background image

Slå boosterfunktionen til og fra

Boosterfunktionen tilfører ekstra effekt til kogezonerne i højst 10 minutter. Derefter slår in

-

duktionszonen automatisk over på 

 . Start funktionen ved at røre ved   og   tændes.

Stop funktionen ved at vælge et varmetrin mellem   og 

 .

Effektstyring

Effektstyringen fordeler effekten parvis mel

-

lem to kogezoner (se tegningen). Booster

-

funktionen øger effekten til det højeste trin

for den ene kogezone i et par og sætter

automatisk den anden kogezone ned på et

lavere varmetrin. Displayet for den reducere

-

de zone skifter mellem to trin.

Brug af timer (minutur)

Timer (minutur)

Brug timeren til at indstille, hvor lang tid kogezonen skal være tændt under én tilberedning.

Indstil timeren, når du har valgt kogezone.

Du kan indstille varmetrin før eller efter at du indstiller timeren.

Vælg kogezone:

 Tryk på   en eller flere gange, indtil lampen for den ønskede kogezone

tændes.

Start af timeren:

 Tryk på   på timeren for at indstille tiden ( 

00

 - 

99

 minutter). Når

lampen for kogezonen blinker langsommere, er nedtællingen begyndt.

Sådan aflæses resttiden: 

Vælg kogezone med   . Kontrollampen for kogezonen blin

-

ker hurtigere. Displayet viser resttiden.

Sådan ændres timeren:

 Vælg kogezone med   Tryk på   eller   .

Sådan afbrydes timeren: 

Vælg kogezone med   . Tryk på   . Resttiden tæller baglæns

ned til 

00

 . Kontrollampen for kogezonen slukkes. For at slukke den kan du også trykke

på   og   samtidigt.

Når tiden er gået, lyder signalet, og 

00

 blinker. Kogezonen slukkes.

Sådan afbrydes lydsignalet: 

Tryk på 

CountUp Timer (Timer)

Brug CountUp Timer til at holde øje med, hvor længe kogezonen er tændt.

Valg af kogezone (hvis mere end 1 kogezone er tændt):

 Tryk på   en eller flere

gange, indtil lampen for den ønskede kogezone tændes.

Start af CountUp Timer:

 Tryk på   på timeren   tændes. Når lampen for kogezonen

blinker langsommere, tæller timeren op, og displayet skifter mellem   og forbrugt tid

(minutter)

Aflæsning af forbrugt tid: 

Vælg kogezone med   . Kontrollampen for kogezonen blin

-

ker hurtigere. Displayet viser forbrugt tid.

Betjeningsvejledning

9

Summary of Contents for HK854400IB

Page 1: ...HK854400IB Brugsanvisning Induktionskogesektion User manual Induction Hob Notice d utilisation Table de cuisson à induction Istruzioni per l uso Piano cottura a induzione ...

Page 2: ...SE OG RENGØRING 13 HVIS NOGET GÅR GALT 13 MILJØHENSYN 14 Emballagemateriale 14 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt igennem før du installerer apparatet og tager det i brug Det forebygger ulykker og sikrer korrekt betjening Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet og lad den følge med ved flytning eller salg Alle der bruger apparatet skal ...

Page 3: ...ilslutter apparatet i en stikkontakt i nærheden Lad ikke ledninger røre apparatet eller varmt kogegrej Ledningerne må ikke være viklet sammen Sådan undgår du skader på apparatet Den glaskeramiske plade kan tage skade hvis du taber ting eller kogegrej på den Kogegrej af støbejern og støbt aluminium eller kogegrej med beskadiget bund kan ridse glaskeramikken hvis du skubber dem på pladen Undgå at gr...

Page 4: ...er et vindue Ellers kan varme pander og gryder blive revet på gulvet når døre åbnes eller vinduer blæser op ADVARSEL Risiko for skader ved elektrisk stød Følg nøje vejledningen for tilslutning til lysnet Der er spænding på nettilslutningsklemmen Tilslutningsklemmen til lysnettet skal gøres spændingsfri Sørg for berøringsbeskyttelse ved at udføre indbygningen korrekt Løse og uprofessionelt udførte ...

Page 5: ...ingen klæbes på skal de skrå snit flugte med falsens hjørner så der ikke kan komme silikonefugemasse ind under glaskeramikken når der fuges Stræk ikke pakningen Indbygning min 500 mm min 50 mm min 50 mm min 5 mm 774 1mm 514 1mm 490 1mm min 600mm 750 1mm R10mm R5mm 12mm 7mm min 25mm min 5mm min 20mm min 38mm min 5mm Installationsvejledning 5 ...

Page 6: ... 2300 W med boo sterfunktion 3200 W 4 Betjeningspanel 5 Induktionskogezone 2300 W med boo sterfunktion 3200 W Oversigt over betjeningspanelet 5 1 2 3 4 10 8 9 7 6 Brug tasterne til at betjene apparatet Kontrollamper display og signaler viser de funktioner der er i brug Sensorfelt Funktion 1 Tænder og slukker for kogesektionen 2 Slår funktionslåsen eller børnesikringen til og fra 3 Timer lamper kog...

Page 7: ...nesikringen er slået til Uegnet kogegrej eller for lille eller der står ingen gryde pande på ko gezonen Automatisk slukning er aktiveret OptiHeat Control 3 trins restvarmeindikator ADVARSEL Forbrændingsrisiko ved restvarme OptiHeat Control angiver restvarmeniveauet Induktionskogezoner laver den varme der er nødvendig til madlavningen i selve kogegrejets bund Glaskeramikken opvarmes af varmen i kog...

Page 8: ...imer 4 timer 1 5 timer Varmetrin Berør betjeningspanelet ved varmetrinnet Flyt evt fingeren til venstre eller højre Løft først fin geren når du står på den ønskede indstilling Dis playet viser varmetrinnet Opkogningsautomatik 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Du kan opnå det påkrævede varmetrin hurtigere hvis du slår opkogningsautomatikken til Denne funktion vælger det ...

Page 9: ...ren Tryk på på timeren for at indstille tiden 00 99 minutter Når lampen for kogezonen blinker langsommere er nedtællingen begyndt Sådan aflæses resttiden Vælg kogezone med Kontrollampen for kogezonen blin ker hurtigere Displayet viser resttiden Sådan ændres timeren Vælg kogezone med Tryk på eller Sådan afbrydes timeren Vælg kogezone med Tryk på Resttiden tæller baglæns ned til 00 Kontrollampen for...

Page 10: ...nktion skal du berøre Det først indstillede varmetrin aktiveres Funktionen deaktiveres også når du slukker for apparatet Børnesikring Funktionen hindrer utilsigtet betjening af kogesektionen Slå børnesikringen til Tænd for kogesektionen med Indstil ikke varmetrin Rør ved i 4 sekunder Symbolet tænder Sluk for kogesektionen med Slå børnesikring fra Tænd for kogesektionen med Indstil ikke varmetrin R...

Page 11: ...elt næste øjeblikke lig danner varme indvendig i kogegrejet Materiale egnet støbejern emaljeret jern rustfrit stål sandwichbund mærket som egnet af pro ducenten uegnet aluminium kobber messing keramik porcelæn Kogegrej er egnet til induktionskogezoner hvis noget vand kommer meget hurtigt i kog på en zone der står på det højeste varmetrin en magnet trækker i kogegrejets bund Bunden af kogegrejet sk...

Page 12: ... 20 45 min Tilsæt få spsk væske 7 9 Dampning af kartofler 20 60 min Brug højst l vand til 750 g kar tofler 7 9 Kogning af større portioner sammen kogte retter og supper 60 150 min Op til 3 l væske plus ingredienser 9 12 Nænsom stegning Schnitzler cordon bleu kalvekød koteletter frikadeller pølser lever æg pandekager æbleski ver samt opbagte saucer Efter be hov Vendes undervejs 12 13 Kraftig stegni...

Page 13: ... opvaskemiddel 3 Slut med at tørre efter med en ren klud HVIS NOGET GÅR GALT Fejl Mulig årsag og løsning Apparatet kan ikke tændes eller betjenes Der er rørt ved 2 eller flere sensorfelter samtidigt Berør kun ét sensorfelt Der er vand eller fedtstænk på betjeningspanelet Tør betje ningspanelet af Tænd for apparatet igen og indstil varmetrinnet inden 10 se kunder Funktionslåsen eller børnesikringen...

Page 14: ...erne Signalerne er slået fra Tænd for signalerne Hvis du har prøvet de ovennævnte forslag uden at problemet er løst Kontakt forhandleren eller kundeservice Oplys specifikationerne på typeskiltet den trecifrede kode for glaskera mik der står i hjørnet af kogepladen og den fejlmeddelelse der lyser Hvis fejlen skyldes forkert betjening er et teknikerbesøg fra servicecentret eller forhandle ren ikke g...

Page 15: ...ounds 23 HELPFUL HINTS AND TIPS 24 CARE AND CLEANING 26 WHAT TO DO IF 26 ENVIRONMENT CONCERNS 27 Packaging material 28 Subject to change without notice SAFETY INFORMATION For your safety and correct operation of the appliance read this manual carefully before installation and use Always keep these instructions with the appliance even if you move or sell it Users must fully know the operation and s...

Page 16: ...reful when you connect the appliance to the near sockets Do not let electricity bonds touch the appliance or hot cookware Do not let electricity bonds tangle How to prevent a damage to the appliance If the objects or cookware fall on the glass ceramic the surface can be damaged Cookware made of cast iron cast aluminium or with damaged bottoms can scratch the glass ceramic if you move them on the s...

Page 17: ...jacent to doors and below windows If not hot cookware can be hit off the hob when you open doors or windows WARNING Risk of injury from electrical current Carefully obey the instructions for electrical connec tions The electrical mains terminal is live Make electrical mains terminal free of voltage Install correctly to give anti shock protection Loose and incorrect plug and socket connections can ...

Page 18: ... the sealing tape flush into the corner of the rabbet so that no silicon compound can get under the glass ceramic when grouting Do not extend the tapes Assembly min 500 mm min 50 mm min 50 mm min 5 mm 774 1mm 514 1mm 490 1mm min 600mm 750 1mm R10mm R5mm 12mm 7mm min 25mm min 5mm min 20mm min 38mm min 5mm 18 Installation instructions ...

Page 19: ... cooking zone 2300W with Power function 3200W 4 Control panel 5 Induction cooking zone 2300W with Power function 3200W Control panel layout 5 1 2 3 4 10 8 9 7 6 Use the sensor fields to operate the appliance Indicators displays and sounds tell which functions operate sensor field function 1 starts and stops the hob 2 starts and stops the key lock or child lock 3 cooking zones indicators of timer s...

Page 20: ...he child safety function is on Not correct cookware or too small or no cookware on the cooking zone The automatic switch off is on OptiHeat Control 3 step Residual heat indicator WARNING Risk of burns from residual heat OptiHeat Control indicates the level of the residual heat The induction cooking zones make the heat necessary for cooking directly in the bottom of the cookware The glass ceramic i...

Page 21: ...setting Touch the control bar at the heat setting Change to the left or the right if it is necessary Do not release before you have a correct heat setting The display shows the heat setting Automatic Heat Up 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 You can get a necessary heat setting in a shorter time if you activate the Automatic Heat Up function This function sets the highe...

Page 22: ... sary cooking zone comes on Starting the Count Down Timer touch of the timer to set the time 00 99 minutes When the indicator of the cooking zone flashes slower the time counts down Checking the remaining time select the cooking zone with The indicator of the cooking zone flashes faster Display shows the remaining time Changing the Count Down Timer select the cooking zone with touch or Stopping th...

Page 23: ...accidental change of the heat setting First set the heat setting To start this function touch The symbol comes on for 4 seconds The Timer stays on To stop this function touch The heat setting that you set before comes on When you stop the appliance you also stop this function The child safety device This function prevents an accidental operation of the hob Starting the child safety device Start th...

Page 24: ... cookware on two cooking zones at the same time Cookware for induction cooking zones In induction cooking a powerful electromagnetic field generates an almost instant heat in side the cookware Cookware material correct cast iron steel enamelled steel stainless steel a multi layer bottom marked as correct by a manufacturer not correct aluminium copper brass glass ceramic porcelain Cookware is corre...

Page 25: ...stir milk dishes part way through 5 7 Steam vegetables fish meat 20 45 min Add a few tablespoons of liquid 7 9 Steam potatoes 20 60 min Use max l water for 750 g of po tatoes 7 9 Cook larger quantities of food stews and soups 60 150 min Up to 3 l liquid plus ingredients 9 12 Gentle fry escalope veal cordon bleu cutlets rissoles sausages liver roux eggs pancakes doughnuts as re quired Turn halfway ...

Page 26: ... cloth and some detergent 3 At the end rub the appliance dry with a clean cloth WHAT TO DO IF Problem Possible cause and remedy You cannot start the appliance or operate it You touched 2 or more sensor fields at the same time Only touch one sensor field There is water or fat stains on the control panel Clean the control panel Start the appliance again and set the heat setting in 10 sec onds The ch...

Page 27: ... for the induc tion cooking zone There is no signal when you touch panel keys The signals are off Switch on the signals If you tried the above solutions and cannot repair the problem speak to your dealer or the Customer Care Department Give the data from the rating plate three digit letter code for the glass ceramic it is in the corner of the cooking surface and an error message that comes on If y...

Page 28: ...ls are friendly to the environment and can be recycled The plastic components are identified by marking PE PS etc Discard the packaging materials as household waste at the waste disposal facilities in your municipality 28 Environment concerns ...

Page 29: ... de la fonction Booster 36 Utilisation du minuteur 37 STOP GO 38 Verrouillage 38 Le dispositif de sécurité enfants 38 OffSound Control Désactivation et activation des signaux sonores 39 CONSEILS UTILES 39 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 41 EN CAS D ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT 42 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT 43 Emballage 43 Sous réserve de modifications CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurit...

Page 30: ...nt son fonctionnement Votre appareil est destiné à un usage domestique normal N utilisez pas l appareil comme plan de travail ou support Ne posez pas ou ne stockez pas de liquides ou des matériaux inflammables des objets susceptibles de fondre plastique aluminium sur ou à proximité de l appareil Faites attention si vous branchez d autres appareils électriques à des prises situées à proximité de la...

Page 31: ...ptés Ne modifiez pas ou n essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil Cela re présenterait un danger pour vous L installation doit être conforme à la législation la réglementation les lignes directrices et les normes en vigueur dans le pays de résidence consignes de sécurité électro techniques et réglementation recylage conforme et réglementaire etc Respectez l espacement minimal ...

Page 32: ...d ouverture des con tacts d au moins 3 mm Les dispositifs d isolement comprennent des coupe circuits des fusibles les fusibles à vis ser doivent être retirés du support des disjoncteurs de mise à la terre et des contacteurs Mise en place du joint dans la feuillure Nettoyez la feuillure du plan de travail Collez le joint autocollant livré avec l appareil le long du bord supérieur de la rainure Coup...

Page 33: ... 25mm min 5mm min 20mm min 38mm min 5mm Si vous utilisez un boîtier de protection accessoi re supplémentaire l espace ouvert de ventilation de 5 mm et le fond de protection installé directe ment sous l appareil ne sont plus nécessaires Instructions d installation 33 ...

Page 34: ...ages et des signaux sonores confirment l activation des fonctions sélectionnées Touche sensitive Fonction 1 Mise en fonctionnement et mise à l arrêt de la ta ble de cuisson 2 Activation et désactivation de la fonction de ver rouillage des touches ou de la Sécurité enfants 3 Voyants du minuteur des zones de cuisson Affichage de la zone à laquelle se réfère le temps sélectionné 4 Affichage du minute...

Page 35: ...iHeat Control indique le niveau de chaleur résiduelle Les foyers de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des plats de cuisson La table vitro céramique est chauffée par la chaleur des récipients NOTICE D UTILISATION Mise en fonctionnement et mise à l arrêt Appuyez sur pendant 1 seconde pour mettre l appareil en fonctionnement ou à l arrêt Dispositif d arrêt de ...

Page 36: ...cuisson Démarrage automatique de la cuisson 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Il est possible d atteindre rapidement le niveau de cuisson désiré en activant la fonction de Démarrage automatique de la cuisson Cette fonction permet d atteindre le niveau de cuis son le plus élevé pendant un certain temps voir le graphique puis de descendre progressi vement au niveau de cui...

Page 37: ...sque le voyant de la zone de cuisson clignote plus lentement le décompte de la durée est activé Contrôle du temps restant sélectionnez la zone de cuisson avec Le voyant de la zone de cuisson clignote plus rapidement L affichage indique le temps restant Modification de la durée du minuteur progressif sélectionnez la zone de cuisson avec et appuyez sur ou Arrêt du minuteur sélectionnez la zone de cu...

Page 38: ...volontaire du niveau de cuisson par exemple Réglez tout d abord le niveau de cuisson Pour démarrer cette fonction appuyez sur Le symbole s allume pendant 4 secondes Le minuteur reste allumé Pour mettre à l arrêt cette fonction appuyez sur Le niveau de cuisson précédent s allu me Lorsque vous mettez l appareil à l arrêt vous désactivez également cette fonction Le dispositif de sécurité enfants Ce d...

Page 39: ...on sur la croix dessinée sur la table de cuisson Recouvrez com plètement la croix La zone magnétique au fond du récipient doit avoir un diamètre mini mum de 120 mm Les zones de cuisson à induction s adaptent automatiquement au diamè tre du fond du récipient utilisé Les récipients de grande taille peuvent reposer sur deux zo nes de cuisson en même temps Récipients de cuisson compatibles avec les zo...

Page 40: ...nuteur La réduction du temps de cuisson dépend de la puissance et de la durée de la cuisson Exemples de cuisson Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont indicatives Niveau de cuisson Adapté à Durée Conseils 1 Conserver les aliments cuits au chaud selon besoin Recouvrir 1 3 Sauce hollandaise faire fondre beurre chocolat gélatine 5 25 min Remuer de temps en temps 1 3 Solidifier omelettes œu...

Page 41: ...eil Par mesure de sécurité il est interdit de nettoyer la table de cuisson avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n ont aucune influence sur le fonctionnement de l appareil Retrait des salissures 1 Retirez immédiatement plastique fondu feuilles plastiques et aliments sucrés En cas de non respect de cette consigne la salissu...

Page 42: ...s vente Le niveau de cuisson varie Le dispositif de gestion de la puissance est activé Reportez vous au chapitre Gestion de la puissance Un signal sonore retentit et l appareil se met en fonction nement puis s arrête Au bout de 5 secondes un signal sonore retentit de nouveau Vous avez recouvert Dégagez la touche sensitive s allume L arrêt automatique est activé Mettez l appareil à l arrêt puis rem...

Page 43: ... d er reur qui s affiche En cas d erreur de manipulation de la part de l utilisateur le déplacement du technicien du Service Après vente ou du magasin vendeur peut être facturé même en cours de garantie Les instructions relatives au Service Après vente et aux conditions de garantie figurent dans le livret de garantie EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emba...

Page 44: ...la funzione Power 51 Uso del timer 51 STOP GO 52 Blocco 52 La sicurezza bambini 53 OffSound Control Disattivazione e attivazione dei segnali acustici 53 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 53 PULIZIA E CURA 55 COSA FARE SE 56 CONSIDERAZIONI AMBIENTALI 57 Materiale di imballaggio 58 Con riserva di modifiche INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Per la sicurezza dell utente e per il buon funzionamento dell appare...

Page 45: ...ento Utilizzare l apparecchio solo per uso domestico Non utilizzare l apparecchio come superficie di lavoro o tagliere Sull apparecchio o nelle immediate vicinanze non appoggiare né conservare liquidi in fiammabili materiali facilmente incendiabili di plastica o alluminio Prestare attenzione quando si collega l apparecchio alle prese vicine Non lasciare che i collegamenti elettrici siano a contatt...

Page 46: ...curezza elet trica ecc Rispettare le distanze minime dagli altri apparecchi e dai mobili Installare una protezione contro le scosse elettriche ad esempio montare i cassetti diretta mente sotto l apparecchio solo se dispongono di un fondo di protezione Proteggere le superfici di taglio del piano di lavoro dall umidità con un materiale di tenuta appropriato Sigillare perfettamente lo spazio fra l ap...

Page 47: ...o della guarnizione nella scanalatura Pulire la scanalatura nella superficie di lavoro Incollare il nastro sigillante fornito in dotazione sulla superficie superione della scanala tura lungo i bordi della sezione tagliata Tagliare il nastro sigillante in quattro pezzi corrispondenti alla lunghezza dei bordi della scanalatura Per i quattro angoli della scanalatura le estremità del nastro adesivo de...

Page 48: ... al dispositivo non sono necessari DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Superficie di cottura 1 2 3 4 5 1 Zona di cottura a induzione 2300 W con funzione Power 3200 W 2 Zona di cottura a induzione 2300 W con funzione Power 3200 W 3 Zona di cottura a induzione 2300 W con funzione Power 3200 W 4 Pannello comandi 5 Zona di cottura a induzione 2300 W con funzione Power 3200 W 48 Descrizione del prodotto ...

Page 49: ...la funzione Power 6 display del livello di potenza indica il livello di potenza 7 barra dei comandi per impostare il livello di potenza 8 aumenta o riduce il tempo 9 seleziona la zona di cottura 10 attiva e disattiva STOP GO Display del livello di potenza Display Descrizione La zona di cottura è disattivata La zona di cottura è in funzione La funzione è attiva La funzione di preriscaldamento autom...

Page 50: ...nsione del piano cottura se un tasto sensore rimane coperto da un oggetto come pentole strofinacci ecc per più di 10 secondi Il segnale acustico è attivo fintanto che non si toglie l oggetto il piano di cottura è troppo caldo per es se si esaurisce l acqua in ebollizione nella pen tola Prima di potere riutilizzare il piano di cottura aspettare che si raffreddi il tipo di pentole utilizzato non è a...

Page 51: ...a funzione Power La funzione Power aumenta la potenza disponibile nelle zone di cottura a induzione per non oltre 10 minuti Trascorso tale tempo la zona di cottura a induzione passa quindi auto maticamente al livello di cottura Per attivare la funzione sfiorare si accende Per disattivare la funzione impostare una temperatura compresa tra e Sistema Power Management Le zone di cottura sono disposte ...

Page 52: ...po funziona la zona di cot tura Selezione della zona di cottura se funziona più di 1 zona di cottura sfiorare finché si accende la spia della zona di cottura desiderata Avvio della CountUp Timer sfioramento del timer si accende Quando il display della zona di cottura lampeggia più lentamente il tempo scorre a ritroso il display si ac cende fra ed il tempo trascorso minuti Controllare il tempo tras...

Page 53: ...asto per 4 secondi Impostare il livello di potenza entro 10 secondi È possibile mettere in funzione il piano cottura Quando si spegne il piano cottura con la sicurezza bambini è ancora attiva OffSound Control Disattivazione e attivazione dei segnali acustici Disattivazione dei segnali acustici Disattivare l apparecchiatura Sfiorare il tasto per 3 secondi Il display si accende e si spegne Sfiorare ...

Page 54: ...ta si attacca al fondo dell utensile Il fondo delle pentole deve essere il più possibile spesso e piano Rumori durante il funzionamento Se si avverte crepitio sono utilizzate pentole di materiali diversi costruzione a sandwich fischio una o più zone di cottura sono utilizzate a livelli di potenza elevati con pentole di materiali diversi costruzione a sandwich ronzio sono utilizzati livelli di pote...

Page 55: ...rdon bleu costolette polpette salsicce fegato uo va frittelle krapfen Secondo necessi tà Girare di tanto in tanto 12 13 Frittura frittelle di patate lombate bi stecche 5 15 min Girare di tanto in tanto 14 Portare ad ebollizione grandi quantità d acqua cuocere la pasta rosolare la carne gu lasch stufati friggere patatine La funzione Power è indicata per il riscaldamento di grandi quantità d acqua I...

Page 56: ...solamente un tasto sensore Sono presenti acqua o macchie di grasso sul pannello coman di Pulire il pannello comandi Accendere di nuovo l apparecchiatura e impostare il livello di potenza entro 10 secondi La sicurezza bambini il blocco dei tasti o la funzione Stop Go si attivano Vedere il capitolo sul funzionamento dell apparec chiatura Un segnale acustico si attiva quando l apparecchiatura viene s...

Page 57: ...ano i tasti sul pannello I segnali sono disattivati Attivare i segnali Se non si riesce a risolvere il problema con i rimedi sopra indicati rivolgersi al proprio riven ditore di fiducia o al servizio assistenza Fornire i dati riportati sulla targhetta identificativa codice a tre lettere per il piano in vetroceramica è nell angolo del piano cottura e un mes saggio di errore che si accende In caso a...

Page 58: ...llaggio sono ecologici e possono essere riciclati I componenti in plastica sono identificati dal contrassegno PE PS ecc Smaltire i materiali di imballaggio come rifiuti domestici conferendoli presso gli appositi centri di smaltimento comunali 58 ...

Page 59: ...59 ...

Page 60: ...www aeg electrolux com shop 892933121 B 422010 ...

Reviews: