background image

21

esPAÑOL

sin imagen

Botón “RELEASE” debajo del depósito de agua. Desbloqueo 

del depósito de agua.

Indicaciones de uso

Desembalar

•  Retire posibles láminas de protección y pegatinas de la 

suela de la plancha.

•  Por favor desenrolle el cable por completo.

Conexión eléctrica

•  Asegúrese que la tensión del aparato (vea la placa del tipo) 

coincida con la tensión de red.

•  Sólo conecte el enchufe con un receptáculo aislado de 

tierra de 230 V ~ 50 Hz debidamente instalado.

Consumo Nominal

El equipo puede tener una potencia de 2200 W. Con este con-

sumo nominal es recomendable utilizar un cable de alimenta-

ción separado con una protección por medio de un conmutador 

16 A.

 Atención: ¡Sobrecarga!

► Si utiliza cables alargadores, deberían tener un diámetro 

de al menos 1,5 mm².

► No utilice enchufes múltiples, como este equipo es dema-

siado potente.

Funciones del asa (9)

El asa conectada a la base sirve para

-  transportar el dispositivo cuando está desconectado de 

la corriente y

-  encender y apagar el dispositivo cuando esté conecta-

do a la corriente. Mover el asa hacia abajo 

enciende

 el 

dispositivo, y moverla hacia arriba lo 

apaga

.

•  Mueva el asa hacia arriba hasta 

que encaje en posición para trans-

portar el dispositivo (Fig. D). Un 

chasquido indica que el asa ha 

encajado. Puede transportar el 

dispositivo por el asa.

•  Pulse simultáneamente ambos 

botones “UNLOCK” (7) para 

desbloquear el asa y moverla hacia 

abajo (Fig. E). 

Botón de SETTING de temperatura electrónica (2)

•  Siga las instrucciones de planchado de la etiqueta de la 

prenda.

•  Seleccione la posición de temperatura según la tabla 

siguiente.

Fig. D

Fig. E

•  Gire las prendas de lana para evitar puntos brillantes en el 

tejido debidos al planchado con vapor. 

•  Las instrucciones de la tabla solamente se refieren a tejidos 

sin tratamiento de superficie adicional (brillo, tintado, arru-

gado, etc.). Seleccione una posición de temperatura inferior 

para tejidos con tratamientos de superficie y plánchelos del 

revés.

Pantalla 1. NYLON 2. PO-

LYESTER

3. RAYON 

(Rayón)

4. COTTON 

(Algodón)

5. LINEN 

(Lino)

Tejido

Sintéticos

Seda

Nylon

Acrílicos

Acetato

Lana

Poliéster

Sintéticos

Lana

Poliéster

Algodón

Lana

Algodón

Lino

tempera-

tura

Mínimo

Baja

Media

Alta

Máxima

Símbolo 

en la 

etiqueta 

de la 

prenda

 a   

 

   

   

Instruc-

ciones de 

plancha-

do

Planchado 

sin vapor

Planchado 

sin vapor 

del revés

Planchado 

con vapor 

del revés

Planchado 

con vapor 

del revés

Planchado 

con vapor

Selección 

de vapor

 

Nota:

La plancha se calienta más rápidamente de lo que se enfría. 

Comience a planchar con la posición de temperatura más 

baja. 

 

Atención:

Cuando cambie de una temperatura superior a una inferior el 

indicador azul comenzará a parpadear rápidamente. Indica 

que la temperatura es demasiado elevada para la posición 

elegida. No chamusque su ropa.

Siga planchando cuando el indicador azul deje de parpadear 

y se emita una señal acústica.

Función de apagado automático

La unidad cuenta con una función de apagado automático.

•  La plancha de vapor se apaga automáticamente cuando 

ésta se encuentra inactiva durante aproximadamente  

60 minutos.

•  El dispositivo se apaga automáticamente después de usar 

la misma posición de temperatura durante 60 minutos.

•  Se emiten 5 señales acústicas y el icono POWER   rojo 

comienza a parpadear en la pantalla.

•  Restablezca la temperatura deseada con el botón  

“SETTING” (2) para seguir planchando.

Depósito de Agua (8)

•  El depósito de agua tiene un mango abajo, por lo que se 

puede sacarlo.

Паровая система AEG DBS 5564

Купить в интернет-магазине

 http://clatronic-shop.com.ua

Summary of Contents for DBS 5564

Page 1: ...obsługi Gwarancja Használati utasítás Інструкція з експлуатації Dampfbügelstation Stoomstrijkijzerstation Station fer à repasser Estación para planchar a vapor Aparelho de engomar a vapor Sistema stirante a vapore Steam Ironing Unit Żelazko z generatorem pary Gőzölős vasaló Парова праска Паровая система AEG DBS 5564 Купить в интернет магазине http clatronic shop com ua ...

Page 2: ...ágina 3 Manual de instruções página 25 Características técnicas página 29 ITALIANO Indice Elementi di comando pagina 3 Istruzioni per l uso pagina 30 Dati tecnici pagina 34 ENGLISH Contents Overview of the Components page 3 Instruction Manual page 35 Technical Data page 39 JĘZYK POLSKI Spis treści Przegląd elementów obłsugi strona 3 Instrukcja obsługi strona 40 Dane techniczne strona 44 Warunki gw...

Page 3: ...de los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obsługi Akezelő elemek áttekintése Огляд елементів управління 3 Übersicht der Bedienelemente Паровая система AEG DBS 5564 Купить в интернет магазине http clatronic shop com ua ...

Page 4: ...in schließlich Kinder mit eingeschränkten physischen senso rischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihrAnweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen...

Page 5: ...e Bügelanweisungen auf dem Kleidungs etikett Treffen Sie die Temperaturauswahl mit Hilfe nachfolgender Tabelle Um beim Dampfbügeln von reinen Wollgeweben glänzende Stellen zu vermeiden drehen Sie das Kleidungsstück um und bügeln es auf der linken Seite DieAngaben in der Tabelle gelten nur für Gewebe die keine zusätzliche Oberflächenbehandlung haben Glanz Imprägnierung Knitter usw Stoffe mit einer ...

Page 6: ...ch an zuvor stehender Tabelle Wenn Sie empfindliche Wäsche zu bügeln haben beginnen Sie mit der niedrigsten Temperatur Hinweis Die ausgewählte Gewebeart leuchtet blau und blinkt langsam Das Bügeleisen wird aufgeheizt Sobald die blaueAnzeige aufhört zu blinken und ein Signal ertönt ist die Betriebstemperatur erreicht Nun können Sie mit dem Bügeln beginnen Während der Benutzung wird die Bügeleisente...

Page 7: ... Griff nach oben bis er hörbar einrastet Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Wenn Sie die Bügelstation längere Zeit nicht benutzen wollen entleeren Sie den Wassertank Lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie es wegräumen Kabelaufwicklung Wickeln Sie den Verbindungsschlauch und das Netzkabel um die Kabelnut der Basis Fixieren Sie den Verbindungsschlauch und das Netzkabel mit der mitgeliefer...

Page 8: ... Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo nate sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät auch teilweise gewerblich nutzen 2 Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertrags händler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbe legs und diese...

Page 9: ... erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw Servicepartner Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges Kas senbon Rechnung Lieferschein sowie eine kurze Fehlerbe schreibung bei Ohne den Garantienachweis Kaufbeleg kann Ihre Rekla mation nicht kostenfrei bearbeitet werden Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor Bei unfreien Lieferungen entfällt ...

Page 10: ... sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of kennis tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal ge ke...

Page 11: ...nstructies in de tabel gelden alleen voor stoffen zonder Fig D Fig E nabehandeling glimmen impregnering kreuken etc Kies een lage temperatuur voor nabehandelde stoffen en strijk ze binnenstebuiten Weergave 1 NYLON 2 POLY ESTER 3 RAYON Rayon 4 COTTON Katoen 5 LINEN Linnen Stof Synthe tisch Zijde Nylon Acryl Acetaat Wol Polyester Synthe tisch Wol Polyester Katoen Wol Katoen Linnen Tempera tuur Laags...

Page 12: ...ot een grote hoeveelheid stoom uit Er bestaat gevaar voor verbranding Let op Let bij het strijken met stoom op dat de watertank steeds voldoende gevuld is Het kalkfilterpatroon moet zich altijd in de watertank bevinden ook als u gedestilleerd water gebruikt Let op Ingebruikname Doe dit als volgt Vul de watertank alleen tot aan de max markering Vul nooit te veel water in het apparaat Sluit de water...

Page 13: ...jder het waterreservoir Verwijder het kalkfilterpatroon Fig F Fig G Fig J Fig I Fig H Vul de watertank tot aan de max markering Vul nooit te veel water in het apparaat Vervang het kalkfilter Wacht een paar minuten alvorens het appraat weer in te schakelen zodat het kalkfilter het water kan opnemen Opmerking Blijf doorstrijken m b v gedistilleerd water indien u geen kalkfilter cassette voor handen ...

Page 14: ...s milieu elektrische apparaten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het herg...

Page 15: ...ouffement Le présent appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris les enfants aux facultés menta les sensorielles ou physiques limitées ou n ayant pas l expérience et ou les connaissances requises à moins d être sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité ou d avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de l appareil Les enfants doivent être ...

Page 16: ...bleau suivant Tourner à l envers les vêtements en lainage afin d éviter de faire des marques brillantes sur le tissus avec la vapeur Les instructions dans le tableau ne concernent que les tissus sans traitement de surface supplémentaire laque imprégnation effet froissé etc Sélectionner une tempé rature basse pour les tissus avec traitement de surface supplémentaire et les repasser sur l intérieur ...

Page 17: ... température la plus basse Note Le type de tissus sélectionné s allume en bleu et commence à clignoter doucement Le fer chauffe La température est atteinte lorsque le temoin bleu cesse de clignoter et un signal sonore est émis Vous pouvez maintenant commencer à repasser La température de repassage est contrôlée électroniquement pendant le fonctionnement L appareil chauffe lorsque l indicateur bleu...

Page 18: ...ectionner l icône POWER Soulever la poignée jusqu à entendre un clic Retirez la fiche du secteur de la prise électrique Vider le réservoir d eau si la station de repassage ne doit pas être utilisée pendant longtemps Faites refroidir l appareil avant de le ranger Rangement du câble Enrouler le tube de connection et le câble d alimentation autour du support de câble sur la base Fixer le tube et le c...

Page 19: ...ximum de remplissage du réservoir d eau 1 7 Litre Poids net 3 30 kg Cet appareil a été contrôlé d après toutes les directives euro péennes actuelles applicables comme par exemple concer nant la compatibilité électromagnétique et la basse tension Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes Signification du symbole Elimination Protégez votre en...

Page 20: ...o está destinado al uso por personas niños incluidos que tengan capacidades físicas sensóricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y o cono cimientos Sólo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deberían ser vigilados para asegurar que no jueguen con el aparato Símbolos en este manual de instrucci...

Page 21: ...tes en el tejido debidos al planchado con vapor Las instrucciones de la tabla solamente se refieren a tejidos sin tratamiento de superficie adicional brillo tintado arru gado etc Seleccione una posición de temperatura inferior para tejidos con tratamientos de superficie y plánchelos del revés Pantalla 1 NYLON 2 PO LYESTER 3 RAYON Rayón 4 COTTON Algodón 5 LINEN Lino Tejido Sintéticos Seda Nylon Acr...

Page 22: ... parpadear lentamente Apague siempre el dispositivo y desconéctelo de la corrien te después del uso Planchar al vapor Aviso La plancha emite una gran cantidad de vapor caliente Existe el peligro de quemaduras Atención Si plancha con vapor observe que el depósito siempre esté lleno de manera suficiente Un funcionamiento sin agua daña el aparato El cartucho filtro de cal tiene que estar siempre en e...

Page 23: ...enchufe entre los tubos de conexión Fig F Fig G Fig J Fig I Fig H Filtro antical Su estación de planchado con vapor incluye un filtro antical El granulado del cartucho del filtro antical es entre marrón claro y naranja cuando es nuevo Según la cal del agua el cartucho del filtro antical se gasta tras aproximadamente 25 depósitos llenos El cartucho del filtro antical debe cambiarse si el granu lado...

Page 24: ...lenado del depósito de agua 1 7 litros Peso neto 3 30 kg Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea como p ej compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especiicaciones en razón de la seguri dad Significado del símbolo Cubo de basura Proteja nuestro medio ambiente aparatos eléctricos no form...

Page 25: ...concebido para ser utilizado por pessoas inclusivamente por crianças com limitações das capacidades físicas sensoriais ou psíquicas ou sem experiência ou conhecimentos a não ser que para a sua segurança sejam vigiados por uma pessoa responsável ou tenham recebido instruções da mesma sobre o modo de utilização do aparelho Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com o aparelho Símbolos ...

Page 26: ...tiquetas das roupas Seleccione a definição de temperatura de acordo com a tabela seguinte Vire do avesso as roupas de lã para evitar manchas brilhantes no tecido devido a passagens a vapor As instruções na tabela referem se apenas a tecidos sem tratamentos adicionais à superfície brilho impregnação rugas etc Seleccione uma definição de temperatura bai xa para tecidos com tratamentos adicionais na ...

Page 27: ...com a temperatura mais baixa Indicação O tecido seleccionado acende se a azul e começa a piscar lentamente O ferro aquece Atemperatura de funcionamento é atingida assim que o indicador azul parar de piscar e for emitido um sinal acústico Poderá então começar a engomar Atemperatura para engomar é controlada electronica mente durante a utilização O aparelho está a aquecer quando o indicador azul no ...

Page 28: ...oque o ferro de passar na superfície para repouso 6 Prima o botão SETTING para seleccionar o ícone de POWER Mova pega para cima até ser audivelmente presa no seu lugar Retire a ficha da rede de alimentação da tomada Esvazie o reservatório da água se o aparelho não for ser utilizado durante um longo período de tempo Deixe arrefecer o aparelho antes de o arrumar Guardar o Cabo Dobre o tubo e o cabo ...

Page 29: ...ua Características técnicas Modelo DBS 5564 Alimentação da corrente 230 V 50 60 Hz Consumo de energia 2 200 W Categoria de protecção I Quantidade máxima de enchimento do reservatório de água 1 7 litros Peso líquido 3 30 kg Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis tais como inocuidade electromagnética e directiva sobre baixa tensão e fabricado de acordo com a...

Page 30: ...to Quest apparecchio non è destinato all uso da parte di per sone compresi i bambini con capacità fisiche psichiche sensorie o intellettive limitate o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere u...

Page 31: ...Mettere la parte esterna dei capi in lana verso l interno e la parte interna verso l esterno per evitare puntini sul tessuto dovuti alla stiratura a vapore Le istruzioni riportate sull etichetta si riferiscono esclu sivamente agli indumenti senza trattamenti superficiali supplementari lucidatura impregnatura pieghe ecc Selezionare un impostazione bassa temperatura per tessuti con trattamento super...

Page 32: ... segnale acustico Ora potete cominciare a stirare Nota La temperatura di stiratura è controllata elettronicamente durante l utilizzo L apparecchio si riscalda se l indicatore blu sul display inizia a lampeggiare lentamente Spegnere sempre l apparecchio e scollegarlo dall alimenta zione dopo l uso Stiratura a vapore Avviso Dal ferro da stiro fuoriesce una quantità enorme di vapore bollente C è peri...

Page 33: ...alimentazione intorno al portacavo della base Fissare il tubo di collegamento e il cavo di alimentazione con la clip cavo in dotazione Colloca re la spina tra i cavi di collegamento Filtro anti calcare La stazione di stiratura a vapore viene fornita con un filtro anti calcare I granuli della cartuccia filtro anti calcare sono da marrone chiaro a arancione quando sono nuovi Aseconda della durezza d...

Page 34: ...batoio dell acqua 1 7 Litri Peso netto 3 30 kg Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore quali per esem pio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più moderne Significato del simbolo Eliminazione Salvaguardare...

Page 35: ... intended to be used by individuals including children who have restricted physical sensory or mental abilities and or insufficient knowledge and or experi ence unless they are supervised by an individual who is responsible for their safety or have received instructions on how to use the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Symb...

Page 36: ...k Nylon Acrylics Acetate Wool Polyester Synthetics Wool Polyester Cotton Wool Cotton Linen Tempera ture Lowest Low Medium High Highest Symbol on clothes label to Ironing instruc tion Iron without steam Iron with out steam inside out Iron with steam inside out Iron with steam inside out Iron with steam Steam selection Note The iron heats up faster than it cools down Start ironing with the lowest te...

Page 37: ...large quantity of hot steam Danger of burns Caution When using the steam iron please ensure that the water tank is always filled to the required level The lime filter cartridge always has to be positioned in the water tank even if you use distilled water Caution Initial Use Please proceed as follows The tank should only be filled up to the maximum mark Do not overfill Close the water tank and plac...

Page 38: ...mains plug from the socket Remove the water tank Remove the lime filter cartridge Fill the tank up to the maximum mark Do not overfill Replace the lime filter cartridge Wait a few minutes before switching the device on again for the lime filter cartridge to absorb water Fig F Fig G Fig J Fig I Fig H Note Continue ironing with distilled water if you have no lime filter cartridge at hand Caution Lea...

Page 39: ... Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health This will contribute to the recycling and other forms of reutilisa tion of electri...

Page 40: ...dostępnych części opakowania torby plastikowe kartony styropian itp Ostrzeżenie Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią Niebezpieczeństwo uduszenia To urządzenie nie może być używane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych możliwościach fizycznych moto rycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego doświadczenia i lub wiedzy Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie p...

Page 41: ...Wybierz ustawienie temperatury zgodnie z poniższą tabelą Wywróć wełniane ubrania na lewą stronę aby zapobiec powstaniu na tkaninie błyszczących plam spowodowanych prasowaniem z parą Instrukcje zamieszczone w tabeli dotyczą tylko tkanin bez żadnej dodatkowej obróbki powierzchni połysk impregna cja marszczenia itp W przypadku tkanin z dodatkową obróbką powierzchni należy wybrać niskie ustawienie tem...

Page 42: ...ędzie prasowana delikatna bielizna zacznij od najniższej temperatury Wskazówka Wskaźnik wybranego rodzaju tkaniny zaświeci się na niebiesko i będzie powoli migać Żelazko zacznie się nagrzewać Gdy osiągnięta zostanie temperatura pracy niebieski wskaźnik przestanie migać i rozlegnie się sygnał dźwiękowy Można wtedy rozpocząć prasowanie Temperatura prasowania jest podczas pracy urządzenia kontrolowan...

Page 43: ...k na wodę jeśli stacja parowa nie będzie używana przez dłuższy czas Przed odstawieniem poczekaj aż urządzenie ostygnie Zwijanie kabla Owiń rurkę łączącą i kabel zasilający wokół uchwytu kabla na podstawie Przymocuj rurkę łączącą i kabel zasilający za pomocą dostarczonego zacisku kabla Włóż wtyczkę między rurki łączące Filtr przeciw kamieniowi Niniejsze żelazko ze stacją parową wyposażone jest w fi...

Page 44: ...nego ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt Gwarancja nie obejmuje mechanicznych termicznych chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad uszkodzeń powstałych w wyniku działania si...

Page 45: ...ństwo używać Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Informacje gdzie można zdać sprzęt otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji ...

Page 46: ... nem arra való hogy korlátozott fizikai érzék szervi vagy szellemi képességű személyek beleértve a gyerekeket is vagy tapasztalat ill tudás hiányában használják kivéve ha biztonságukért felelős személye felügyel rájuk vagy utasításokat kaptak arra vonatkozólag hogy hogyan kell használni a készüléket Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni nehogy játsszanak a készülékkel A használati útmuta...

Page 47: ... a további felületi kezelés nélküli anyagokra vonatkoznak fényesítés impregnálás ráncok stb Válassza az alacsony hőmérséklet beállítást a felület kezelt anyagokhoz és kifordítva vasalja azokat Kijelző 1 NYLON 2 POLYESTER 3 RAYON Műselyem 4 COTTON Pamut 5 LINEN Vászon Anyag Szintetikus Selyem Nejlon Akril Acetát Gyapjú Poliészter Szintetikus Gyapjú Poliészter Pamut Gyapjú Pamut Vászon Hőmér séklet ...

Page 48: ...ból Vasalás gőzzel Figyelmeztetés Avasaló nagy mennyiségű forró gőzt bocsát ki Fennáll annak a veszélye hogy megégeti magát Vigyázat Gőzölős vasaláskor ügyeljen arra hogy a víztartály mindig elegendő mennyiségben fel legyen töltve Avízkőszűrő patron mindig a víztartályban legyen még akkor is ha desztillált vizet használ Vigyázat Üzembehelyezés Ehhez az alábbiak szerint járjon el Atartályt csak a m...

Page 49: ...a csatlakozótömlők közé F ábra G ábra J ábra I ábra H ábra Vízkőszűrő Agőzvasaló állomás egy vízkőszűrővel van ellátva A vízkőszűrő patron granulátuma újonnan világosbarna és narancssárga színű Avíz keménységétől függően a vízkőszűrő patron legfeljebb kb 25 teli tartályhoz elegendő Avízkőszűrő patront ki kell cserélni ha a granulátum teljesen fekete színű Kapcsolja ki a készüléket Húzza ki ezután ...

Page 50: ... kg Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint pl elektromágnesesség elviselő képesség vagy kisfeszültség elviselő képesség ellenőriz tük és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült A kuka piktogram jelentése Kímélje környezetünket az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelöl...

Page 51: ...із пливкою Існуєза гроза задухи Цей прилад не призначений для використання людьми включаючи дітей з обмеженими фізичними чуттєвими або розумовими здібностями недостатнім досвідом та або знаннями крім випадків коли за ними доглядає відповідальна за їх безпеку особа або вони отримали вказівки щодо використання приладу Дітям не дозволено гратись з цим приладом Потрібен догляд за ними Символи в цій ін...

Page 52: ...у мал Е Мал D Мал E Перемикач SETTING 2 електронне на лаштування температури Дотримуйтеся вказівок із прасування на ярлику одягу Встановіть налаштування температури відповідно до даних у таблиці внизу Виверніть вовняний одяг щоб запобігти появі блискучих плям на тканині у разі прасування з парою Інструкції в таблиці стосуються тільки тканин поверхня яких не має додаткової обробки блиск захист від ...

Page 53: ... білизну що чутлива до високої температури починайте з мінімальної температури Примітка Вибраний тип тканини буде світитись синім і почне повільно блимати Праска почне нагріватися Коли буде досягнуто потрібної для прасування темпера тури синій індикатор перестане блимати і пролунає звуковий сигнал Ви можете починати прасувати Під час використання температура прасування контр олюється електронною с...

Page 54: ...тавте знов на базу підставку Мал I J Ви можете продовжити прасувати Мал F Мал G Мал J Мал I Мал H Закінчення праці Відставте праску на підставку 6 Натисніть кнопку SETTING щоб вибрати піктограму POWER Посуньте ручку вгору допоки вона зі звуком не заблокується на місці Витягніть вилку з розетки Злийте залишок води із резервуару для води якщо підставка для прасування не використовується протягом три...

Page 55: ...ення Включіть вилку в іншу розетку Ручку не встанов лено донизу Посуньте ручку донизу виконано електро нне налаштування температури Виберіть потрібну температуру прасування Прилад не гайно перестає працювати під час прасування Чи є перенапру женою мережа Перевірте запобіжники в будинку Синій індикатор на дисплеї швид ко блимати Для вибраного положення тем пература занадто висока Зачекайте до поки ...

Page 56: ...Паровая система AEG DBS 5564 Купить в интернет магазине http clatronic shop com ua ...

Page 57: ...Паровая система AEG DBS 5564 Купить в интернет магазине http clatronic shop com ua ...

Page 58: ... 24 måneders garanti i henhold til garantierklæring 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Záruka 24 mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cachet du revendeur signature Fecha de compra Sell...

Reviews: