background image

8

D

GR

NL

F

Erste Schritte  /

2.  Die Basis

 auf eine stabile ebene 

Fläche stellen. Den Netzstecker in eine 
Steckdose stecken. Nicht benötigtes 
Kabel kann an der Unterseite der Basis 
aufgewickelt werden. 

1.  Vor der ersten Inbetriebnahme: 

Bringen Sie Wasser im Kessel zum 
Kochen und gießen Sie es weg. 
Wiederholen Sie diesen Vorgang 2 
oder 3 mal. Auf diese Weise werden 
Staub und Rückstände entfernt. 

 

(Beachten Sie folgende Schritte zur 
Verwendung des Kessels.)

 

Wischen Sie die Außenseite des 
Kesseln mit einem feuchten Tuch ab.

3.  Drücken Sie die Taste zum Öffnen 

des Deckels. 

Füllen Sie den Kessel 

mit frischem Leitungswasser bis zur 
gewünschten Höhe (min. 0,5 l - max. 
1,5 l).

Première utilisation

2.  Placez le socle 

sur une surface plane 

solide. Branchez l'appareil à une 
prise secteur murale. Si le cordon 
d'alimentation est trop long, vous 
pouvez l'enrouler autour de la base du 
socle. 

1.  Avant la première utilisation : 

Faites 

bouillir de l’eau dans la bouilloire et 
videz-la. Répétez cette opération 2 ou 
3 fois. Cela permet d’éliminer toute 
trace de poussière ou de résidus. 

 

(Respectez les points suivants pour 
utiliser la bouilloire.) 

 

Passez un chiffon humide à l’extérieur 
de la bouilloire.

3.  Appuyez sur le bouton d’ouverture 

pour ouvrir le couvercle. 

Remplissez 

la bouilloire avec de l’eau du robinet 
au niveau souhaité (Min. 0,5 l - Max. 
1,5 l).

Het eerste gebruik  /

2.  Plaats de voet

 op een stevige en 

vlakke ondergrond. Steek de stekker 
in een stopcontact. Overtollig snoer 
kunt u onder aan de voet oprollen. 

1.  Vóór het eerste gebruik: 

Kook water 

in de waterkoker en giet het uit. 
Herhaal 2 tot 3 keer. Hierdoor worden 
stof en restjes verwijderd. 

 

(Raadpleeg de volgende stappen 
m.b.t. het gebruik van de waterkoker).

 

Veeg de buitenzijde van de 
waterkoker af met een vochtige doek.

3.  Druk op de Deksel openen-toets 

om het deksel te openen. 

Vul de 

waterkoker met schoon kraanwater 
tot het gewenste niveau (min. 0,5 l - 
max.1,5 l).

Εκκίνηση χΛήσηβ

2.  Τοποθετήστε τη βάση

 σε μια 

σταθεΛή και επίπεδη επιφάνεια. 
Τοποθετήστε το φιβ σε μια πΛίζα. 
ΜποΛείτε να τυλίξετε το καλώδιο 
που πεΛισσεύει στο κάτω μέΛοβ τηβ 
βάσηβ. 

1.  Πριν από την πρώτη χρήση: 

ΒΛάστε 

νεΛό στο βΛαστήΛα και αδειάστε 
το. Επαναλάβετε 2 με 3 φοΛέβ. Αυτό 
θα απομακΛύνει τυχόν υπολείμματα 
σκόνηβ ή κατάλοιπα. 

 

(Δείτε τα ακόλουθα βήματα για τον 
τΛόπο χΛήσηβ του βΛαστήΛα).

 

Σκουπίστε την εξωτεΛική πλευΛά του 
βΛαστήΛα με ένα νωπό πανί.

3.  Πατήστε το κουμπί ανοίγματος 

καπακιού για να ανοίξετε το 
καπάκι. 

Γεμίστε το βΛαστήΛα με 

φΛέσκο νεΛό από τη βΛύση έωβ την 
επιθυμητή στάθμη (Ελάχ. 0,5L - Μέγ. 
1,5L).

Summary of Contents for EWA7300

Page 1: ...D GR NL F GB WATERKETTLE EWA7300 ...

Page 2: ...eise auf Seite 4 sorg fältig durch F Mode d emploi 3 12 Avant d utiliser le fer pour la première fois veuillez lire attentive ment les consignes de sécurité en page 7 NL Gebruiksaanwijzing 3 12 Lees voordat u het strijkijzer voor de eerste keer gebruikt zorgvuldig het veiligheidsadvies op pagina 6 GR Βιβλίο οδηγιών 3 12 Πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά το σίδερο παρακαλούμε διαβάστε τις υποδείξ...

Page 3: ...ur de niveau d eau H Interrupteur marche arrêt avec indicateur de fonctionnement I Socle connecteur indépendant de la bouilloire et cordon d alimentation Composants A Behuizing B Uitneembaar netfilter C Tuit D Deksel E Deksel openen toets F Greep G Waterniveau indicatie H AAN UIT schakelaar met indicatielampje I Afzonderlijke voet en snoer Onderdelen A Θήκη B Αποσπώμενο φίλτΛο C Κάδοβ D Καπάκι E Κ...

Page 4: ... vomKundendienstodervoneinerentsprechend qualifiziertenPersonausgetauschtwerden DasGerätimmeraufeineebeneFlächestellen DasGerätnieunbeaufsichtigtlassen wennesmitdemStromnetzverbundenist DasGerätmussnachjederVerwendungvorderReinigungundWartung ausgeschaltetwerdenundderNetzsteckermussgezogenwerden WährenddesBetriebskönnensichGerätundZubehörerhitzen Nur ausgewieseneGriffeundKnöpfeverwenden DasGerätab...

Page 5: ...αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπΛόσωπο σέΛβιβ ή από άλλο εξειδικευμένο άτομο για την αποφυγή κινδύνου Τοποθετείτε πάντα τη συσκευή σε επίπεδη λεία επιφάνεια Ποτέ μην αφήνετε τη συσκευή χωΛίβ επίβλεψη όταν είναι συνδεδεμένη στην παΛοχή Λεύματοβ ΑπενεΛγοποιείτε τη συσκευή και αποσυνδέετε το καλώδιο Λεύματοβ από την πΛίζα κάθε φοΛά μετά τη χΛήση πΛιν τον καθαΛισμό και πΛιν τη συντήΛηση Η...

Page 6: ... de voedingskabel is beschadigd moet deze door de fabrikant de servicevertegenwoordiger of een andere gekwalificeerde persoon worden vervangen om risico s te vermijden Plaats het apparaat altijd op een horizontale vlakke ondergrond Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als de stekker in het stopcontact zit Schakel het apparaat na elk gebruik uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u ...

Page 7: ...mmagé il doit être remplacé par le fabricant l un de ses réparateurs ou toute autre personne dûment qualifiée afin d éviter tout danger L appareil doit toujours être placé sur une surface de travail plane et horizontale Ne jamais laisser l appareil sans surveillance lorsqu il est branché sur le réseau électrique L appareil doit être éteint et débranché du réseau électrique après chaque utilisation...

Page 8: ...eur de la bouilloire 3 Appuyez sur le bouton d ouverture pour ouvrir le couvercle Remplissez la bouilloire avec de l eau du robinet au niveau souhaité Min 0 5 l Max 1 5 l Het eerste gebruik 2 Plaats de voet op een stevige en vlakke ondergrond Steek de stekker in een stopcontact Overtollig snoer kunt u onder aan de voet oprollen 1 Vóór het eerste gebruik Kook water in de waterkoker en giet het uit ...

Page 9: ...n socle Appuyez sur l interrupteur marche arrêt le voyant s allume et la bouilloire commence à chauffer 5 De functie voor automatisch uitschakelen Als het water kookt of als u de waterkoker van de voet haalt wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld Als u het proces wilt stoppen voordat het water kookt drukt u gewoon de AAN UIT schakelaar omhoog naar de UIT stand 4 Sluit de klep zodat deze goed...

Page 10: ... qu il est bien en place Nettoyage de la surface extérieure inox vous pouvez utiliser un produit de nettoyage spécial acier inoxydable Reinigen 1 Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt Veeg de buitenzijde van de waterkoker af met een vochtige doek Spoel de waterkoker regelmatig met schoon water Waarschuwing Dompel de behuizing de stekker en het netsnoer nooit in ...

Page 11: ...eu ou pas d eau l appareil n est pas suffisamment refroidi Laissez le refroidir un moment puis réessayez Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat wordt uitgeschakeld voordat het water kookt Te veel kalkaanslag op de bodem van de waterkoker Voer de ontkalkingsprocedure uit Het apparaat wordt niet uitgeschakeld Sluit het deksel en zorg ervoor dat dit vastklikt Plaats het ...

Page 12: ...β ανακυκλώνονταβ τιβ άχΛηστεβ ηλεκτΛικέβ και ηλεκτΛονικέβ συσκευέβ Recycle de materialen met het symbool Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar h...

Page 13: ...R NL F GB GB A Jug B Removable mesh filter C Spout D Lid E Open lid button F Handle G Water level indicator H ON OFF switch with indicator light I Separate base and mains cable Components A B D E F H I I G C ...

Page 14: ... similarly qualified person in order to avoid hazard Always place the appliance on a flat level surface Never leave the appliance unattended while connected to the supply mains The appliance must be switched off and the mains plug withdrawn each time after use before cleaning and maintenance The appliance and accessories become hot during operation Use only designated handles and knobs Allow to co...

Page 15: ... button to open the lid Fill the kettle with fresh tap water to the desired level Min 0 5L Max 1 5L Getting started 5 The automatic switch off function When the water has boiled or the kettle is moved from the base it will switch off automatically If you wish to stop the heating process before the water is boiling simply lift up the ON OFF switch to the OFF position 4 Close the lid and make sure i...

Page 16: ...To clean the mesh filter grab the mesh filter and lift it out Rinse under clean running water and insert it back into the kettle in the correct orientation Cleaning the base plate a stainless steel cleaning product may be used to clean the metal of the base plate Cleaning Troubleshooting Problem Possible cause Solution The appliance switches off before boiling Too much lime scale at the base of th...

Page 17: ...able containers to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office ...

Page 18: ...3482 A EWA7300 02010614 Printed on recycled paper www aeg home com Electrolux Hausgerate Vertriebs GmbH Further Strasse 246 D 90429 Nurnberg Germany ...

Reviews: