background image

29

Ελληνικά

EL

ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΣΚΟΠΟ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ

Ο έκκεντρος λειαντήρας είναι μία πολύπλευρη συσκευή. Οι ακόλουθες 

εργασίες μπορούν να πραγματοποιηθούν: χοντρή λείανση, λεπτή 

λείανση, βερνίκωμα βαφών που έχουν παραμορφωθεί από τον καιρό, 

συμπληρωματικό βερνίκωμα γραντζουνιμάτων πάνω σε επιφάνειες 

ακρυλικού γυαλιού, κλπ.
Αυτή η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο σύμφωνα με τον 

αναφερόμενο σκοπό προορισμού.

ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΔΙΚΤΥΟ

Συνδέετε μόνο σε μονοφασικό εναλλασόμενο ρεύμα και 

μόνο σε τάση δικτύου όπως αναφέρεται στην πινακίδα τεχνικών 

χαρακτηριστικών. Η σύνδεση είναι επίσης εφικτή σε πρίζες χωρίς 

προστασία επαφής, διότι έχει προβλεφθεί εξοπλισμός κατηγορίας 

προστασίας ΙΙ.

ΔΗΛΩΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ

Δηλώνουμε υπεύθυνα ότι το προϊόν που περιγράφεται στο κεφάλαιο 

«Τεχνικά χαραστηρικά» είναι συμβατό με τις διατάξεις της Κοινοτικής 

Οδηγίας 2011/65/ΕU (RoHs), 2004/108/ΕΕ, 2006/42/ΕΕ και με τα 

ακόλουθα εναρμονισμένα κανονιστικά έγγραφα:
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-4:2009 + A11:2011

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

 Winnenden, 2013-03-01

Alexander Krug / Managing Director

Εξουσιοδοτημένος να συντάξει τον τεχνικό φάκελο.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Διατηρείτε πάντοτε τις σχισμές εξαερισμού της μηχανής καθαρές.
Χρησημοποιείτε μόνο εξαρτήματα και ανταλλακτικά της AEG. 

Αναθέστε την αλλαγή των εξαρτημάτων, των οποίων η αντικατάσταση 

δεν έχει περιγραφεί, σ‘ ένα κέντρο σέρβις της AEG (προσέξτε το 

εγχειρίδιο Εγγύηση/Διευθύνσεις εξυπηρέτησης πελατών).
Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe 

der Maschinen Type und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei-

stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt bei Techtronic 

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany 

angefordert werden.

ΣΥΜΒΟΛΑ

Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες χρήσης πριν 

από την έναρξη λειτουργίας.

ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ!

Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή τραβάτε το φις από 

την πρίζα.

Εξαρτήματα - Δεν περιλαμβάνονται στα υλικά 

παράδοσης, συνιστούμενη προσθήκη από το πρόγραμμα 

εξαρτημάτων.
Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στον κάδο οικιακών 

απορριµµάτων! Σύµφωνα µε την ευρωπαϊκή οδηγία 

2002/96/ΕΚ περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών 

συσκευών και την ενσωµάτωσή της στο εθνικό δίκαιο, τα 

ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και 

να πιστρέφονται για ανακύκλωση µε τρόπο φιλικό προς 

το περιβάλλον.
Κατηγορία προστασίας II, ηλεκτρικό εργαλείο, στο οποίο 

η προστασία έναντι ηλεκτροπληξίας δεν εξαρτάται 

μόνο από τη βασική μόνωση, αλλά από την εφαρμογή 

πρόσθετων προστατευτικών μέτρων όπως διπλή μόνωση 

ή ενισχυμένη μόνωση.

Summary of Contents for EX 125 ES

Page 1: ...uperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire orig...

Page 2: ...ení uschovejte Česky 32 Technické údaje Špeciálne bezpčènostné pokyny Použitie podl a predpisov CE Vyhlásenie konformity Siet ová prípojka Údrzba Symboly Prosím prečítať a uschovať Slovensky 34 Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpiecze nstwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Należy uważnie przeczytać i zachować do wgląd...

Page 3: ...ório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема 配件 Aufnahme aufschrauben III II IV V I ...

Page 4: ...tun ve mümkün olduğu kadar kuvvetli bir şekilde bastırın Přilnavou stranu brusného kotouče položte na brusný talíř a co nejpevněji přitlačte Priľnavú stranu brúsneho kotúča položte na brúsny tanier a čo najpevnejšie pritlačte Stronę przyczepną podkładki szlifierskiej należy przyłożyć ostrożnie do tarczy szlifierskiej i jak najsilniej docisnąć A csiszolópárna tapadó oldalát helyezze óvatosan a csis...

Page 5: ...3 I 1 2 3 4 5 6 Start Stop ...

Page 6: ...4 III ø 32 mm AP 300 ELCP click 3 4 3 2 4 1 1 2 ...

Page 7: ...5 IV ...

Page 8: ...ON Connect only to single phase AC current and only to the system voltage indicated on the rating plate It is also possible to connect to sockets without an earthing contact as the design conforms to safety class II TECHNICAL DATA Random Orbital Sander EX 125 ES Production code 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Rated input 300 W No load speed 7000 12000 min 1 Orbital travel diameter 2 4 mm 3 32 ...

Page 9: ...f kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany angefordert werden SYMBOLS Please read the instructions carefully before starting the machine CAUTION WARNING DANGER Always disconnect the plug from the sock...

Page 10: ...ke Nachpolieren von Kratzern auf Acrylglasflächen u a Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß verwen det werden TECHNISCHE DATEN Exzenterschleifer EX 125 ES Produktionsnummer 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Nennaufnahmeleistung 300 W Leerlaufdrehzahl 7000 12000 min 1 Schwingkreis ø 2 4 mm 3 32 Abmessung Schleifplatte 125 mm Gewicht nach EPTA Prozedur 01 2003 1 7 kg Geräusch Vibrat...

Page 11: ...n Austausch nicht beschrieben wurde bei einer AEG Kundendienststelle auswechseln lassen Broschüre Garantie Kundendienstadressen beachten Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany angefordert...

Page 12: ...e que pour le travail à sec CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Ponceuse Excentrique EX 125 ES Numéro de série 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Puissance nominale de réception 300 W Vitesse de rotation à vide 7000 12000 min 1 Diamètre d oscillation 2 4 mm 3 32 Dimension semelle de ponçage 125 mm Poids suivant EPTA Procedure 01 2003 1 7 kg Informations sur le bruit et les vibrations Valeurs de mesure ob...

Page 13: ...enir toujours propres les orifices de ventilation de la machine N utiliser que des pièces et accessoires AEG Pour des pièces dont l échange n est pas décrit s adresser de préférence aux stations de service après vente AEG voir brochure Garantie Adresses des stations de service après vente Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Num...

Page 14: ... vecchia e rovinata Lucidatura di superfici in plexiglas graffiate Altro Utilizzare il prodotto solo per l uso per cui è previsto DATI TECNICI Levigatrice orbitale EX 125 ES Numero di serie 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Potenza assorbita nominale 300 W Numero di giri a vuoto 7000 12000 min 1 Diametro orbite 2 4 mm 3 32 Dimensione slitta 125 mm Peso secondo la procedura EPTA 01 2003 1 7 kg In...

Page 15: ...EG va preferibilmente effettuata dal servizio di assistenza clienti AEG ved opuscolo Garanzia Indirizzi Assistenza tecnica Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany angefordert werden SIMBOL...

Page 16: ...ido de arañazos sobre placas sintéticas etc No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea su uso normal DATOS TÉCNICOS Lijadora Roto orbital EX 125 ES Número de producción 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Potencia de salida nominal 300 W Velocidad en vacío 7000 12000 min 1 Radio de las orbitas ø 2 4 mm 3 32 Dimensiones del plato 125 mm Peso de acuerdo con el procedimiento EPT...

Page 17: ...centro de asistencia técnica AEG Consulte el folleto Garantia Direcciones de Centros de AsistenciaTécnica Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany angefordert werden SÍMBOLOS Lea las instru...

Page 18: ...ormal para o qual foi concebido CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Lixadora Excêntrica EX 125 ES Número de produção 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Potência absorvida nominal 300 W Nº de rotações em vazio 7000 12000 min 1 ø do círculo vibratório 2 4 mm 3 32 Dimensões da base de lixagem 125 mm Peso nos termos do procedimento EPTA 01 2003 1 7 kg Informações sobre ruído vibração Valores de medida de acordo...

Page 19: ...escrita nas in struções será de toda a conveniência mandar executar esse trabalho a um Serviço de Assistência AEG veja o folheto Garantia Endereços de Serviços de Assistência Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße...

Page 20: ...nsluiting is ook mogelijk op een stekerdoos zonder aardcontact mogelijk omdat het is ontwerpen volgens veiligheidsklasse II TECHNISCHE GEGEVENS Excentrische schuurmachine EX 125 ES Productienummer 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Nominaal afgegeven vermogen 300 W Onbelast toerental 7000 12000 min 1 Schuurcirkel ø 2 4 mm 3 32 Afmeting schuurzool 125 mm Gewicht volgens de EPTA procedure 01 2003 1...

Page 21: ...szeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany angefordert werden SYMBOLEN Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt OPGELET WAARSCHUWING GEVAAR Voor alle werkzaamheden aan de machine de ste...

Page 22: ...LUTNING Tilslutning må kun foretages til enfaset vekselstrøm og kun til en netspænding som er i overensstemmelse med angivelsen på mærkepladen Tilslutning kan også ske til stikdåser uden beskyttelse skontakt da kapslingsklasse II foreligger TEKNISKE DATA Excentersliber EX 125 ES Produktionsnummer 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Nominel optagen effekt 300 W Omdrejningstal ubelastet 7000 12000 m...

Page 23: ...se kundeserviceadresser Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany angefordert werden SYMBOLER Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning VIGTIGT ADVARSEL FARE Før ethvert arbejde ved maskine...

Page 24: ...es enfasevekselstrøm og bare til den på skiltet angitte nettspenning Tilslutning til stikkontakter uten jordet kontakt er mulig fordi beskyttelse beskyttelsesklasse II er forhanden TEKNISKE DATA Eksentersliper EX 125 ES Produksjonsnummer 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Nominell inngangseffekt 300 W Tomgangsturtall 7000 12000 min 1 Svingekrets Ø 2 4 mm 3 32 Mål slipesåle 125 mm Vekt i henhold t...

Page 25: ...viceadresser Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany angefordert werden SYMBOLER Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas i bruk OBS ADVARSEL FARE Trekk støpslet ut av stikkontak...

Page 26: ...onstruktionen motsvarar skyddsklass II TEKNISKA DATA Excenterslip EX 125 ES Produktionsnummer 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Nominell upptagen effekt 300 W Obelastat varvtal 7000 12000 min 1 Svängningscirkel ø 2 4 mm 3 32 Slipplatta storek 125 mm Vikt enligt EPTA 01 2003 1 7 kg Buller vibrationsinformation Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60 745 A värdet av maskinens ljudnivå utgör ...

Page 27: ...schyr Garanti Kundtjänstadresser Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany angefordert werden SYMBOLER Läs instruktionen noga innan du startar maskinen OBSERVERA VARNING FARA Drag alltid ur ...

Page 28: ...vain kuivahiomiseen TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ Epäkeskohiomakone on monipuolinen laite Sillä voi suorittaa seuraa via töitä karkeahionta hienohionta rapautuneiden lakkapintojen kiillotus naarmujen kiillotus akryylilasipinnoista jne Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti TEKNISET ARVOT Epäkeskohiomakone EX 125 ES Tuotantonumero 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Nimellinen teho 300 W Kuormittam...

Page 29: ...attitaitoisten AEG huoltosopimusliikkeiden palveluja muiden kuin käyttöohjeessa kuvattujen osien vaihdossa esite takuu huoltoliikeluettelo Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany angeforde...

Page 30: ...λληλη μόνο για ξηρή λείανση ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΚΚΕΝΤΡΟΤΡΙΒΕΙΟ EX 125 ES Αριθμός παραγωγής 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Ονομαστική ισχύς 300 W Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο 7000 12000 min 1 Διάμετρος κύκλου δόνησης 2 4 mm 3 32 Διάσταση πλάκας λείανσης 125 mm Βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01 2003 1 7 kg Πληροφορίες θορύβου δονήσεων Τιμές μέτρησης εξακριβωμένες κατά EN 60 745 Η σύφωνα µε τ...

Page 31: ...bH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Διατηρείτε πάντοτε τις σχισμές εξαερισμού της μηχανής καθαρές Χρησημοποιείτε μόνο εξαρτήματα και ανταλλακτικά της AEG Αναθέστε την αλλαγή των εξαρτημάτων των οποίων η αντικατάσταση δεν έχει περιγραφεί σ ένα κέντρο σέρβις της AEG προσέξτε το εγχειρίδιο Εγγύηση Διευθύνσεις εξυπηρέτησης πελατών Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes...

Page 32: ...üzey polisajı ve benzerleri Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir TEKNIK VERILER Eksantrik taşlama aleti EX 125 ES Üretim numarası 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Giriş gücü 300 W Boştaki devir sayısı 7000 12000 min 1 Titreşim çapı ı 2 4 mm 3 32 Zımpara levhası ölçüleri 125 mm Ağırlığı ise EPTA üretici 01 2003 e göre 1 7 kg Gürültü Vibrasyon bilgileri Ölçüm değer...

Page 33: ...arı bir AEG müşteri servisinde değiştirin Garanti broşürüne ve müşteri servisi adreslerine dikkat edin Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany angefordert werden SEMBOLLER Lütfen aleti çal...

Page 34: ...ových skel atd Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel PŘIPOJENÍ NA SÍT Připojit pouze do jednofázové střídavé sítě o napětí uvedeném na štítku Lze připojit i do zásuvky bez ochranného kontaktu neboť spotřebič je třídy II TECHNICKÁ DATA Excentrické brusky EX 125 ES Výrobní číslo 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Jmenovitý příkon 300 W Počet otáček při běhu naprázdno 7000 12000 min 1 Prům...

Page 35: ... Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany angefordert werden SYMBOLY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání POZOR VAROVÁN NEBEZPEČÍ Před zahájením veškerých prací na stroji vytáhnout síťovo...

Page 36: ...Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi SIEŤOVÁ PRÍPOJKA Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové napätie uvedené na štítku Pripojenie je možné aj do zásuviek bez ochranné ho kontaktu pretože ide o konštrukciu ochrannej triedy II TECHNICKÉ ÚDAJE Excentrická brúska EX 125 ES Výrobné číslo 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Menovitý príkon 300 W Otáčky napr...

Page 37: ...xplosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany angefordert werden SYMBOLY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu POZOR NEBEZPEČENSTVO Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo z...

Page 38: ...wykonywać następujące prace szlifowanie zgrubne szlifowanie dokładne i polerowanie ścieranie starej farby polerowanie zadrapań na szkle akrylowym itp Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego normalnym przeznaczeniem DANE TECHNICZNE Szlifierka mimośrodowa EX 125 ES Numer produkcyjny 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Znamionowa moc wyjściowa 300 W Prędkość bez obciążenia 7000 12000 min 1 Ś...

Page 39: ...G W przypadku konieczności wymiany części dla których nie podano opisu należy skontaktować się z przedstawicielami serwisu AEG patrz lista punktów obsługi gwarancyjnej serwisowej Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth St...

Page 40: ... Időjárás károsított festék lecsiszolása Karcok felpolírozása acryl üvegeken Stb A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően szabad használni MŰSZAKI ADATOK Excentrikus csiszoló EX 125 ES Gyártási szám 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Névleges teljesítményfelvétel 300 W Üresjárati fordulatszám 7000 12000 min 1 Vibrációs kilengés átmérő 2 4 mm 3 32 A csiszoló alap méretei 125 mm...

Page 41: ...inek cseréjét amit a kezelési útmutató nem engedélyez kizárólag a javításra feljogosított márkaszervíz végezheti Lásd a szervízlistát Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany angefordert we...

Page 42: ...o brušenje poliranje starih lakov naknadno poliranje prask na površinah iz akrilnega stekla in drugo Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo uporabiti samo za navede namene TEHNIČNI PODATKI Brusilniki EX 125 ES Proizvodna številka 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Nazivna sprejemna moč 300 W Število vrtljajev v prostem teku 7000 12000 min 1 Vibracijski krog ø 2 4 mm 3 32 Izmera ...

Page 43: ...bite da se stavne dele katerih zamenjava ni opisana zamenjajo v AEG servisni službi upoštevajte brošuro Garancija Naslovi servisnih služb Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany angeforder...

Page 44: ...aknadno poliranje ogrebotina na površinama akrilnog stakla i drugo Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao što je navedeno TEHNIČKI PODACI Ekscentrični brusač EX 125 ES Broj proizvodnje 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Snaga nominalnog prijema 300 W Broj okretaja praznog hoda 7000 12000 min 1 Krug njihanja ø 2 4 mm 3 32 Dimenzija brusne ploče 125 mm Težina po EPTA proceduri ...

Page 45: ...vne dijelove Sastavne dijelove čija zamjena nije opisana dati zamijeniti kod jedne od AEG servisnih službi poštivati brošuru Garancija Adrese servisa Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden German...

Page 46: ...eikt sekojošus darbus rupjā slīpēšana smalkā slīpēšana izbalējušu laku pulēšana skrāpējumu pulēšana uz akrila virsmām utt Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem lietošanas noteikumiem TEHNISKIE DATI Orbitālais slīpētājs EX 125 ES Izlaides numurs 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Nominālā atdotā jauda 300 W Apgriezieni tukšgaitā 7000 12000 min 1 Orbitālās virsmas diametrs 2 4 ...

Page 47: ...a nav aprakstīta kādā no firmu AEG klientu apkalpošanas servisiem Skat brošūru Garantija klientu apkalpošanas serviss Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany angefordert werden SIMBOLI Pir...

Page 48: ...lyginimą ir kt Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį ELEKTROS TINKLO JUNGTIS Jungti tik prie vienfazės kintamos elektros srovės ir tik į specifikacijų lentelėje nurodytos įtampos elektros tinklą Konstruk cijos saugos klasė II todėl galima jungti ir į lizdus be apsauginio kontakto TECHNINIAI DUOMENYS Ekscentrinis šlifuoklis EX 125 ES Produkto numeris 4161 01 01 4107 11 01 00000...

Page 49: ...arnavimo skyrių adresus brošiūroje Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany angefordert werden SIMBOLIAI Prieš pradėdami dirbti su prietaisu atidžiai perskaitykite jo naudojimo instrukciją ...

Page 50: ...tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud otstarbele VÕRKU ÜHENDAMINE Ühendage ainult ühefaasilise vahelduvvooluga ning ainult andmesildil toodud võrgupingega Ühendada on võimalik ka kaitsekontaktita pistikupesadesse kuna nende konstruktsioon vastab kaitseklassile II TEHNILISED ANDMED Orbitaallihvija EX 125 ES Tootmisnumber 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Nimitarbimine 300 W Pöörlemiskiirus ...

Page 51: ...f kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany angefordert werden SÜMBOLID Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend hoolikalt läbi ETTEVAATUST TÄHELEPANU OHUD Enne kõiki töid masina kallal tõmmake ...

Page 52: ...9999 Номинальная выходная мощность 300 W Число оборотов без нагрузки об мин 7000 12000 min 1 Диаметр осциляционных перемещений 2 4 mm 3 32 Размеры шлифовальной платформы 125 mm Вес согласно процедуре EPTA 01 2003 1 7 kg Информация по шумам вибрации Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 60 745 Уровень шума прибора определенный по показателю А обычно составляет Уровень звукового давлен...

Page 53: ...Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany ОБСЛУЖИВАНИЕ Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы AEG B случае возникновения необходимости в замене которая не была описана пожалуйста обращайтесь на один из сервисных центров см список наших гарантийных сервисных организаций Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe ...

Page 54: ...амо както е посочено ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Ексцентрична шлайфмашина EX 125 ES Производствен номер 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Номинална консумирана мощност 300 W Обороти на празен ход 7000 12000 min 1 Диаметър на ексцентриковия кръг 2 4 mm 3 32 Размер на шлифовъчната пластина 125 mm Тегло съгласно процедурата EPTA 01 2003 1 7 kg Информация за шума вибрациите Измерените стойности са получени съо...

Page 55: ...асти на Елементи чията подмяна не е описана да се дадат за подмяна в сервиз на AEG вижте брошурата Гаранция и адреси на сервизи Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany angefordert werden С...

Page 56: ...cest produs în alt mod decât cel stabilit pentru utilizare normală DATE TEHNICE Şlefuitor orbital EX 125 ES Număr producţie 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Putere nominală de ieşire 300 W Viteza la mers în gol 7000 12000 min 1 Diametru cursa orbitală 2 4 mm 3 32 Dimensiuni placă de rectificare 125 mm Greutatea conform EPTA procedure 01 2003 1 7 kg Informaţie privind zgomotul vibraţiile Valori ...

Page 57: ...mponente care nu au fost descrise trebuie înlocuite vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service AEG vezi lista noastră pentru service garanţie Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany a...

Page 58: ...е гребнатини на акрилно стакло итн Не го користете овој производ на било кој друг начин освен пропишаниот за нормална употреба ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Брусилка со излез EX 125 ES Производен број 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 Определен внес 300 W Брзина без оптоварување 7000 12000 min 1 Дијаметар на патеката на лежиштето 2 4 mm 3 32 Димензии на брусната плоча 125 mm Тежина според ЕПТА процедурата 0...

Page 59: ...еба да бидат заменети Ве молиме контактирајте ги сервисните агенти на AEG консултирајте ја листата на адреси Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der MaschinenType und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt beiTechtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany angefordert werden СИМБОЛИ Ве молиме пр...

Page 60: ...器可适用于下 列工作 粗磨 细磨 拋光旧漆层和磨平丙烯酸玻 璃板上的刮痕等 请依照本说明书的指示使用此机器 电源插头 只能连接单相交流电 只能连接机器铭牌上规 定的电压 本机器也可以连接在没有接地装置的插 座上 因为本机器的结构符合第II 级绝缘 技术数据 偏心磨光机 EX 125 ES 生产号 4161 01 01 4107 11 01 000001 999999 输入功率 300 W 无负载转速 7000 12000 min 1 摇摆范围直徑 2 4 mm 3 32 磨盘尺寸 125 mm 重量符合EPTA Procedure01 2003 1 7 kg 噪音 振动信息 本测量值符合 EN 60 745 条文的规定 器械的标准A 值噪音级为 音压值 K 3dB A 音量值 K 3dB A 请戴上护耳罩 80 0 dB A 91 0 dB A 依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值 ...

Page 61: ... 务中心或直接向 Techtronic Tools GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 索件时必须提供以下资料 机型和 机器铭牌上的十位数号码 符号 使用本机器之前请详细阅读使用说明 书 请注意 警告 危 险 在机器上进行任何修护工作之前 务必 从插座上拔出插头 配件 不包含在供货范围中 请另外从 配件目录选购 不可以把损坏的电动工具丢弃在家庭垃 圾中 根据被欧盟各国引用的有关旧电 子机器的欧洲法规2002 96 EC 必须 另外收集旧电子机器 並以符合环保规 定的方式回收再利用 保护等级II 具有不只依赖于基本绝 缘 但依赖于双重或强化绝缘等保护措 施电击保护的电动工具 ...

Page 62: ...قم ذكر يرجى على مباشرة أو المحليين الخدمة عمالء لدى التصميم وطلب Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Ara الرموز تشغيل بدء قبل بعناية التعليمات قراءة يرجى الجهاز خطر تحذير تنبيه عمل أي تنفيذ قبل المقبس عن القابس دائما افصل بالجهاز كملحق متوفر قياسية كمعدة ا ً مدرج ليس الملحق النفايات مواد مع الكهربية األجهزة من تتخلص ال 2002 96 األوروبية للتوجيهات امتثاال المنزلية ...

Page 63: ...ت انبعاث مستوى يمثل الجهاز استخدام تم ما إذا فإنه ذلك من بالرغم الرئيسية عليه المحافظة يتم لم أو مختلفة بملحقات مختلفة لتطبيقات من كبيرة بصورة ذلك يزيد قد الذبذبات انبعاث يختلف فقد اإلجمالية العمل فترة طوال للذبذبات التعرض مستوى للذبذبات التعرض مستوى تقدير عند االعتبار في الوضع يجب القيام في استخدامه دون لكن تشغيله أو الجهاز إيقاف ات ر م التعرض مستوى من كبيرة بصورة ذلك يقلل فقد بمهمة اإلجمالية الع...

Page 64: ... 03 13 4931 4251 01 w w w a e g p t c o m Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany ...

Reviews: