Español
21
Parte trasera
(no se Muestra)
Conectores AUX IN (toma estéreo de 3,5 mm)
Cable de alimentación
Mando a distancia
1 Botón
(Reproducir/Pausa)
2 Botón MODE
3 Botón RPT/LED (repetirr/LED encendido/apagado)
4 Botón OK
5 Botones / (pista siguiente/anterior)
6 Botones VOL+/VOL- (volumen)
7 Botónes / (Subir/bajar álbum)
8 Botón RAN (reproducción aleatoria)
9 Botón MUTE (silencio)
10 Botón (Detener)
11 Botón (encender/apagar)
Primer uso del dispositivo/Introducción
NOTA:
• El dispositivo se usa fundamentalmente con el mando
a distancia. Por lo tanto, las descripciones se refieren a
los botones del mando a distancia. Algunos botones
también están en el dispositivo. Los botones con el
misma nombre tienen la misma función.
• Los botones del dispositivo son táctiles. Toque suave
-
mente las teclas con el dedo para realizar la función.
• Seleccione un lugar adecuado para el dispositivo. Elija
una superficie seca, plana y no deslizante.
• Asegúrese de que el dispositivo esté suficientemente
ventilado.
• Retire la película protectora del dispositivo si está adheri
-
da.
Alimentación
• Introduzca el enchufe de corriente en una toma adecua
-
da de 230 V, 50 Hz.
• Asegúrese de que la tensión de la corriente coincida con
los valores de la etiqueta identificadora.
NOTA:
Desenchufe el dispositivo de la toma de corriente durante
largos periodos de inactividad.
Colocación y sustitución de las pilas del mando a distancia
• Abra el compartimento de la batería, situado en la parte
inferior del control remoto.
• Introduzca 2 baterías AAA/R03 de 1,5 V. Preste atención a
la polaridad (observe la parte inferior del compartimiento
de baterías).
• Cierre el compartimento de la batería.
Si el control remoto va a estar en desuso durante un largo
periodo de tiempo, extraiga la batería para evitar que se
produzcan fugas de ácido de la misma.
AVISO:
• No exponga las baterías a calor intenso, como la luz
del sol, el fuego o similares.
¡Peligro de explosión!
• Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
no
son juguetes.
• No intente abrir las baterías.
• Evite el contacto con objetos metálicos (anillos, clavos,
tornillos, etc.).
¡Podría provocar un cortocircuito!
• Los cortocircuitos pueden provocar un sobrecalen
-
tamiento de las baterías, e incluso prenderles fuego.
Pueden derivar en la combustión de las baterías.
• Por motivos de seguridad, cubra los terminales de las
baterías con una cinta adhesiva para su transporte.
• Si se producen fugas en una batería, no permita que el
fluido entre en contacto con los ojos o con la piel. Si el
ácido entra en contacto con los ojos, lávelos con agua
depurada y consulte con un médico si no desaparecen
los síntomas.
ATENCIÓN:
• No deben usarse distintos tipos de baterías ni baterías
nuevas con usadas.
• Las baterías no se deben desechar en la basura. Lleve
las baterías usadas a centros de recolección específicos
o devuélvalas al vendedor.
Funcionamiento general
Encender/apagar el dispositivo
• Con la tecla
(11) puede cambiar la unidad entre los
modos de espera y operativo. En espera el testigo (7 en
el dispositivo) se enciende en rojo.
• Para desconectar la unidad por completo de la corriente,
desconecte el enchufe de la toma.
NOTA:
Mantenga pulsado el botón
(2) de la unidad para
cambiar la unidad entre los modos de espera y operativo.
Volumen
Pulsando los botones VOL+/VOL- (6/3) puede ajustar el
volumen deseado.
Mando a distancia infrarrojo
Para control inalámbrico a una distancia de menos de 5 m. Si
la distancia disminuye, debería cambiar las baterías. Para un
uso adecuado, tenga siempre una clara línea de visión entre
el mando a distancia y el sensor del dispositivo.
Ajustes de sonido
Si es necesario, cambie la configuración EQ en la unidad de
reproducción para crear el mejor sonido posible.
Summary of Contents for BSS 4803 BT
Page 56: ......
Page 57: ......
Page 58: ...Stand 07 12 Elektro technische Vertriebsges mbH www etv de BSS 4803 BT ...