tray lined with baking paper More time needed for white bread 45 All grain rye dark bread all grain in loaf pan 1 kg 2 baking tray lined with baking paper wire shelf 8 CLOCK FUNCTIONS 8 1 Clock functions Clock Function Application Minute minder When the timer ends the signal sounds Cooking time When the timer ends the signal sounds and the heating function s...

Page 45: ...oking time Step 1 Step 2 The display shows 0 00 Step 3 Step 4 Choose a heating function and set the temperature Press repeatedly Set the cooking time Press Timer starts counting down immediately How to set Time Delay Step 1 Step 2 The dis play shows the time of day START Step 3 Step 4 The display shows STOP Step 5 Step 6 Select the heating function Press repeat edly Set the start time Press Set th...

Page 46: ... the shelf between the guide bars of the shelf support and make sure that the feet point down Baking tray Deep pan Push the tray between the guide bars of the shelf support 10 ADDITIONAL FUNCTIONS 10 1 Lock This function prevents an accidental change of the appliance function Turn it on when the appliance works the set cooking continues the control panel is locked Turn it on when the appliance is ...

Page 47: ... surfaces of the appliance cool If you turn off the appliance the cooling fan can continue to operate until the appliance cools down 11 HINTS AND TIPS 11 1 Cooking recommendations The temperature and cooking times in the tables are guidelines only They depend on the recipes and the quality and quantity of the ingredients used Your appliance may bake or roast differently to the appliance you had be...

Page 48: ... 45 Shashlik 0 5 kg baking tray or dripping pan 200 3 25 30 Cookies 16 pieces baking tray or dripping pan 180 2 20 30 Macaroons 24 pieces baking tray or dripping pan 180 2 25 35 Muffins 12 pieces baking tray or dripping pan 170 2 30 40 Savory pastry 20 pieces baking tray or dripping pan 180 2 25 30 Short crust biscuits 20 pieces baking tray or dripping pan 150 2 25 35 Tartlets 8 pieces baking tray...

Page 49: ...ooking Baking tray 3 170 20 35 Small cakes 20 per tray True Fan Cooking Baking tray 3 150 160 20 35 Small cakes 20 per tray True Fan Cooking Baking tray 2 and 4 150 160 20 35 Apple pie 2 tins Ø20 cm Conventional Cooking Wire shelf 2 180 70 90 Apple pie 2 tins Ø20 cm True Fan Cooking Wire shelf 2 160 70 90 Fatless sponge cake cake mould Ø26 cm Conventional Cooking Wire shelf 2 170 40 50 Preheat the...

Page 50: ...en Turn the food halfway through the cooking time Preheat the oven for 10 min 12 CARE AND CLEANING WARNING Refer to Safety chapters 12 1 Notes on cleaning Cleaning Agents Clean the front of the appliance only with a microfibre cloth with warm water and a mild de tergent Use a cleaning solution to clean metal surfaces Clean stains with a mild detergent Everyday Use Clean the cavity after each use F...

Page 51: ...ear end of the shelf support away from the side wall and remove it 2 1 Step 4 Install the shelf supports in the oppo site sequence 12 3 How to use Pyrolytic Cleaning Clean the oven with Pyrolytic Cleaning WARNING There is a risk of burns CAUTION If there are other appliances installed in the same cabinet do not use them at the same time as this function It can cause damage to the oven Before the P...

Page 52: ...with a soft cloth Remove the residue from the bottom of the cavity 12 4 Cleaning Reminder The oven reminds you when to clean it with pyrolytic cleaning flashes in the display for 5 sec after each cooking session To turn off the reminder enter the Menu and select Set tings Cleaning Reminder 12 5 How to remove and install Door The oven door has three glass panels You can remove the oven door and the...

Page 53: ...e clip seal 1 2 B Step 6 Pull the door trim to the front to remove it Step 7 Hold the door glass panels by their top edge and carefully pull them out one by one Start from the top panel Make sure the glass slides out of the supports completely Step 8 Clean the glass panels with water and soap Dry the glass panels carefully Do not clean the glass panels in the dishwasher Step 9 After cleaning insta...

Page 54: ...replace Lamp WARNING Risk of electric shock The lamp can be hot Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on the lamp Before you replace the lamp Step 1 Step 2 Step 3 Turn off the oven Wait until the oven is cold Disconnect the oven from the mains Put a cloth on the bottom of the cav ity Back lamp Step 1 Turn the glass cover to remove it Step 2 Clean the glas...

Page 55: ...s burnt out Error codes The display shows Check if Err C3 The appliance door is closed or the door lock is not bro ken Err F102 The appliance door is closed Err F102 The door lock is not broken 00 00 There was a power cut Set the time of day If the display shows an error code that is not in this table turn the house fuse off and on to restart the appliance If the error code recurs contact an Autho...

Page 56: ... BPB331061M 30 9 kg BPB331061W 31 2 kg BPB335061M 31 2 kg BPK231061M 30 9 kg BPS335061M 31 2 kg IEC EN 60350 1 Household electric cooking appliances Part 1 Ranges ovens steam ovens and grills Meth ods for measuring performance 14 2 Energy saving The appliance has features which help you save energy during everyday cooking Make sure that the appliance door is closed when the appliance operates Do n...

Page 57: ...n only when you need it Moist Fan Baking Function designed to save energy during cooking When you use this function the lamp automatically turns off after 30 sec You may turn on the lamp again but this action will reduce the expected energy savings 15 MENU STRUCTURE 15 1 Menu Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Step 5 select to enter the Menu Select the option from Menu structure and press Select the sett...

Page 58: ...iners to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office 58 ENGLISH ...

Page 59: ...en INHALTSVERZEICHNIS 1 SICHERHEITSHINWEISE 59 2 SICHERHEITSANWEISUNGEN 62 3 MONTAGE 65 4 GERÄTEBESCHREIBUNG 67 5 BEDIENFELD 67 6 VOR DER ERSTEN VERWENDUNG 68 7 TÄGLICHER GEBRAUCH 69 8 UHRFUNKTIONEN 74 9 VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS 75 10 ZUSATZFUNKTIONEN 76 11 TIPPS UND HINWEISE 77 12 REINIGUNG UND PFLEGE 80 13 FEHLERSUCHE 84 14 ENERGIEEFFIZIENZ 85 15 MENÜSTRUKTUR 87 16 UMWELTTIPPS 87 1 SICHERHEITSHIN...

Page 60: ...um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß WARNUNG Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß Halten Sie Kinder und Haustiere von dem Gerät fern wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist empfehlen wir die...

Page 61: ...den ACHTUNG Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß Es ist darauf zu achten die Heizelemente oder die Oberfläche des Garraums nicht zu berühren Verwenden Sie stets Topfhandschuhe um Zubehör oder Geschirr herauszunehmen oder zu verstauen Ziehen Sie die Einhängegitter zuerst vorne und dann hinten von den Seitenwänden weg Setzen Sie die Einhängegitter in umgekehrte...

Page 62: ...fe bei geöffneter Tür 1022 mm Mindestgröße der Belüf tungsöffnung Öffnung auf der Rückseite unten 560x20 mm Länge des Netzanschluss kabels Das Kabel befindet sich in der rechten Ecke auf der Rückseite 1500 mm Befestigungsschrauben 4x25 mm 2 2 Elektrischer Anschluss WARNUNG Brand und Stromschlaggefahr Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen Das Gerät muss geerde...

Page 63: ...ftungsöffnungen nicht blockiert sind Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor wenn das Gerät in Betrieb ist Es kann heiße Luft freigesetzt werden Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen oder wenn es mit Wasser Kontakt hat Üben Sie keinen Druck auf die offene Tür aus Verwenden S...

Page 64: ...he Emissionen Dämpfe austreten Entfernen Sie vor der Pyrolyse und dem ersten Vorheizen Folgendes aus dem Garraum Speisereste Öl oder Fettansammlungen ablagerungen Alle abnehmbaren Gegenstände die mit dem Gerät mitgeliefert werden wie z B Regale Seitenleisten usw insbesondere alle antihaftbeschichteten Töpfe Pfannen Backbleche Utensilien usw Lesen Sie sorgfältig alle Anweisungen zur pyrolytischen R...

Page 65: ...n mit der gleichen Leistung 2 7 Wartung Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden 2 8 Entsorgung WARNUNG Verletzungs und Erstickungsgefahr Informationen zur Entsorgung des Geräts erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung Schneiden Sie das Netzkabel in der ...

Page 66: ...94 589 114 21 548 595 1 min 550 20 600 min 560 3 5 60 20 80 520 60 198 523 mm min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 3 2 Befestigung des Ofens am Möbel 66 DEUTSCH ...

Page 67: ...h Für Kuchen und Plätzchen Brat und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder als Pfanne zum Aufsammeln von Fett 5 BEDIENFELD 5 1 Versenkbare Knöpfe Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den Knopf Der Knopf kommt dann heraus 5 2 Überblick Bedienfeld Wählen Sie eine Ofenfunktion um das Gerät einzuschalten Drehen Sie den Knopf für die Ofenfunktionen in die Aus Position um das Gerät auszuschalten Kurzzeitw...

Page 68: ...igung Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch das leere Gerät und stellen Sie die Uhrzeit ein 00 00 Stellen Sie die Zeit ein Drücken Sie 6 2 Erstes Vorheizen Den leeren Ofen vor der ersten Inbetriebnahme vorheizen Schritt 1 Entfernen Sie alle Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Backofen Schritt 2 Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein Lassen Sie den Ofen 1 ...

Page 69: ...hitze Ober Unterhitze Backen und Braten von Speisen auf einer Einschubebene Tiefkühlgerichte Lässt Fertiggerichte z B Pommes frites Kartoffelspalten oder Frühlingsrollen schön knusprig werden Pizzastufe Zum Backen von Pizza Für ein intensives Überbacken und einen knusprigen Boden Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmit teln Auftauen Zum Auftauen von Le...

Page 70: ...tet sich die Backofenbeleuchtung automatisch nach 30 Sekunden aus Kochanweisungen finden Sie im Kapitel Tipps und Hinweise Feuchte Umluft Allgemeine Empfehlungen zum Energiesparen finden Sie im Kapitel Energieeffizienz Energiesparen 7 4 Einstellen Koch Assistent Jedes Gericht in diesem Untermenü hat eine empfohlene Ofenfunktion und Temperatur Verwenden Sie die Funktion um ein Gericht schnell mit d...

Page 71: ...tücke 2 Backblech Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze oder einfach Salz und frisch gemahlenen Pfeffer Braten Sie das Fleisch ei nige Minuten in einer heißen Pfanne In das Gerät einle gen 7 Roastbeef rosa Nie dertemperatur Garen 8 Roastbeef durch Niedertemperatur Ga ren 9 Filet blutig Nieder temperatur Garen 0 5 1 5 kg 5 6 cm dicke Stücke 2 Backblech Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze oder einfach...

Page 72: ...80 200g pro Stück 2 Auflaufform auf Kombirost Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze Braten Sie das Fleisch einige Minuten in einer heißen Pfanne 21 Hähnchenschenkel frisch 3 Backblech Wenn Sie die Hähnchenschenkel zuerst marinieren stel len Sie die niedrigere Temperatur ein und garen Sie sie länger 22 Ente ganz 2 3kg 2 Bräter auf Kombirost Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze Legen Sie das Fleisch in...

Page 73: ...enden Sie Ihre Lieblingsgewürze Gemüse in Stücke schneiden 37 Kroketten gefroren 0 5kg 3 Backblech 38 Pommes frites ge froren 0 75kg 3 Backblech 39 Fleisch Gemüsela sagne mit trockenen Nudelblättern 1 1 5kg 2 Auflaufform auf Kombirost 40 Kartoffelgratin rohe Kartoffeln 1 1 5kg 1 Auflaufform auf Kombirost Drehen Sie das Gericht nach der Hälfte der Garzeit um 41 Pizza frisch dünn 2 Backblech mit Bac...

Page 74: ...ch nicht auf den Betrieb des Back ofens aus Um den Uptimer ein oder auszuschalten wählen Sie Menü Einstellungen 8 2 Einstellung Uhrfunktionen Einstellung Uhrzeit Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Um die Uhrzeit zu ändern rufen Sie das Menü auf und wählen Sie Einstellungen Uhrzeit Stellen Sie die Uhrzeit ein Drücken Sie Einstellung Kurzzeit Wecker Schritt 1 Im Display wird Folgendes ange zeigt 0 00 Sch...

Page 75: ...itt 4 Im Display wird Fol gendes an gezeigt STOPP Schritt 5 Schritt 6 Wählen Sie die Ofenfunkti on Drücken Sie wiederholt Stellen Sie die Startzeit ein Drücken Sie Stellen Sie die Endzeit ein Drücken Sie Der Countdown des Timers beginnt zu der eingestellten Startzeit 9 VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 9 1 Einsetzen des Zubehörs Die kleine Einkerbung auf der Obersei...

Page 76: ...as eingestellte Garen wird fortgesetzt und das Bedienfeld ist verrie gelt Schalten Sie sie ein wenn das Gerät ausgeschaltet ist sie kann nicht eingeschaltet werden denn das Bedien feld ist verriegelt gedrückt halten um die Funktion einzuschalten Ein Signal ertönt gedrückt halten um sie auszu schalten 3 x blinkt wenn die Verriegelung eingeschaltet ist 10 2 Automatische Abschaltung Aus Sicherheitsgr...

Page 77: ...en die emp fohlenen Einstellungen für Temperatur Gardauer und Einschubebene für die einzelnen Speisen Finden Sie für ein bestimmtes Rezept keine konkreten Angaben orientieren Sie sich an einem ähnlichem Re zept 11 2 Feuchte Umluft Beachten Sie für beste Ergebnisse die unten in der Tabelle aufgeführten Empfehlungen C Min Brötchen süß 16 Stück Backblech oder tiefes Blech 180 2 20 30 Brötchen 9 Stück...

Page 78: ...en 8 Stück Backblech oder tiefes Blech 170 2 20 30 Gemüse pochiert 0 4 kg Backblech oder tiefes Blech 180 3 35 45 Vegetarisches Ome lett Pizzapfanne auf Kombirost 200 3 25 30 Mediterranes Gemü se 0 7 kg Backblech oder tiefes Blech 180 4 25 30 11 3 Feuchte Umluft Empfohlenes Zubehör Verwenden Sie die dunklen und nicht reflektierenden Formen und Behälter Sie haben eine bessere Wärmeabsorption als he...

Page 79: ...ßluft Kombirost 2 160 40 50 Backofen für 10 Min aufheizen Fettfreier Biskuit Ku chenform Ø 26 cm Heißluft Kombirost 2 und 4 160 40 60 Backofen für 10 Min aufheizen Mürbeteig gebäck Heißluft Backblech 3 140 150 20 40 Mürbeteig gebäck Heißluft Backblech 2 und 4 140 150 25 45 Mürbeteig gebäck Ober Unter hitze Backblech 3 140 150 25 45 Toast 4 6 Stück Grill Kombirost 4 Max 1 5 Backofen für 10 Min aufh...

Page 80: ...on zu reduzieren schalten Sie das Gerät immer 10 Minuten vor dem Garen ein Lassen Sie die Speisen nicht länger als 20 Minuten im Gerät stehen Trocknen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch nur mit einem Mikrofasertuch ab Zubehör Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen Verwen den Sie nur ein Mikrofasertuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel Rein...

Page 81: ... den Backofenboden und die innere Türglasscheibe mit warmem Wasser einem weichen Tuch und ei nem milden Reinigungsmittel Pyrolytische Reinigung Schritt 1 Menü eingeben Reinigung Option Dauer C1 Leichte Reinigung 1 Std C2 Normale Reinigung 1 Std 30 Min C3 Gründliche Reinigung 2 Std 30 Min Schritt 2 drücken um das Reinigungsprogramm auszuwählen Schritt 3 Drücken um die Reinigung zu starten Schritt 4...

Page 82: ...nen Glasscheiben entfernen um sie zu reinigen Lesen Sie die gesamte Anleitung Aus und Einbauen der Tür bevor Sie die Glasscheiben entfernen VORSICHT Verwenden Sie den Backofen nicht ohne die Glasscheiben Schritt 1 Öffnen Sie die Backofentür vollständig und halten Sie beide Scharniere fest Schritt 2 Heben und ziehen Sie die Verriegelungen an bis sie einrasten Schritt 3 Schließen Sie die Backofentür...

Page 83: ...ben mit Wasser und Spülmittel Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfäl tig Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Geschirrspüler Schritt 9 Setzen Sie nach der Reinigung die Glasscheiben und die Backofentür ein Wenn die Tür korrekt installiert ist hören Sie beim Schließen der Verriegelungen ein Klicken Achten Sie beim Wiedereinsetzen der Glasscheiben A und B auf die richtige Reihenfolge Überprüfen Sie...

Page 84: ... die Glasabdeckung an 13 FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 13 1 Was zu tun ist wenn In allen Fällen die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Kundendienst Das Gerät schaltet sich nicht ein oder heizt nicht auf Störung Prüfen Sie ob Folgendes zutrifft Das Gerät lässt sich nicht einschalten oder bedienen Das Gerät ist ordnungsgemäß a...

Page 85: ...n Kundendienst 13 2 Service Daten Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild Das Typenschild befindet sich am vorderen Rahmen des Garraums des Geräts Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum Wir empfehlen Ihnen die Daten hier zu notieren Modell MOD ...

Page 86: ...schirr aus Metall um mehr Energie zu sparen Heizen Sie wenn möglich das Gerät vor dem Garvorgang nicht vor Wenn Sie mehrere Speisen gleichzeitig zubereiten halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich Garen mit Heißluft Nutzen Sie wenn möglich die Garfunktionen mit Heißluft um Energie zu sparen Restwärme Ventilator und Lampe funktionieren weiter Sobald Sie das Gerät ausschalten w...

Page 87: ... die Ofenfunktionen in die Aus Position um Menü zu verlassen Einstellungen 01 Uhrzeit Ändern 02 Helligkeit 1 5 03 Tastentöne 1 Signalton 2 Klicken 3 Ton aus 04 Lautstärke 1 4 05 Uptimer Ein Aus 06 Backofenbeleuchtung Ein Aus 07 Schnellaufheizung Ein Aus 08 Erinnerungsfunktion Rei nigen Ein Aus 09 DEMO Aktivierungsc ode 2468 10 Softwareversion Prüfen 11 Gerät auf Werkseinstellun gen zurücksetzen Ja...

Page 88: ...NES DE SÉCURITÉ 90 3 INSTALLATION 94 4 DESCRIPTION DE L APPAREIL 96 5 BANDEAU DE COMMANDE 96 6 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 97 7 UTILISATION QUOTIDIENNE 98 8 FONCTIONS DE L HORLOGE 103 9 UTILISATION DES ACCESSOIRES 104 10 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 105 11 CONSEILS 106 12 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 109 13 DÉPANNAGE 114 14 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 115 15 STRUCTURE DES MENUS 116 16 EN MATIÈRE DE PROTECTION ...

Page 89: ...venablement AVERTISSEMENT L appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l utilisation Tenez les enfants et les animaux éloignés de l appareil lorsqu il est en cours d utilisation et de refroidissement Si l appareil est équipé d un dispositif de sécurité enfants nous vous recommandons de l activer Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas être effectués par des enfan...

Page 90: ...ats allant au four Pour retirer les supports de grille tirez d abord l avant du support de grille puis l arrière à distance des parois latérales Installez les supports de grille dans l ordre inverse N utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l appareil N utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface ce qui...

Page 91: ...ominale de l alimentation secteur Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée N utilisez pas d adaptateurs multiprise et de rallonges Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d alimentation Le remplacement du câble d alimentation de l appareil doit être effectué par notre service après vente agréé Ne laissez pas les câbles d alimentation entrer en cont...

Page 92: ...oduits inflammables ou d éléments imbibés de produits inflammables à l intérieur à proximité ou au dessus de l appareil AVERTISSEMENT Risque d endommagement de l appareil Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l émail ne posez pas de plats allant au four ou d autres objets directement dans le fond de l appareil ne placez jamais de feuilles d aluminium directement sur le fond de la cavit...

Page 93: ...yage par pyrolyse veillez à assurer une bonne ventilation pendant et après le préchauffage initial Ne renversez pas ou n appliquez pas d eau sur la porte du four pendant et après le nettoyage par pyrolyse pour éviter d endommager les panneaux de verre Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse les résidus de cuisson sont décrites comme étant non nocives pour les êtres humains y compris pour les ...

Page 94: ...tion au ras de l appareil et mettez le au rebut Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s enfermer dans l appareil 3 INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 3 1 Encastrement www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 18 594 589 114 21 548 595 1 mi...

Page 95: ...min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 3 2 Fixation du four au meuble FRANÇAIS 95 ...

Page 96: ...es rôtis Plateau de cuisson Pour les gâteaux et biscuits Plat à rôtir Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse 5 BANDEAU DE COMMANDE 5 1 Manettes rétractables Pour utiliser l appareil appuyez sur la manette La manette sort alors de son logement 5 2 Vue d ensemble du bandeau de commande Sélectionnez un mode de cuisson pour mettre en fonctionnement l appareil Tournez la manette de...

Page 97: ... LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 6 1 Nettoyage initial Avant la première utilisation nettoyez l appareil à vide et réglez la durée 00 00 Réglez l heure Appuyez sur la touche 6 2 Préchauffage initial Préchauffez le four à vide avant de l utiliser pour la première fois Étape 1 Retirez du four les accessoires et les supports de grille amovibles...

Page 98: ...ur certai nes fonctions du four 7 2 Modes de cuisson Mode de cuisson Application Chaleur tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour sécher des aliments Diminuez les températures du four de 20 à 40 C par rapport à Chauffage Haut Bas Chauffage Haut Bas Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau Plats Surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés tels que frites p...

Page 99: ... fermée pendant la cuisson pour que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité énergétique possible Lorsque vous utilisez cette fonction l éclairage s éteint automatiquement au bout de 30 secondes Pour consulter les instructions de cuisson reportez vous au chapitre Conseils Chaleur Tournante Humide Pour obtenir des recommandations générales sur l é...

Page 100: ...ans l appa reil 6 Rôti de bœuf sai gnant cuisson basse température 1 1 5 kg 4 à 5 cm d épaisseur 2 plateau de cuisson Servez vous de vos épices préférées ou simplement du sel et du poivre fraîchement moulu Faire frire la viande pendant quelques minutes sur une poêle chaude Insé rez le dans l appareil 7 Rôti de bœuf à point cuisson basse tempé rature 8 Rôti de bœuf bien cuit cuisson basse températu...

Page 101: ...ulet 0 5 0 8 kg 3 plateau de cuisson Utilisez vos épices préférées 20 Escalope de poulet 180 200 g par pièce 2 cocotte sur grille métallique Utilisez vos épices préférées Faire frire la viande pen dant quelques minutes sur une poêle chaude 21 Cuisses de poulet fraîches 3 plateau de cuisson Si vous avez mariné les cuisses de poulet réglez une température inférieure et faites les cuire plus longtemp...

Page 102: ...mes de ter re en morceaux 36 Mélange de légumes grillés 1 1 5 kg 3 plateau de cuisson recouvert de papier sulfurisé Utilisez vos épices préférées Coupez les légumes en morceaux 37 Croquettes surgelées 0 5 kg 3 plateau de cuisson 38 Pommes surgelées 0 75 kg 3 plateau de cuisson 39 Lasagnes à la vian de aux légumes avec feuilles de pâtes sè ches 1 1 5 kg 2 cocotte sur grille métallique 40 Gratin de ...

Page 103: ...it et le mode de cuisson s arrête Départ différé Pour reporter le début et ou la fin de la cuisson Compteur Le maximum est de 23 h 59 min Cette fonction n a aucun effet sur le fonctionne ment du four Pour activer et désactiver le Compteur sélectionnez Menu Configurations 8 2 Comment régler Fonctions de l horloge Comment régler Heure actuelle Étape 1 Étape 2 Étape 3 Pour modifier l heure actuelle a...

Page 104: ... tuelle DÉ MARRER Étape 3 Étape 4 L affichage indique ARRÊ TER Étape 5 Étape 6 Sélection nez le mo de de cuis son Appuyez à plusieurs re prises Réglez l heure de départ Appuyez sur Réglez l heure de fin Appuyez sur Le minuteur commence à compter à l heure réglée 9 UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 9 1 Insertion des accessoires Une petite i...

Page 105: ...appareil est allumé la cuisson réglée est maintenue le bandeau de commande est verrouil lé Allumez le lorsque l appareil est éteint il ne peut pas être allumé le bandeau de commande est verrouillé maintenez la touche enfoncée pour activer la fonction Un signal sonore retentit maintenez la touche enfoncée pour la désactiver 3 x clignote lorsque le verrouillage est activé 10 2 Arrêt automatique Pour...

Page 106: ... conseils ci dessous contiennent les réglages de température les temps de cuisson et les positions de grilles recomman dés pour des types de plats en particulier Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique cherchez en une qui s en rapproche 11 2 Chaleur Tournante Humide Pour de meilleurs résultats suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci dessous C min Peti...

Page 107: ...Biscuits à pâte sa blée 20 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 150 2 25 35 Tartelettes 8 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 20 30 Légumes pochés 0 4 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 35 45 Omelette végétarien ne plaque à pizza sur la grille mé tallique 200 3 25 30 Légumes méditerra néens 0 7 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 4 25 30 11 3 Chaleur Tournante Humid...

Page 108: ...les Ø20 cm Chaleur tour nante Grille métalli que 2 160 70 90 Génoise moule à gâ teau Ø26 cm Chauffage Haut Bas Grille métalli que 2 170 40 50 Préchauffez le four pendant 10 min Génoise moule à gâ teau Ø26 cm Chaleur tour nante Grille métalli que 2 160 40 50 Préchauffez le four pendant 10 min Génoise moule à gâ teau Ø26 cm Chaleur tour nante Grille métalli que 2 et 4 160 40 60 Préchauffez le four p...

Page 109: ...oyez la cavité après chaque utilisation L accumulation de graisse ou d autres résidus peut provoquer un incendie De l humidité peut se déposer dans l enceinte de l appareil ou sur les vitres de la porte Pour diminuer la condensation laissez fonctionner l appareil pendant 10 minutes avant la cuisson Ne conservez pas les aliments dans l appareil pendant plus de 20 minutes Séchez la cavité uniquement...

Page 110: ... l utilisez pas en même temps que cette fonction Vous risqueriez d endommager le four Avant le Nettoyage par pyrolyse Éteignez le four et attendez qu il soit froid Retirez les accessoires Nettoyez la sole du four et la vitre inter ne de la porte avec de l eau tiède un chiffon doux et un détergent doux Nettoyage par pyrolyse Étape 1 Ouvrez le menu Nettoyage Option Durée C1 Nettoyage léger 1 h C2 Ne...

Page 111: ...t 5 secondes après chaque session de cuisson Pour désactiver le rappel accédez au Menu et sélec tionnez Configurations Nettoyage conseillé 12 5 Comment démonter et installer Couvercle La porte du four dispose de trois panneaux de verre Vous pouvez retirer la porte du four et la vitre interne pour les nettoyer Lisez toutes les instructions du chapitre Retrait et installation de la porte avant de re...

Page 112: ...z le cache de la porte en le tirant vers l avant Étape 7 Saisissez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur et dégagez les un par un Commencez par le panneau supéri eur Assurez vous que la vitre glisse entière ment hors de ses supports Étape 8 Nettoyez les vitres à l eau savonneuse Essuyez soigneusement les panneaux de verre Ne passez pas les panneaux en verre au lave vaisselle Ét...

Page 113: ...AVERTISSEMENT Risque d électrocution L éclairage peut être chaud Tenez toujours l ampoule halogène avec un chiffon afin d éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l ampoule Avant de remplacer l éclairage Étape 1 Étape 2 Étape 3 Éteignez le four Attendez que le four ait refroidi Débranchez le four de l alimentation secteur Placez un chiffon au fond de la cavi té Lampe arrière Étape 1 Tourne...

Page 114: ...ampoule est grillée Codes d erreur L affichage indique Vérifiez si Err C3 La porte de l appareil est fermée ou le verrouillage de la porte n est pas cassé Err F102 La porte de l appareil est fermée Err F102 Le verrouillage de la porte n est pas cassé 00 00 Une coupure de courant s est produite Réglez l heure actuelle Si l affichage indique un code d erreur qui ne figure pas dans ce tableau désacti...

Page 115: ...61M 949498175 BPS335061M 949498211 Indice d efficacité énergétique 81 2 Classe d efficacité énergétique A Consommation d énergie avec charge standard en mode conven tionnel 0 93kWh cycle Consommation d énergie avec charge standard en mode chaleur tournante 0 69kWh cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 72l Type de four Four encastrable Masse BPB331061B 30 9kg BPB331061M 30 ...

Page 116: ...isson doit durer plus de 30 minutes réduisez la température de l appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson La chaleur résiduelle à l intérieur de l appareil poursuivra la cuisson Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d autres plats Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas...

Page 117: ...u logiciel Contrôle 11 Réinitialiser tous les régla ges Oui Non 16 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménag...

Page 118: ......

Page 119: ......

Page 120: ...867368757 B 162023 ...

Reviews: