background image

57

Installation

Caractéristiques techniques

DD 9863

DD 9893

Dimensions (en cm):

Hauteur (évac. extérieure):

85,5-129,5

85,5-129,5

Hauteur (recyclage):

96-140

96-140

Largeur:

59,8

89,8

Profondeur:

39

39

Puissance nominale totale:

290 W

290 W

Moteur:

250 W

250 W

Eclairage:

2 x 20 W

2 x 20 W

Longueur du câble:

150 cm

150 cm

Branchement électrique:

220-240 V

220 - 240 V

Accessoires/Matériel de montage

1 manchon de réduction
1 déflecteur (avec rallonge)
1 clé à chenillette pour vis torx
1 support de fixation pour le groupe moteur
1 support de fixation cheminées (3 pièces à assembler)
6 vis 5 x 45 mm
6 chevilles Ø 8 mm
2 vis 2,9 x 6,5
8 vis 3,5 x 6,5
4 vis 4 x 8
2 bouchons grand modèle
2 bouchons petit modèle

Summary of Contents for DD 9863

Page 1: ...Benutzerinformation Gebruiksaanwijzing Notice d utilisation User manual Dunstabzugshaube Afzuigkap Hotte Cooker Hood DD 9863 DD 9893 ...

Page 2: ...dienst in Ihrer Nähe jederzeit zur Verfügung Adressen und Telefonnummern finden Sie im Abschnitt Kundendienststellen Beachten Sie dazu auch den Abschnitt Service AEG DIRECT INFO SERVICES 0180 555 45 Entsorgung Verpackungsmaterial entsorgen Alle Verpackungsteile sind recyclebar Folien und Hartschaumteile entsprechend gekennzeichnet Verpackungsmaterial und eventuelles Altgerät bitte ordnungsgemäß en...

Page 3: ...ndAktivkohlefilter 9 Wartung und Pflege 10 Randabsaugungsplatten 10 Interne Querstrebe 11 Metallfettfilter 12 Aktivkohlefilter 13 Achtung 14 Austausch der Lampe n 14 Reinigung 15 Sonderzubehör 15 Kundendienst 16 Installation 17 Technische Daten 17 Zubehör Montagematerial 17 Elektroanschluß 18 Bevor Sie mit der Montage beginnen 18 Montage 20 ...

Page 4: ...ät ist nicht zur Verwendung durch Kinder oder Personen mit eingeschränkten körperlichen geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten und mit mangelnder Erfahrung oder Kenntnis geeignet es sei denn unter Aufsicht oder Anleitung zum Gebrauch durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person Kinder müssen beaufsichtigt werden dass sie nicht mit dem Gerät spielen Die Dunstabzugshaube niemals ohne korrek...

Page 5: ...tenAnweisungen verschuldet wurden In Übereinstimmung mit denAnforderungen der Europäischen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE ist vorliegendes Gerät mit einer Markierung versehen Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen Im unsortierten Siedlungsmüll kön...

Page 6: ...itet Bild 1 DasAbluftrohr muss beiAbluftbetrieb den selben Durchmesser wie der Gebläseaustrittstutzen haben um die spezifizierten Leistungswerte zu erreichen Falls ein Abluftrohr in Wand oder Dach mit einen Durchmesser von 125 mm schon besteht kann der mitgelieferte Reduzierstutzen 150 125 mm verwendet werden Umluftbetrieb Die Luft wird gefiltert und in den Raum zurückgeführt Bild 2 Für den Umluft...

Page 7: ...es oder der Fernbedienung gesteuert werden die Fernbedienung ist ein Sonderzubehör und muss separat bestellt werden siehe Sonderzubehör Korrekte Belüftung Im Umluftbetrieb Türen und Fenster geschlossen halten ImAbluftbetrieb für ausreichende Zuluft sorgen Auf der Vorderseite des Gerätes befinden sich die Schalter Die Dunstabzugshaube ist mit einem Sensor ausgestattet der im Falle starker Temperatu...

Page 8: ...ingestellt ist Auf dem Display erscheint der Buchstabe P sowie die verbleibende Zeit der Punkt b blinkt 6 Ausschalter Einschalter Timer Bei allen Lüfterstufen lässt sich ein Lüfternachlauf aktivieren der Punkt a blinkt der die Haube nach Ablauf einer bestimmten Zeit selbstständig abschaltet Die Zeitschaltung ist wie folgt eingeteilt 1 Leistungsstufe 20 Minuten 2 Leistungsstufe 15 Minuten 3 Leistun...

Page 9: ...auf sobald auch die LED AnzeigeAktivkohlefilter C aufleuchtet ist die Sättigungsanzeige eingeschaltet Um sie auszuschalten die Tasten 3 und 4 erneut für 3 Sekunden gedrückt halten bis die LED AnzeigeAktivkohlefilter C erlischt LED Anzeige Fettfilter F Die LED Anzeige F blinkt wenn der Fettfilter gereinigt werden muss Dies ist spätestens nach ca 40 Betriebsstunden der Fall Die Wartungs vorschriften...

Page 10: ...men werden DD 9893 Diese sind mittels eines Aufhängungsbolzen und federnsystems an der Dunstabzugshaube befestigt Ziehen Sie die Platten fest nach außen und haken Sie sie aus dem Haltedraht aus Bild 3 Bei Wiederanbringung der Randabsaugungsplatten müssen stets auch die Haltedrähte wieder eingehängt werden Bitte sicherstellen dass die Platten optimal in die Dunstabzugshaube eingehängt wurden Einhak...

Page 11: ... Seiten befindlichenAbschnitt Reinigung Interne Querstrebe DD 9893 Die interne Querstrebe muss entfernt werden um Zugang zu den Fettfiltern und zum Innenbereich der Abzugshaube zu bekommen z B Wartung der Kohlefilter Zur Demontage je nach Modell gehen Sie wie folgt vor Bild 4 Achtung Halten Sie die Querstrebe beim Aus Einbau fest damit sie beim Herunterfallen keinen Schaden anrichten kann Die Stre...

Page 12: ...tte ca 1 Stunde in heißem Wasser mit fettlösendem Reinigungsmittel einweichen und danach mit heißem Wasser abbrausen Vorgang evtl wiederholen Abgetrocknete Kassette wieder einbauen Geschirrspüler Metallfettfilterkassette in Geschirrspüler stellen Reinigung bei stärkstem Reinigungsprogramm und höchster Temperatur mind 65 C Vorgang evtl wiederholen Abgetrocknete Kassette wieder einbauen Beim Reinige...

Page 13: ...en getrocknet werden Ober und Unterhitze sowie eine Temperatur von maximal 100 C wählen und den Filter 10 Minuten lang trocknen Nach etwa 3 Jahren muss der Filter ausgetauscht werden da dann seine Dunstaufnahmefähigkeit um ca 50 reduziert ist Montage Nehmen Sie die Randabsaugungsplatten ab Entfernen Sie die interne Querstrebe Entfernen Sie die Fettfilter Aktivkohlefilter im Haubenkörper so positio...

Page 14: ...mäße Wartung oder Nichteinhaltung der oben angeführten Sicherheitsvorschriften zurückzuführen sind Austausch der Lampe n Dunstabzugshaube vom Stromnetz trennen Die Lämpchen erst berühren wenn sie kalt sind Lampenabdeckung mit einem Schraubenzieher entnehmen und entfernen Bild 7 Defekte Lampe herausnehmen und durch neue eines gleichwertigen Typs ersetzen Lampenabdeckung wieder montieren Bevor der K...

Page 15: ...hließend Metallpflegemittel Sonderzubehör benutzen Die Schalterblende und das Fettfiltergitter nur mit feuchtem Tuch und milden Spülmitteln reinigen Alle Plastikteile werden mit einem weichen und feuchten Tuch gereinigt Es ist wichtig die Filterwechsel sowie die Reinigungsintervalle einzuhalten Bei Nichtbeachtung besteht infolge von Fettablagerungen Feuergefahr Sonderzubehör Aktivkohlefilter TYPE ...

Page 16: ...uch nötig ist Halten Sie möglichst genau fest Wie äußert sich die Störung Unter welchen Umständen tritt die Störung auf Notieren Sie für das Gespräch unbedingt folgende Kennziffern Ihres Gerätes auf dem Typenschild E Nr 9 Stellen F Nr 8 Stellen Das Typenschild ist nachAusbau der Metallfettfilter auf der Innenseite des Gerätes zugänglich Wir empfehlen die Kennziffern hier einzutragen damit Sie sie ...

Page 17: ...2 x 20 W 2 x 20 W Länge des Netzkabels 150 cm 150 cm Elektroanschluß 220 240 V 220 240 V Zubehör Montagematerial 1 Reduzierstutzen 1 Schraubenschlüssel für Torx Schrauben 1 Befestigungsbügel für die Motorgruppe 1 Haltebügel Kamine 3 zusammensetzbare Teile 1 Luftleitblech mit Verlängerungen 6 Schrauben 5 x 45 mm 6 Dübel Ø 8 mm 2 Schrauben 2 9 x 6 5 8 Schrauben 3 5 x 6 5 4 Schrauben 4 x 8 2 Deckel g...

Page 18: ...r falls der Stecker nicht zugänglich ist ist ein normgerechter zweipoliger Schalter anzubringen der unter Umständen der Überspannung Kategorie III entsprechend den Installationsregeln ein vollständiges Trennen vom Netz garantiert Hinweis Bevor man den Stromkreis der Dunstabzugshaube an die Netzversorgung verbindet und den richtigen Betrieb zu ueberpruefen bitte immer kontrollieren dass die Netzver...

Page 19: ...folgeA C Die Kaminhalterung zusammenbauen 3 Teile Die drei Teile müssen mit 4 Schrauben aneinander befestigt werden die Größe der Halterung ist regulierbar und muss der Innenbreite des Teleskopkamins entsprechen Das Umlenkstück zusammenbauen 3 Teile nur für Umluftbetrieb Die drei Teile müssen mit 2 Schrauben aneinander befestigt werden die Größe des Umlenkstücks ist regulierbar und muss der Breite...

Page 20: ...öcher Ø 8 mm zur Befestigung des Kaminschacht Haltebügels G verwenden Sie den Bügel als Schablone legen Sie ihn an der Wand an und zwar so dass er an der Decke anliegt setzen Sie 2 Dübel ein 5 Montieren Sie das Umlenkstück F mit 4 Schrauben unter dem Bügel wenn die Dunstabzugshaube in der Umluftausführung eingesetzt wird und befestigen Sie den Bügel mit 2 Schrauben 6 Hängen Sie die Dunstabzugshaub...

Page 21: ...21 G F 4 x Ø 3 5x6 5 5 B G 1 11 9 8 2 7 12 6 2 x Ø 5x45 2 x Ø 8 3 10 3 2 x Ø 5x45 2 x Ø 8 4 2 x Ø 8 3 2 x Ø 5x45 H 65cm H 50cm 93 cm Bild 8 ...

Page 22: ...2 Schrauben am Bügel G 14 Setzen Sie die neuen Fettfilter die interne Querstrebe und die Randabsaugungsplatten wieder ein Die Dunstabzugshaube an das Stromnetz anschließen ungefähr 15 Sekunden warten so lange dauert die Kalibrierung der Elektronik welche die Funktionstüchtigkeit der Haube überprüft Anschließend die Leistungsfunktion der Haube überprüfen Bild 9 G 14 14 2 x Ø 2 9x6 5 13 13 13 2 x Ø ...

Page 23: ...n Alle verpakkingsdelen zijn recyclebaar folies en piepschuim onderdelen zijn overeenkomstig gecodeerd Verpakkingsmateriaal en eventuele oude apparaten moeten op de juiste manier worden weggegooid Houd u aan de landelijke en plaatselijke voorschriften en let op de materiaalaanduiding materiaalscheiding afvalverzameling inzamelpunten Aanwijzingen voor het weggooien Waarschuwing Afgedankte apparaten...

Page 24: ...ing voor vet en koolfilters 30 Onderhoud 31 Afzuigpanelen 31 Interne dwarsbalk 32 Metalen vetfilters 33 Koolfilter 34 Attentie 35 Vervangen van de lamp en 35 Reiniging 35 Extra leverbare accessoires 35 Klantenservice 36 Installatie 37 Technische gegevens 37 Toebehoren Montagemateriaal 37 Elektrische aansluiting 38 Voor de installatie 38 Installatie 40 ...

Page 25: ...itsnet af door de stekker weg te trekken of door de hoofdschakelaar van de woning uit te schakelen Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of door personen met beperkte sensorische of geestelijke capaciteiten of met weinig ervaring en onvoldoende kennis tenzij dit niet geschiedt onder het toezicht of volgens de gebruiksaanwijzingen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veili...

Page 26: ...ding wordt afgewezen Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG inzakeAfgedankte elektrische en elektronische apparaten AEEA Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door onju...

Page 27: ...atiekap worden gebruikt Daarvoor is een origineel koolfilter nodig zie Extra leverbare accessoires Gebruik als afzuigkap De lucht wordt met behulp van een op de afvoeropening aan te brengen buis naar buiten afgevoerd Afb 1 Voor de beste afzuigprestaties moet de afvoerbuis dezelfde diameter hebben als de afvoeropening Als een afvoerbuis in wand of dak met een diameter van 125 mm al aanwezig is kan ...

Page 28: ... worden bediend extra leverbaar accessoire moet apart besteld worden Ventilatie Voor een goede werking van de kap moeten ramen in de keuken tijdens het koken gesloten zijn Bij gebruik als afzuigkap moet echter een raam in een andere kamer geopend zijn opdat luchtuitwisseling kan plaatsvinden De schakelaars bevinden zich aan de voorkant van de kap De kap beschikt over een sensor die in het geval va...

Page 29: ...tand terug resp uit als geen stand is ingesteld Op de display verschijnt de letter P en de resterende tijd punt b knippert aan het einde klinkt een signaal 6 in uitschakelen Timer bij alle standen kan een bepaalde tijd worden ingesteld punt a knippert na afloop waarvan de kap wordt uitgeschakeld De tijdschakeling is als volgt ingedeeld stand 1 20 minuten stand 2 15 minuten stand 3 10 minuten Op de...

Page 30: ... indicatie vetfilter F branden Zodra ook de LED indicatie koolfilter C gaat branden is de verzadigingsindicatie ingeschakeld Om de indicatie uit te schakelen toets 3 en 4 tegelijk 3 seconden ingedrukt houden tot de LED indicatie koolfiter C uitgaat LED indicatie vetfilters F De LED indicatie F knippert als de vetfilters moeten worden gereinigd Dat is na ca 40 gebruiksuren het geval Zie hoofdstuk O...

Page 31: ...anelen eraf halen DD 9893 De externe afzuigpanelen zijn met een systeem van pennen en haakveren op de kap gemonteerd trek ze vastberaden eraf en haak ze los van het bevestigingskabeltje Afb 3 Bij het weer monteren van de externe afzuigpanelen moeten de bevestigingskabeltjesALTIJD weer worden vastgehaakt Controleer dat de panelen goed op de kap zijn vastgehaakt klemhaken afb 3 ...

Page 32: ...nterne dwarsbalk moet worden verwijderd alvorens toegang te krijgen tot de vetfilters en tot de binnenkant van de afzuigkap bijv onderhoud koolstoffilters Aan de hand van het model in uw bezit voert u voor het demonteren de volgende handelingen uit zie afb 4 Belangrijk Houd de dwarsbalk vast tijdens het monteren demonteren om te voorkomen dat hij schade zou aanrichten bij het vallen Verwijder hem ...

Page 33: ...omlaag te trekken Afb 5 Reinigen met de hand Metaalfiltercassette ca 1 uur in heet water met een vetoplossend schoonmaakmiddel weken en daarna met heet water afspoelen Proces evt herhalen Cassette afdrogen en weer inzetten Afwasautomaat Metaalfiltercassette in de afwasautomaat zetten Sterkste program ma en hoogste temperatuur min 65 C kiezen Proces evt herhalen Cassette afdrogen en weer inzetten M...

Page 34: ...n veroorzaken Om de kool weer te activeren moet het filter in de oven worden gedroogd Boven en onderwarmte en een temperatuur van maximaal 100 C kiezen en het filter 10 minuten lang drogen Na ca 3 jaar moet het filter worden vervangen omdat dan het vermogen om wasem op te nemen ca 50 minder is geworden Montage Verwijder de afzuigpanelen van de omtrek Verwijder de interne dwarsbalk Verwijder de vet...

Page 35: ... afdeling omdat de gloeilamp niet brandt eerst controleren of de lamp stevig vast zit Reiniging Attentie eerst de stekker uit het stopcontact trekken Geen spitse voorwerpen in het beschermrooster van de motor steken De buitenkant van het apparaat met een mild sopje reinigen Gebruik geen scherpe reinigingsmiddelen borstels of schuurmiddel Het bedieningspaneel en het vetfilterrooster alleen met een ...

Page 36: ...roduct of 0172 468 172 Nederland gebruiksinformatie 02 363 04 44 België Belangrijk Houd bij het opgeven van een storing altijd het E nr en F nr van uw apparaat bij de hand Deze nummers vindt u op de binnenzijde van de afzuigkap nadat u de vetfilters hebt losgenomen en kunt u het beste hieronder noteren E nr F nr Bereid het gesprek altijd goed voor Zo vergemakkelijkt u de diagnose en de beslissing ...

Page 37: ...ichting 2 x 20 W 2 x 20 W Lengte van het aansluitsnoer 150 cm 150 cm Elektrische aansluiting 220 240 V 220 240 V Toebehoren Montagemateriaal 1 verloopstuk 1 luchtgeleider met verlengstukken 1 sleutel voor Torx schroeven 1 hechtbeugel voor de motorgroep 1 montagesteun voor de schouwen 3 te monteren stukken 6 schroeven 5 x 45 mm 6 pluggen Ø 8 mm 2 schroeven 2 9 x 6 5 8 schroeven 3 5 x 6 5 4 schroeve...

Page 38: ...t die de volledige ontkoppeling van het net garandeert in het geval van een overspanning van klasse III in overeenstemming met de installatie normen Attentie alvorens de wasemkap weer aan het voedingsnet aan te sluiten controleer of deze goed functioneert controleer altijd of de voedingskabel goed gemonteerd is Voor de installatie Controleer tevens of er in de buurt van de installatie ruimte op ee...

Page 39: ...n naar boven worden gericht A B C Montagesteun monteren 3 delen De drie delen moeten met 4 schroeven aan elkaar bevestigd worden de maat van de steun is regelbaar en moet overeenkomen met de binnenbreedte van de telescoopschouw Luchtgeleider monteren 3 delen alleen bij gebruik als recirculatiekap De drie delen moeten met 2 schroeven aan elkaar bevestigd worden de maat van de luchtgeleider is regel...

Page 40: ... motoreenheid met 2 schroeven 4 Maak twee gaten Ø 8 mm vlakbij het plafond voor de bevestiging van de steunbeugel van het rookkanaal G gebruik de beugel als mal plaats hem op de wand vlakbij het plafond steek 2 pluggen in de openingen 5 Instaleer de deflector F onder de beugel met behulp van 4 schroeven als u de kap in de filterversie wilt gebruiken en bevestig de beugel met 2 schroeven 6 Haak de ...

Page 41: ...41 afb 8 G F 4 x Ø 3 5x6 5 5 B G 1 11 9 8 2 7 12 6 2 x Ø 5x45 2 x Ø 8 3 10 3 2 x Ø 5x45 2 x Ø 8 4 2 x Ø 8 3 2 x Ø 5x45 H 65cm H 50cm 93 cm ...

Page 42: ... bovenzijde met 2 schroeven aan de beugel G 14 Doe de vetfilters de interne dwarsbalk en de afzuigpanelen van de omtrek weer op hun plaats Verbind de wasemkap aan het elektriciteitsnet wacht ongeveer 15 seconden voor de kalibratie van het elektronische systeem die de werking van de kap bestuurt controleer vervolgens of deze goed functioneert afb 9 G 14 14 2 x Ø 2 9x6 5 13 13 13 2 x Ø 3 5x6 5 ...

Page 43: ...es mousses sont marqués en conséquence Veuillez mettre au rebut les matériaux d emballage et éventuellement l appareil usagé selon les règles en vigueur Respectez les prescriptions nationales et régionales et le marquage des matériaux tri des matériaux ramassage des déchets déchetteries Consignes de mise au rebut L appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères Renseignez vous auprès de...

Page 44: ...ntretien 51 Panneaux d aspiration 51 Traverse intérieure 52 Filtre à graisse 53 Filtre à charbon 54 Attention 55 Remplacement de l ampoule d éclairage 55 Nettoyage 55 Accessoires en option 55 Service Après vente 56 Installation 57 Caractéristiques techniques 57 Accessoires Matériel de montage 57 Branchement électrique 58 Avant de commencer l installation 58 Installation de la hotte 60 ...

Page 45: ... circuit électrique en retirant la prise ou en coupant l interrupteur général de l habitation L appareil n est pas destiné à une utilisation par des enfants ou des personnes à capacités physiques sensorielles ou mentales réduites et sans expérience et connaissance à moins qu ils ne soient sous la supervision ou formés sur l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Le...

Page 46: ...l appareil et dérivés de la non observation des instructions reprises dans ce manuel Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002 96 CE concernant les Déchets d Équipements Électriques et Électroniques DEEE ou WEEE En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l environnement et la...

Page 47: ... il faudra vous procurer le filtre à charbon actif d origine voirAccessoires Version évacuation extérieure L air est rejeté à l air libre par un conduit raccordé sur le tuyau d évacuation Fig 1 Pour obtenir des performances optimales lors de l aspiration le tuyau d évacuation doit avoir un diamètre équivalent à celui de l ouverture d évacuation Dans le cas où il existe déjà un tuyau d évacuation d...

Page 48: ...toutes les odeurs Pour une ventilation optimale Pour assurer le bon fonctionne ment de la hotte fermez la fenêtre de la cuisine En revanche vous pouvez ouvrir une fenêtre d une pièce contiguë Le bandeau de commandes de la hotte se trouve sur l avant de l appareil La hotte est équipée d un capteur qui en cas de fortes variations de température met automatiquement la hotte en marche jusqu à ce que l...

Page 49: ...rée la hotte fonctionne à la vitesse initialement sélectionnée ou s arrête si aucune vitesse n est réglée La lettre P apparaît sur l afficheur ainsi que le temps restant le petit point b clignote à la fin le système émet un signal sonore 6 Minuteur MARCHE ARRET temporise toutes les vitesses le petit point a clignote et ensuite la hotte se met à l arrêt La temporisation se divise comme suit 1 vites...

Page 50: ...ltre à charbon est à présent actif Pour le désactiver appuyez à nouveau sur les deux touches au bout de 3 secondes LE VOYANT DE SATURATION FILTRE À CHARBON C cessera de cligno ter Voyant de saturation du filtre à graisse F Ce voyant clignote lorsque le filtre à graisse doit être nettoyé Ceci se produit après 40 heures environ d utilisation Lisez attentivement les conseils pour l entretien du filtr...

Page 51: ...graisse DD 9893 Les panneaux d aspiration périphériques sont accrochés à la hotte par des chevilles et des ressorts d accrochage tirez les énergiquement vers l extérieur et décrochez les du câble de fixation Fig 3 Lorsque vous replacez les panneaux d aspiration périphériques attention à TOUJOURS raccrocher les câbles de fixation Assurez vous que les panneaux sont bien fixés à la hotte fixation par...

Page 52: ...3 Il faut retirer la traverse intérieure pour pouvoir accéder aux filtres à graisse ainsi qu à la partie intérieure de la hotte pour procéder par ex à l entretien des filtres à charbon Pour la retirer selon le modèle procédez comme suit voir fig 4 Attention Tenez fermement la traverse pendant les opérations de démontage montage pour éviter qu elle puisse tomber et causer des dégâts Retirez la de s...

Page 53: ...ergent doux puis rincez à l eau chaude Remettez en place la cassette soigneusement séchée Lave vaisselle Placez la cassette du filtre à graisse métallique dans le lave vaisselle Vérifiez que la rotation du bras de lavage du lave vaisselle ne puisse pas être gêné par le filtre à graisse Lavez avec un programme pour vaisselles très sales et une température d au moins 65 C Recommencez éventuellement ...

Page 54: ... Pour réactiver le charbon il suffit de mettre le filtre à sécher au four Régler le four sur chaleur normale à une température de 100 C et y laisser le filtre pendant 10 minutes Le filtre doit être changé au bout de trois ans environ car il a alors perdu une bonne partie de sa capacité de rétention des odeurs Montage Fig 6 Retirez les panneaux d aspiration périphériques Retirez la traverse intérie...

Page 55: ...avant d appeler le ServiceAprès Vente Nettoyage Attention Débranchez l appareil avant le nettoyage N introduisez pas d objets pointus dans la grille de protection du moteur Nettoyez les parties extérieures avec un détergent doux N utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques de détergents corrosifs de brosses ou de sablons à récurer Nettoyez le bandeau de commandes et la grille du filtre à g...

Page 56: ...ruction et de coloris dans le cadre du développement technique Service Après vente Pour les appareils commercialisés en France Si une intervention s avère nécessaire le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir Adéfaut déménagement de votre part fermeture du magasin où vous avez effectué l achat veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l a...

Page 57: ... W Eclairage 2 x 20 W 2 x 20 W Longueur du câble 150 cm 150 cm Branchement électrique 220 240 V 220 240 V Accessoires Matériel de montage 1 manchon de réduction 1 déflecteur avec rallonge 1 clé à chenillette pour vis torx 1 support de fixation pour le groupe moteur 1 support de fixation cheminées 3 pièces à assembler 6 vis 5 x 45 mm 6 chevilles Ø 8 mm 2 vis 2 9 x 6 5 8 vis 3 5 x 6 5 4 vis 4 x 8 2 ...

Page 58: ...hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III conformément aux règlementations de montage Attention Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l alimentation électrique et d en vérifier le fonctionnement correct contrôlez toujours que le câble d alimentation soit monté correctement Avant de commencer l installation Vérifiez en outre qu à proximité de la zone d installatio...

Page 59: ... ASSURER que le côté avec les ouvertures soit orienté vers le haut voir également séquenceA B C Assembler le support cheminée 3 parties Les trois parties doivent être fixées entre elles avec 4 vis l extension du support est réglagle et doit correspondre à la largeur interne de la cheminée téléscopique Assembler le déflecteur 3 parties seulement en version recyclage Les trois parties doivent être f...

Page 60: ...du groupe moteur à l aide de 2 vis 4 Percez deux trous Ø 8mm près du plafond pour y fixer la patte de fixation de la cheminée G utilisez la patte de fixation comme gabarit posez la contre le mur et contre le plafond introduisez 2 chevilles 5 Installez le déflecteur F sous la patte à l aide de 4 vis pour utilisation de la hotte en version recyclage et fixez la patte à l aide de 2 vis 6 Accrochez la...

Page 61: ...61 Fig 8 G F 4 x Ø 3 5x6 5 5 B G 1 11 9 8 2 7 12 6 2 x Ø 5x45 2 x Ø 8 3 10 3 2 x Ø 5x45 2 x Ø 8 4 2 x Ø 8 3 2 x Ø 5x45 H 65cm H 50cm 93 cm ...

Page 62: ...e fixation G à l aide de 2 vis 14 Montez les filtres à graisse la traverse intérieure et les panneaux d aspiration périphérique Raccorder la hotte à l installation électrique attendre 15 secondes environ temps nécessaire pour la calibration de toute l électronique qui contrôle les fonctions de la hotte vérifier le bon fonctionnement de la hotte Fig 9 G 14 14 2 x Ø 2 9x6 5 13 13 13 2 x Ø 3 5x6 5 ...

Page 63: ...nce and Care 70 Air suction panels 70 Inner crosspiece 71 Metal grease filter 72 Charcoal filter 73 Warning 74 Changing the light bulbs 74 Cleaning the hood 74 Special accessories 74 Something Not Working 75 Technical assistance service 76 Installation 78 Technical Details 78 Mounting accessories included 78 Electrical connection 79 Before beginning installation 79 Installation 81 ...

Page 64: ...nsorial or mental faculties or if lacking in experience or know how unless they are under supervision or have been trained in the use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be monitored to ensure that they do not play with the appliance Never use the hood without effectively mounted grating The hood must NEVER be used as a support surface unless specifically indi...

Page 65: ...2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The symbol on the product or on the documents accompanying the product indicates that this appliance may not be treate...

Page 66: ...ing Fig 1 In order to obtain the best performance the hose should have a diameter equal to the outlet hole Should there already be a pipe of diameter 125 mm that ducts to the outside through the walls or roof it is possible to use the 150 125 mm reduction flange provided In this case the hood will be slightly noisier Recirculation mode The air is filtered through a charcoal filter and returned to ...

Page 67: ... control the remote control is a special accessory and is ordered separately Correct ventilation If the cooker hood is to work correctly there must be an under pressure in the kitchen It is important to keep the kitchen windows closed and have a window in an adjacent room open The control switches are located on the hood s front panel The cooker hood is fitted with a sensor which in the event of e...

Page 68: ...nutes If the hood is off when the Intensive speed is activated the hood will automatically turn off after 5 minutes The letter P appears on the display and the remaining time the dot b on display is flashing if interrupted an acoustic signal is heard 6 Self Timer ON OFF times all the speed levels the dot a on display is flashing and then the cooker hood switches off The self timer is set as follow...

Page 69: ...light up but when the charcoal filter LED C lights up the saturation indicator will be enabled To disable it Press buttons 3 and 4 again simultaneously and hold them for 3 seconds until the charcoal filter LED goes out Grease filter LED F LED F will start to flash when it is time to clean the grease filter Cleaning will be necessary after 40 working hours Always comply with the maintenance instruc...

Page 70: ...st be removed from the socket Air suction panels Remove the perimeter air suction panels to access the grease filters DD 9893 The perimeter air suction panels are attached to the cooker hood by a series of pins and coupling springs pull them outwards and detach them from the fastening cable Fig 3 When refitting the perimeter air suction panels ALWAYS reattach the fastening cables Make sure the pan...

Page 71: ...er crosspiece should be removed in order to access the grease filters and the inside of the cooker hood for example when performing maintenance work on the carbon filters To remove it depending on the model proceed as follows Fig 4 Warning Keep the crosspiece supported during removal fitting procedures in order to prevent it from falling and damaging other objects Remove it from its position using...

Page 72: ...rease filters for about one hour in hot water with a grease loosening cleaner then rinse off thoroughly with hot water Repeat the process if necessary Refit the grease filters when they are dry Dishwasher Place grease filters in the dishwasher Select most powerful washing programme and highest temperature at least 65 C Repeat the process Refit the grease filters when they are dry When washing the ...

Page 73: ...ed in an oven for 10 minutes with a temperature of maximum 100º C After approximately three years of use the carbon filter should be replaced with a new one as the odour reduction capacity will be reduced Fitting Remove the perimeter air suction panels Remove the inner crosspiece Remove the grease filters Position the carbon filter inside the hood to cover the protection grill of the motor Fix the...

Page 74: ... the lamp cover If the light does not come on make sure the bulb has been inserted in correctly before contacting your local Service Force Centre Cleaning the hood Clean the outside of the hood using a damp cloth and a solution of water and mild washing up liquid Never use corrosive abrasive or flammable cleaning products or products containing bleach Never insert pointed objects in the motor s pr...

Page 75: ... check that the ducting and outlets are not blocked The cooker hood has The safety cut out device has been switched off tripped during operation Turn off the hob and then wait for the device to reset If the hood has been installed below the heights indicated in the installation instructions the motor will cut out frequently which will damage the hood If after all these checks the problem persists ...

Page 76: ... covering your post code area For the address of your local Service Force Centre and further information about Service Force please visit the website at www serviceforce co uk Please ensure that you have read the section What to do if as the engineer will make a charge if the fault is not a mechanical or electrical breakdown even the appliance is under warranty Please note that proof of purchase i...

Page 77: ...AEG products please contact our Customer Care Department by letter or telephone at the address below or visit our website at www aeg co uk Customer Services Department Major Appliances AEGElectrolux Addington Way Luton Bedfordshire LU4 9QQ 08705 350 350 calls to this number may be recorded for training purposes ...

Page 78: ... 2 x 20 W 2 x 20 W Length of the cable 150 cm 150 cm Electrical connection 220 240 V 220 240 V Fuse rating 5At 5At Mounting accessories included 1 reduction flange 1 deflector with extensions 1 Allan wrench for torx screws 1 fixing bracket for motor unit 1 support bracket for flues 3 pieces to assemble 6 screws 5 x 45 mm 6 dowels Ø 8 mm 2 screws 2 9 x 6 5 8 screws 3 5 x 6 5 4 screws 4 x 8 2 large ...

Page 79: ...plete disconnection of the mains under conditions relating to over current category III in accordance with installation instructions IMPORTANT Before re connecting the hood circuit to the mains supply and checking the efficient function always check that the mains cable is correctly assembled Before beginning installation In addition check whether near the installation area of the hood in the area...

Page 80: ...the slots is upright see also A B C sequence Assembling the chimney flue support bracket 3 parts The three parts should be fixed with 4 screws the support extension is adjustable and should correspond to the internal width of the telescopic chimney flue Assembling the deflector 3 parts only for filter version The three parts should be fixed with 2 screws the deflector extension is adjustable and s...

Page 81: ...e using 2 screws 4 Make two holes with Ø 8 mm near the ceiling and use them to fix the support bracket of flue G in place use the bracket as a template rest it against the wall which joins onto the ceiling Insert 2 rawl plugs into the holes 5 install deflector F underneath the bracket using 4 screws if you wish to use the cooker hood as a filter version and fix the bracket in place using 2 screws ...

Page 82: ...82 Fig 8 G F 4 x Ø 3 5x6 5 5 B G 1 11 9 8 2 7 12 6 2 x Ø 5x45 2 x Ø 8 3 10 3 2 x Ø 5x45 2 x Ø 8 4 2 x Ø 8 3 2 x Ø 5x45 H 65cm H 50cm 93 cm ...

Page 83: ...op fix it to bracket G using 2 screws 14 Fit the grease filters the inner crosspiece and the perimeter air suction panels Connect the hood to the mains electricity wait about 15 seconds the time needed to calibrate the electronic device that controls the functioning of the hood and check finally that it is functioning well Fig 9 G 14 14 2 x Ø 2 9x6 5 13 13 13 2 x Ø 3 5x6 5 ...

Page 84: ...LI3AAB Ed 01 08 ...

Reviews: