background image

Magyar

37

Használati útmutató

Köszönjük, hogy termékünket választotta! Reméljük, 
örömmel fogja használni a készüléket.

A használati útmutatóban található szimbólumok 

Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten 
meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen 
ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a 
baleseteket és a készülék károsodását:

 VIGYÁZAT!

Az egészségét fenyegető veszélyekre figyelmeztet, és 
rámutat a sérülések lehetséges kockázatára.

 FIGYELEM!

A készüléket vagy más tárgyakat fenyegető lehetsé-
ges veszélyekre figyelmeztet.

 MEGJEGYZÉS:

Tippeket és információkat nyújt az Ön számára.

Biztonsági tudnivalók

 A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig 

a használati útmutatót, és őrizze meg a garancialevéllel, a 

pénztári nyugtával és lehetőleg a bélésanyagot is tartalmazó 

kartondobozzal együtt. Amennyiben a készüléket harmadik 

személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a ké-

szülékhez.

•  A töltőállomás beltéri használatra alkalmas.
•  A töltőállomást és a hálózati kábelt rendszeresen ellen

-

őrizni kell, hogy nincs-e rajta sérülés jele. Ha sérülést lát 
rajta, a töltőállomást nem szabad használni.

•  Ne javítsa meg saját kezűleg a töltőállomást, hanem ke

-

ressen fel egy szakavatott szakembert. A készülék hálóza-
ti csatlakozó vezetéke nem cserélhető. Sérülése esetén a 
készüléket ki kell selejtezni.

•  Csak eredeti tartozékokat használjon.
•  A fogkeféket 

gyermekek

 és csökkent fizikai, érzékszer-

vi vagy mentális képességű, illetve tapasztalat és/vagy 

tudás hiányában lévő személyek abban az esetben hasz-
nálhatják, ha ezt felügyelet alatt teszik, vagy útbaigazítást 
kaptak a 

készülék

 biztonságos 

használatára

 vonatkozó-

an, és megértették a használatból fakadó kockázatokat.

Summary of Contents for EZS 5664

Page 1: ...rush Akumulatorowa szczoteczka do zębów Villamos akkumulátoros fogkefe Електрична акумуляторна зубна щітка Электрическая зубная щетка ببطارية تعمل كهربائية أسنان فرشاة Bedienungsanleitung Garantie Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Operating Instructions Instrukcja obsługi Gwarancja Használati útmutató Інструкція з експлуатації Руководство пользователя الضام...

Page 2: ...arton mit In nenverpackung gut auf Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit Die Ladestation ist für den Gebrauch in Innenräumen vorge sehen Die Ladestation und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen untersucht werden Wird eine Beschädigung festgestellt darf die Ladestation nicht mehr benutzt werden Reparieren Sie die Ladestation n...

Page 3: ...rstickungsgefahr Medizinische Hinweise Konsultieren Sie vor Verwendung des Gerätes Ihren Arzt wenn Sie gesundheitliche Probleme haben Wenn bei Ihnen in den letzten 2 Monaten ein Eingriff am Zahn fleisch vorgenommen wurde sollten Sie Ihren Zahnarzt fragen ehe Sie das Produkt verwenden Wenn nach der Benutzung dieses Produkts übermäßige Blu tungen auftreten die auch nach einer Woche noch anhalten sol...

Page 4: ... ihn nach links so dass die Markierungen auf der Rück seite von Bürstenkopf und Zahnbürste übereinstimmen Der Bürstenkopf zeigt in Richtung O Schalter Entfernen Sie ggf die Schutzfolie 2 Befeuchten Sie den Bürstenkopf und tragen Sie etwas Zahnpasta auf 3 Spülen Sie Ihren Mund mit Wasser 4 Führen Sie die Bürste an die Zähne bevor Sie die Zahn bürste mit dem O Schalter einschalten So vermeiden Sie S...

Page 5: ...in die Steckdo se wenn die Ladestation vollkommen trocken ist Entfernen und Anbringen der Dekor Verkleidung zur Reinigung 1 Halten Sie die Unterseite der Ladestati on mit einer Hand fest drücken Sie mit der anderen Hand die Verkleidung wie durch Pfeile gekennzeichnet zusam men und ziehen Sie diese von der Unterseite ab Sie können die Dekor Verkleidung nun reinigen 2 Zur Montage setzen Sie die Ausb...

Page 6: ...en Service ACHTUNG Akkus dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll ent sorgt werden Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet ge brauchte Batterien Akkus zurückzugeben Ausbau des Akkus 1 Nehmen Sie die Bürste ab 2 Drehen Sie das Motorteil um 3 Entfernen Sie das Silikon welches Sie unten in der Mitte der Bodenkappe finden 4 Drehen Sie die darunterliegende Schraube heraus und nehmen Sie die Bode...

Page 7: ...elijk de doos met de binnenverpakking Geef de gebruiksaanwij zing ook mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft Het laadstation is bedoeld voor gebruik binnenshuis Het laadstation en de netkabel moeten regelmatig op zichtbare schade worden gecontroleerd Wanneer u schade vaststelt mag het laadstation niet meer worden gebruikt Repareer het laadstation niet zelf maar ga naar een ge autoriseerde e...

Page 8: ...kleine kinderen niet met folie spelen Er bestaat verstikkingsgevaar Medische aanwijzingen Raadpleeg voor gebruik van het apparaat uw arts als u gezondheidsproblemen hebt Als u in de afgelopen 2 maanden een ingreep aan uw tandvlees hebt gehad moet u eerst uw tandarts raadple gen voordat u het product gebruikt Als na het gebruik van dit product overmatige bloedin gen optreden die ook na een week nog...

Page 9: ...elopzetstuk op het apparaat en draai het naar links zodat de markeringen op de achter kant van borstelkop en tandenborstel overeenko men De borstelkop wijs richting de O schakelaar Verwijder eventueel de beschermende folie 2 Bevochtig de borstelkop en breng een beetje tand pasta aan 3 Spoel uw mond met water 4 Breng de borstel naar uw tanden voordat u de tandenborstel met de O schakelaar inschakel...

Page 10: ...ntage zet u de welving op de onderkant van het omhulsel voorzichtig op de opening in het laadstation zoals afgebeeld Dan drukt u het omhulsel aan Technische gegevens Model EZS 5664 Nettogewicht 0 08 kg Laadstation Spanningstoevoer 100 240 V 50 60 Hz Opgenomen vermogen 1 4 W Beschermingstype IPX7 Beschermingsklasse II Tandenborstel Accu 260 mA lithiumbatterij DC 3 7 V Beschermingstype IPX7 Bescherm...

Page 11: ... doorknippen 7 Geef de accu af bij een inzamelpunt voor oude bat terijen resp giftig afval Informeer bij uw gemeente Milieubescherming Gooi het apparaat aan het einde van de levensduur niet met het huisvuil weg Breng het voor recycling naar een officieel inzamelpunt Op deze manier ontziet u het milieu ...

Page 12: ...allage se trouvant à l intérieur Assurez vous de joindre ce mode d emploi si vous transmettez l appareil à un tiers La station de charge est conçue pour une utilisation en intérieur La station de charge et le câble d alimentation doivent être régulièrement inspectés pour détecter la présence de signes d endommagement La station de charge ne doit plus être utilisée si des dommages sont constatés Ne...

Page 13: ...fants jouer avec le film de protection Ils pourraient s étouffer Recommandations d ordre médical Si vous avez des problèmes de santé consultez votre médecin avant d utiliser l appareil Si vous avez subi une procédure au niveau des gencives dans les 2 derniers mois demandez conseil à votre den tiste avant d utiliser le produit Après utilisation de cet appareil si des saignements excessifs apparaiss...

Page 14: ... tête de brosse et ceux de la brosse à dents correspondent La tête de la brosse indique le sens du bouton O Si nécessaire retirez le film de protection 2 Humidifiez la tête de la brosse et appliquez du den tifrice 3 Rincez votre bouche avec de l eau 4 Orientez la brosse vers vos dents avant de l allumer avec le bouton O Vous empêcherez ainsi les écla boussures 5 Placez la brosse contre le rebord d...

Page 15: ...rieure de l habillage dans l ouverture de la station de charge comme repré senté sur l image Appuyez ensuite sur l habillage Caractéristiques techniques Modèle EZS 5664 Poids net 0 08 kg Station de charge Alimentation électrique 100 240 V 50 60 Hz Consommation 1 4 W Classe de protection IPX7 Classe de sécurité II Brosse à dents Batterie batterie au lithium 260 mA 3 7 V CC Classe de protection IPX7...

Page 16: ...les fils avec des ciseaux 7 Apportez la batterie à un centre de tri pour le recyclage des batteries usagées ou des déchets dangereux Renseignez vous auprès de vos autorités locales Protection de l environnement Ne jetez pas l appareil en fin de vie avec les déchets ménagers Apportez le à un centre de collecte autorisé pour être recyclé Vous participez ainsi à la protection de l environnement ...

Page 17: ...n el embalaje interior En caso de transferir el aparato a terceros adjunte estas instrucciones de uso La estación de carga esta destinada para uso en interiores La estación de carga y el cable de alimentación se deben controlar regularmente para garantizar que no estén da ñados En caso de constatar un daño no se puede seguir utilizando la estación de carga No intente reparar la estación de carga s...

Page 18: ...permita que los niños pequeños jueguen con los plásti cos Existe riesgo de asfixia Advertencia médica Si tiene problemas de salud consulte a un médico antes de utilizar el dispositivo Si en los últimos 2 meses ha sido sometido a una inter vención en las encías consulte a su dentista antes de utilizar el producto Si tras usar el producto experimenta fuertes sangrados durante más de una semana consu...

Page 19: ...ue las marcas de la parte trasera del cabezal del cepillo y del dis positivo encajen El cabezal del cepillo debe mirar hacia el mismo lado que el botón de encendido O En caso de tener un plástico protector quítelo 2 Humedezca el cabezal de cepillo y ponga un poco de pasta dentífrica 3 Enjuáguese la boca con agua 4 Coloque el cepillo en los dientes antes de encender el dispositivo mediante el botón...

Page 20: ...e la convexidad de la parte inferior de la cubierta en la apertura de la esta ción de carga tal y como indica la ilustración Presione ligeramente la cubierta Datos técnicos Modelo EZS 5664 Peso neto 0 08 kg Estación de carga Tensión de alimentación 100 240 V 50 60 Hz Consumo de potencia 1 4 W Tipo de protección IPX7 Clase de protección II Cepillo de dientes Batería Batería de litio de 260 mA 3 7 V...

Page 21: ...con unas tijeras 7 Deposite la batería en un punto de recogida de baterías usadas o en un contenedor especial Con tacte con las autoridades locales para obtener más información Protección del medio ambiente No deseche el dispositivo al contenedor de residuos domésticos al final de su vida útil Llévelo a un pun to de recogida oficial para su reciclaje Al hacerlo ayudara a proteger el medio ambiente...

Page 22: ... allo scontrino e se possibile alla scatola di cartone con la confezione interna Cedendo l apparecchio a terzi consegnare anche le istruzio ni per l uso Il caricabatterie è previsto per l uso in ambiente interno Controllare regolarmente l integrità dell apparecchio e del cavo di alimentazione Nel caso in cui si individuasse ro danni non utilizzare più l apparecchio Non riparare il caricabatterie d...

Page 23: ...i piccoli con la pellicola Peri colo di soffocamento Indicazioni mediche In caso di problemi di salute consultare il proprio medico prima dell utilizzo del prodotto Se negli ultimi due mesi siete stati sottoposti ad un in tervento alle gengive è necessario consultare il proprio dentista prima di utilizzare il prodotto Se dopo l utilizzo del prodotto si verificano eccessivi san guinamenti che si pr...

Page 24: ...no e dello spazzolino combacino La testina dello spazzolino indica nella direzione dell interruttore O Rimuovere eventual mente la pellicola di protezione 2 Inumidire la testina dello spazzolino e mettere del dentifricio 3 Sciacquare la bocca con acqua 4 Avvicinare lo spazzolino ai denti prima di accendere lo spazzolino da denti con l interruttore O In questo modo si evitano gli schizzi 5 Posizion...

Page 25: ...timento decorativo 2 Per il montaggio posizionare con cautela l incavo sul lato inferiore del rivestimento sull apertura nel carica batterie come da figura Quindi premere il rivestimento Dati tecnici Modello EZS 5664 Peso netto 0 08 kg Caricabatterie Alimentazione di tensione 100 240 V 50 60 Hz Potenza assorbita 1 4 W Grado di protezione IPX7 Classe di protezione II Spazzolino da denti Batteria Ba...

Page 26: ...re i fili con una forbice 7 Consegnare la batteria ad un punto di raccolta per batterie usate ovvero rifiuti speciali Informarsi pres so il proprio comune Protezione ambientale Non gettare il dispositivo nei rifiuti domestici al termine della sua vita Consegnarlo presso un centro per il riciclo o un centro di raccolta ufficiale In que sto modo si contribuisce a tenere pulito l ambiente ...

Page 27: ...e receipt and if possible the box and inner packaging If you give the appliance to a third par ty you should also provide them with the operating instruc tions The charging station is designed for indoor use The charging station and power cable must be checked regularly for signs of damage If damage is discovered stop using the charging station Do not repair the charging station yourself instead c...

Page 28: ...ung children play with the film There is a danger of suffocation Medical Information If you have medical problems please consult your doctor before using the appliance If you have had any dental work on your gums within the last 2 months ask your dentist before using the product If excessive bleeding occurs after use of this product which still persists even after a week you should consult your do...

Page 29: ...sh head and toothbrush align The brush head is pointing in the direction of the O switch If neces sary remove the protective film 2 Moisten the brush head and apply a little tooth paste 3 Rinse your mouth with water 4 Move the brush up close to the teeth before turning on the toothbrush using the O switch This avoids any splashing 5 Place the brush close to the gum line Brush the outer and inner s...

Page 30: ...shown Then press the panel into place Technical data Model EZS 5664 Net weight 0 08 kg Charging Station Power supply 100 240 V 50 60 Hz Power consumption 1 4 W Protective system IPX7 Protection class II Toothbrush Rechargeable battery 260 mA lithium battery DC 3 7 V Protective system IPX7 Protection class III The right to make technical and design modifications in the course of continuous product ...

Page 31: ... pair of scissors 7 Take the rechargeable battery to an official collec tion point for used batteries or hazardous waste Ask your local council for more information Environmental protection When the appliance has come to the end of its life do not dispose of it with your household waste Take it to be recycled at an official collection site In this way you help to protect the environment ...

Page 32: ... w miarę możliwości pudełkiem i opakowaniem wewnętrznym W przypadku przekazywania urządzenia osobom trzecim przekazać także instrukcję ob sługi Ładowarka jest przeznaczona do użytku wewnątrz po mieszczeń Ładowarkę i przewód sieciowy należy regularnie spraw dzać pod kątem oznak uszkodzenia W przypadku stwier dzenia uszkodzenia zaprzestać używania ładowarki Nie naprawiać ładowarki samodzielnie oddać...

Page 33: ... pozostawiać w ich zasięgu żadnych elementów opakowania plastikowe tor by karton styropian itp OSTRZEŻENIE Należy uniemożliwić dzieciom zabawę folią Zachodzi nie bezpieczeństwo uduszenia Wskazówki medyczne Przed skorzystaniem z urządzenia osoby z problemami zdrowotnymi powinny skonsultować się z lekarzem Osoby u których w ciągu ostatnich 2 miesięcy przepro wadzano zabieg na dziąsłach powinny skons...

Page 34: ...odzin Przeładowanie wpływa na żywotność akumulatora W przypadku dłuższego okresu nieobecności lub nieużywania szczoteczki wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Korzystanie z urządzenia 1 Nałożyć końcówkę ze szczoteczką na urządzenie i przekręcić w lewo tak by zgodziły się oznaczenia na odwrocie główki szczoteczki i samej szczoteczki do zębów Główka szczoteczki zwrócona jest w kierunku włącznika O W razie k...

Page 35: ...dą WSKAZÓWKA Nie czyścić żadnych elementów w zmywarce Ładowarka OSTRZEŻENIE Przed każdym czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę siecio wą z gniazdka WSKAZÓWKA Ładowarka jest chroniona przed rozpryskami wody 1 Regularnie przecierać schowek na końcówki i pokry wę najpierw wilgotną a następnie suchą ściereczką 2 Ładowarkę przecierać z zewnątrz najpierw wilgotną a następnie suchą ściereczką 3 Przed ponownym n...

Page 36: ...owiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Niniejsza gwarancja nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywil nego Dz U z 2002 r Nr 141 poz 1176 Dystrybutor CTC Clatronic Sp z o o ul Opolska 1a Karczów 49 120 Dąbrowa Utylizacja Akumulator Szczoteczka ...

Page 37: ...ári nyugtával és lehetőleg a bélésanyagot is tartalmazó kartondobozzal együtt Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább a használati útmutatót is adja a ké szülékhez A töltőállomás beltéri használatra alkalmas A töltőállomást és a hálózati kábelt rendszeresen ellen őrizni kell hogy nincs e rajta sérülés jele Ha sérülést lát rajta a töltőállomást nem szabad használni Ne javítsa meg sa...

Page 38: ...IGYÁZAT Kisgyerekeknek ne engedje meg hogy a fóliával játsszanak Fennáll a fulladás veszélye Orvosi tudnivalók A készülék használata előtt konzultáljon orvosával ha egészségügyi problémái vannak Ha az utóbbi 2 hónapban fogínyén beavatkozásokat vé geztek kérdezze meg fogorvosát mielőtt a terméket használja Ha e termék használata után túlzott vérzés jelentkezik amely még egy hét elteltével is fennál...

Page 39: ...s sa el balra hogy a kefefej hátoldalán és a fogkefén lévő jelölések egymással szemben legyenek A ke fefej a O kapcsoló irányába mutat Ha szükséges távolítsa el a védőfóliát 2 Nedvesítse be a kefefejet és vigyen fel rá némi fogkrémet 3 Öblítse ki a száját vízzel 4 Vezesse rá a kefét a fogaira mielőtt a O kapcsoló val bekapcsolja a fogkefét Ezzel elkerüli a fogrém szétfröccsenését 5 Helyezze a kefé...

Page 40: ...burkolat alsó részén óvatosan a töltőállomáson lévő nyílásra az ábrán látható módon Ezután nyomja meg a burkolatot Műszaki adatok Típus EZS 5664 Nettó súly 0 08 kg Töltőállomás Tápfeszültség 100 240 V 50 60 Hz Teljesítményfelvétel 1 4 W Védelmi mód IPX7 Érintésvédelmi osztály II Fogkefe Akkumulátor 260 mA es lítium akkumulátor 3 7 V egyenáram Védelmi mód IPX7 Érintésvédelmi osztály III A folyamato...

Page 41: ... a huzalokat egy ollóval átvághatja 7 Vigye el az akkumulátort a lemerült elemek vagy a veszélyes hulladék gyűjtőpontjába További informá ciókért lépjen kapcsolatba a helyhatósággal Környezetvédelem Élettartama végén ne a háztartási hulladékba dobja a készüléket Vigye újrahasznosításra egy hivatalos gyűjtőpontba Ezzel segít megvédeni a környezetet ...

Page 42: ...чеком а також по можливості залишити коробку з вну трішньою упаковкою Якщо прилад передається третім особам разом з ним потрібно віддати також інструкцію з експлуатації Док станція призначена для використання у приміщенні Док станцію та кабель живлення слід регулярно пере віряти на наявність ознак пошкодження У разі вияв лення пошкоджень док станцію не можна використо вувати далі Не можна ремонтув...

Page 43: ...пному місці пакувальні матеріали пластикові пакети карто нні коробки пінопласт тощо ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Не дозволяйте малим дітям гратися з плівкою Існує не безпека задихнутися Медичні вказівки Якщо існують проблеми із здоров ям перед викорис танням приладу потрібна консультація з лікарем Якщо протягом останніх 2 місяців здійснювалось втру чання на яснах перед використанням виробу потрібно проконсультува...

Page 44: ... го дин Надмірне заряджання впливає на термін служби батареї У період довгої відсутності або коли прилад дов го не використовується від єднуйте живлення док станції від розетки Використання 1 Встановіть щітку насадку на прилад і поверніть її ліворуч так щоб позначки на задньому боці голів ки щітки та зубної щітки збігалися Голівка щітки показує у напряму перемикача O Якщо потрібно зніміть захисну ...

Page 45: ...тягти мережну штепсельну вилку із штепсельної розетки ВКАЗІВКА Док станція захищена від бризок 1 Регулярно протирайте тримач для щітки та криш ку вологою а потім сухою серветкою 2 Док станцію ззовні протирайте вологою а потім сухою серветкою 3 Перед закриванням кришки тримач щітки і криш ка мають повністю висохнути 4 Знову вмикайте штекер живлення в розетку тіль ки після того як док станція повніс...

Page 46: ...сте с гарантийным талоном кассовым чеком и по возможности с коробкой и внутренней упаковкой Передавая устройство третьему лицу не забудьте пере дать и руководство пользователя Док станция предназначена для использования внутри помещений Док станцию и шнур питания необходимо регулярно про верять на наличие повреждений В случае обнаружения повреждения док станцию использовать больше нельзя Не ремонт...

Page 47: ...ластиковый пакет коробку пенопласт и т д в зоне их доступа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не разрешайте детям играть с пленкой Существует опасность удушья Медицинские указания Перед использованием щетки проконсультируйтесь у врача если у вас есть проблемы со здоровьем Если в течение 2 последних месяцев вы лечили дес ны необходимо узнать у своего стоматолога можно ли пользоваться этим устройством Если после исполь...

Page 48: ...анцию Так она всегда будет готова к использованию даже если это потребуется не сколько раз в день ВНИМАНИЕ Максимальное время зарядки составляет 48 часов Чрезмерная зарядка влияет на срок службы аккумулятора При длительном отсутствии или неиспользова нии зубной щетки отсоедините сетевой штекер док станции от розетки Порядок работы с устройством 1 Установите насадку со щеткой на устройство и поверн...

Page 49: ...недель необходимо обратиться к стоматологу Очистка ВНИМАНИЕ Не используйте агрессивные и абразивные чистя щие средства 1 Перед каждой очисткой выключайте устройство 2 Корпус устройства можно протирать слегка влаж ной салфеткой 3 После использования устройства поверните на садку со щеткой вправо и промойте ее в проточ ной воде УКАЗАНИЕ Запрещается мыть какие либо части данного устройства в посудомо...

Page 50: ...его вида в ходе непре рывного совершенствования продукции Информация о соответствии норма тивным требованиям Настоящим фирма Elektro technische Vertriebsgesellschaft mbH заявляет что устройство EZS 5664 соответствует базовым нормативным требованиям требованиям европейской директивы по электромагнитной совместимости 2004 108 EC и директивы по низковольтному оборудованию 2006 95 EC ...

Page 51: ...الشحن قاعدة استعامل يجوز فال ار رض أ وجود من التحقق تم الطاقة كابل استبدال عدم يجب معتمد فني إىل أرسلها بل بنفسك الشحن قاعدة بإصالح تقم ال الجهاز من التخلص يجب تلفه حالة ويف بالجهاز الخاص األصلية التكميلية امللحقات إال تستخدم ال اإلعاقات ذوي من األشخاص و األطفال بل ِ ق من األسنان فرش استخدام ميكن تحت ذلك تم ما إذا واملعرفة الخربة عدميي األشخاص طريق عن أو العقلية أو الحسية أو البدنية ما وإذا آمنة ب...

Page 52: ...فرشاة تتوقف األسنان O الزر عرب التنظيف عملية O الزر طريق عن الجهاز تشغيل أوقف 6 الرسعة مستويات يعمل األول التشغيل عند clean sensitive massage للرسعة مستويات 3 عىل الجهاز يتوفر عىل الجهاز يعمل أخرى مرة التشغيل وعند clean الرسعة مستوى عىل ايض رت اف بشكل الجهاز ستخدم ُ م رسعة مستوى آخر O الزر تحت املوجود االختيار مفتاح عىل الضغط خالل من تريده الذي الوضع اختيار وميكنك املختار الرسعة وضع املضيئة اإلشار...

Page 53: ...ح 2 أخرى مرة الغطاء إغالق قبل ا ً م متا ليجفا الغطاء و الفرشاة حامل اترك 3 ا ً م متا الشحن قاعدة تجف عندما إال املقبس يف أخرى مرة الكهربايئ الكابل تضع ال 4 وتركيبه للتنظيف الزخريف الغطاء نزع بيدك ًا د جي الشحن قاعدة من السفيل الجزء بتثبيت قم 1 اسحبها ثم األسهم ُشري ت كام الغطاء عىل االخرى باليد اضغط و الزخريف الغطاء تنظيف ميكنك اآلن و السفيل الجزء من للقطع الخلفي الجانب عىل شديد بحذر النتوء ضع ولل...

Page 54: ...ent 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej 24 hónap jótállás a jótállási nyilatkozat szerint 24 месяца гарантийный срок согласно заявлению о гарантии 24 месячная гарантия согласно заявлению о гарантии Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Aankoopdatum dealerstempel handtekening Date d achat cachet du revendeur signature Data d acquisto timbro del negoziante firma Fecha de compra sel...

Reviews: