166
ja piste palaa yhtäjaksoisesti
Timerin sammuttaminen:
• Valitse
Alue/Näyttö
(4)
• aseta
Timerin
aika arvoon
, seuraavasta:
(5)
Huomio:
Jos induktiotaso sammuu ajastimen ollessa päällä,
ajastin jatkaa laskentaa asetetun ajan loppuun asti. Jos ajastin
tahdotaan pysäyttää manuaalisesti, taso on laitettava päälle
uudelleen ja yllä kerrotut ajastimen sammutusohjeet on
suoritettava.
Keittoalueiden timer
Keittoalueiden timer-toiminto on lähtölaskenta, joka voidaan
asettaa hetkellisestikin jokaiselle keittoalueelle
Asetetun ajan päätyttyä keittoalueet sammuvat
automaattisesti ja käyttäjälle ilmoitetaan asiasta äänimerkillä.
Keittoalueiden Timer-toiminnon aktivointi
• Kosketa (paina)
Valinnan/Näytön aluetta (2)
(power level
≠
0)
• Paina kohtaa
(6)
, joka liittyy keittoalueeseen
• Käytä symboleita
(5)
Timerin keston
asettamiseksi. Tämä näytetään
Alueella/Näytössä
(4);
asetuksen aikana symboli
(6)
vilkkuu
Huomio :
odota 10 sekuntia mitään muuta komentoa
painamatta, kunnes keittoalueen Timer käynnistyy.
Huomio :
pidä jälleen pitkään painettuna kohtaa
(6)
,
keittoalueen Timer nollataan
Jos haluat, voit toistaa toimenpiteen useamman
keittoalueen kohdalla
.
Huom. :
Jokaista keittoaluetta varten voidaan asentaa eri
ajastin. Näytössä
(4)
näkyy kyseisellä hetkellä valitun
keittoalueen lähtölaskenta.
Jos mitään keittoaluetta ei ole valittu ja STAND ALONE -
ajastin ei ole päällä, näytetään ajastin, jonka aika loppuu
ensimmäiseksi.
Jos mitään keittoaluetta ei ole valittu ja STAND ALONE -
ajastin on päällä, tämä näytetään ennen kuin ajastin, jonka
aika loppuu ensimmäiseksi.
Lähtölaskentatila on sama kuin STAND-ALONE -
ajastimessa
(katso edellinen kappale STAND ALONE -
ajastin)
Kun ajastin on päättänyt lähtölaskennan, äänimerkki kuuluu ja
keittoalue sammuu.
Ajastimen sammutus:
• valitse keittoalue
(2)
• iaseta ajastimen kesto kohtaan
seuraavasta:
(5)
.
Power Limitation (tehon rajoitus)
Power Limitation (tehon rajoitus) -toiminnon avulla voit tehdä
tuotteen toiminta-asetukset ja rajoittaa sen
enimmäistehonottoa.
Huom. :
asetukset on tehtävä tason ollessa pois päältä,
ilman,
että painetaan näppäintä
(1)
, kun keittotaso
kytketään sähköverkkoon tai kun sähköliitäntä kytketään
uudelleen päälle 2 seuraavan minuutin kuluessa.
Power Limitation (tehon rajoitus) .-toiminnon asetus :
- paina symbolia
(se vilkkuu vain 2 ensimmäisen minuutin ajan tuotteen
virransyötöstä alkaen)
- pidä edelleen painettuna symbolia
ja paina sitten yksi
kerrallaan keittoalueiden kaikkia
Valinta/näyttö (2)
-kohtia
vastapäivään edessä oikealla olevasta alueesta alkaen (
FR
)
- jokaisen painalluksen yhteydessä kuuluu lyhyt äänimerkki
- kun kaikki
kaikkia näyttöjä (2)
on painettu, voit vapauttaa
näppäimen
nyt:
-
vasemman taka-alueen (RL) näyttö (2)
näyttää vuorotellen
symboleita ”
C”
ja ”
0”
osoittaen näin, että asetukset voidaan
tehdä:
valitse näyttö
(2-RL)
selaa sitten
valintapalkkia (3)
, kunnes näytössä näkyvät
symbolit
“
C
” ja “
8
”,
näytössä (
2-FL)
näkyvät nykyiset asetukset **
0 = 7,4 KW
1 = 4,5 KW
2 = 3,1 KW
** oletusasetusarvo on 7,4 KW
Power Limitation (tehon rajoitus) -toiminnon asetuksia
muutetaan seuraavasti:
- paina
edessä vasemmalla olevan alueen (FL) näyttöä (2)
- selaa sitten
valintapalkkia (3)
uuden asetuksen tekemiseksi
- voit tallentaa tekemäsi valinnan pitämällä painettuna
näppäintä
(1)
2 sekunnin ajan: pitkä äänimerkki
vahvistaa, että asetukset on tehty
Summary of Contents for IDE84243IB
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 4: ...1x 1x 1x 2 8 m 4x 1x 1x 1x 1x 2x 1x 8x 4x 4x 1x 1x 4x 2x 3 5x9 5mm 1x ...
Page 5: ...KIT WINDOW ...
Page 6: ...A B ...
Page 7: ...min 50 min 500 min 40 min 40 1 N L A B ...
Page 8: ...1a 830 515 211 P inst A 490 805 50 50 60 60 P 25 60mm 211 805 490 ...
Page 10: ...2 a b b ...
Page 11: ...2a inst A 1 x 2 8 m ...
Page 12: ...2b inst B 1 x 2 8 m ...
Page 15: ...5 4 4x OK ...
Page 16: ...inst B 6 x4 x4 x8 ...
Page 17: ...7 ...
Page 18: ...1 7a 1 7a 2 7a 3 7a 4 BACK FRONT a b e a a b ...
Page 19: ...1 1 7a 6 7a 5 ...
Page 20: ... 600 45 490 60 50 211 550 189 488 89 227 455 7b ...
Page 21: ... 189 488 210 490 50 600 560 89 227 7b ...
Page 22: ...7c ...
Page 23: ...8 ...
Page 24: ...9a 3 clack 600 9a 1 9a 2 2x 3 5x9 5mm clack ...
Page 25: ...9a 4 BACK FRONT a b 9a 5 9a 6 e a a b ...
Page 26: ...1 9a 8 9a 7 1 ...
Page 27: ... 600 clack 9b 1 9b 2 9b 3 9b ...
Page 28: ...2x 3 5x9 5mm clack 9b 4 9b 5 ...
Page 29: ...9b 6 9b 7 BACK FRONT b a 9b 8 a a b e ...
Page 30: ...9b 10 9b 9 2 1 2 1 2 ...
Page 31: ...10 900 94 227 55 218 1 2 3 ...
Page 32: ...11 3 60 441 26 50 R 10 475 5 40 5 ...
Page 33: ...13 12 H 2x X a X b c H ...
Page 34: ...600 490 60 50 450 560 151 151 183 485 211 13a ...
Page 35: ...490 50 685 845 560 210 138 183 13a ...
Page 36: ...13b OK OK 14 fig 17 fig 16 fig 15 ...
Page 37: ...15 16 b a a b ...
Page 38: ...17 17a 1 2 3 4 17 1 17 2 1 2 4 3 ...
Page 39: ...1 1 2 2 3 1 1 2 3 ...
Page 40: ...17b 1 2 3 4 OK 2 3 1 4 4 1 2 4 3 ...
Page 41: ...clack clack ...
Page 42: ...2 3 4 1 2 3 1 2 1 4 3 2 ...
Page 43: ...17c 1 17c 1 17c 2 ...
Page 44: ...18a ...
Page 45: ...18b clack ...
Page 47: ...OK OK NO NO NO OK NO ...
Page 188: ...LIB0161003 Ed 09 19 ...