e
105
2) Por el contrario, si del último café
hecho han transcurrido más de 2/3
minutos, antes de hacer un café nuevo,
es necesario precalentar el grupo de
erogación, presionando el botón
. Luego deje que el agua caiga en
la bandeja recogegotas, o bien utilice
este agua para llenar (y luego vaciar) la
taza de café para precalentarla.
3) No utilice tazas muy gruesas porque
absorben mucho calor, salvo que hayan
sido calentadas previamente.
4) Utilice siempre tazas calentadas pre-
viamente, enjuagándolas con agua
caliente o dejándolas apoyadas durante
20 minutos como mínimo sobre el
calientatazas de la tapa de la máquina
encendida.
3
Nota 4
: Mientras la máquina está
haciendo el café, es posible detener la
erogación en cualquier momento pre-
sionando el botón
(fig. 13) o
(fig. 14), o girando el mando „Cantidad
de café" (fig. 10) en sentido contrario a
las agujas del reloj.
3
Nota 5
: una vez concluida la eroga-
ción, si quiere aumentar la cantidad de
café en la taza, basta con mantener
apretado el botón
(fig. 13) o
(fig. 14) hasta obtener la cantidad
deseada, o girar el mando "Cantidad de
café“· (fig. 10) en el sentido de las agu-
jas del reloj (esto debe efectuarse
inmediatamente después de la prepa-
ración del café y antes de que los psoso
se echen al depóstio de restos de café.
3
Nota 6
: cuando se enciende el piloto
de control
de manera fija, es nece-
sario llenar el depósito de agua, por el
contrario no se puede preparar café. El
depósito de agua puede quitarse úni-
camente si antes el espumador fue
colocado en el centro de la cafetera. (Es
normal que cuando se encienda el
piloto de control
quede un poco de
agua en el depósito).
3
Nota 7
: la máquina cuenta el número
de cafés que se sirven. Cada 14 cafés
individuales (o 7 dobles), el piloto
se
enciende de manera fija advirtiendo
que el depósito de restos de café está
lleno y que hay que vaciarlo y lim-
piarlo, ver 9.2 „Vaciar el depósito de
restos de café“, página 109.
3
Nota 8
: puede suceder que con el
tiempo, por la utilización de la
máquina, las cuchillas se desgasten y,
por tanto, el café salga muy rápido y
sin crema porque está molido muy
grueso.
Para resolver este inconveniente es
necesario regular el grado de molienda
del molinillo girando el regulador
(fig.17) una posición hacia la izquierda
(tal como descrito en el cap. 5 „Regula-
ción del molinillo de café“,
página 106).
3
Nota 9
: si la máquina ha quedado
inactiva por un largo período de
tiempo, antes de usarla es necesario
limpiar el grupo de erogación tal como
descrito en el cap. 9.3 „Limpieza del
grupo de erogación“, página 109.
3
Nota 10
: mientras la máquina está
haciendo café, nunca extraiga el depó-
sito de agua. Efectivamente, si se
extrajera, después la máquina no logra-
ría hacer el café y el piloto
parpa-
dearía (falta de agua). Si se pide otro
café, la máquia se vuelve ruidosa y no
hace el café. Para volver a poner en
marcha la máquina es necesario usar el
mando vapor en sentido contrario al de
las agujas del reloj hasta el final y haga
salir el agua del emulsionador durante
algunos segundos.
3
La primera vez que se usa la máquina
hay que hacer 4-5 cafés antes de que
la máquina obtenga los resultados
esperados.
3
Cuando se enciende un piloto de
alarma indicando un desperfecto, no
contacte de inmediato al servicio de
asistencia técnica. El problema casi
siempre puede resolverse siguiendo las
instrucciones indicadas en los cap. 11
„Significado de las luces pilotos de
822_949_352 CS5200.book Seite 105 Mittwoch, 9. Mai 2007 7:26 19
Summary of Contents for CS 5
Page 26: ...d 26 822_949_352 CS5200 book Seite 26 Mittwoch 9 Mai 2007 7 26 19 ...
Page 44: ...g 44 822_949_352 CS5200 book Seite 44 Mittwoch 9 Mai 2007 7 26 19 ...
Page 168: ...q 168 822_949_352 CS5200 book Seite 168 Mittwoch 9 Mai 2007 7 26 19 ...
Page 206: ...o 206 822_949_352 CS5200 book Seite 206 Mittwoch 9 Mai 2007 7 26 19 ...
Page 244: ...u 244 822_949_352 CS5200 book Seite 244 Mittwoch 9 Mai 2007 7 26 19 ...
Page 267: ...r 267 822_949_352 CS5200 book Seite 267 Mittwoch 9 Mai 2007 7 26 19 ...