background image

LT

Sukurta Švedijoje – geresnei gyvenimo kokybei.

Sveikiname įsigijus naują gaminį ir prisijungus prie mūsų tvaresnių namų 

misijos. 

Prieš naudodami vakuuminį siurblį atidžiai perskaitykite visą šį naudotojo 

vadovą. Nesilaikydami naudotojo vadove pateiktų instrukcijų galite rimtai 

susižeisti arba sugadinti prietaisą. „AEG“ neprisiima atsakomybės už žalą, 

patirtą nesilaikant šio naudotojo vadovo.

Saugumo priemonės

Vakuuminis siurblys (toliau – prietaisas) skirtas naudoti su visais 

AEG 

vakuuminio sandarinimo sprendimais

 siekiant veiksmingai vakuuminiu būdu 

užsandarinti maisto produktus, kad šie ilgai laikytųsi. Jį galima naudoti tik su 

mūsų pateiktais arba patvirtintais priedais. Kitoks naudojimas laikomas 

netinkamu ir gali sukelti asmens sužalojimų arba apgadinti daiktus. Prietaisas 

skirtas tik buitiniam naudojimui. Jis neskirtas komerciniam naudojimui. 

Nenaudokite prietaiso ant savęs, kitų asmenų ar gyvūnų.

Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kurių fiziniai, jutimo arba protiniai 

gebėjimai yra riboti, arba asmenys, kuriems trūksta patirties ir žinių, šį 

prietaisą gali naudoti tik prižiūrimi arba jei jiems buvo suteikti nurodymai, kaip 

saugiai naudotis prietaisu, ir jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius 

pavojus.

Neleiskite vaikams žaisti su šiuo prietaisu.

Neprižiūrimi vaikai negali atlikti valymo ir techninės priežiūros darbų.

Prieš atiduodant prietaisą į metalo laužą, iš jo reikia išimti baterijas.

Bateriją reikia pašalinti saugiai.

Naudokite tik kartu su gaminiu suteiktą įkrovimo adapterį.

Pakavimo medžiagos, pvz., plastikiniai maišeliai, neturi būti pasiekiami 

vaikams, kad jiems nekiltų pavojus uždusti.

Prietaisą ir jo prijungimo kabelį laikykite vaikams iki 8 metų amžiaus 

nepasiekiamoje vietoje.

Netinkamas elgesys gali sukelti gaisro pavojų. Bateriją įkraukite tik naudodami 

pridėtą įkrovimo laidą. Neardykite baterijos. Nejunkite prietaiso trumpuoju 

jungimu ir nemeskite į ugnį. Neatidarykite ir kitaip negadinkite prietaiso.

Prietaisas įkraunamas elektros srove. Todėl yra elektros smūgio pavojus. 

Prietaisą galima naudoti tik su maitinimo bloku (GQ06-050050-AG), pateiktu 

kartu su prietaisu.

Įsitikinkite, kad įkrovimo laidas nesusinarpliojęs ir nesugnybtas, taip pat, kad 

įkrovimo laidas ir prietaisas nesiliečia su šilumos šaltiniais (pvz., viryklėmis, 

dujų liepsna).

Neneškite prietaiso paėmę už įkrovimo laido. Atjunkite įkrovimo laidą nuo 

prietaiso iš karto, kai užbaigsite įkrovimą, jei prietaisas sugadinamas arba kyla 

pavojus.

Prieš valydami arba tikrindami prietaisą atjunkite jį nuo įkrovimo laido. Kai 

prijungtas maitinimo adapteris, prietaise yra įtampa, net jei jis yra išjungtas.

Kiekvieną kartą prieš naudodami prietaisą patikrinkite, ar jis nepažeistas. 

Aptikę gabenimo metu atsiradusių pažeidimų, nedelsdami susisiekite su 

platintoju, iš kurio įsigijote prietaisą. Niekada nenaudokite prietaiso, kuris 

buvo numestas arba apgadintas.

Negalima išardyti baterijos elementų, jų prijungti trumpuoju jungimu ar dėti 

ant metalinio paviršiaus.

Šiame prietaise yra nepakeičiamų baterijų.

Prietaisą apžiūrėti ir taisyti turi tik įgaliotojo techninės priežiūros centro 

darbuotojai.

1 - vakuuminis siurblys

2 - maža maisto dėžutė (1.0 L)

3 - didelė maisto dėžutė (1.6 L)

4 - įkroviklis

Skaitymo indikacinė lemputė ir baterijos simbolis

Atliekamas vakuuminis sandarinimas:

 mirksi indikatoriaus lemputė

Baigtas vakuuminis sandarinimas:

 indikatoriaus lemputė dega 2 sekundes ir 

išsijungia

Išsekusi baterija:

 baterijos simbolis sumirksi 3 kartus

Įkraunama:

 lėtai mirksi baterijos simbolis

Visiškai įkrauta ir galima atjungti nuo kroviklio:

 šviečia baterijos simbolis

Perdirbimas

Ši garantija neapima baterijos veikimo laiko sutrumpėjimo dėl baterijų senumo 

ar nusidėvėjimo, nes jų tarnavimo laikas priklauso nuo naudojimo.

Šis simbolis ant gaminio arba jo pakuotės reiškia, jog gaminys 

neturėtų būti laikomas buitinėmis atliekomis. Norėdami perdirbti 

savo gaminį, nuneškite jį į oficialų surinkimo punktą arba į 

aptarnavimo centrą, kuriame saugiai bei profesionaliai galima 

pašalinti arba perdirbti bateriją ir elektrines detales. 

Vadovaukitės jūsų valstybėje galiojančiomis taisyklėmis, 

taikomomis atskiram elektrinių prietaisų ir įkraunamų baterijų 

surinkimui.

Sutrikimų šalinimas

Sutrikimas

Galima priežastis

Sutrikimo pašalinimas

Vakuuminio sandarinimo 

proceso metu siurblys išsijungia 

ir nebeįsijungia.

Ant indo sumontuotas siurblys 

nesukuria inde vakuumo arba 

sukurtas vakuumas ilgai 

neišsilaiko.

Vakuuminio sandarinimo proceso metu 

siurblys įsiurbė miltelių arba skysčių.

Vakuuminio indo dangtelis, silikoninis 

sandariklis arba vožtuvas yra 

netinkamoje padėtyje.

Neapverskite siurblio aukštyn kojom. Išmontuokite apatinę dalį ir 

išvalykite, kad ji būtų visiškai švari. Pasirūpinkite, kad prieš įjungiant 

siurblys būtų visiškai sausas. Gali išvarvėti daugiau skysčių. Jei siurblys 

neįsijungia, šią procedūrą pakartokite.

Patikrinkite, ar siurblys sumontuotas reikiamoje padėtyje, o dangtelis 

tinkamai uždarytas.

Negalima išspręsti aprašytų 

problemų.

Vakuuminis siurblys gali būti sulaužytas.

Susisiekite su klientų aptarnavimo tarnyba. Nebandykite taisyti 

siurblio patys.

Siurblys nereaguoja spaudžiant 

mygtuką išjungti / įjungti.

Siurblio baterija senkanti arba neįkrauta.

Įkraukite vakuuminį siurblį iš naujo.

Silikoninis sandariklis arba indo vožtuvas 

yra ištepti arba drėgni.

Išvalykite ir nusausinkite indo silikoninį sandariklį ir vožtuvą.

Siurblys pernelyg laisvai pritvirtintas prie 

vožtuvo.

Vakuuminio sandarinimo metu švelniai įspauskite siurblį į aplink vožtuvą 

esančią angą, kad siurblys ir vožtuvas sandariai susijungtų.

Summary of Contents for Deli 3 Vacuum Fresh Kit+

Page 1: ...Os acessórios podem variar de modelo para modelo Gli accessori possono variare da modello a model lo Τα εξαρτήματα ίσως διαφέρουν από μοντέλο σε μοντέλο Lisad võivad mudelist mudelisse varieeruda Prieda i kitiems modeliams gali skirtis Akcesoria mogą się różnić w zależności od modelu Piederumi katram modelim var a tšķirties Příslušenství se může u jednotlivých modelů lišit Doplnky sa môžu líšiť v ...

Page 2: ...uum sealing complete Indicator light lights up and turns off Vacuum sealing in operation Pulse Press vacuum button Charging in process 1 5sec x3 5 6 7 8 9101112 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 1 3 14 15 16 17 18 2 0 1 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 2 2 3 3 1 0 9 8 7 5 6 7 8 9 10 11 12 4 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 7 18 20 1 22 2 3 2 4 2 5 2 6 2 2 2 3 3 1 0 9 8 7 ...

Page 3: ...llisioni con lo scaffale compruebe la altura para evitar colisiones con el estante por favor verifique a altura para evitar colisão com a prateleira kontrollera höjden för att undvika kollision med hyllan Kontroller venligst højden for å unngå kollisjon med hylle tarkista korkeus välttääksesi törmäyksen hyllyyn controleer de hoogte om een botsing met de plank te voorkomen riiuliga kokkupõrke välti...

Page 4: ...g or maintenance As long as the power adapter is plugged in there is a voltage inside the appliance even if the appliance is switched off Check the appliance for damage prior to each use If you detect any transport damage contact the dealer from whom you purchased the appliance immediately Never operate an appliance that have been dropped or damaged The battery cells within must not be dismantled ...

Page 5: ...sgeschaltet ist Überprüfen Sie vor jeder Verwendung ob das Gerät Beschädigungen aufweist Sollten Sie vom Transport herrührende Beschädigungen entdecken wenden Sie sich unverzüglich an den Händler von dem Sie das Gerät erworben haben Arbeiten Sie niemals mit einem Gerät das fallen gelassen oder beschädigt wurde Die Batteriezellen dürfen nicht zerlegt kurzgeschlossen oder mit einer Metalloberfläche ...

Page 6: ...повреди преди всяка употреба Ако забележите някаква транспортна повреда незабавно се свържете с търговеца от който сте закупили уреда Никога не използвайте уред който е бил изпуснат или е повреден Клетката на батерията отвътре не трябва да бъде разглобявана свързвана чрез късо съединено или поставяна близо до метална повърхност Този уред съдържа батерии които не са сменяеми Обслужването или поправ...

Page 7: ...adapteren er sat til er der spænding inde i apparatet selv når apparatet er slukket Tjek apparatet for skader hver gang før brug Hvis man finder skader efter transport kontakt da øjeblikkeligt forhandleren hvor apparatet blev købt Brug aldrig apparatet hvis det er blevet tabt eller beskadiget Battericellerne inden i må ikke skilles ad kortsluttes eller placeres ind mod en metaloverflade Dette appa...

Page 8: ...ble de carga antes de cualquier limpieza o mantenimiento Desde el momento en que se conecta el adaptador de corriente el electrodoméstico estará bajo tensión eléctrica aunque esté apagado Compruebe si el electrodoméstico presenta algún daño antes de usarlo Si detecta algún daño producido durante el transporte póngase inmediata mente en contacto con el distribuidor al que adquirió el electrodomésti...

Page 9: ...lahti enne puhastamist või hooldamist Senikaua kui toiteadapter on ühendatud toitevõrguga on seade pingestatud isegi kui see on välja lülitatud Enne iga kasutuskorda kontrollige seadet kahjustuste suhtes Mis tahes transpordikahjustuste korral võtke kohe ühendust müügiettevõttega Ärge kunagi kasutage seadet kui see on maha kukkunud või kahjustatud Seadmes olevaid akuelemente ei tohi demonteerida lü...

Page 10: ...itteeseen laitteessa on jännitettä vaikka laitteen virta olisi kytketty pois Tarkista ennen jokaista käyttökertaa että laite on ehjä Jos havaitset kuljetuksen aikana syntyneitä vahinkoja ota välittömästi yhteyttä jälleenmyyjään jolta olet hankkinut laitteen Pudonnutta tai vaurioitunutta laitetta ei saa koskaan käyttää Laitteessa olevia akkukennoja ei saa purkaa asettaa metallipintaa vasten eikä ni...

Page 11: ...t que l adaptateur secteur est branché une tension est présente à l intérieur de l appareil même si celui ci est éteint Vérifiez que l appareil n est pas endommagé avant chaque utilisation Si vous détectez des dommages dus au transport contactez immédiatement le revendeur auprès de qui vous avez acheté l appareil N utilisez jamais un appareil qui est tombé ou qui est endommagé La batterie ne doit ...

Page 12: ...ite kabel za punjenje s uređaja Sve dok je adapter napajanja uključen unutar uređaja postoji napon čak i ako je uređaj isključen Prije svake uporabe provjerite je li uređaj oštećen Ako otkrijete oštećenja nastala u prijevozu odmah se obratite prodajnom zastupniku od kojeg ste kupili uređaj Nikada nemojte koristiti uređaj koji je pao ili je oštećen Baterije se ne smiju rastavljati spajati u kratki ...

Page 13: ...or is ha a készülék ki van kapcsolva Minden használat előtt ellenőrizze a készülék esetleges sérüléseit Ha bármilyen szállítási sérülést észlel azonnal lépjen kapcsolatba a kereskedővel akitől a készüléket vásárolta Soha ne üzemeltessen olyan készüléket amely leesett vagy sérült A benne lévő akkumulátor cellákat nem szabad szétszerelni rövidre zárni vagy fémfelületre helyezni Ez a készülék nem cse...

Page 14: ...e l apparecchio è spento Prima di ogni utilizzo verificare che l apparecchio non sia danneggiato Se si rilevano danni durante il trasporto contattare immediatamente il rivenditore da cui è stato acquistato l apparecchio Non utilizzare mai un apparecchio che sia caduto o danneggiato Le celle della batteria all interno non devono essere smontate cortocircuitate o posizionate contro una superficie me...

Page 15: ...te ar jis nepažeistas Aptikę gabenimo metu atsiradusių pažeidimų nedelsdami susisiekite su platintoju iš kurio įsigijote prietaisą Niekada nenaudokite prietaiso kuris buvo numestas arba apgadintas Negalima išardyti baterijos elementų jų prijungti trumpuoju jungimu ar dėti ant metalinio paviršiaus Šiame prietaise yra nepakeičiamų baterijų Prietaisą apžiūrėti ir taisyti turi tik įgaliotojo techninės...

Page 16: ...ierīce ir izslēgta Ik reizes pirms ierīces izmantošanas pārbaudiet vai tā nav bojāta Konstatējot transportēšanas rezultātā radušos ierīces bojājumus nekavējoties sazinieties ar tirgotāju pie kura to iegādājāties Nekādā gadījumā nedarbiniet ierīci ja tā ir nokritusi vai tikusi bojāta Akumulatora šūnas nedrīkst izjaukt pakļaut īssavienojumam vai novietot uz metālu saturošas virsmas Šajā ierīcē ir ne...

Page 17: ...et strøm inni apparatet selv om apparatet er avslått Sjekk apparatet for skade før hvert bruk Oppdager du skade på apparatet etter transport ta umiddelbart kontakt med selger der du kjøpte apparatet Betjen aldri et apparat som er falt i gulvet eller på andre måter skadet Battericellene inni må ikke demonteres kort sluttes eller plasseres inntil en overflate av metall Dette apparatet inneholder bat...

Page 18: ...ter is aangesloten bevindt er zich elektrische spanning in het apparaat zelfs als het apparaat uit staat Controleer het apparaat vóór ieder gebruik op schade Als je transportschade opmerkt neem dan onmiddellijk contact op met de verkoper bij wie je het apparaat hebt gekocht Gebruik nooit een apparaat dat gevallen of beschadigd is De batterijcellen in het apparaat mogen niet uit elkaar worden gehaa...

Page 19: ...gado haverá tensão no interior do aparelho mesmo se estiver desligado Verifique se o aparelho está danificado antes de cada utilização Se detetar algum dano de transporte contacte imediatamente o revendedor onde adquiriu o aparelho Nunca utilize um aparelho que deixou cair ou que está danificado As células da bateria não podem ser desmontadas sujeitas a curto circuito ou colocadas numa superfície ...

Page 20: ...e curent este conectat există o tensiune în interiorul aparatului chiar dacă acesta este oprit Verificați starea aparatului înainte de fiecare utilizare Dacă detectați orice daune cauzate de transport contactați imediat distribuitorul de la care ați achiziționat aparatul Nu folosiți niciodată un aparat care a fost deteriorat sau scăpat pe jos Celulele bateriei din interior nu trebuie demontate scu...

Page 21: ...ство от зарядного кабеля перед очисткой или техническим обслуживанием В устройстве есть напряжение при подключении адаптера питания к сети даже есть устройство выключено Проверяйте устройство на наличие повреждений перед каждым использованием При выявлении повреждений при транспортировке немедленно обратитесь к дилеру у которого вы приобретали устройство Запрещается включать устройство которое упа...

Page 22: ...prava pod napetostjo tudi če je izključena Pred vsako uporabo se prepričajte da naprava ni poškodovana Če opazite poškodbo ki je nastala med prevozom nemudoma stopite v stik s trgovcem pri katerem ste napravo kupili Nikoli ne uporabljajte poškodovane naprave ali naprave ki je padla na tla Baterijskih celic v napravi ne razstavljajte in ne polagajte na kovinsko površino ter jih zavarujte pred kratk...

Page 23: ...t eluttag Undersök om produkten fått några skador inför varje användning Kontakta återförsäljaren omedelbart om du upptäcker skador vid leverans Använd inte skadade produkter eller produkter som du har råkat tappa i golvet Du får inte ta ut kortsluta eller placera batteriet på ett metallunderlag Denna apparat innehåller batterier som inte kan bytas ut Alla typer av underhåll eller reparationer mås...

Page 24: ...kablosundan ayırın Güç adaptörü prize takılı olduğu sürece cihaz kapatılmış olsa bile cihaz içerisinde voltaj bulunmaktadır Her kullanımdan önce cihazın hasarlı olup olmadığını kontrol edin Nakliyeden kaynaklanan bir hasarı tespit ederseniz derhal cihazı satın aldığınız bayi ile iletişime geçin Düşen veya hasar gören bir cihazı kesinlikle kullanmayın Cihaz içinde bulunan pil hücreleri sökülmemeli ...

Page 25: ...етки прилад перебуває під напругою навіть після вимкнення Перед кожним використанням огляньте прилад і переконайтеся що на ньому немає пошкоджень Якщо прилад було пошкоджено під час транспортування негайно зверніться до продавця Не користуйтеся приладом якщо той падав чи зазнав пошкодження Вбудовані батареї забороняється розбирати класти на металеві поверхні чи замикати їх контакти Този уред съдър...

Reviews: