background image

A TÖKÉLETES VÉGEREDMÉNY ÉRDEKÉBEN

Köszönjük, hogy ezt az AEG készüléket választotta. Termékünk gyártásakor egy olyan

berendezést kívántunk megalkotni az Ön számára, amely kifogástalan teljesítményt nyújt

hosszú éveken keresztül, köszönhetően az alkalmazott innovatív technológiáknak,

amelyek az életét jelentősen megkönnyítik – és amelyeket más készülékeken nem talál

meg. Kérjük, szánjon néhány percet az útmutató végigolvasására, hogy a maximumot

hozhassa ki készülékéből.

Látogasson el weboldalunkra az alábbiakért:

Használattal kapcsolatos tanácsok, prospektusok, hibaelhárítási, szerviz- és javítási

információk kérése:

www.aeg.com/support

Regisztrálja termékét a még kiválóbb szolgáltatásokért:

www.registeraeg.com

Tartozékok, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez:

www.aeg.com/shop

ÜGYFÉLSZOLGÁLAT ÉS SZERVIZ

Mindig eredeti cserealkatrészeket használjon.

Amikor felveszi a kapcsolatot a hivatalos szervizközponttal, gondoskodjon arról, hogy a

következő adatok kéznél legyenek: Típus, PNC (termékszám), sorozatszám.

Az információk az adattáblán találhatók.

 Figyelem / Vigyázat – Biztonsági információk

 Általános információk és tanácsok
 Környezetvédelmi információk

A változtatások jogát fenntartjuk.

TARTALOM

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.................................................................................... 171

2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK.......................................................................................173

3. ÜZEMBE HELYEZÉS..................................................................................................175

4. TERMÉKLEÍRÁS.........................................................................................................176

5. NAPI HASZNÁLAT......................................................................................................178

6. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK................................................................ 183

7. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS............................................................................................. 185

8. HIBAELHÁRÍTÁS........................................................................................................185

9. MŰSZAKI ADATOK.....................................................................................................187

10. ENERGIAHATÉKONYSÁG.......................................................................................188

11. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK.....................................................................189

170

MAGYAR

                         171 / 362

Summary of Contents for IKB64431XB

Page 1: ...ke potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije detaljne karakteristike i konkurentne cene proizvoda Posetite nas i uživajte u ekskluzivnom iskustvu pametne kupovine klikom na link https tehnoteka rs p aeg ugradna ploca ikb64431xb akcija cena ...

Page 2: ... Kasutusjuhend 113 Käyttöohje 131 Οδηγίες Χρήσης 149 Használati útmutató 170 Notendaleiðbeiningar 190 SQ BG HR CS DA EN ET FI EL HU IS Lietošanas instrukcija 208 Naudojimo instrukcija 226 Упатство за ракување 244 Bruksanvisning 265 Упутство за употребу 283 Návod na používanie 303 Navodila za uporabo 322 Bruksanvisning 340 LV LT MK NO SR SK SL SV ...

Page 3: ...hmonë pjesë këmbimi origjinale Kur kontaktoni Qendrën tonë të Autorizuar të Shërbimit sigurohuni që të keni në dispozicion të dhënat e mëposhtme Modeli PNC numri serial Ky Informacioni mund të gjendet në pllakën e klasifikimit Paralajmërim Të dhëna rreth sigurisë dhe kujdesit Të dhëna të përgjithshme dhe këshilla Të dhëna rreth ambientit Rezervohet mundësia e ndryshimeve PËRMBAJTJA 1 INFORMACIONI ...

Page 4: ... të vazhdueshëm Fëmijët nën 3 vjeç duhet të mbahen larg nga pajisja përveçse kur mbikëqyren në mënyrë të vazhdueshme Mos lejoni fëmijët të luajnë me pajisjen Mbajeni të gjithë paketimin larg nga fëmijët dhe hidheni atë siç kërkohet PARALAJMËRIM Mbajini fëmijët dhe kafshët shtëpiake larg pajisjes gjatë kohës që ajo punon ose kur ftohet Pjesët e arritshme nxehen gjatë përdorimit Nëse pajisja ka një ...

Page 5: ... të pastruar pajisjen Pas përdorimit fikni elementin e pianurës me çelësin e kontrollit dhe mos u mbështetni te funksionimi i detektorit të tiganit Nëse sipërfaqja prej qeramike xhami kriset fikeni pajisjen për dhe shkëputeni nga rryma elektrike Në rast se pajisja është e lidhur me rrymën elektrike direkt duke përdorur kuti lidhëse hiqeni siguresën për të shkëputur pajisjen nga furnizimi me rrymë ...

Page 6: ...kryer nga një elektricist i kualifikuar Pajisja duhet tokëzuar Përpara se të kryeni ndonjë veprim sigurohuni që pajisja të jetë shkëputur nga rryma Sigurohuni që parametrat në pllakën e specifikimeve të përkojnë me vlerat elektrike të rrjetit elektrik Sigurohuni që pajisja të instalohet në rregull Kablloja ose spina elektrike e lirë ose e papërshtatshme nëse ka mund ta nxehë shumë terminalin Përdo...

Page 7: ...larg nga yndyrat dhe vajrat kur gatuani me to Avujt që lëshon vaji shumë i nxehtë mund të shkaktojnë ndezje spontane Vaji i përdorur që përmban mbetje ushqimore mund të shkaktojë zjarr në temperaturë më të ulët sesa vaji që përdoret për herë të parë Mos vendosni produkte të ndezshme ose sende të lagura me produkte të ndezshme brenda pranë ose mbi pajisje PARALAJMËRIM Rrezik dëmtimi i pajisjes Mos ...

Page 8: ...RIM Referojuni kapitujve për sigurinë 3 1 Përpara instalimit Përpara se të instaloni pianurën shkruani informacionin e mëposhtëm nga pllaka e specifikimeve Pllaka e specifikimeve gjendet në pjesën e poshtme të pianurës Numri i serisë 3 2 PIanurat inkaso Pianurat inkaso përdorini vetëm pasi ta keni montuar pianurën siç duhet në njësitë inkaso dhe në planin e punës sipas standardeve në fuqi 3 3 Kabl...

Page 9: ...m electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 PËRSHKRIM I PRODUKTIT 4 1 Skema e sipërfaqes së gatimit 1 1 1 1 2 1 Zonë gatimi me induksion 2 Paneli i kontrollit 8 SHQIP ...

Page 10: ...r funksionin 4 Ekrani i cilësimit të nxehtësisë Për të treguar cilësimin e nxehtësisë 5 Treguesit e kohëmatësit në zonat e gatimit Për të treguar se për cilën zonë po vendosni kohën 6 Ekrani i kohëmatësit Për të treguar kohën në minuta 7 Hob Hood Për të aktivizuar dhe çaktivizuar modalitetin manual të funksionit 8 Për të zgjedhur zonën e gatimit 9 Për të shtuar ose pakësuar kohën 10 PowerBoost Për...

Page 11: ... xhamit nxehet nga nxehtësia e enës 5 PËRDORIMI I PËRDITSHËM PARALAJMËRIM Referojuni kapitujve për sigurinë 5 1 Aktivizimi dhe çaktivizimi Prekni për 1 sekondë për ta aktivizuar ose për ta çaktivizuar vatrën e gatimit 5 2 Fikja automatike Funksioni e çaktivizon pianurën automatikisht nëse të gjitha zonat e gatimit janë të çaktivizuara nuk cilësoni nxehtësinë pasi aktivizoni pianurën derdhni ose fu...

Page 12: ...on kthehet automatikisht në cilësimin e nxehtësisë më të lartë Referojuni kapitullit Të dhëna teknike Për të aktivizuar funksionin për një zonë gatimi prekni ndizet Për të çaktivizuar funksionin ndryshoni cilësimin e nxehtësisë 5 6 Kohëmatësi Kohëmatësi me numërim zbritës Mund ta përdorni këtë funksion për të caktuar kohëzgjatjen e një sesioni të vetëm gatimi Në fillim vendosni cilësimin e nxehtës...

Page 13: ...nin Ndizet Cilësimi i nxehtësisë ulet në 1 Për të çaktivizuar funksionin prekni Ndizet cilësimi i nxehtësisë e mëparshme 5 8 Bllokimi Mund ta bllokoni panelin e kontrollit gjatë funksionimit të zonave të gatimit Kjo parandalon ndryshimin aksidental të cilësimit të nxehtësisë Vendosni në fillim cilësimin e nxehtësisë Për të aktivizuar funksionin prekni ndizet për 4 sekonda Kohëmatësi mbetet i ndezu...

Page 14: ...paruar automatik i cili lidh pianurën me një aspirator të veçantë Si pianura ashtu edhe aspiratori kanë një komunikues me rreze infra të kuqe Shpejtësia e ventilatorit përcaktohet automatikisht në bazë të cilësimit të modalitetit dhe temperaturës së enës më të nxehtë në pianurë Mund ta përdorni gjithashtu manualisht ventilatorin nga pianura Për shumicën e aspiratorëve sistemi në distancë është i ç...

Page 15: ...as kësaj kohe sistemi e çaktivizon ventilatorin automatikisht dhe ndalon aktivizimin aksidental të ventilatorit për 30 sekondat e pasuese Caktimi manual i shpejtësisë së ventilatorit Funksionin mund ta përdorni edhe manualisht Për ta bërë këtë prekni kur pianura është e ndezur Ky veprim çaktivizon funksionimin automatik të funksionit dhe ju mundëson ndryshimin e shpejtësisë së ventilimit në mënyrë...

Page 16: ...esa dimensionet e treguara në Specifikimi i zonave të gatimit Shmangni mbajtjen e enëve të gatimit afër panelit të kontrollit gjatë seancës së gatimit Kjo mund të ndikojë në funksionimin e panelit të kontrollit ose të aktivizojë aksidentalisht funksionet e pianurës Referojuni kapitullit Të dhënat teknike 6 2 Zhurmat gjatë punës Nëse arrini të dëgjoni zhurmë kërcitëse enët janë të përbëra nga mater...

Page 17: ... copa mishi me djathë e proshutë kotëleta qofte salsiçe mëlçi brumë salcash vezë petulla petulla të ëmbla sipas nevojës Kthejini në gjysmën e kohës 12 13 Skuqje e fortë të thekura fileto mishi biftekë 5 15 Kthejini në gjysmën e kohës 14 Zierje uji zierje makaronash kaurdisje mishi gulash mish rosto patate të skuqura Zierje sasish të mëdha uji PowerBoost aktivizohet 6 5 Këshilla dhe sugjerime për H...

Page 18: ...hun mbi sipërfaqe Hiqeni kur pianura të jetë ftohur mjaftueshëm njollat e çmërsit rrëketë e ujit njollat e yndyrës çngjyrosjet e ndritshme metalike Pastrojeni pianurën me një leckë të njomë dhe me detergjent jo gërryes Pas pastrimit thajeni pianurën me një leckë të butë Heqja e çngjyrosjeve të ndritshme metalike përdorni një solucion me ujë dhe uthull dhe pastroni sipërfaqen e xhamit me një leckë ...

Page 19: ... ose përdoreni aspiratorin manualisht Nxehja automatike nuk aktivizohet Zona është e nxehtë Lëreni zonën të ftohet mjaftueshëm Është vendosur cilësimi i nxehtësisë më të lartë Cilësimi i nxehtësisë më të lartë ka të njëjtin fuqi si funksioni Cilësimi i nxehtësisë alternohet mes dy niveleve Menaxhimi i fuqisë është aktiv Referojuni kapitullit Përdorimi i përditshëm Fushat e sensorit nxehen Ena e ga...

Page 20: ...ej qelqi dhe mesazhin e defektit që ndizet Sigurohuni që pianurën ta keni përdorur saktë Nëse jo servisi nga tekniku i shërbimit apo shitësi nuk do të jetë falas edhe gjatë periudhës së garancisë Udhëzimet lidhur me qendrën e shërbimit dhe kushtet e garancisë janë në broshurën e garancisë 9 TË DHËNAT TEKNIKE 9 1 Tabela e parametrave Modeli IKB64431XB PNC 949 597 644 00 Lloji 61 B4A 00 AA 220 240 V...

Page 21: ...rike Pjesa 2 Pianurat Metodat e matjes së performancës 10 2 Kursimi i energjisë Mund të kurseni energji gjatë gatimit të përditshëm nëse ndiqni këshillat në vijim Kur ngrohni ujë përdorni vetëm sasinë që ju nevojitet Nëse është e mundur vendosni gjithmonë kapakët mbi enët e gatimit Vendosni enët e gatimit në zonën e gatimit përpara se ta aktivizoni Enët më të vogla vendosini në zonat më të vogla t...

Page 22: ...hop ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИ Винаги използвайте оригинални резервни части Когато се свързвате с нашия оторизиран отдел Обслужване трябва да имате под ръка следната информация Модел PNC сериен номер Информацията може да бъде открита на табелката с основни данни Предупреждение Внимание Информация за безопасност Обща информация и съвети Информация за околната среда Запазваме си правото на изменения СЪДЪ...

Page 23: ...ен ако не са под постоянно наблюдение Деца под 3 годишна възраст трябва да се държат далеч от уреда освен ако не са под постоянно наблюдение Не позволявайте на деца да си играят с уреда Дръжте всички опаковки далеч от деца и изхвърлете опаковките по местните правила ВНИМАНИЕ Пазете децата и домашните любимци далеч от уреда когато работи или когато изстива Достъпните части се нагряват по време на у...

Page 24: ...те във вградената конструкция Не почиствайте уреда с парочистачка След употреба изключете готв плот от ключ за управление и не разчитайте на функцията за локализиране на съдове Ако стъклокерамичната стъклената повърхност е напукана изключете уреда и го изключете от електрическата мрежа В случай че уредът е свързан директно към електрическата мрежа с помощта на съединителна кутия премахнете предпаз...

Page 25: ...тстранете всякакви разделящи панели монтирани в шкафа под уреда 2 2 Свързване към електрическата мрежа ВНИМАНИЕ Риск от пожар или токов удар Всички ел връзки трябва да се направят от квалифициран електротехник Уредът трябва да е заземен Преди за извършите действие уверете се че уредът е изключен от електрозахранването Уверете се че параметрите на табелката с технически данни са съвместими с електр...

Page 26: ...хност или за съхранение Ако повърхността на уреда е напукана незабавно изключете уреда от щепсела За да се предотврати токов удар Потребители с пейсмейкър трябва да спазват дистанция най малко 30 см от индукционната зона за готвене когато уредът работи Когато поставяте храна в горещо олио може да пръска ВНИМАНИЕ Опасност от пожар или експлозия Нагорещените мазнини или масло могат да предизвикат въ...

Page 27: ...а Те не са предназначени за използване в други приложения и не са подходящи за осветяване на помещения в домакинството 2 6 Изхвърляне ВНИМАНИЕ Риск от нараняване или задушаване Свържете се с общинските власти за информация за това как да изхвърлите уреда правилно Изключете уреда от електрозахранването Извадете захранващия ел кабел в близост до уреда и го изхвърлете 3 МОНТАЖ ВНИМАНИЕ Вж глава Безоп...

Page 28: ...ран над чекмедже вентилацията на плочата може да загрее елементите съхранявани в чекмеджето по време на процеса на готвене www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation БЪЛГАРСКИ 27 ...

Page 29: ... и звуковите сигнали показват кои функции работят Сен зорно поле Функция Бележка 1 ВКЛ ИЗКЛ За активиране и деактивиране на плочата 2 Заключване Защита за деца За заключване отключване на командното табло 3 Пауза За активиране и деактивиране на функцията 4 Дисплей за степента на нагрява не Показва степента на нагряване 5 Индикатори за времето на зони те за готвене За да покаже за коя зона настройв...

Page 30: ...е на готвенето поддържане топло остатъчна топлина Заключване Защита за деца работи Готварският съд е неподходящ прекалено е малък или върху зоната за готвене не е поставен готварски съд Автоматично изключване работи 4 4 OptiHeat Control 3 стъпков индикатор за остатъчна топлина ВНИМАНИЕ Съществува риск от изгаряне вследствие на остатъчната топлина Индикаторите показват нивото на остатъчната топлина...

Page 31: ...нагрява не Плотът се деакти вира след 1 3 6 часа 4 7 5 часа 8 9 4 часа 10 14 1 5 часа 5 3 Степента на нагряване За настройване или промяна на степен на нагряване Докоснете лентата за управление върху правилната настройка на топлината или преместете пръста си по лентата докато не стигнете до правилната настройка на топлина 5 4 Автоматично загряване Активирайте функцията за да получите желаната наст...

Page 32: ...CountUp Timer Можете да използвате тази функция за да наблюдавате колко дълго работи зоната за готвене Настройване на зоната за готвене докоснете неколкократно докато не се появи индикаторът на зона за готвене За да включите функцията докоснете на таймера се появява Когато индикаторът на зоната за готвене започне да мига времето се отброява На дисплея се сменят и отброеното време в минути За да ви...

Page 33: ...лючите плота с функцията отново започва да работи 5 10 OffSound Control Деактивиране и активиране на звуците Изключете плочата Докоснете за 3 секунди Екранът се включва и изгасва Натиснете за 3 секунди или ще светне Докоснете от таймера за да изберете едно от следните звуците са изключени звуците са включени За да потвърдете избор чакайте докато котлонът се деактивира автоматически Когато функцият...

Page 34: ...атични режими Автома тично осветле ние Варене1 Пържен е2 Режим H0 Изключено Изключено Изключено Режим H1 Вкл Изключено Изключено Режим H2 3 Вкл Скорост на вентила тор 1 Скорост на вентила тор 1 Режим H3 Вкл Изключено Скорост на вентила тор 1 Режим H4 Вкл Скорост на вентила тор 1 Скорост на вентила тор 1 Режим H5 Вкл Скорост на вентила тор 1 Скорост на вентила тор 2 Режим H6 Вкл Скорост на вентила ...

Page 35: ...и за готвене силно електромагнитно поле създава топлината в готварския съд много бързо Използвайте индукционните зони за готвене с подходящи готварски съдове Дъното на готварския съд трябва да е колкото може по дебело и плоско Уверете се че дъната на съдовете са чисти и сухи преди да ги поставите на повърхността на плота За да избегнете одрасквания не плъзгайте или трийте съда по керамичното стъкл...

Page 36: ... е пропорционална на увеличаването на консумацията на енергия Това означава че зоната за готвене със средна степен на нагряване използва по малко от половината от своята енергия Данните в следващата таблица са ориентировъчни Степен на на гряване Използвайте за Време мин Съвети 1 Подгряване на сготвена храна колкото е необходи мо Поставете капак върху готварския съд 1 3 Холандски сос разтапяне на м...

Page 37: ...орбатора Не покривайте командното табло на плочите Не прекъсвайте сигнала между плочата и аспиратора например с ръка готварска ръкохватка или тенджера Вж картинката Аспираторът на картинката е само примерен Други дистанционно контролирани уреди могат да блокират сигнала Не използвайте такива уреди в близост до плочата докато Hob Hood е включен Абсорбатори за готвене с функция Hob Hood За да намери...

Page 38: ...чистете стъклената повърхност с мокър парцал 8 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ВНИМАНИЕ Вж глава Безопасност 8 1 Как да постъпите ако Проблем Възможна причина Корекция Не можете да активирате или да работите с котлона Котлонът не е свързан към елек трозахранването или е свързан неправилно Проверете дали котлонът е свързан правилно към електрозахранването Предпазителят е изгорял Уверете се че предпаз...

Page 39: ...Готварският съд е прекалено го лям или сте го поставили прекале но близо до органите за управле ние Поставете големите готварски съдо ве върху задните зони ако е въз можно Няма звук когато докосвате сензорните полета на таблото Звуците са деактивирани Активирайте звуците Вижте Все кидневна употреба светва Защита за деца или Заключване работят Вижте Всекидневна употреба светва Няма готварски съдове...

Page 40: ...7 644 00 Тип 61 B4A 00 AA 220 240 V 400 V 2N 50 60 Hz Индукция 7 35 kW Произведено в Германия Сериен 7 35 kW AEG 9 2 Спецификация на зоните за готвене Зона за готвене Номинална мощност при максимална то плинна настройка W PowerBoost W PowerBoost мак симална про дължителност min Диаметър на го тварски съд mm Предна лява 2300 3700 10 125 210 Задна лява 1800 2800 10 145 180 Предна дясна 1400 2500 4 1...

Page 41: ...вате вода използвайте само количеството което ви трябва Ако е възможно винаги поставяйте капак на готварските съдове Преди да активирате зоните за готвене поставете съдовете за готвене върху тях Сложете малките готварски съдове на малките зони за готвене Сложете готварските съдове върху центъра на зоната за готвене Използвайте остатъчната топлина за да запазите храната топла или да я разтопите 11 ...

Page 42: ...A SLUŽBA I SERVIS Uvijek koristite originalne zamjenske dijelove Kada kontaktirate naš ovlašteni servis trebate imati sljedeće podatke Model PNC part number code brojčana šifra dijela serijski broj Podaci se mogu naći na nazivnoj pločici Upozorenje oprez sigurnosne informacije Opće informacije i savjeti Ekološke informacije Zadržava se pravo na izmjene SADRŽAJ 1 INFORMACIJE O SIGURNOSTI 41 2 SIGUR...

Page 43: ...ljavati ovaj uređaj Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem Sva pakiranja držite izvan dohvata djece i odlažite ih na odgovarajući način UPOZORENJE Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte približavanje uređaju dok je u radu ili dok se hladi Dostupni dijelovi postaju vrući tijekom uporabe Ako uređaj ima sigurnosno zaključavanje za zaštitu djece morate ga aktivirati Bez nadzora djeca ne smiju ...

Page 44: ...ktor posuđa Ako je staklokeramička staklena površina napuknuta isključite uređaj i izvucite utikač iz utičnice U slučaju da je uređaj priključen na napajanje izravno putem priključne kutije uklonite ili isključite osigurač kako biste odspojili uređaj s napajanja U svakom slučaju kontaktirajte ovlašteni servisni centar Ako je kabel za napajanje oštećen proizvođač ili ovlašteni servis ili osoba slič...

Page 45: ...dgovarajući kabel napajanja Pazite da se električni kabeli ne zapletu Provjerite je li ugrađena zaštita od strujnog udara Na kabelu koristite spojnice Pazite da kabel napajanja ili utikač ako postoji ne dodiruju vrući uređaj ili vruće posuđe kada priključujete uređaj u obližnje utičnice Ne koristite adaptere s više utičnica i produžne kabele Pazite da ne oštetite utikač ako postoji ili kabel napaj...

Page 46: ...Zone kuhanja ne koristite s praznim posuđem ili bez posuđa Na uređaj nemojte stavljati aluminijsku foliju Posuđe od lijevanoga željeza aluminija ili posuđe s oštećenim dnom može ogrebati staklo staklokeramiku Te predmete uvijek podignite kada ih morate pomaknuti na površini za kuhanje Ovaj uređaj namijenjen je isključivo kuhanju Ne smije se koristiti za druge namjene primjerice grijanje prostorije...

Page 47: ...Ploča za kuhanje isporučena je s priključnim kabelom Za zamjenu oštećenog kabela napajanja koristite istu vrstu kabela H05V2V2 F koji podnosi temperaturu od 90 C ili više Obratite se svom lokalnom servisnom centru 3 4 Sklop Ako ploču za kuhanje postavite ispod nape pogledajte upute za ugradnju nape za minimalni razmak između uređaja min 50mm min 500mm Ako je uređaj postavljen iznad ladice ventilac...

Page 48: ...unkcije rade Polje senzo ra Funkcija Napomena 1 UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVA NJE Za uključivanje i isključivanje ploče za kuhanje 2 Blokiranje Uređaj za zaštitu djece Za zaključavanje otključavanje upravljačke ploče 3 Pauza Za uključivanje i isključivanje funkcije 4 Prikaz stupnjeva kuhanja Za prikaz stupnja kuhanja 5 Indikatori tajmera zona kuhanja Za prikaz zone za koju ste postavili vrijeme 6 Zaslon...

Page 49: ...Indikator preostale topline nastavak kuhanja održavanje topline preostala toplina Blokiranje Uređaj za zaštitu djece radi Posuđe nije prikladno premalo je ili nema posuđa na zoni kuhanja Automatsko isključivanje radi 4 4 OptiHeat Control 3 korak Indikator preostale topline UPOZORENJE Postoji opasnost od opekotina uslijed preostale topline Indikatori prikazuju razinu preostale topline za zone kuhan...

Page 50: ...uje Stupanj kuhanja Ploča za kuhanje is ključuje se nakon 1 3 6 sati 4 7 5 sati 8 9 4 sata 10 14 1 5 sat 5 3 Stupanj kuhanja Postavljanje ili promjena stupnja kuhanja Dodirnite upravljačku traku na odgovarajućem stupnju kuhanja ili pomičite prst po upravljačkoj traci dok ne dosegnete ispravan stupanj kuhanja 5 4 Automatsko zagrijavanje Aktivirajte tu funkcijeukako biste u kraćem vremenu postigli ž...

Page 51: ...proteklo vrijeme u minutama Kako biste vidjeli koliko dugo zona kuhanja radi dodirnite za postavljanje zone kuhanja Indikator zone kuhanja počinje bljeskati Zaslon pokazuje koliko dugo zona radi Za isključivanje funkcije dodirnite i zatim dodirnite ili Indikator zone kuhanja nestaje Zvučni alarm Tu funkciju možete koristiti kad je ploča za kuhanje uključena i zone kuhanja ne rade Na zaslon stupnja...

Page 52: ... zvuk se oglašava samo kada dodirnete Zvučni alarm pada Tajmer odbrojavanja pada stavite nešto na upravljačku ploču 5 11 Upravljanje snagom Zone kuhanja grupirane su u skladu s lokacijom i brojem faza na ploči za kuhanje Pogledajte sliku Svaka faza ima maksimalno opterećenje od 3700 W Funkcija dijeli snagu između zona kuhanja povezanih na istu fazu Funkcija se uključuje kad ukupna električna snaga...

Page 53: ...ljučuje 3 Dodirnite u trajanju od 3 sekunde 4 Dodirnite nekoliko puta dok se ne uključi 5 Dodirnite tajmera za odabir automatskog načina rada Za upravljanje kuhinjskom napom izravno na upravljačkoj ploči isključite automatski način rada funkcije Kad završite kuhanje i isključite kuhinjsku napu ventilator kuhinjske nape radi još određeno vrijeme Nakon tog vremena sustav automatski isključuje ventil...

Page 54: ...zultata kuhanja nemojte koristiti posuđe veće od navedenog u Specifikacija polja kuhanja Izbjegavajte držanje posuđa u blizini upravljačke ploče tijekom kuhanja To može utjecati na rad upravljačke ploče ili slučajno aktivirati funkcije ploče za kuhanje Pogledajte Tehnički podaci 6 2 Buka tijekom rada Ako čujete zvuk pucketanja posuđe je izrađeno od različitih materijala struktura sendviča zvuk zvi...

Page 55: ...jeveno meso u tije stu kobasice jetra zaprška jaja pala činke uštipci po potrebi Preokrenuti kada prođe pola vremena 12 13 Jako prženje popečci od krumpira odresci od buta odresci 5 15 Preokrenuti kada prođe pola vremena 14 Kipuća voda kuhanje tjestenine prženje mesa gulaš pečenje u loncu prženje krumpirića u dubokom ulju Ključanje velikih količina vode Uključen je PowerBoost 6 5 Savjeti i preporu...

Page 56: ...u pomičite po površini Skinite nakon što se ploča za kuhanje dovoljno ohladi mrlje od kamenca i vode mrlje od masnoće sjajne mrlje na metalnim dijelovima Očistite ploču za kuhanje vlažnom krpom i neabrazivnim deterdžentom Nakon čišćenja ploču za kuhanje obrišite mekom krpom Uklonite sjajnu diskoloraciju metala Za čišćenje staklenih površina krpom koristite otopinu vode i octa 8 OTKLANJANJE POTEŠKO...

Page 57: ...ja se izme đu dvije razine Upravljanje snagom radi Pogledajte poglavlje Svakodnevna uporaba Polja senzora postaju vruća Posuđe je preveliko ili ga stavljate preblizu kontrolama Ako je moguće veliko posuđe stavite na stražnja polja Nema zvuka kad dodirnete polja senzora na ploči Zvukovi su isključeni Uključite zvukove Pogledajte poglavlje Svakodnevna uporaba pojavljuje se Uređaj za zaštitu djece il...

Page 58: ...0 240 V 400 V 2N 50 60 Hz Indukcija 7 35 kW Proizvedeno u Njemačkoj Ser Nr 7 35 kW AEG 9 2 Specifikacije zona kuhanja Zona kuhanja Nazivna snaga maks stupanj kuhanja W PowerBoost W PowerBoost maksimalno tra janje min Promjer posuđa mm Prednja lijeva 2300 3700 10 125 210 Stražnja lijeva 1800 2800 10 145 180 Prednja desna 1400 2500 4 125 145 Stražnja desna 1800 2800 10 145 180 Snaga zona kuhanja mož...

Page 59: ...energiju tijekom svakodnevnog kuhanja Kad zagrijavate vodu koristite samo količinu koju trebate Ako je moguće posuđe poklopite poklopcem Prije uključenja zone kuhanja stavite posuđe na nju Manje posuđe stavite na manje zone kuhanja Posuđe stavite izravno na sredinu zone kuhanja Koristite preostalu toplinu za održavanje hrane toplom ili za topljenje 11 BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa sim...

Page 60: ...ZNÍKY A SERVIS Doporučujeme používat originální náhradní díly V případě kontaktování našeho autorizovaného servisního střediska mějte u sebe následující údaje Model výrobní číslo sériové číslo Tyto informace naleznete na typovém štítku Varování Důležité bezpečnostní informace Všeobecné informace a rady Informace o ochraně životního prostředí Zmĕny vyhrazeny OBSAH 1 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 59 2 BEZP...

Page 61: ...řebiče Nenechte děti hrát si se spotřebičem Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je zlikvidujte VAROVÁNÍ Je li spotřebič v provozu nebo pokud chladne nedovolte dětem a domácím zvířatům aby se k němu přibližovaly Přístupné součásti se při použití zahřívají na vysokou teplotu Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou doporučuje se ji aktivovat Čištění a uživatelskou údržbu ...

Page 62: ...vrch desky prasklý vypněte spotřebič a odpojte ho od síťového napájení V případě že spotřebič je k elektrické síti připojen prostřednictvím rozvodné skříňky spotřebič odpojte od napájení vyjmutím pojistky V každém případě kontaktujte autorizované servisní středisko Jestliže je poškozený přívodní kabel smí ho vyměnit pouze výrobce servisní technik nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací jinak ...

Page 63: ...ý typ napájecího kabelu Elektrické kabely nesmí být zamotané Ujistěte se že je nainstalována ochrana před úrazem elektrickým proudem Použijte svorku k odlehčení kabelu od tahu Dbejte na to aby se elektrické přívodní kabely nebo zástrčky jsou li součástí výbavy nedotýkaly horkého spotřebiče nebo horkého nádobí když spotřebič připojujete do blízké zásuvky Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlu...

Page 64: ...ebič nespadly varné nádoby či jiné předměty Mohl by se poškodit jeho povrch Nezapínejte varné zóny s prázdnými nádobami nebo zcela bez nádob Na spotřebič nepokládejte hliníkovou fólii Nádoby vyrobené z litiny či hliníku nebo nádoby s poškozeným dnem mohou způsobit poškrábání sklokeramiky nebo skla Tyto předměty při přesouvání na varné desce vždy zdvihněte Tento spotřebič je určen výhradně pro příp...

Page 65: ...í příslušné normy 3 3 Připojovací kabel Varná deska se dodává s připojovacím kabelem K výměně poškozeného síťového kabelu použijte síťový kabel typu H05V2V2 F který je odolný vůči teplotě 90 C nebo vyšší Obraťte se na místní servisní středisko 3 4 Montáž Instalujete li varnou desku pod odsavačem par dodržte minimální vzdálenost mezi spotřebiči v souladu s pokyny k montáži odsavače par min 50mm min...

Page 66: ...nály signalizují jaké funkce jsou zapnuté Senzo rové tlačítko Funkce Poznámka 1 ZAP VYP Slouží k zapnutí a vypnutí varné desky 2 Zámek Dětská bezpečnostní po jistka Slouží k zablokování a odblokování ovládacího panelu 3 Pauza Slouží k zapnutí a vypnutí funkce 4 Displej nastavení teploty Ukazuje nastavení teploty 5 Ukazatele časovače varných zón Ukazují pro kterou zónu je nastavený čas 6 Displej ča...

Page 67: ...řístupňový ukazatel zbytkového tepla pokračovat ve vaření ucho vat teplé zbytkové teplo Je zapnutá funkce Zámek Dětská bezpečnostní pojistka Nevhodná nádoba příliš malá nádoba nebo na varné zóně není žádná nádoba Je zapnutá funkce Automatické vypnutí 4 4 OptiHeat Control Třístupňový ukazatel zbytkového tepla VAROVÁNÍ Nebezpečí popálení zbytkovým teplem Ukazatele zobrazují úroveň zbytkového tepla u...

Page 68: ... deska se vy pne po 1 3 6 hodinách 4 7 5 hodinách 8 9 4 hodinách 10 14 1 5 hodině 5 3 Nastavení teploty Nastavení nebo změna teploty Stiskněte ovládací lištu u požadovaného nastavení teploty nebo posuňte prstem po ovládací liště až k požadovanému nastavení teploty 5 4 Automatický ohřev Zapnete li tuto funkci lze tak dosáhnout potřebné teploty za kratší dobu Když je funkce zapnutá varná zóna funguj...

Page 69: ...nastavte varnou zónu Kontrolka varné zóny začne blikat Na displeji se zobrazí délka provozu zóny Vypnutí funkce stiskněte a poté nebo Kontrolka varné zóny zhasne Minutka Tuto funkci můžete použít když je varná deska zapnutá ale není zapnutá žádná varná zóna Na displeji nastavení teploty se zobrazí Zapnutí funkce stiskněte a poté nebo časovače a nastavte čas Po uplynutí času zazní zvukový signál a ...

Page 70: ...iz obrázek Každá fáze má maximální elektrické zatížení 3 700 W Tato funkce rozděluje výkon mezi varné zóny zapojené do stejné fáze Funkce se zapne když celkové elektrické zatížení varných zón zapojených do jedné fáze přesáhne 3 700 W Tato funkce snižuje výkon pro ostatní varné zóny zapojené do stejné fáze Displej varných zón se sníženým výkonem se mění mezi zvoleným tepelným výkonem a sníženým tep...

Page 71: ...římému ovládání odsavače par přes jeho ovládací panel vypněte automatický režim funkce Když dokončíte přípravu jídel a vypnete varnou desku může ventilátor odsavače par ještě určitou chvíli pracovat Systém poté ventilátor vypne automaticky a na dalších 30 sekund vám zabrání v jeho náhodném spuštění Manuální ovládání rychlosti ventilátoru Funkci lze také ovládat ručně Učiníte tak dotykem při zapnut...

Page 72: ...sti ovládacího panelu Mohlo by to ovlivnit fungování ovládacího panelu nebo náhodně zapnout funkce varné desky Viz Technické údaje 6 2 Zvuky během používání Jestliže slyšíte praskání nádobí je vyrobeno z různých materiálů sendvičová konstrukce pískání používáte varnou zónu na vysoký výkon a nádobí je vyrobeno z různých materiálů sendvičová konstrukce hučení používáte vysoký výkon cvakání dochází k...

Page 73: ...oblih dle potře by V polovině doby obraťte 12 13 Prudké smažení pečená bramborová kaše silné řízky steaky 5 15 V polovině doby obraťte 14 Vaření vody vaření těstovin opražení masa guláš dušené maso v hrnci fritování hranol ků Vaření velkých množství vody Je zapnutá funkce PowerBoost 6 5 Tipy a rady pro funkci Hob Hood Když používáte varnou desku s touto funkcí Chraňte panel odsavače par před přímý...

Page 74: ...čném vychladnutí varné desky skvrny od vodního kamene vodové kroužky tukové skvrny nebo kovově lesklé zbarvení Vyčistěte varnou desku vlhkým hadříkem s neabrazivním mycím prostředkem Po vyčištění varnou desku osušte měkkým hadrem Odstraňte kovově lesklé zbarvení použijte roztok vody s octem a vyčistěte skleněný povrch pomocí hadříku 8 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD VAROVÁNÍ Viz kapitoly o bezpečnosti 8 1 Co d...

Page 75: ...tepelný výkon Nejvyšší nastavení teploty má stejný výkon jako funkce Nastavení tepelného výkonu kolí sá mezi dvěma stupni Funkce Řízení výkonu je zapnutá Viz Denní používání Senzorová tlačítka se zahřívají Nádoba je příliš velká nebo jste ji po stavili příliš blízko ovládacích prvků Je li to možné velké nádoby používej te na zadních varných zónách Když se dotknete senzorových tlačítek na panelu ne...

Page 76: ...e spotřebič ještě v záruce Informace o servisním středisku a záručních podmínkách jsou uvedeny v záruční příručce 9 TECHNICKÉ ÚDAJE 9 1 Typový štítek Model IKB64431XB PNC 949 597 644 00 Typ 61 B4A 00 AA 220 240 V 400 V 2N 50 60 Hz Indukce 7 35 kW Vyrobeno v Německu Sériové č 7 35 kW AEG 9 2 Technické údaje varných zón Varná zóna Nominální výkon maximální na stavení teploty W PowerBoost W Délka cho...

Page 77: ...Během každodenního pečení můžete ušetřit energii budete li se řídit níže uvedenými radami Při ohřevu vody používejte pouze takové množství které potřebujete Je li to možné vždy zakrývejte nádoby pokličkami Před zapnutím varné zóny na ni položte varnou nádobu Na menší varné zóny postavte menší varné nádoby Postavte nádobu přímo na střed varné zóny Využijte zbytkové teplo k udržování teploty jídle n...

Page 78: ...KUNDEPLEJE OG SERVICE Brug altid originale reservedele Sørg for at have følgende data klar når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1 OM SIKKERHED 77 2 SIKKERHEDSANVISNINGER 79 3 INSTA...

Page 79: ...ørn må ikke lege med apparatet Opbevar al emballage utilgængeligt for børn og bortskaf det korrekt ADVARSEL Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet når det er i drift eller mens det køler af Tilgængelige dele bliver meget varme under brugen Hvis apparatet har en børnesikring skal den aktiveres Børn må ikke udføre rengøring og vedligholdelse på apparatet uden opsyn 1 2 Generelt om sikkerhed ...

Page 80: ...et Hvis apparatet er tilsluttet til ledningsnettet direkte ved hjælp af en samledåse skal du fjerne sikringen for at afbryde apparatet fra stømforsyningen Kontakt i begge tilfælde det autoriserede servicecenter Hvis netledningen er beskadiget skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten et autoriseret serviceværksted eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer ADVARSEL Brug kun koge...

Page 81: ...et sammen Sørg for at der installeres en beskyttelse mod stød Kablet skal forsynes med trækaflastning Sørg for at elledningen eller stikket hvis relevant ikke får kontakt med det varme apparat eller varmt kogegrej når du tilslutter apparatet til de nærmeste kontakter Brug ikke multistikadaptere og forlængerledninger Pas på du ikke beskadiger netstikket hvis relevant eller ledningen Kontakt vores a...

Page 82: ... en kogezone hvis den er tom eller der står tomt kogegrej på den Læg ikke aluminiumsfolie på apparatet Kogegrej af støbejern aluminium eller med en beskadiget bund kan forårsage ridser på glasset eller glaskeramikken Løft altid disse genstande når du skal flytte dem på kogesektionen Dette apparat må kun anvendes til tilberedning af fødevarer Det må ikke anvendes til andre formål f eks rumopvarmnin...

Page 83: ... leveres med netkabel For at udskifte det beskadigede netkabel skal du bruge kabeltypen H05V2V2 F som modstår en temperatur på 90 C eller højere Kontakt altid Service A S 3 4 Montering Hvis du installerer kogesektionen under en emhætte bedes du se installationsinstruktionerne til emhætten for den minimale afstand mellem apparaterne min 50mm min 500mm Hvis apparatet installeres over en skuffe kan k...

Page 84: ...ler viser de funktioner der er i brug Sens orfelt Funktion Kommentar 1 ON OFF Tænder slukker for kogesektionen 2 Lås Børnesikring Låser låser op for betjeningspanelet 3 Pause Aktiverer deaktiverer funktionen 4 Display for varmetrin Visning af varmetrinnet 5 Kogezoneindikatorer for timer Viser den kogezone som du har tidsindstillet 6 Timerdisplay Viser tiden i minutter 7 Hob Hood Aktiverer deaktive...

Page 85: ...lde varm restvarme Lås Børnesikring er i brug Uegnet eller for lille kogegrej eller der står intet kogegrej på kogezonen Automatisk slukning er i brug 4 4 OptiHeat Control 3 trins restvarmeindikator ADVARSEL Forbrændingsrisiko ved restvarme Kontrollamperne viser niveauet af restvarme for kogezonerne du bruger Kontrollamperne kan også blive tændt for tilstødende kogezoner selv hvis du ikke bruger d...

Page 86: ...elet indtil du når det ønskede varmetrin 5 4 Automatisk opvarmning Aktiver denne funktion for at få et ønsket varmetrin på kortere tid Når den er slået til er zonen tændt ved den højeste indstilling i starten og fortsætter derefter tilberedningen ved det ønskede varmetrin For at aktivere funktionen skal kogezonen være kold Sådan aktiveres funktionen for en kogezone Tryk på tændes Tryk derefter str...

Page 87: ...erne kan ikke betjenes Displayet viser varmetrinnet Sådan aktiveres funktionen Tryk på og tryk derefter på timerens eller for at indstille tiden Når tiden er gået udsendes der et lydsignal og 00 blinker Sådan stoppes lyden Tryk på Funktionen påvirker ikke betjeningen af kogezonerne 5 7 Pause Denne funktion indstiller alle kogezoner der tændes på den laveste varmeindstilling Når funktionen er i dri...

Page 88: ...unktionen reducerer effekten til de andre kogezoner der er tilsluttet til den samme fase Varmetrinsvisningen af de reducerede zoner skifter mellem det valgte varmetrin og det reducerede varmetrin Efter noget tid forbliver varmetrinsvisningen af de reducerede zoner på det reducerede varmetrin 5 12 Hob Hood Det er en avanceret automatisk funktion som forbinder kogesektionen til en særlig emhætte Båd...

Page 89: ...elet Når du er færdig med madlavningen og slukker for kogepladen kan emhætteblæseren stadigvæk være tændt i et stykke tid Efter denne tid deaktiverer systemet automatisk blæseren og forhindrer en utilsigtet aktivering af blæseren i de næste 30 sekunder Manuel betjening af blæserhastigheden Du kan også betjene funktionen manuelt For at gøre dette skal du berøre når kogesektionen er aktiv Dette deak...

Page 90: ...er Af hensyn til sikkerheden og de optimale madlavningsresultater må der ikke bruges større kogegrej end angivet i Specifikation af kogezoner Undgå at holde kogegrejet tæt på betjeningspanelet under tilberedningen Det kan påvirke betjeningspanelet eller aktivere kogesektionens funktioner ved et uheld Se under Tekniske data 6 2 Lyden under drift Hvis du kan høre små knald kogegrejet består af forsk...

Page 91: ...nsom stegning schnitzler cordon bleu kalvekød koteletter frikadeller pølser lever æg pandekager æble skiver efter be hov Vendes undervejs 12 13 Kraftig stegning brasede kartofler tournedos steaks 5 15 Vendes undervejs 14 Kogning af vand pasta bruning af kød gullasch grydesteg friturekogning af pommes fri tes Kogning af større mængder vand PowerBoost er aktiveret 6 5 Råd og tips til Hob Hood Gør fø...

Page 92: ...fladen Fjernes når apparatet er kølet tilstrækkeligt ned Rande af kalk eller vand fedtstænk og metalskinnende misfarvning Rengør kogesektionen med en fugtig klud og et ikke slibende opvaskemiddel Tør kogesektionen af med en blød klud efter rengøring Fjern metalskinnende misfarvning Brug en opløsning af vand med eddike og rengør glasoverfladen med en klud 8 FEJLFINDING ADVARSEL Se kapitlerne om sik...

Page 93: ... Det højeste varmetrin har samme ef fekt som funktionen Varmetrinnet skifter mellem to forskellige trin Effektstyring er tændt Se Daglig brug Sensorfelterne bliver varme Kogegrejet er for stort eller du stiller det for tæt på betjeningsknapperne Sæt om muligt stort kogegrej på de ba geste kogezoner Der afgives ingen lyd når der trykkes på tasterne Lydene er slået fra Aktivering af lydene Se Daglig...

Page 94: ...V 2N 50 60 Hz Induktion 7 35 kW Fremstillet i Tyskland Serienr 7 35 Kw AEG 9 2 Specifikation for kogezoner Kogezone Nominel effekt maks varme trin W PowerBoost W PowerBoost maksimal varig hed min Diameter for ko gegrej mm Forreste venstre 2300 3700 10 125 210 Bageste venstre 1800 2800 10 145 180 Forreste højre 1400 2500 4 125 145 Bageste højre 1800 2800 10 145 180 Kogezonernes effekt kan afvige en...

Page 95: ...edenstående råd Når du opvarmer vand bør du kun bruge den nødvendige mængde Læg altid låg på kogegrejet hvis det er muligt Inden du aktiverer kogezonen skal du stille kogegrejet på den Sæt det mindre kogegrej på de mindre kogezoner Sæt kogegrejet direkte i midten af kogezonen Brug restvarmen til at holde maden varm eller for at smelte den 11 MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet Anbring emba...

Page 96: ...s use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION 95 2 SAFETY INSTRUCTIONS 97 3 INSTALLATION 100 4 PR...

Page 97: ...ge should be kept away from the appliance unless continuously supervised Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts become hot during use If the appliance has a child safety device it should be activated Children shall...

Page 98: ...ss ceramic surface glass surface is cracked switch off the appliance and unplug it from the mains In case the appliance is connected to the mains directly using junction box remove the fuse to disconnect the appliance from power supply In either case contact the Authorised Service Centre If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer an authorized Service or similarly qualif...

Page 99: ...ect electricity mains cable Do not let the electricity mains cable tangle Make sure that a shock protection is installed Use the strain relief clamp on the cable Make sure the mains cable or plug if applicable does not touch the hot appliance or hot cookware when you connect the appliance to the near sockets Do not use multi plug adapters and extension cables Make sure not to cause damage to the m...

Page 100: ... or without cookware Do not put aluminium foil on the appliance Cookware made of cast iron aluminium or with a damaged bottom can cause scratches on the glass glass ceramic Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface This appliance is for cooking purposes only It must not be used for other purposes for example room heating 2 4 Care and cleaning Clean the applianc...

Page 101: ...plied with a connection cable To replace the damaged mains cable use the cable type H05V2V2 F which withstands a temperature of 90 C or higher Speak to your local Service Centre 3 4 Assembly If you install the hob under a hood please see the installation instructions of the hood for the minimum distance between the appliances min 50mm min 500mm If the appliance is installed above a drawer the hob ...

Page 102: ...ctions operate Sensor field Function Comment 1 ON OFF To activate and deactivate the hob 2 Lock Child Safety Device To lock unlock the control panel 3 Pause To activate and deactivate the function 4 Heat setting display To show the heat setting 5 Timer indicators of cooking zones To show for which zone you set the time 6 Timer display To show the time in minutes 7 Hob Hood To activate and deactiva...

Page 103: ...ck Child Safety Device operates Incorrect or too small cookware or no cookware on the cooking zone Automatic Switch Off operates 4 4 OptiHeat Control 3 step Residual heat indicator WARNING There is a risk of burns from residual heat The indicators show the level of the residual heat for the cooking zones you are currently using The indicators may also come on for the neighbouring cooking zones eve...

Page 104: ...ch the correct heat setting 5 4 Automatic Heat Up Activate this function to get a desired heat setting in a shorter time When it is on the zone operates on the highest setting in the beginning and then continues to cook at the desired heating setting To activate the function the cooking zone must be cold To activate the function for a cooking zone touch comes on Immediately touch a desired heat se...

Page 105: ...ated and the cooking zones do not operate The heat setting display shows To activate the function touch and then touch or of the timer to set the time When the time finishes an acoustic signal sounds and 00 flashes To stop the sound touch The function has no effect on the operation of the cooking zones 5 7 Pause This function sets all cooking zones that operate to the lowest heat setting When the ...

Page 106: ...nected to a single phase exceeds 3700 W The function decreases the power to the other cooking zones connected to the same phase The heat setting display of the reduced zones alternates between the chosen heat setting and the reduced heat setting After some time the heat setting display of the reduced zones stays on the reduced heat setting 5 12 Hob Hood It is an advanced automatic function which c...

Page 107: ...hat time the system deactivates the fan automatically and prevents you from accidental activation of the fan for the next 30 seconds Operating the fan speed manually You can also operate the function manually To do that touch when the hob is active This deactivates automatic operation of the function and allows you to change the fan speed manually When you press you raise the fan speed by one When...

Page 108: ...ng of the control panel or accidentally activate hob functions Refer to Technical data 6 2 The noises during operation If you can hear crack noise cookware is made of different materials a sandwich construction whistle sound you use a cooking zone with a high power level and the cookware is made of different materials a sandwich construction humming you use a high power level clicking electric swi...

Page 109: ...ough 14 Boil water cook pasta sear meat goulash pot roast deep fry chips Boil large quantities of water PowerBoost is activated 6 5 Hints and Tips for Hob Hood When you operate the hob with the function Protect the hood panel from direct sunlight Do not spot halogen light on the hood panel Do not cover the hob control panel Do not interrupt the signal between the hob and the hood e g with the hand...

Page 110: ...scoloration use a solution of water with vinegar and clean the glass surface with a cloth 8 TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters 8 1 What to do if Problem Possible cause Remedy You cannot activate or operate the hob The hob is not connected to an elec trical supply or it is connected incor rectly Check if the hob is correctly connected to the electrical supply The fuse is blown Make su...

Page 111: ... Lock oper ates Refer to Daily use comes on There is no cookware on the zone Put cookware on the zone The cookware is unsuitable Use suitable cookware Refer to Hints and tips The diameter of the bottom of the cookware is too small for the zone Use cookware with correct dimen sions Refer to Technical data and a number come on There is an error in the hob Deactivate the hob and activate it again aft...

Page 112: ...nge from the data in the table It changes with the material and dimensions of the cookware For optimal cooking results use cookware no larger than the diameter in the table 10 ENERGY EFFICIENCY 10 1 Product information according to EU 66 2014 valid for EU market only Model identification IKB64431XB Type of hob Built In Hob Number of cooking zones 4 Heating technology Induction Diameter of circular...

Page 113: ... smaller cookware on the smaller cooking zones Put the cookware directly in the centre of the cooking zone Use the residual heat to keep the food warm or to melt it 11 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose ...

Page 114: ... aadressil www aeg com shop KLIENDITEENINDUS JA HOOLDUS Alati tuleb kasutada originaalvaruosi Volitatud teeninduskeskusesse pöördumisel peaksid teil olema varuks alljärgnevad andmed mudel PNC seerianumber Teave on toodud andmeplaadil Hoiatused Ettevaatusabinõud ohutusteave Üldine teave ja vihjed Keskkonnateave Jäetakse õigus teha muutusi SISUKORD 1 OHUTUSINFO 113 2 OHUTUSJUHISED 115 3 PAIGALDAMINE...

Page 115: ...al hoida kui täiskasvanu nende tegevust ei jälgi Ärge lubage lastel seadmega mängida Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja kõrvaldage see nõuetekohaselt HOIATUS Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal kui see töötab või jahtub Kasutamisel võivad juurdepääsetavad osad minna kuumaks Kui seadmel on olemas laste ohutusseade tuleks see sisse lülitada Ilma järelvalveta ei tohi lapse...

Page 116: ...laasist pind on mõranenud lülitage seade välja ja eemaldage vooluvõrgust Juhul kui seade on vooluvõrku ühendatud harukarbi abil lülitage seade elektrivõrgust välja pealüliti kaudu Mõlemal juhul võtke ühendust teeninduskeskusega Kui toitejuhe on vigastatud laske see ohutuse mõttes välja vahetada tootja volitatud hooldekeskuse või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt HOIATUS Kasutage ainult sellise...

Page 117: ...n koormuskaitse Paigaldage juhtmetele kaabliklambrid Veenduge et toitejuhe või pistik ei puutuks vastu kuuma seadet või toidunõusid kui te seadme lähedalasuvasse pistikupesasse ühendate Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid Veenduge et te ei vigastaks toitepistikut ega juhet Vigastatud toitejuhtme vahetamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega Isoleeritud ja isoleerimata osa...

Page 118: ...i ilma nõudeta Ärge asetage seadmele alumiiniumfooliumit Malmist alumiiniumist või katkise põhjaga nõud võivad klaas või klaaskeraamilist pinda kriimustada Kui teil on vaja nõusid pliidil liigutada tõstke need alati üles See seade on ette nähtud ainult toiduvalmistamiseks Muul otstarbel näiteks ruumide soojendamiseks seda kasutada ei tohi 2 4 Puhastus ja hooldus Puhastage seadet regulaarselt et vä...

Page 119: ...eadme juurde kuulub ka ühenduskaabel Kui toitekaabel on viga saanud tuleb see asendada kaablitüübiga H05V2V2 F mis talub 90 C või kõrgemat temperatuuri Pöörduge lähimasse teeninduskeskusse 3 4 Paigaldamine Kui paigaldate pliidi õhupuhasti alla vaadake õhupuhasti paigaldusjuhistest milline peab olema seadmete vaheline minimaalne kaugus min 50mm min 500mm Kui seade paigaldatakse sahtli kohale võivad...

Page 120: ...ioonid on sees Sen sorväli Funktsioon Märkus 1 SISSE VÄLJA Pliidiplaadi sisse ja väljalülitamiseks 2 Lukk Lapselukk Juhtpaneeli lukustamiseks avamiseks 3 Paus Funktsiooni sisse ja väljalülitamiseks 4 Soojusastme näit Soojusastme näitamiseks 5 Keeduväljade taimerindikaatorid Näitab millise välja jaoks aeg on määratud 6 Taimerinäidik Aja näitamiseks minutites 7 Hob Hood Funktsiooni käsitsirežiimi si...

Page 121: ...mine soojashoidmine jääkkuumus Lukk Lapselukk on sees Sobimatu või liiga väike nõu või ei ole keeduväljal üldse nõud Automaatne väljalülitus on sees 4 4 OptiHeat Control 3 astmeline jääkkuumuse indikaator HOIATUS Jääkkuumusega kaasneb põletusoht Jääkkuumuse indikaatorid annavad ülevaate kasutatavate keeduväljade jääkkuumusest Süttida võivad ka külgnevate keeduväljade indikaatorid isegi juhul kui t...

Page 122: ...i jõuate õige kuumusastmeni 5 4 Automaatne kuumutamine Kasutage seda funktsiooni soovitud kuumuse kiiremaks saavutamiseks Kui funktsioon on sees töötab keeduväli kõigepealt kõrgeimal soojusastmel jätkates seejärel tööd soovitud kuumusel Funktsiooni sisselülitamiseks peab keeduväli olema külm Keeduala jaoks funktsiooni sisselülitamiseks puudutage süttib Puudutage kohe soovitud soojusastet 3 sekundi...

Page 123: ...siooni sisselülitamiseks puudutage taimeril ja siis puudutage või et valida aeg Kui aeg saab täis kostab helisignaal ja 00 vilgub Heli peatamine puudutage See funktsioon ei mõjuta keeduväljade tööd 5 7 Paus Funktsiooniga lülitatakse kõik kasutatavad keedualad madalaimale soojusastmele Kui funktsioon töötab on juhtpaneelil kõik muud sümbolid lukustatud Funktsioon ei peata taimerifunktsioone Puuduta...

Page 124: ...lev soojusastme näit lülitub valitud soojusastmelt vähendatud soojusastmele ja tagasi Mõne aja pärast jääb vähendatud soojusastme näit vähendatud soojusastmele pidama 5 12 Hob Hood See on uudne automaatne funktsioon mis ühendab pliidi ja spetsiaalse õhupuhasti Nii pliidil kui ka õhupuhastil on infrapuna signaalkommunikaator Ventilaatori kiirus määratakse automaatselt valitud režiimi ja pliidil ole...

Page 125: ...i pliit on sisse lülitatud Sellega lülitatakse funktsiooni automaatrežiim välja ja te saate ventilaatori kiirust käsitsi valida Vajutades suurendate ventilaatori kiirust ühe taseme võrra Kui jõuate intensiivsele tasemele ja vajutate uuesti lülitub ventilaatori kiirus tasemele 0 mis lülitab õhupuhasti välja Kui soovite selle uuesti 1 kiirusel sisse lülitada puudutage Funktsiooni automaatrežiimi sis...

Page 126: ...le märgiks pliidi rikkest 6 3 Öko Timer Öko taimer Energia säästmiseks lülitub keeduvälja soojendus välja enne pöördloenduse taimeri signaali kõlamist Tööaja pikkus sõltub valitud soojusastmest ja küpsetusaja pikkusest 6 4 Näiteid pliidi kasutamisest Soojusastmete ja keeduvälja tarbitava energia vahel ei ole otsest seost Soojusastet suurendades ei suurene energiatarve proportsionaalselt See tähend...

Page 127: ...eli otsese päikesevalguse eest Ärge suunake õhupuhastipaneelile halogeenvalgust Ärge katke pliidi juhtpaneeli kinni Ärge tõkestage pliidi ja õhupuhasti vahelist signaali nt käe nõu käepideme või kõrge nõuga Vt pilti Pildil olev õhupuhasti on illustratiivne Muud kaugjuhitavad seadmed võivad signaali blokeerida Ärge kasutage selliseid seadmeid pliidi läheduses kui Hob Hood on sees Õhupuhastid Hob Ho...

Page 128: ...ektrivõrku ühenda tud või ühendus ei ole korralik Kontrollige kas pliidiplaat on õigesti elektrivõrku ühendatud Kaitse on vallandunud Veenduge et tõrke põhjuseks on kait se Kui kaitse korduvalt uuesti vallan dub võtke ühendust elektrikuga Te ei vali 10 sekundi jooksul soojus astet Käivitage pliidiplaat uuesti ja seadke soojusaste vähemalt 10 sekundi jook sul Puudutasite samaaegselt 2 või ena mat p...

Page 129: ...liiga väike Kasutage sobivate mõõtudega keedu nõusid Vt jaotist Tehnilised andmed ja number lülitub sisse Pliidiplaadil on tõrge Lülitage pliidiplaat välja ja käivitage uuesti 30 sekundi möödudes Kui süttib uuesti eemaldage pliidiplaat vooluvõrgust Lülitage pliidiplaat voolu võrku tagasi 30 sekundi pärast Kui probleem püsib pöörduge volitatud teeninduskeskusse Võite kuulda pidevat helisignaali Ele...

Page 130: ...abelis toodust suurem 10 ENERGIATÕHUSUS 10 1 Tooteteave vastavalt EU 66 2014 kehtib ainult EL i turu jaoks Mudeli tunnus IKB64431XB Keeduplaadi tüüp Integreeritud pliit Keeduväljade arv 4 Kuumutamisviis Induktsioon Ringikujuliste keeduväljade läbimõõt Ø Vasakpoolne eesmine Vasakpoolne tagumine Parempoolne eesmine Parempoolne tagumine 21 0 cm 18 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Keeduvälja energiatarbimine EC e...

Page 131: ...dmiseks või sulatamiseks kasutage jääkkuumust 11 JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri ja elektroonilised jäätmed ringlusse Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saam...

Page 132: ...i lisävarusteita kulutustuotteita ja alkuperäisiä varaosia www aeg com shop ASIAKASPALVELU Käytä aina alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja Oikeus muutoksiin pidätetään SISÄLT...

Page 133: ...rittäin vakavasti liikuntarajoitteisten henkilöiden ulottumattomissa ellei heitä valvota jatkuvasti Alle 3 vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta ellei heitä valvota jatkuvasti Älä anna lasten leikkiä laitteella Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti VAROITUS Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin kun se on toiminnassa tai se jää...

Page 134: ... kytke keittotason vastus pois päältä vääntimellä Jos keraaminen lasipinta on vaurioitunut katkaise virta laitteesta ja irrota pistoke pistorasiasta Jos laite on liitetty sähköverkkoon suoraan kytkentäkoteloa käyttäen irrota sulake virran katkaisemiseksi laitteesta Ota joka tapauksessa yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen Jos virtajohto vaurioituu sen saa vaaratilanteiden välttämiseksi vaihtaa v...

Page 135: ...ttimen ylikuumenemisen Käytä oikeaa virtajohtoa Varo ettei virtajohto takerru kiinni mihinkään Varmista että iskusuojaus on asennettu Käytä kaapelissa vedonpoistajaa Varmista ettei virtajohto tai pistoke jos olemassa kosketa kuumaan laitteeseen tai kuumiin keittoastioihin kun liität laitteen lähellä oleviin pistorasioihin Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja Varmista ettei pistoke jos olemassa ...

Page 136: ...eittoastian ollessa tyhjä tai ilman keittoastiaa Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle Valuraudasta tai alumiinista valmistetut tai vaurioituneen pohjan omaavat keittoastiat voivat naarmuttaa lasi tai keraamista pintaa Nosta ne aina irti keittotasosta liikuttamisen aikana Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ruoanlaittoon Sitä ei saa käyttää muihin tarkoituksiin esimerkiksi huoneen lämmittämis...

Page 137: ...son mukana toimitetaan liitäntäjohto Käytä vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi virtajohtotyyppiä H05V2V2 F joka kestää vähintään 90 C lämpötilan Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen 3 4 Asennus Jos keittotaso asennetaan liesituulettimen alapuolelle katso laitteiden välinen vähimmäisetäisyys liesituulettimen asennusohjeista min 50mm min 500mm Jos laite on asennettu laatikon yläpuolelle la...

Page 138: ...kä toiminnot ovat käytössä Koske tuspai nike Toiminto Kuvaus 1 PÄÄLLE POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä 2 Lukko Lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen lukituksen poistaminen 3 Tauko Toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä 4 Tehotason näyttö Tehotason näyttäminen 5 Keittoalueiden ajastimen ilmaisi met Aika asetusta koskevan keittoalueen osoittaminen 6 Ajastimen näyttö Ajan osoitt...

Page 139: ...eat Control 3 vaiheinen jäännöslämmön merkkivalo edelleen toiminnassa läm pimänä pito jälkilämpö Lukko Lapsilukko on kytketty päälle Keittoastia on sopimaton tai liian pieni tai keittoalueella ei ole astiaa Automaattinen virrankatkaisu on kytketty päälle 4 4 OptiHeat Control 3 vaiheinen jäännöslämmön merkkivalo VAROITUS Palovammojen vaara on olemassa jälkilämmön vuoksi Merkkivalot ilmoittavat käyt...

Page 140: ...is toiminnasta Tehotason ja keittotason sammumisajan suhde Tehotaso Keittotason pois kyt keytymisaika 1 3 6 tuntia 4 7 5 tuntia 8 9 4 tuntia 10 14 1 5 tunti 5 3 Tehotaso Tehotason asettaminen tai muuttaminen Kosketa säätöpalkkia oikean tehotason kohdalta tai siirrä sormea säätöpalkissa kunnes saavutat oikean tehotason 5 4 Automaattinen kuumentaminen Kytke tämä toiminto toimintaan saavuttaaksesi ha...

Page 141: ... kytkeminen toimintaan kosketa ajastimen painiketta syttyy Kun keittoalueen merkkivalo alkaa vilkkumaan ajan laskenta on käynnissä Näytössä näkyy ja ajastimen aika minuutteina Keittoalueen jäljellä olevan toiminta ajan tarkistaminen kosketa painiketta haluamasi keittoalueen asettamiseksi Keittoalueen merkkivalo vilkkuu Näytössä näkyy keittoalueen toiminta aika Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta...

Page 142: ...men sekunnin ajan Näyttö syttyy ja sammuu Kosketa painiketta kolmen sekunnin ajan tai syttyy Kosketa ajastimen painiketta seuraavien asetuksien valitsemiseksi äänimerkit pois käytöstä äänimerkit käytössä Vahvista valinta odottamalla kunnes keittotaso kytkeytyy automaattisesti pois päältä Kun toiminto on asetettu asentoon äänimerkit kuuluvat vain seuraavissa tapauksissa kosketat painiketta Hälytina...

Page 143: ... pääl le se ei ole lämpötilariippuvainen Automaattitilan muuttaminen 1 Kytke laite pois päältä 2 Kosketa painiketta kolmen sekunnin ajan Näyttö syttyy ja sammuu 3 Kosketa painiketta kolmen sekunnin ajan 4 Kosketa painiketta muutaman kerran kunnes syttyy 5 Kosketa ajastimen painiketta automaattitilan valitsemiseksi Kun haluat säätää liesituuletinta suoraan liesituulettimen paneelista kytke toiminno...

Page 144: ...ain osan keittoalueen tehosta Turvallisuussyistä johtuen sekä ihanteellisten kypsennystuloksen saavuttamiseksi tulee käyttää korkeintaan Keittoalueiden tekniset tiedot osiossa mainitun suuruisia keittoastioita Keittoastioita ei tule pitää käyttöpaneelin läheisyydessä ruoanlaiton aikana Tämä saattaa vaikuttaa käyttöpaneelin toimintaan tai vahingossa kytkeä keittotason toimintoja päälle Ks Tekniset ...

Page 145: ...en pataruoat ja keitot 60 150 Enintään 3 litraa nestettä valmistus aineet 9 12 Leikkeiden vasikanlihan cordon bleun kotlettien pyöryköiden makka roiden maksan kastikepohjan kanan munien ohukaisten ja munkkien pais taminen tarpeen mukaan Käännä kypsennyksen puolivälissä 12 13 Voimakas paistaminen sipuliperunat ulkofilee pihvit 5 15 Käännä kypsennyksen puolivälissä 14 Veden keittäminen pastan keittä...

Page 146: ... sokeri ja sokeripitoinen ruoka Muutoin epäpuhtaudet voivat vahingoittaa keittotasoa Varo palovammoja Käytä keittotason erityistä kaavinta viistosti lasipintaa vasten ja liikuta kaavinta pintaa pitkin Poista sitten kun keittotaso on jäähtynyt riittävästi kalkkirenkaat vesirenkaat rasvatahrat kirkkaat metalliset värimuutokset Puhdista keittotaso kostealla liinalla ja miedolla puhdistusaineella Pyyh...

Page 147: ...ittää käyttöpaneelia Poista käyttöpaneelia peittävä esine Käytössä on erittäin korkea kattila joka estää signaalin Käytä pienempää kattilaa vaihda keit toaluetta tai säädä liesituuletinta ma nuaalisesti Automaattinen kuumentaminen ei toimi Taso on kuuma Anna tason viilentyä riittävästi Korkein tehotaso on asetettu Korkeimman tehotason arvo on sama kuin toiminnon Tehoasetus muuttuu kahden ta son vä...

Page 148: ...ssa sekä näytössä näkyvä virheilmoitus Varmista että keittotasoa on käytetty oikein Muutoin valtuutetun huoltoliikkeen tai jälleenmyyjän huollosta aiheutuvat kulut veloitetaan myös takuuaikana Kuluttajaneuvonnan yhteystiedot ja takuuehdot on mainittu takuu ja huoltokirjassa 9 TEKNISET TIEDOT 9 1 Arvokilpi Malli IKB64431XB PNC 949 597 644 00 Tyyppi 61 B4A 00 AA 220 240 V 400 V 2N 50 60 Hz Induktio ...

Page 149: ... Suorituskyvyn mittaustavat 10 2 Energiansäästö Voit säästää energiaa jokapäiväisen ruoanvalmistuksen aikana seuraavia vinkkejä noudattamalla Käytä veden kuumentamisen aikana ainoastaan tarvittavaa vesimäärää Mikäli mahdollista peitä keittoastia aina kannella Aseta keittoastia keittoalueelle ennen alueen kytkemistä toimintaan Aseta pieni keittoastia pienemmälle keittoalueelle Aseta keittoastia suo...

Page 150: ...ww aeg com shop ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ Χρησιμοποιείτε πάντα μόνο γνήσια ανταλλακτικά Όταν επικοινωνείτε με το Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις βεβαιωθείτε ότι έχετε διαθέσιμα τα ακόλουθα στοιχεία Μοντέλο PNC Αριθμός σειράς Μπορείτε να βρείτε τις πληροφορίες στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών Προειδοποίηση Προσοχή Πληροφορίες για την ασφάλεια Γενικές πληροφορίες και συμβουλές Πληροφορίες σ...

Page 151: ...πονται συνεχώς Παιδιά ηλικίας μικρότερης των 3 ετών πρέπει να παραμένουν μακριά από τη συσκευή εκτός αν επιβλέπονται συνεχώς Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή Φυλάσσετε όλα τα υλικά συσκευασίας μακριά από τα παιδιά και απορρίψτε τα κατάλληλα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κρατάτε τα παιδιά και τα κατοικίδια ζώα μακριά από τη συσκευή όταν λειτουργεί ή όταν ψύχεται Τα προσβάσιμα μέρη θερμαίνονται κατά τ...

Page 152: ... κουτάλια και καπάκια γιατί μπορεί να θερμανθούν Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή προτού την τοποθετήσετε στην κατασκευή εντοιχισμού Μη χρησιμοποιείτε ατμοκαθαριστή για τον καθαρισμό της συσκευής Μετά τη χρήση απενεργοποιήστε την αντίσταση της εστίας από το χειριστήριό της χωρίς να βασίζεστε στον αισθητήρα σκευών Εάν υπάρχουν ρωγμές στην υαλοκεραμική γυάλινη επιφάνεια απενεργοποιήστε τη συσκευή και απ...

Page 153: ...ζεστών μαγειρικών σκευών από τη συσκευή κατά το άνοιγμα της πόρτας ή του παραθύρου Η κάθε συσκευή διαθέτει ανεμιστήρες ψύξης στο κάτω μέρος Αν η συσκευή εγκατασταθεί πάνω από συρτάρι Μην αποθηκεύετε μικρά αντικείμενα ή φύλλα χαρτιού που θα μπορούσαν να αναρροφηθούν από τη συσκευή καθώς θα μπορούσαν να προκαλέσουν ζημιά στους ανεμιστήρες ψύξης ή να καταστρέψουν το σύστημα ψύξης Διατηρείτε απόσταση ...

Page 154: ...ραυματισμού εγκαυμάτων και ηλεκτροπληξίας Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας τις ετικέτες και την προστατευτική μεμβράνη κατά περίπτωση πριν από την πρώτη χρήση Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές αυτής της συσκευής Βεβαιωθείτε ότι τα ανοίγματα αερισμού δεν είναι φραγμένα Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επιτήρηση κατά τη λειτουργία Θέστε τη ζώνη μαγειρέματο...

Page 155: ...ρισμα της συσκευής Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό μαλακό πανί Χρησιμοποιείτε μόνο ουδέτερα απορρυπαντικά Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά προϊόντα σφουγγαράκια που χαράσσουν διαλύτες ή μεταλλικά αντικείμενα 2 5 Σέρβις Για την επισκευή της συσκευής επικοινωνήστε με το Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά Σχετικά με τον τους λαμπτήρα λαμπτήρες εντός αυτού του προϊόντος ...

Page 156: ...ο οποίο είναι ανθεκτικό σε θερμοκρασία 90 C ή υψηλότερη Επικοινωνήστε με το τοπικό Κέντρο Σέρβις 3 4 Συναρμολόγηση Αν εγκαταστήσετε τις εστίες κάτω από απορροφητήρα ανατρέξτε στις οδηγίες εγκατάστασης του απορροφητήρα για την ελάχιστη απόσταση μεταξύ των συσκευών min 50mm min 500mm Αν η συσκευή εγκατασταθεί πάνω από συρτάρι ο εξαερισμός των εστιών μπορεί να θερμάνει τα αποθηκευμένα αντικείμενα στο...

Page 157: ...γοποιημένες Πεδίο αφής Λειτουργία Σχόλιο 1 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟ ΠΟΙΗΣΗ Για ενεργοποίηση και απενεργοποίηση των εστιών 2 Κλείδωμα Διάταξη ασφαλείας για παιδιά Για κλείδωμα ξεκλείδωμα του χειριστηρίου 3 Παύση Για ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της λειτουργίας 4 Ένδειξη σκάλας μαγειρέματος Για εμφάνιση της σκάλας μαγειρέματος 5 Ενδείξεις χρονοδιακόπτη για τις ζώνες μαγειρέματος Για εμφάνιση της ζών...

Page 158: ...ότητας υπολειπόμενη θερμότητα Είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Κλείδωμα Διάταξη ασφαλείας για παιδιά Το μαγειρικό σκεύος δεν είναι σωστό ή είναι πολύ μικρό ή δεν έχει τοποθετηθεί μαγειρι κό σκεύος στη ζώνη μαγειρέματος Είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Αυτόματη απενεργοποίηση 4 4 OptiHeat Control Ένδειξη υπολειπόμενης θερμότητας 3 σταδίων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υπάρχει κίνδυνος εγκαυμάτων από την υπολειπόμενη θ...

Page 159: ...ς Μετά από κάποιο χρονικό διάστημα ανάβει η ένδειξη και οι εστίες απενεργοποιούνται Η σχέση μεταξύ της σκάλας μαγειρέματος και του χρόνου μετά τον οποίο οι εστίες απενεργοποιούνται Σκάλα μαγειρέματος Οι εστίες απενεργο ποιούνται μετά από 1 3 6 ώρες Σκάλα μαγειρέματος Οι εστίες απενεργο ποιούνται μετά από 4 7 5 ώρες 8 9 4 ώρες 10 14 1 5 ώρα 5 3 Σκάλα μαγειρέματος Για να ρυθμίσετε ή να μεταβάλλετε τ...

Page 160: ...άξετε την ώρα αγγίξτε το για ρύθμιση της ζώνης μαγειρέματος Αγγίξτε το ή το Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία αγγίξτε το για ρύθμιση της ζώνης μαγειρέματος και μετά αγγίξτε το Ο χρόνος ξεκινά να μετρά αντίστροφα έως την τιμή 00 Η ένδειξη της ζώνης μαγειρέματος εξαφανίζεται Όταν τελειώσει η αντίστροφη μέτρηση ακούγεται ένα ηχητικό σήμα και η ένδειξη 00 αναβοσβήνει Η ζώνη μαγειρέματος απενεργοπο...

Page 161: ...ματος Όταν απενεργοποιήσετε τις εστίες απενεργοποιείτε και αυτή τη λειτουργία 5 9 Διάταξη ασφαλείας για παιδιά Η λειτουργία αυτή εμποδίζει την ακούσια χρήση των εστιών Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία ενεργοποιήστε τη συσκευή με το Μη ρυθμίσετε κάποια σκάλα μαγειρέματος Αγγίξτε το για 4 δευτερόλεπτα Η ένδειξη ανάβει Απενεργοποιήστε τις εστίες με το Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ενεργοπο...

Page 162: ...ο απορροφητήρας διαθέτουν πομποδέκτη υπέρυθρου σήματος Η ταχύτητα του ανεμιστήρα καθορίζεται αυτόματα με βάση τη ρύθμιση της λειτουργίας και τη θερμοκρασία του θερμότερου μαγειρικού σκεύους στις εστίες Μπορείτε επίσης να χειριστείτε τον ανεμιστήρα χειροκίνητα από τις εστίες Για τους περισσότερους απορροφητήρες το σύστημα τηλεχειρισμού είναι απενεργοποιημένο αρχικά Ενεργοποιήστε το προτού χρησιμοπο...

Page 163: ...ργεί για ορισμένο χρονικό διάστημα Μετά από αυτό το διάστημα το σύστημα απενεργοποιεί τον ανεμιστήρα αυτόματα και σας αποτρέπει από ακούσια ενεργοποίηση του ανεμιστήρα για τα επόμενα 30 δευτερόλεπτα Χειρισμός της ταχύτητας του ανεμιστήρα χειροκίνητα Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία χειροκίνητα Για να το κάνετε αυτό αγγίξτε το ενώ οι εστίες είναι ενεργές Αυτό απενεργοποιεί την αυτόμ...

Page 164: ...ύ σκεύους Ένα μαγειρικό σκεύος με μικρότερη διάμετρο από την ελάχιστη λαμβάνει μόνο μέρος της ενέργειας που παράγεται από τη ζώνη μαγειρέματος Για λόγους που σχετίζονται τόσο με την ασφάλεια όσο και με τα βέλτιστα αποτελέσματα μαγειρέματος μην χρησιμοποιείτε μαγειρικά σκεύη μεγαλύτερα από εκείνα που υποδεικνύονται στις Προδιαγραφές ζωνών μαγειρέματος Αποφύγετε την τοποθέτηση του μαγειρικού σκεύους...

Page 165: ...ουταλιές υγρού 7 9 Πατάτες στον ατμό 20 60 Χρησιμοποιήστε το πολύ l νερό για 750 g πατάτες 7 9 Μαγείρεμα μεγαλύτερων ποσοτήτων τροφίμων σούπες και φαγητά κατσα ρόλας 60 150 Έως 3 l υγρό συν τα υλικά 9 12 Ρόδισμα στο τηγάνι σνίτσελ μοσχάρι cordon bleu παϊδάκια κεφτεδάκια λουκάνικα συκώτι κουρκούτι αυγά τηγανίτες ντόνατς όσος απαιτείται Γυρίστε το από την άλλη πλευρά μόλις περάσει ο μισός χρόνος 12 ...

Page 166: ...ησιμοποιήστε ένα ειδικό καθαριστικό κατάλληλο για την επιφάνεια της εστίας Χρησιμοποιήστε μια ειδική ξύστρα για το γυαλί 7 2 Καθαρισμός των εστιών Αφαιρέστε αμέσως λιωμένο πλαστικό πλαστική μεμβράνη ζάχαρη και φαγητά που περιέχουν ζάχαρη καθώς σε αντίθετη περίπτωση η βρομιά μπορεί να προκαλέσει ζημιά στις εστίες Προσέχετε ώστε να μην προκληθούν εγκαύματα Χρησιμοποιήστε την ειδική ξύστρα εστιών στη...

Page 167: ...ερό ή λεκέδες λίπους στον πίνακα ελέγχου Καθαρίστε τον πίνακα ελέγχου Ακούγεται ηχητικό σήμα και οι εστίες απενεργοποιούνται Μόλις απενεργοποιηθούν οι εστίες ακούγεται ένα ηχητικό σή μα Έχετε τοποθετήσει κάτι σε ένα ή πε ρισσότερα πεδία αφής Αφαιρέστε τα αντικείμενα από τα πεδία αφής Οι εστίες απενεργοποιούνται Έχετε τοποθετήσει κάτι στο πεδίο αφής Αφαιρέστε το αντικείμενο από το πεδίο αφής Δεν αν...

Page 168: ...εχνικά στοιχεία Ανάβει η ένδειξη και ένας αριθμός Έχει εκδηλωθεί κάποιο σφάλμα στις εστίες Απενεργοποιήστε τις εστίες και ενεργο ποιήστε τις ξανά μετά από 30 δευτερό λεπτα Αν ανάψει ξανά η ένδειξη αποσυνδέστε τις εστίες από την ηλεκ τρική παροχή Μετά από 30 δευτερόλε πτα συνδέστε και πάλι τις εστίες Αν το πρόβλημα επιμένει επικοινωνήστε με ένα Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις Ακούγεται ένα συνεχόμενο...

Page 169: ...ά 1800 2800 10 145 180 Η ισχύς των ζωνών μαγειρέματος μπορεί να διαφέρει σε κάποιο μικρό εύρος από τα δεδομένα του πίνακα Μεταβάλλεται ανάλογα με το υλικό και τις διαστάσεις των μαγειρικών σκευών Για βέλτιστα μαγειρικά αποτελέσματα μη χρησιμοποιείτε μαγειρικά σκεύη μεγαλύτερης διαμέτρου από αυτήν που αναφέρεται στον πίνακα 10 ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΉ ΑΠΌΔΟΣΗ 10 1 Πληροφορίες προϊόντος σύμφωνα με τον κανονισμό E...

Page 170: ...ο καπάκι τους Πριν ενεργοποιήσετε τη ζώνη μαγειρέματος τοποθετήστε επάνω της το μαγειρικό σκεύος Τοποθετείτε τα μικρότερα μαγειρικά σκεύη στις μικρότερες ζώνες μαγειρέματος Τοποθετείτε τα μαγειρικά σκεύη απευθείας στο κέντρο της ζώνης μαγειρέματος Χρησιμοποιήστε την υπολειπόμενη θερμότητα για να διατηρήσετε ζεστό το φαγητό ή να το αφήσετε να χυλώσει 11 ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ Ανακυκλώστε τα υλικά πο...

Page 171: ...ét a még kiválóbb szolgáltatásokért www registeraeg com Tartozékok segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez www aeg com shop ÜGYFÉLSZOLGÁLAT ÉS SZERVIZ Mindig eredeti cserealkatrészeket használjon Amikor felveszi a kapcsolatot a hivatalos szervizközponttal gondoskodjon arról hogy a következő adatok kéznél legyenek Típus PNC termékszám sorozatszám Az információk az adattáblán tal...

Page 172: ...mplex fogyatékossággal élő személyek állandó felügyelet nélkül nem tartózkodhatnak a készülék közelében 3 évesnél fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos felügyelet mellett tartózkodhatnak a készülék közelében Ne hagyja hogy gyermekek játsszanak a készülékkel Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől és megfelelően dobja azokat a hulladékba FIGYELMEZTETÉS A gyermekeket és kedvenc háziá...

Page 173: ...lőtt ne használja a készüléket A készülék tisztításához ne használjon nagy nyomású gőzt Használat után saját gombjával kapcsolja ki a főzőlap adott elemét és ne hagyatkozzon az edényérzékelésre Ha repedést lát az üvegkerámia üveg felületen kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a konnektorból a dugvilláját Amennyiben a készülék kötésdobozon keresztül közvetlenül csatlakozik az elektromos hálózathoz...

Page 174: ...csatlakoztatás FIGYELMEZTETÉS Tűz és áramütésveszély Minden elektromos csatlakoztatást szakképzett villanyszerelőnek kell elvégeznie A készüléket kötelező földelni Bármilyen beavatkozás előtt ellenőrizni kell hogy a berendezés le lett e választva az elektromos hálózatról Ellenőrizze hogy az adattáblán szereplő adatok megfelelnek e a helyi elektromos hálózat paramétereinek Ellenőrizze hogy megfelel...

Page 175: ...t azonnal válassza le a készüléket az elektromos hálózatról Ez a lépés az áramütés elkerüléséhez szükséges A szívritmus szabályozóval rendelkező személyek tartsanak legalább 30 cm távolságot a bekapcsolt indukciós főzőzónáktól Amikor az élelmiszert forró olajba helyezi az olaj kifröccsenhet FIGYELMEZTETÉS Tűz és robbanásveszély A felforrósított zsírok és olajok gyúlékony gőzöket bocsáthatnak ki Zs...

Page 176: ...latba a helyi hatóságokkal Válassza le a készüléket ez elektromos hálózatról A készülék közelében vágja át a hálózati kábelt és tegye a hulladékba 3 ÜZEMBE HELYEZÉS FIGYELMEZTETÉS Lásd a Biztonság című fejezetet 3 1 Az üzembe helyezés előtt A főzőlap üzembe helyezése előtt másolja le az adattábláról az alábbi adatokat Az adattábla a főzőlap alján található Sorozatszám 3 2 Beépített főzőlapok Csak ...

Page 177: ...ww youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 TERMÉKLEÍRÁS 4 1 Főzőfelület elrendezése 1 1 1 1 2 1 Indukciós főzőzóna 2 Kezelőpanel 176 MAGYAR ...

Page 178: ... be és kikapcsolása 4 Hőfokbeállítás kijelzése Jelzi a hőfokbeállítást 5 Időzítés jelzők a főzőzónákhoz Jelzi hogy melyik zónára állítja be az időt 6 Időzítő kijelzés Percben mutatja az időt 7 Hob Hood A funkció kézi üzemmódjának be és kikapcsolása 8 A főzőzóna kiválasztása 9 Növeli vagy csökkenti az időt 10 PowerBoost A funkció bekapcsolása 11 Kezelősáv A hőfok beállítása 4 3 Hőfokbeállítás kijel...

Page 179: ...tet 5 1 Be és kikapcsolás Érintse meg a gombot 1 másodpercig a főzőlap be vagy kikapcsolásához 5 2 Automatikus kikapcsolás A funkció automatikusan leállítja a főzőlapot ha valamennyi főzőzóna ki van kapcsolva nem végzett hőfokbeállítást a főzőlap bekapcsolása után több mint 10 másodpercig valamivel pl edény konyharuha stb letakarta a kezelőpanelt vagy ráöntött valamit Hangjelzés hallható és kikapc...

Page 180: ...okbeállításra Lásd a Műszaki adatok című fejezetet A funkció bekapcsolása egy főzőzónánál érintse meg a mezőt Megjelenik a jelzés A funkció kikapcsolása módosítsa a hőfokbeállítást 5 6 Időzítő Visszaszámláló időzítő A funkcióval beállíthatja egy adott főzési ciklus hosszúságát Először a főzőzóna hőfokbeállítását végezze el majd állítsa be a funkciót A főzőzóna beállítása érintse meg többször a gom...

Page 181: ...nem állítja le az időzítési funkciókat A funkció bekapcsolásához érintse meg a mezőt A világítani kezd A hőfokbeállítás 1 es szintre mérséklődik A funkció kikapcsolásához érintse meg a gombot Az előző hőfokbeállítás megjelenik 5 8 Funkciózár Amikor a főzőzónák működnek zárolhatja a kezelőpanelt Ezzel megelőzheti a hőfokbeállítás véletlen módosítását Először végezze el a hőfokbeállítást A funkció b...

Page 182: ...on fázisra kötött többi főzőzónánál A csökkentett teljesítményű zónák hőfokbeállításának kijelzőjén a kiválasztott hőfokbeállítás és a csökkentett hőfokbeállítás váltakozik Egy kis idő után a csökkentett teljesítményű zónák hőfokbeállításának kijelzőjén a csökkentett hőfokbeállítás marad látható 5 12 Hob Hood Ez egy korszerű automatikus funkció mely a főzőlapot egy speciális páraelszívóval kapcsol...

Page 183: ...raelszívó kezelőpaneljéről szeretné működtetni Amikor befejezi a főzést és kikapcsolja a főzőlapot a páraelszívó ventilátora még egy bizonyos ideig működhet Ezen idő elteltével a rendszer automatikusan kikapcsolja a ventilátort és a ventilátor véletlen bekapcsolásának elkerülése érdekében a következő 30 másodpercben nem engedélyezi a bekapcsolást A ventilátorsebesség kézi beállítása A funkció kézz...

Page 184: ...zési eredmény érdekében ne használjon olyan főzőedényt amely nagyobb a Főzőzónák specifikációi részben megadott méretnél Főzés közben ne tartsa közel a főzőedényt a kezelőpanelhez Ez befolyásolhatja a kezelőpanel funkcióit vagy véletlenül bekapcsolhatja a főzőlap funkcióit Lásd a Műszaki adatok c részt 6 2 Működés közben hallható hangok Ha a következőt hallja recsegés a főzőedény különböző anyagok...

Page 185: ...0 Legfeljebb 3 l folyadék plusz a hozzá valók 9 12 Kímélő sütés bécsi szelet borjúhús cordon bleu borda húspogácsa kol bász máj rántás tojás palacsinta fánk szükség szerint Félidőben fordítsa meg 12 13 Erős sütés burgonyatallér bélszín marhaszeletek 5 15 Félidőben fordítsa meg 14 Víz forralása tészta kifőzése hús barnítása gulyás serpenyős sültek burgonya bő olajban sütése Nagymennyiségű víz forra...

Page 186: ...títása Azonnal távolítsa el a megolvadt műanyagot folpackot a cukrot valamint a cukortartalmú ételeket máskülönben a szennyeződés károsíthatja a főzőlapot Az égési sérülés megelőzésére körültekintéssel járjon el Állítsa éles szögben az üvegkerámia felületre a kaparókést majd csúsztassa végig a pengét a felületen Távolítsa el miután a főzőlap megfelelően lehűlt vízkőkarikák vízgyűrűk zsírfoltok fén...

Page 187: ...aszervizhez Hob Hood funkció nem működik Letakarta a kezelőpanelt Távolítsa el a tárgyat a kezelőpanelről Nagyon magas főzőedényt használ mely árnyékolja a jelet Használjon alacsonyabb főzőedényt válasszon egy másik főzőzónát vagy vezérelje manuálisan a páraelszívót Az Automatikus felfűtés funkció nem működik A zóna forró Hagyja eléggé lehűlni a zónát A legmagasabb hőbeállítás van be állítva A leg...

Page 188: ...árkakereskedőhöz vagy a hivatalos szervizközponthoz Adja meg az adattáblán található adatokat Szintén adja meg az üvegkerámia háromjegyű kódját az üvegfelület sarkában látható valamint a megjelenő hibaüzenetet Győződjön meg arról hogy a főzőlapot megfelelően működtette e Ha nem megfelelően üzemeltette a készüléket a szerviz szerelője vagy az eladó kiszállása nem lesz ingyenes még a garanciális idő...

Page 189: ...si technológia Indukciós Kör alakú főzőzónák átmérője Ø Bal első Bal hátsó Jobb első Jobb hátsó 21 0 cm 18 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Energiafogyasztás főzőzónánként EC electric coo king Bal első Bal hátsó Jobb első Jobb hátsó 178 4 Wh kg 174 4 Wh kg 183 2 Wh kg 184 9 Wh kg Főzőlap energiafogyasztása EC electric hob 180 2 Wh kg EN 60350 2 Háztartási elektromos főzőkészülékek 2 rész Főzőlapok Teljesítmén...

Page 190: ...e a csomagolást Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot A tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé Juttassa el a készüléket a helyi újrahasznosító telepre vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal MAGYAR 189 ...

Page 191: ...heimilistæki þitt www aeg com shop ÞJÓNUSTA VIÐ VIÐSKIPTAVINI Notaðu alltaf upprunalega varahluti Þegar þú hefur samband við viðurkennda þjónustumiðstöð skaltu tryggja að sért með eftirfarandi gögn tiltæk Gerð vörunúmer raðnúmer Upplýsingarnar má finna á merkiplötunni Viðvörun Aðvörun Öryggisupplýsingar Almennar upplýsingar og ráð Umhverfisupplýsingar Með fyrirvara á breytingum EFNISYFIRLIT 1 ÖRYG...

Page 192: ...ækinu nema þau séu undir stöðugu eftirliti Börn mega ekki leika sér með tækið Haltu öllum umbúðum frá börnum og fargaðu þeim á viðeigandi hátt VIÐVÖRUN Haltu börnum og gæludýrum fjarri heimilistækinu þegar það er í gangi eða þegar það kólnar Aðgengilegir hlutir verða heitir meðan á notkun stendur Ef heimilistækið er með barnalæsingu ætti hún að vera virkjuð Börn eiga ekki að hreinsa eða framkvæma ...

Page 193: ...letinum skal slökkva á heimilistækinu og taka það úr sambandi við rafmagn Ef heimilistækið er tengt beint við stofnæð með tengidós skal fjarlægja öryggið til að aftengja heimilistækið frá aflgjafanum Í báðum tilfellum skal hafa samband við viðurkennda þjónustumiðstöð Ef rafmagnssnúran er skemmd verður framleiðandi viðurkennd þjónustumiðstöð eða álíka hæfur aðili að endurnýja hana til að forðast hæ...

Page 194: ...ta raflagnir flækjast hverja um aðra Gakktu úr skugga um að búið sé að setja upp vörn gegn raflosti Notaðu álagsminnkandi klemmu á snúruna Gakktu úr skugga um að rafmagnssnúran eða klóin ef við á snerti ekki heitt heimilistækið eða heit eldunaráhöld þegar þú tengir heimilistækið við nærliggjandi innstungur Notaðu ekki fjöltengi eða framlengingarsnúrur Gakktu úr skugga um að rafmagnsklóin ef við á ...

Page 195: ...l virkja eldunarhellurnar með tómum eldunaráhöldum eða án eldunaráhalda Ekki láta álpappír ofan á heimilistækið Eldunaráhöld sem eru gerð úr steyptu járni áli eða sem eru með ójafnan botn geta rispað glerið glerpostulínið Alltaf skal lyfta þessum hlutum upp þegar þú þarft að færa þá til á eldunarhellunum Þetta heimilistæki er eingöngu til að matreiða með Ekk má nota það í öðrum tilgangi til dæmis ...

Page 196: ...núra Notaðu eftirfarandi snúrutegund þegar skipt er um skemmdar rafmagnssnúrur H05V2V2 F sem þolir 90 C hita eða hærra Hafðu samband við þína staðbundnu þjónustumiðstöð 3 4 Samsetning Ef þú setur helluborðið upp undir gufugleypinum skaltu ráðfæra þig við leiðbeiningar fyrir uppsetningu á gufugleypinum er varðar lágmarksfjarlægð milli heimilistækjanna min 50mm min 500mm Ef heimilistækið er sett upp...

Page 197: ...hvaða aðgerðir eru í gangi Skyn jarareit ur Aðgerð Athugasemd 1 KVEIKJA SLÖKKVA Til að kveikja og slökkva á helluborðinu 2 Lás Öryggisbúnaður fyrir börn Til að læsa aflæsa stjórnborðinu 3 Hlé Til að kveikja og slökkva á aðgerðinni 4 Hitastillingarskjár Til að sýna hitastillingu 5 Tímastillisvísar á eldunarhellum Til að sýna fyrir hvaða hellu þú stillir tímann 6 Tímastillisskjár Til að sýna tímann ...

Page 198: ...uljós fyrir afgangshita halda áfram að elda halda heitu afgangshiti Lás Öryggisbúnaður fyrir börn gengur Rangt eða of lítið eldunaráhald eða ekkert eldunaráhald á eldunarhellunni Sjálfvirk slokknun gengur 4 4 OptiHeat Control 3 stiga stöðuljós fyrir afgangshita AÐVÖRUN Hætta er á bruna vegna afgangshita Vísarnir sýna stig afgangshita fyrir eldunarhellurnar sem þú ert að nota í augnablikinu Vísarni...

Page 199: ...lokknar á hell uborðinu eftir 1 3 6 klst 4 7 5 klst 8 9 4 klst 10 14 1 5 klst 5 3 Hitastillingin Til að stilla eða breyta hitastillingunni Snertu stjórnstikuna við rétta hitastillingu eða færðu fingurinn meðfram stjórnstikunni þar til þú nærð réttri hitastillingu 5 4 Sjálfvirk hitun Virkjaðu þessa aðgerð til að fá æskilega hitastillingu til styttri tíma Þegar kveikt er á henni starfar hellan á hæs...

Page 200: ...sirinn fyrir eldunarhelluna byrjar að blikka Skjárinn sýnir hversu lengi hellan er virk Til að afvirkja aðgerðina snertu og snertu svo eða Vísirinn fyrir eldunarhelluna hverfur Mínútumælir Þú getur notað þessa aðgerð þegar helluborðið er virkt og eldunarhellurnar eru ekki í gangi Skjár hitastillingar sýnir Til að virkja aðgerðina snertu og snertu svo eða á tímastillinum til að stilla tímann Þegar ...

Page 201: ...ldunarhellanna sem tengdar eru við sama fasa Aðgerðin fer í gang þegar heildar rafmagnshleðsla eldunarhellanna sem tengjast einum fasa fer umfram 3700 W Aðgerðin minnkar aflið til hinna eldunarhellanna sem tengdar eru við sama fasa Skjár fyrir hitastillingu minnkaðra hellna skiptir á milli valinnar hitastillingar og minnkuðu hitastillingunni Eftir ákveðinn tíma sýnir skjár hitastillingar minnkuðu ...

Page 202: ...ni handvirkt Snertu þegar helluborðið er virkt til að gera það Þetta slekkur á sjálfvirkri stjórnun aðgerðarinnar og greiðir fyrir að hægt sé að breyta viftuhraðanum handvirkt Þegar þú ýtir á er viftuhraðinn aukinn um einn Þegar þú nærð áköfu stigi og ýtir aftur á stillist viftuhraðinn á 0 sem slekkur á viftu gufugleypis Til að ræsa viftuna aftur á viftuhraða 1 skal snerta Afvirkjaðu helluborðið o...

Page 203: ...kynna neina bilun 6 3 Öko Timer Vistvænn tímastillir Til að spara orku slekkur hitari eldunarhellunnar á sér áður en hlóðmerki niðurteljarans heyrist Mismunur á notkunartíma veltur á því hvaða hitastig er stillt á og tímalengd eldunar 6 4 Dæmi um eldunaraðferðir Það er ekki línuleg fylgni á milli hitastillingar á eldunarhellu og aflnotkunar hennar Þegar þú eykur hitann er það ekki hlutfallslega ja...

Page 204: ...jósi á stjórnborð gufugleypisins Ekki hylja stjórnborð helluborðsins Ekki trufla merkið á milli helluborðs og gufugleypis t d með hendi handfangi eldunaríláts eða háum potti Sjá myndina Gufugleypirinn á myndinni er aðeins sýndur í dæmaskyni Önnur fjarstýrð heimilistæki kunna að trufla merkið Ekki nota slík heimilistæki nærri helluborðinu á meðan kveikt er á Hob Hood Gufugleypar eldavéla með Hob Ho...

Page 205: ... ekki tengt við rafmagn eða það ekki rétt tengt Gakktu úr skugga um að helluborðið sé rétt tengt við rafmagn Rafmagnsörygginu hefur slegið út Gakktu úr skugga um að öryggið sé ástæða bilunarinnar Ef örygginu slær út ítrekað skal hafa samband við raf virkjameistara Þú stillir ekki hitastillinguna í 10 sek úndur Kveiktu aftur á helluborðinu og stilltu hitann á innan við en 10 sekúndur Þú snertir tvo...

Page 206: ...vermál botnsins á eldunarílátinu er of lítið fyrir svæðið Notaðu eldunarílát með rétt þvermál Sjá Tæknilegar upplýsingar og númer birtist Það er villa í helluborðinu Slökktu á helluborðinu og virkjaðu það aftur eftir 30 sekúndur Ef kviknar aftur skaltu aftengja helluborðið frá raf magni Tengdu helluborðið aftur eftir 30 sekúndur Ef vandamálið heldur áfram skaltu hafa samband við viður kennda þjónu...

Page 207: ... litlum sviðum Það breytist með efni og stærðum á eldhúsáhöldum Notaðu eldunaráhöld sem eru ekki stærri en þvermálin í töflunni til að fá sem bestan matreiðsluárangur 10 ORKUNÝTNI 10 1 Vöruupplýsingar samkvæmt EU 66 2014 gilda aðeins á ESB markaði Auðkenni tegundar IKB64431XB Gerð helluborðs Innbyggt helluborð Fjöldi eldunarhella 4 Hitunartækni Span Þvermál hringlaga eldunarhella Ø Framan til vins...

Page 208: ... Settu minni eldunaráhöld á minni eldunarhellur Settu eldunaráhöld beint á miðjuna á eldunarhellunni Notaðu afgangshitann til að halda matnum volgum eða til að bræða hann 11 UMHVERFISMÁL Endurvinna þarf öll efni merkt tákninu Setjið umbúðirnar í viðeigandi sorpílát til endurvinnslu Leggið ykkar að mörkum til verndar umhverfinu og heilsu manna og dýra og endurvinnið rusl sem fylgir raftækjum og raf...

Page 209: ...www aeg com shop KLIENTU APKALPOŠANA UN SERVISS Izmantojiet tikai oriģinālas rezerves daļas Sazinoties ar mūsu pilnvaroto servisa centru nodrošiniet lai jums būtu pieejami šādi dati modelis PNC sērijas numurs Šī informācija ir norādīta uz datu plāksnītes Uzmanību drošības informācija Vispārīga informācija un ieteikumi Ar vidi saistīta informācija Izmaiņu tiesības rezervētas SATURS 1 DROŠĪBAS INFOR...

Page 210: ...ļaujiet bērniem tuvoties iepakojumam un atbrīvojieties no tā pienācīgā veidā UZMANĪBU Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atrasties ierīces tuvumā kad tā darbojas vai atdziest Pieejamās daļas lietošanas laikā sakarst Ja ierīcei ir bērnu drošības ierīce tā jāaktivizē Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez uzraudzības 1 2 Vispārīgi drošības norādījumi BRĪDINĀJUMS Lietošanas laikā ierīce...

Page 211: ...tāja ieteiktās vai ierīces lietošanas instrukcijā norādītās plīts vadīklas vai plīts vadīklas kas iestrādātas ierīcē Nepiemērotu plīts vadīklu lietošana var izraisīt negadījumus 2 DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI 2 1 Uzstādīšana BRĪDINĀJUMS Ierīci drīkst uzstādīt tikai kvalificēta persona BRĪDINĀJUMS Pastāv savainojumu vai ierīces bojājumu risks Noņemiet visu iesaiņojumu Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīc...

Page 212: ...eslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai tikai uzstādīšanas beigās Pārbaudiet vai pēc uzstādīšanas kontaktspraudnim var brīvi piekļūt Ja kontaktligzda ir vaļīga neievietojiet tajā kontaktspraudni Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla velkot aiz strāvas kabeļa Vienmēr velciet aiz kontaktspraudņa Ir jāizmanto atbilstošas izolācijas ierīces automātslēdži drošinātāji no turētājiem izskrūvējami drošinātāj...

Page 213: ...i ēdiena gatavošanai To nedrīkst lietot citiem nolūkiem piemēram telpu apsildei 2 4 Apkope un tīrīšana Regulāri tīriet ierīci lai novērstu virsmas materiāla sabojāšanos Pirms tīrīšanas izslēdziet ierīci un ļaujiet tai atdzist Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni Tīriet ierīci ar mitru mīkstu drānu Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus Neizmantojiet abrazīvus iz...

Page 214: ...j izturēt 90 C un augstāku temperatūru Sazinieties ar vietējo klientu atbalsta centru 3 4 montāža Uzstādot plīts virsmu zem tvaika nosūcēja skatiet minimālo nepieciešamo attālumu starp ierīcēm tvaika nosūcēja uzstādīšanas instrukcijās min 50mm min 500mm Ja ierīce tiek uzstādīta virs atvilktnes plīts virsmas ventilācija gatavošanas procesa laikā var uzsildīt lietas kas tiek glabātas atvilktnē www y...

Page 215: ...aņas signāli norāda uz aktivizētām funkcijām Senso ra lauks Funkcija Komentāri 1 IESLĒGT IZSLĒGT Lai aktivizētu vai deaktivizētu plīts virsmu 2 Bloķētājs Bērnu drošības sistēma Vadības paneļa bloķēšanai atbloķēšanai 3 Pauze Funkcijas aktivizēšanai un deaktivizēšanai 4 Sildīšanas pakāpes displejs Rāda sildīšanas pakāpi 5 Taimera indikatori gatavošanas zonām Rāda kurai zonai iestatīts laiks 6 Taimer...

Page 216: ...ana siltuma uzturēšana atlikušais siltums Bloķētājs Bērnu drošības sistēma darbojas Nepareizi vai pārāk mazi ēdiena gatavošanas trauki vai arī uz gatavošanas zonas nav ēdiena gatavošanas trauku Automātiskā izslēgšanās darbojas 4 4 OptiHeat Control trīspakāpju atlikušā siltuma indikators BRĪDINĀJUMS Pastāv risks gūt apdegumus atlikušā siltuma dēļ Indikators parāda pašreiz izmantoto gatavošanas zonu...

Page 217: ...ts virsma atslē dzas pēc 1 3 6 stundām 4 7 5 stundām 8 9 4 stundām 10 14 1 5 stundām 5 3 Sildīšanas pakāpe Lai iestatītu vai mainītu sildīšanas pakāpi Pieskarieties vadības joslai pareizajā siltuma pakāpes iestatījumā vai velciet ar pirkstu gar vadības joslu līdz sasniedzat pareizo sildīšanas pakāpi 5 4 Automātiskā uzkarsēšana Aktivizējiet šo funkciju lai īsākā laikā iegūtu vajadzīgo siltuma pakāp...

Page 218: ...īšana Displejs pārslēdzas starp un skaitāmo laiku minūtēs Lai redzētu cik ilgi darbojas gatavošanas zona pieskarieties lai iestatītu gatavošanas zonu Gatavošanas zonas indikators sāk mirgot Displejā redzams cik ilgi gatavošanas zona darbojas Lai izslēgtu funkciju pieskarieties un tad vai Gatavošanas zonas indikators nodzisīs Laika atgādinājums Šo funkciju var lietot kad plīts ir ieslēgta bet gatav...

Page 219: ...plīts Skatīt attēlu Katras fāzes maksimālā elektrības slodze ir 3700 W Funkcija sadala jaudu starp gatavošanas zonām kas pieslēgtas tai pašai fāzei Šī funkcija aktivizējas kad vienai fāzei pieslēgto gatavošanas zonu kopējā elektrības slodze pārsniedz 3700 W Funkcija samazina citu gatavošanas zonu kas pieslēgtas tai pašai fāzei jaudu Sildīšanas pakāpe zonai ar samazināto jaudu mainās starp izvēlēto...

Page 220: ... veidā no tvaika nosūcēja paneļa deaktivizējiet funkcijas automātisko režīmu Kad gatavošana ir pabeigta un plīts virsma ir izslēgta tvaika nosūcēja ventilators vēl kādu laiku var darboties Pēc tam sistēma deaktivizē ventilatoru automātiski un neļauj jums nejauši aktivizēt ventilatoru nākamo 30 sekunžu laikā Ventilatora ātruma manuālā darbināšana Funkciju var arī darbināt manuāli Lai to darītu pies...

Page 221: ...un lai sasniegtu optimālus ēdiena gatavošanas rezultātus neizmantojiet ēdiena gatavošanas traukus kas lielāki par sadaļā Gatavošanas zonu specifikācija norādītajiem izmēriem Ēdiena gatavošanas laikā nenovietojiet ēdiena gatavošanas traukus pārāk tuvu vadības panelim Tas var ietekmēt vadības paneļa darbību vai izraisīt nejaušu plīts virsmas funkciju aktivizēšanu Skatiet sadaļu Tehniskie dati 6 2 Tr...

Page 222: ...otu lielu ēdienu daudzumu sau tējumus un zupas 60 150 Līdz 3 l šķidruma un sastāvdaļas 9 12 Nedaudz apcept eskalopu teļa gaļas kotlešu frikadeļu cīsiņu aknu mēr ces olu pankūku virtuļu cepšana pēc nepie ciešamī bas Cepšanas laikā apgrieziet 12 13 Kārtīgi apceptu ēdienu ceptu filejas steikus steikus 5 15 Cepšanas laikā apgrieziet 14 Vārīt ūdeni vārīt makaronus apbrūnināt gaļu gulašu sautētu cepeti ...

Page 223: ...eties lai negūtu apdegumus Izmantojiet īpašu skrāpi uz stikla virsmas piemērotā leņķī un virziet tā asmeni pāri virsmai Noņemt kad plīts ir pietiekami atdzisusi kaļķakmens un ūdens traipus taukvielu šļakstus un krāsu izmaiņas uz spīdīgās metāliskās virsmas Tīriet plīti ar mitru drāniņu un neabrazīvu mazgāšanas līdzekli Pēc tīrīšanas noslaukiet plīti sausu ar mīkstu drānu Spīdošu metāla daļu krāsas...

Page 224: ...et citu gatavošanas zonu vai darbiniet plīts virsmu manuāli Nedarbojas Automātiskā uzkar sēšana Zona ir karsta Ļaujiet zonai pietiekami atdzist Iestatīta augstākā sildīšanas pakāpe Augstākajai sildīšanas pakāpei ir tāda pati jauda kā funkcijai Sildīšanas pakāpe mainās divu pakāpju robežās Darbojas Jaudas pārvaldība Skatiet sadaļu Ikdienas lietošana Sensora lauks sakarst Ēdiena gatavošanas trauks i...

Page 225: ...ziņojumu Pārliecinieties ka izmantojāt plīts virsmu pareizi Ja lietojāt ierīci nepareizi par problēmu novēršanu kuru veic apkalpošanas centra darbinieki vai ierīces tirgotājs tiks ieturēta papildu samaksa pat garantijas apkalpošanas laikā Informāciju par apkalpošanas centru un garantijas noteikumiem skatiet garantijas brošūrā 9 TEHNISKIE DATI 9 1 Tehnisko datu plāksnīte Modelis IKB64431XB Izstrādā...

Page 226: ...des 10 2 Enerģijas taupīšana Ievērojot turpmāk izklāstītos ieteikumus ikdienas gatavošanas laikā var ietaupīt enerģiju Lieciet karsēt ūdeni tikai nepieciešamā tilpumā Ja iespējams uzlieciet ēdiena gatavošanas traukiem vākus Pirms gatavošanas zonas ieslēgšanas uzlieciet uz tās ēdiena gatavošanas trauku Mazākus ēdiena gatavošanas traukus lieciet uz mazākām gatavošanas zonām Ēdiena gatavošanas trauku...

Page 227: ...shop KLIENTŲ APTARNAVIMAS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Visada naudokite originalias atsargines dalis Kreipdamiesi į įgaliotąjį aptarnavimo centrą įsitikinkite kad galite nurodyti šią informaciją prietaiso modelis PNC serijos numeris Šią informaciją galima rasti techninių duomenų plokštėje Įspėjimo perspėjimo ir saugos informacija Bendroji informacija ir patarimai Aplinkosaugos informacija Galimi pakeitim...

Page 228: ...ms žaisti su šiuo prietaisu Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir tinkamai pašalinkite ĮSPĖJIMAS Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia prietaiso kai jis veikia arba vėsta Pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista Jeigu prietaise yra apsaugos nuo vaikų įtaisas jį reikia suaktyvinti Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir naudotojo priežiūros darbų 1 2 Bendriej...

Page 229: ...as prie maitinimo tinklo prijungtas tiesiogiai naudojant jungiamąją dėžutę išimkite saugiklį kad atjungtumėte prietaisą nuo maitinimo tinklo Bet kuriuo atveju kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą Jei pažeidžiamas maitinimo laidas jį leidžiama keisti tik gamintojui įgaliotajam klientų aptarnavimo atstovui arba panašios kvalifikacijos asmenims kitaip gali kilti pavojus ĮSPĖJIMAS Naudo...

Page 230: ...nkite kad įrengta apsauga nuo elektros smūgių Ant laido naudokite įtempimą mažinančią sąvaržą Įsitikinkite kad maitinimo laidas ar kištukas jeigu taikytina neliestų karšto prietaiso ar karštų prikaistuvių kai jungiate prietaisą į netoli esančius lizdus Nenaudokite daugiakanalių adapterių ir ilginamųjų laidų Būkite atsargūs kad nesugadintumėte elektros kištuko jeigu taikytina ar maitinimo laido Kre...

Page 231: ...tai arba prikaistuviai Jie gali pažeisti paviršių Nejunkite kaitviečių nepastatę ant jų prikaistuvių arba ant jų pastatę tuščius prikaistuvius Nedėkite ant prietaiso aliuminio folijos Prikaistuviai iš ketaus aliuminio arba su sugadintais dugnais gali subraižyti stiklą stiklo keramiką Jeigu tokius indus nuo maisto gaminimo paviršiaus reikia patraukti juos visada kelkite o ne traukite Šis prietaisas...

Page 232: ...ė pristatoma su prijungimo kabeliu Norėdami pakeisti pažeistą maitinimo kabelį naudokite kabelio tipą H05V2V2 F kuris išlaiko 90 C arba aukštesnę temperatūrą Kreipkitės į vietos techninio aptarnavimo centrą 3 4 Surinkimas Jeigu kaitlentę įrengiate po gartraukiu vadovaukitės gartraukio įrengimo instrukcijose nurodytu minimaliu atstumu tarp prietaisų min 50mm min 500mm Jeigu prietaisas įrengtas virš...

Page 233: ...cijos veikia Jutiklio laukas Funkcija Pastaba 1 ĮJUNGTA IŠJUNGTA Kaitlentei įjungti ir išjungti 2 Užraktas Apsaugos nuo vaikų įtaisas Skirta valdymo skydeliui užrakinti atrakinti 3 Pauzė Įjungia ir išjungia funkciją 4 Kaitinimo lygio rodmuo Rodo kaitinimo lygį 5 Kaitviečių laikmačio indikatoriai Rodo kuriai kaitvietei nustatote laiką 6 Laikmačio ekranas Rodo laiką minutėmis 7 Hob Hood Įjungia ir i...

Page 234: ...iluma likęs karštis Veikia Užraktas Apsaugos nuo vaikų įtaisas Prikaistuvis netinkamas arba per mažas arba neuždėtas ant kaitvietės Veikia Automatinis išsijungimas 4 4 OptiHeat Control 3 lygių karščio indikatorius ĮSPĖJIMAS Pavojus nusideginti dėl likusio karščio Indikatoriai rodo dabar naudojamų kaitviečių likusio karščio lygį Taip pat gali įsijungti kaimyninių kaitviečių indikatoriai netgi jei j...

Page 235: ...amą kaitinimo lygį 5 4 Automatinis įkaitinimas Aktyvinkite šią funkciją kad per trumpesnį laiką pasiektumėte norimą kaitinimo lygį Kai ši funkcija įjungta kaitvietė pradžioje veikia didžiausiu lygiu o po to gaminama norimu kaitinimo lygiu Kaitvietė turi būti šalta kad galėtumėte įjungti šią funkciją Norėdami įjungti šią funkciją kaitvietei palieskite Įsijungia Nedelsdami palieskite norimą kaitinim...

Page 236: ...aigiasi pasigirsta garso signalas ir mirksi 00 Norėdami išjungti garsą palieskite Ši funkcija neturi poveikio kaitviečių veikimui 5 7 Pauzė Funkcija nustato visas veikiančias kaitvietes į žemiausią kaitinimo lygį Kai veikia funkcija visi kiti valdymo skydelių simboliai yra užrakinti Funkcija neišjungia laikmačio funkcijų Palieskite kad įjungtumėte funkciją Kaitinimo lygis sumažinamas iki 1 Norėdam...

Page 237: ... rodinys keičiasi nuo pasirinkto kaitinimo lygio į sumažintą kaitinimo lygį Po tam tikro laiko kaitviečių kurių galia sumažinta kaitinimo lygio rodinys rodomas kaip sumažintas kaitinimo lygis 5 12 Hob Hood Tai pažangi automatinė funkcija kuri sujungia kaitlentę ir specialų gartraukį Ir kaitlentė ir gartraukis turi infraraudonųjų spindulių signalų perdavimo mechanizmą Ventiliatoriaus sukimosi greit...

Page 238: ...džių apsaugo ventiliatorių nuo netyčinio jo įjungimo Ventiliatoriaus sukimosi greičio valdymas rankomis Funkciją galima valdyti rankomis Norėdami tai padaryti veikiant kaitlentei palieskite Tuomet automatinis funkcijos valdymas bus išjungtas ir ventiliatoriaus sukimosi greitį galėsite keisti rankomis Paspaudus ventiliatoriaus sukimosi greitis padidėja viena padala Pasiekus intensyviausią lygį ir p...

Page 239: ...sluoksnių principu dūzgimą naudojate didelę galią spragsėjimą elektrinis perjungimas šnypštimas gaudimas veikia ventiliatorius Šis triukšmas yra normalus ir nereiškia jokio gedimo 6 3 Öko Timer Eco laikmatis Energijos taupymo tikslais kaitvietės kaitinimo elementas automatiškai išsijungia anksčiau nei pasigirsta atgalinės laiko atskaitos garso signalas Veikimo trukmė priklauso nuo kaitinimo lygio ...

Page 240: ...ėsą guliašą troškintą mėsą kepti bulvių traškučius apsemtus aliejuje Tinka virti didelį kiekį vandens Suaktyvinta PowerBoost 6 5 Naudingi patarimai Hob Hood Kai naudojate kaitlentę su šia funkcija Apsaugokite gartraukio skydelį nuo tiesioginių saulės spindulių Nenukreipkite į gartraukio skydelį halogeninio žibintuvėlio Neuždenkite kaitlentės valdymo skydelio Neužstokite signalo tarp kaitlentės ir ...

Page 241: ...rėgnu skudurėliu ir nešveičiamąja valymo priemone Nuvalę kaitlentę ją nusausinkite minkštu audiniu Pašalinkite blizgančias metalo atspalvio dėmes naudokite vandens ir acto tirpalą ir valykite stiklo paviršių šluoste 8 TRIKČIŲ ŠALINIMAS ĮSPĖJIMAS Žr saugos skyrius 8 1 Ką daryti jeigu Gedimas Galima priežastis Veiksmai Kaitlentės nepavyksta įjungti arba valdyti Kaitlentė neprijungta arba netinka mai...

Page 242: ...as yra pernelyg arti val dymo skydelio Jeigu galite didesnius indus dėkite ant galinių kaitviečių Liečiant mygtukus nesigirdi garsi nių signalų Garsas yra išjungtas Įjunkite garso signalus Žr skyrių Kas dienis naudojimas įsijungia Suveikia Apsaugos nuo vaikų įtaisas arba Užraktas Žr skyrių Kasdienis naudojimas Ant kaitvietės neuždėtas indas Uždėkite ant kaitvietės indą Netinkamas indas Pasirinkite...

Page 243: ...žiausia trukmė min Prikaistuvio skersmuo mm Kairioji priekinė 2300 3700 10 125 210 Kairioji galinė 1800 2800 10 145 180 Dešinioji priekinė 1400 2500 4 125 145 Dešinioji galinė 1800 2800 10 145 180 Kaitviečių galia gali šiek tiek skirtis nuo lentelėje pateiktų duomenų Ji kinta priklausomai nuo prikaistuvių medžiagos ir matmenų Norėdami pasiekti optimalių maisto gaminimo rezultatų naudokite prikaist...

Page 244: ...ma prikaistuvius uždenkite dangčiais Uždėkite prikaistuvį prieš įjungdami kaitvietę Mažesnius prikaistuvius dėkite ant mažesnių kaitviečių Uždėkite prikaistuvį tiesiai ant kaitvietės vidurio Maistui pašildyti arba išlydyti naudokite likusį karštį 11 APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas pažymėtas šiuo ženklu Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį kad ji būtų perdirbt...

Page 245: ...ошни материјали или оригинални резервни делови за вашиот апарат www aeg com shop ГРИЖА ЗА КОРИСНИЦИ И СЕРВИСИРАЊЕ Ви препорачуваме да користите оригинални резервни делови Кога ќе контактирате со нашиот овластен сервисен центар погрижете се да ги имате на располагање следниве податоци Модел Број на производот Сериски број Информациите можат да се најдат на етикетата со информации Предупредување Вни...

Page 246: ...ни упатства како безбедно да го употребуваат апаратот и ги разбираат опасностите поврзани со него Апаратот не смее да биде во дофат на деца меѓу 3 и 8 годишна возраст и лица со многу обемни и сложени пречки во развојот освен ако не се под постојан надзор Апаратот не смее да биде во дофат на деца помали од 3 години освен ако не се под постојан надзор Деца не смеат да играат со апаратот Држете ја ам...

Page 247: ...но надгледувани ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од оган Не чувајте предмети на површините за готвење Металните предмети како што се ножеви виљушки лажици и капаци не треба да се оставаат на површината за готвење бидејќи може да се вжештат Не користете го апаратот пред да го монтирате во вградената конструкција Не користете чистач на пареа за чистење на апаратот По користењето исклучете ја ринглата на повр...

Page 248: ... Не го монтирајте апаратот во близина на врата или под прозорец На овој начин ќе спречите некој жежок сад за готвење да падне од апаратот кога вратата или прозорецот се отворени Секој апарат има вентилатори за ладење на дното Ако апаратот е инсталиран над фиоката Не чувајте мали предмети или листови хартија кои можат да бидат вовлечени затоа што може да ги оштетат вентилаторите за ладење или да го...

Page 249: ...тои опасност од повреда изгореници или струен удар Отсранете ја целата амбалажа етикетата и заштината фолија ако е применливо пред првата употреба Овој апарат е само за домашна употреба Не менувајте ги спецификациите на овој апарат Погрижете се отворите за вентилација да не бидат блокирани Не оставајте го апаратот без надзор додека работи Поставувајте ја ринглата на исклучено off по секоја употреб...

Page 250: ...творувачи или метални предмети 2 5 Сервис За да го поправите апаратот контактирајте со овластениот сервисен центар Користете само оригинални резервни делови Во однос на светилите во внатрешноста на овој производ и резервните светилки што се продаваат посебно Овие светилки се предвидени да издржат екстремни физички услови во апаратите за домаќинство како што се температура вибрации влажност или се ...

Page 251: ...ање Ако ја монтирате површината за готвење под аспиратор ве молиме да ги видите упатствата за монтирање на аспираторот за минималното растојание меѓу апаратите min 50mm min 500mm Ако апаратот е монтиран над фиоката вентилацијата на површината за готвење може да ги затопли предметите кои се чуваат во фиоката за време на процесот на готвење www youtube com electrolux www youtube com aeg How to insta...

Page 252: ...и функции работат Сензор ско поле Функција Коментар 1 ВКЛУЧЕНО ИСКЛУЧЕНО За вклучување и исклучување на површината за готвење 2 Заклучување Уред за безбедност на деца За заклучување отклучување на контролната табла 3 Пауза За вклучување и исклучување на функцијата 4 Екран за поставување на јачината на топлината За прикажување на поставката за температура 5 Временски показатели за ринглите За да пр...

Page 253: ...ател за преостаната топлина во 3 чекора уште се готви подгревање преостаната топлина Заклучување Уред за безбедност на деца е во функција Садот е несоодветен или премал или нема сад на ринглата Автоматско исклучување е во функција 4 4 OptiHeat Control Показател за преостаната топлина во 3 чекора ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Постои опасност од изгореници поради преостаната топлина Показателите го прикажуваат нив...

Page 254: ...а за готвење се исклучува Врската помеѓу јачината на топлината и времето после кое се исклучува површината за готвење Поставување температура Плочата за готвење се исклучува после 1 3 6 часа Поставување температура Плочата за готвење се исклучува после 4 7 5 часа 8 9 4 часа 10 14 1 5 час 5 3 Поставување на јачината на топлината За поставување или менување на јачината на топлината Допрете ја контро...

Page 255: ...звучен сигнал и 00 трепка Ринглата се исклучува За да го запрете звукот допрете го CountUp Timer Користете ја оваа функција за да следите колку долго работи ринглата За поставување на ринглата допирајте го неколку пати сè додека не се појави показното светло на ринглата За да ја вклучите функцијата допрете го на тајмерот се појавува Кога показното светло на ринглата започнува да трепка започнува о...

Page 256: ...а готвење со се вклучува Допирајте го 4 секунди Поставете ја јачината на топлината за 10 секунди Сега можете да ракувате со површината за готвење Кога ќе ја деактивирате површината за готвење со функцијата повторно работи 5 10 OffSound Control Вклучување и исклучување на звучните сигнали Исклучете ја површината за готвење Допрете го во траење од 3 секунди Екранот се пали и се гаси Допрете на 3 сек...

Page 257: ... за готвење автоматски и ја прилагодува брзината на вентилаторот Автоматски режими Автомат ско светло Вриењ е1 Пржењ е2 Режим H0 Исклучено Исклучено Исклучено Режим H1 Вклучено Исклучено Исклучено Режим H2 3 Вклучено Брзина на вентилато р 1 Брзина на вентилато р 1 Режим Н3 Вклучено Исклучено Брзина на вентилато р 1 Режим H4 Вклучено Брзина на вентилато р 1 Брзина на вентилато р 1 Режим H5 Вклучено...

Page 258: ... се деактивира на секои 2 минути после деактивирање на плочата за готвење 6 ПОМОШ И СОВЕТИ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Видете во поглавјата за заштита и сигурност 6 1 Садови за готвење За индуктивни рингли силно електромагнетно поле ја создава топлината во садовите за готвење многу брзо Користете ги индуктивните рингли со соодветни садови за готвење Дното на садовите за готвење мора да биде колку што може поде...

Page 259: ...мето на работа зависи од нивото на поставената топлина и должината на готвењето 6 4 Примери на апликации за готвење Односот меѓу поставката на температурата и потрошувачката на струја на ринглата не е линеарен Кога ќе ја зголемите температурата потрошувачката на струја на ринглата не се зголемува пропорционално Тоа значи дека рингла поставена на средна температура користи помалку од половина од мо...

Page 260: ...ја плочата на поклопецот од директна сончева светлина Не насочувајте халогено светло кон плочата на поклопецот Не ја покривајте плочата на плочата за готвење Не го прекинувајте сигналот помеѓу плочата за готвење и поклопецот на пример со рака или со рачка од сад за готвење или висок лонец Видете ја сликата Поклопецот на сликата е само пример Другите далечинско управувани апарати може да го блокира...

Page 261: ...и од маснотии светкави метални промени на бојата Чистете ја плочата за готвење со влажна крпа и неабразивен детергент По чистењето избришете ја плочата за готвење со мека крпа Извадете ја светкавата метална боја која се губи користете раствор од вода и оцет и чистете ја стаклената површина со влажна крпа 8 РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМИ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Видете во поглавјата за заштита и сигурност 8 1 Што да се н...

Page 262: ...контролната плоча Користите многу високо тенџере кое го блокира сигналот Користете помало тенџере променете ја ринглата или работете рачно со аспираторот Автоматско загревање не e во функција Ринглата е жешка Оставете ја ринглата да се излади доволно Поставена е највисоката поставка за јачина на топлината Највисоката поставка за јачина на топлината ја има истата моќност како функцијата Поставката ...

Page 263: ...сталацијата 8 2 Ако не можете да најдете решение Ако не можете самите да го решите проблемот обратете се кај вашиот продавач или во овластениот сервисен центар Наведете ги податоците од плочката за спецификации Исто така наведете ја и троцифрената шифра за стакло керамика се наоѓа во аголот на стаклената површина и пораката за грешка која се пали Осигурете се дека правилно работите со површината з...

Page 264: ... важат само за пазарот на ЕУ Идентификација на моделот IKB64431XB Вид на површина за готвење Вградена површина за готвење Број на рингли 4 Технологија на греење Индукција Дијаметар на кружни рингли Ø Лева предна Лева задна Десна предна Десна задна 21 0 cm 18 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Потрошувачка на енергија по рингла EC electric cooking Лева предна Лева задна Десна предна Десна задна 178 4 Wh kg 174 4...

Page 265: ...топла или да ја стопите 11 ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА Рециклирајте ги материјалите со симболот Ставете ја амбалажата во соодветни контејнери за да ја рециклирате Помогнете во заштитата на живтната средина и човековото здравје и рециклирајте го отпадот од електрични и електронски апарати Не фрлајте ги апаратите озанчени со симболот во отпадот од домаќинството Вратете го производот во вашиот локален капацит...

Page 266: ...KUNDESTØTTE OG SERVICE Bruk alltid originale reservedeler Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig Modell PNC serienummer Informasjonen finner du på typeskiltet Advarsel Forsiktig Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer INNHOLD 1 SIKKERHETSINFORMASJON 265 2 SIKKERHETSANVISNING...

Page 267: ...llasje utilgjengelig for barn og kast den i samsvar med lokale reguleringer ADVARSEL Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det er i bruk eller når det avkjøles Tilgjengelige deler blir varme under drift Hvis produktet har en barnesikring bør du aktivere det Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn med mindre de er under tilsyn 1 2 Generell sikkerhet ADVARSEL Apparat...

Page 268: ... med det autoriserte servicesenteret Hvis strømkabelen er skadet må den kun skiftes av et autorisert serviceverksted eller en lignende kvalifisert person for å unngå fare ADVARSEL Bruk bare koketoppbeskyttelser som produsenten av kokeapparatet enten har utviklet selv eller angitt som egnet for bruk i apparatets bruksanvisning eller koketoppbeskyttelser som er bygd inn i apparatet Bruk av uriktige ...

Page 269: ...autoriserte servicesenteret vårt eller en elektriker for å få byttet en skadet strømkabel Beskyttelsen mot elektrisk støt fra strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført Påse at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen Hvis stikkontakten er løs skal du ikke sette i støpse...

Page 270: ...s til matlaging Det må ikke brukes til andre formål f eks oppvarming av rommet 2 4 Stell og rengjøring Rengjør apparatet med jevne mellomrom for å hindre skade på overflaten Slå apparatet av og la det avkjøle før rengjøring Bruk ikke vannspray og damp for å rengjøre apparatet Rengjør apparatet med en fuktet myk klut Bruk kun nøytralt vaskemiddel Bruk ikke slipeprodukter slipende rengjøringsputer l...

Page 271: ...som tåler 90 C eller mer Kontakt ditt lokale servicesenter 3 4 Montering Hvis du installerer koketoppen under en avtrekksvifte kan du se monteringsinstruksjonene for minimumsavstanden mellom apparatene min 50mm min 500mm Hvis produktet er installert over en skuff kan komfyrtoppventilasjonen varme opp rettene lagret i skuffen under matlagingsprosessen www youtube com electrolux www youtube com aeg ...

Page 272: ... forteller hvilke funksjoner som er i bruk Sen sorfelt Funksjon Beskrivelse 1 PÅ AV Slå koketoppen av og på 2 Sperre Barnesikringsenhet Låse låse opp betjeningspanelet 3 Pause Aktiverer og deaktiverer funksjonen 4 Effekttrinndisplay For å vise effekttrinnet 5 Tidsindikatorer for kokesoner Viser hvilken sone tiden er innstilt for 6 Tidsurdisplay Vise tiden i minutter 7 Hob Hood Aktivere og deaktive...

Page 273: ...restvarme Sperre Barnesikringsenhet er aktivert Uegnet eller for lite kokekar eller ikke noe kokekar på kokesonen Automatisk utkopling er aktivert 4 4 OptiHeat Control Tretrinns restvarmeindikator ADVARSEL Forbrenningsfare som følge av restvarme Indikatorene viser nivået av restvarme for kokesonene du bruker for øyeblikket Indikatorene kan også tennes for de nærliggende kokesonene selv om du ikke ...

Page 274: ...inn 5 4 Automatisk oppvarming Aktiverer denne funksjonen for å få et ønsket effekttrinn i en kortere tid Når den er på fungerer sonen på høyeste innstilling i starten så fortsetter den på ønsket varme videre For å aktivere funksjonen må kokesonen være kald Aktivere funksjonen for en kokesone berør tennes Berør straks et ønsket effekttrinn Etter 3 sekunder tennes For å deaktivere funksjonen endre e...

Page 275: ... for å angi tiden Når tiden er over høres et signal og 00 blinker For å stoppe lyden berører du Funksjonen har ingen effekt på bruken av kokesonene 5 7 Pause Denne funksjonen stiller inn alle kokesonene på laveste varmeinnstilling Når funksjonen er i bruk låses alle andre symboler på kontrollpanelene Funksjonen deaktiverer ikke timerfunksjonen Berør for å aktivere funksjonen tennes Varmeinnstillin...

Page 276: ...or varmeinnstillingene av de reduserte sonene veksler mellom den valgte varmeinnstillingen og den reduserte varmeinnstillingen Etter en tid forblir varmeinnstilling displayet av de reduserte sonene på den reduserte varmeinnstillingen 5 12 Hob Hood Dette er en avansert automatisk funksjon som knytter komfyrtoppen opp mot en spesiell ventilator Både komfyrtoppen og ventilatoren har en infrarød signa...

Page 277: ...fremdeles går i en viss tid Etter at den tiden er over deaktiverer systemet viften automatisk og hindrer deg fra utilsiktet å aktiverer viften de neste 30 sekundene Manuell betjening av viftehastigheten Du kan også betjene funksjonen manuelt For å gjøre det berører du mens komfyrtoppen er aktiv Dette deaktiverer automatisk drift av funksjon og lar deg endre viftehastigheten manuelt Når du trykker ...

Page 278: ...r for kokesoner Unngå å holde kokekar nær betjeningspanelet under tilberedningen Dette kan påvirke funksjonens funksjon eller ved utilsiktet å aktivere komfyrtoppfunksjonene Se Tekniske data 6 2 Støy under bruk Hvis du kan høre knekkelyder kokekaret består av forskjellige materialer sandwichkonstruksjon plystrelyder du bruker en kokesone på et høyt effekttrinn og kokekaret består av forskjellige m...

Page 279: ...n potetgrateng hoftestyk ker steker 5 15 Snu etter halve steketiden 14 Koke opp vann koke pasta brune kjøtt gulasj grytestek frityrkoke pommes frites Kok store mengder vann PowerBoost er aktivert 6 5 Råd og tips for Hob Hood Når du bruker komfyrtoppen med funksjonen Beskytt ventilatorpanelet mot direkte sollys Ventilatorpanelet må ikke utsettes for halogenlys Ikke dekk til betjeningspanelet på kom...

Page 280: ...farginger Rengjør koketoppen med en fuktig klut og rengjøringsmiddel som ikke sliper Tørk koketoppen med en myk klut etter rengjøring Fjerne skinnende metallisk misfarging Bruk en oppløsning av vann og eddik og rengjør glassflaten med en fuktig klut 8 FEILSØKING ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 8 1 Hva må gjøres hvis Problem Mulig årsak Løsning Du kan ikke aktivere eller betjene komfyrtoppe...

Page 281: ... Sett store kokekar på de bakre sonene om mulig Det høres ingen lyd når du berø rer panelsensorfeltene Lydene deaktiveres Slå lydsignaler på Se Daglig bruk tennes Barnesikringsenhet eller Sperre er aktivert Se Daglig bruk tennes Det er ikke noe kokekar på sonen Sett kokekaret på kokesonen Du bruker feil kokekar Bruk egnede kokekar Se Råd og tips Diameteren på kokekarets bunn er for liten til sonen...

Page 282: ...ksimum varig het min Kokekardiameter mm Venstre foran 2300 3700 10 125 210 Venstre bak 1800 2800 10 145 180 Høyre foran 1400 2500 4 125 145 Høyre bak 1800 2800 10 145 180 Effekten for kokesonen kan variere noe sammenliknet med informasjonen i tabellen Det endres med kokekarets materiale og mål For optimal matlagingsresultater bruk ikke kokekar større enn angitt i tabellen 10 ENERGIEFFEKTIV 10 1 Pr...

Page 283: ...det er mulig Plasser kokekaret på kokesonen før du slår den på Sett mindre kokekar på mindre kokesoner Sett kokekaret direkte på midten av kokesonen Bruk restvarmen for å holde maten varm eller for å smelte den 11 BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det Bidrar til å beskytte miljøet menneskers helse og for å...

Page 284: ...ЕРВИС Увек користите оригиналне резервне делове Када контактирате овлашћени сервисни центар водите рачуна да код себе имате следеће податке Модел број производа серијски број Подаци могу да се пронађу на плочици са техничким карактеристикама Упозорење опрез информације о безбедности Опште информације и савети Информације о животној средини Задржано право измена САДРЖАЈ 1 ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ ...

Page 285: ...надзором Децу млађу од 3 године треба удаљити од уређаја уколико нису под непрекидним надзором Немојте да дозволите деци да се играју уређајем Држите сву амбалажу даље од деце и одлажите је на одговарајући начин УПОЗОРЕЊЕ Постарајте се да деца и кућни љубимци не буду близу уређаја док уређај ради или се расхлађује Доступни делови постају врели током употребе Ако овај апарат има уређај за безбеднос...

Page 286: ...лемент Немојте користити парочистач за чишћење уређаја Након коришћења искључите плочу за кување помоћу команде и немојте се уздати у детектор за посуду Уколико стаклено керамичка површина стаклена површина напукне искључите уређај и извадите кабл за напајање из зидне утичнице У случају да је уређај прикључен на мрежу директно преко разводне кутије извадите осигурач да бисте искључили уређај из на...

Page 287: ... фиоци Уклоните све разделне табле инсталиране унутар кухињског елемента испод уређаја 2 2 Прикључивање струје УПОЗОРЕЊЕ Ризик од пожара и струјног удара Сва прикључивања струје треба да обави квалификован електричар Уређај мора да буде уземљен Пре извођења било какавих радова на уређају кабл за напајање обавезно извадите из зидне утичнице Уверите се да су параметри на плочици са техничким каракте...

Page 288: ...ко је површина уређаја напукла одмах га искључите из зидне утичнице То спречава струјни удар Корисници са пејсмејкером морају да одржавају растојање од најмање 30 cm од индукционих зона за кување када уређај ради Када ставите храну у вруће уље може да прсне УПОЗОРЕЊЕ Ризик од пожара и експлозије Масти и уље када се загреју могу да ослободе запаљива испарења Држите пламенове или загрејане предмете ...

Page 289: ... или гушења Обратите се општинским органима да бисте сазнали како да правилно одложите уређај на отпад Искључите утикач кабла за напајање уређаја из мрежне утичнице Исеците мрежни електрични кабл на месту које је близу уређаја и одложите га 3 ИНСТАЛИРАЊЕ УПОЗОРЕЊЕ Погледајте поглавља о безбедности 3 1 Пре инсталирања Пре него што инсталирате плочу за кување запишите податке који се налазе на плочи...

Page 290: ... инсталира изнад фиоке вентилација плоче за кување може загрејати предмете ускладиштене у фиоци током процеса кувања www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation СРПСКИ 289 ...

Page 291: ...функције активне Сензор Функција Коментар 1 УКЉУЧЕНО ИСКЉУЧЕНО Служи за активирање и деактивирање плоче за ку вање 2 Контролна брава Уређај за безбедност деце Служи за закључавање откључавање командне та бле 3 Паузирај Служи за активирање и деактивирање функције 4 Дисплеј топлоте Служи да прикаже степен топлоте 5 Индикатори тајмера за зоне за кување Служе да прикажу зоне за које сте подесили време...

Page 292: ...ндикатор преостале топлоте наставак кувања одржавање топлоте преостала топлота Контролна брава Уређај за безбедност деце раде Погрешно или премало посуђе за кување или на зони за кување нема посуђа за кување Aутоматско искључивање ради 4 4 OptiHeat Control тростепени индикатор преостале топлоте УПОЗОРЕЊЕ Постоји ризик од опекотина од преостале топлоте Индикатори приказују ниво преостале топлоте зо...

Page 293: ...времена се укључује и плоча за кување се деактивира Однос између степена топлоте и времена након ког се плоча за кување деактивира Подешaвање степе на топлоте Плоча за кување се деактивира након 1 3 6 сати 4 7 5 сати Подешaвање степе на топлоте Плоча за кување се деактивира након 8 9 4 сата 10 14 1 5 сати 5 3 Подешавање топлоте Служи за подешавање или промену степена топлоте Додирните командну тра...

Page 294: ... за кување нестаје Кад се одбројавање заврши оглашава се звучни сигнал и 00 трепери Зона за кување се деактивира Да бисте зауставили звучни сигнал додирните CountUp Timer Употребите ову функцију за вршење надзора дужине употребе зоне кувања Да бисте подесили зону за кување додирните више пута док се не појави индикатор зона за кување Да бисте активирали функцију додирните тајмера се појављује Када...

Page 295: ...ктивирали функцију само за један пут активирајте плочу за кување са се појављује Додирните на 4 секунде У року од 10 секунди подесите топлоту Можете да користите плочу за кување Када деактивирате плочу за кување са функција поново ради 5 10 OffSound Control Деактивирање и активирање звучних сигнала Деактивирајте плочу за кување Додирните на 3 секунде Дисплеј се појављује и нестаје Додирните на 3 с...

Page 296: ...ину вентилатора Аутоматски режими Аутомат ско освет љење Кључањ е1 Пржењ е2 Режим H0 Искључено Искључено Искључено Режим H1 Укључено Искључено Искључено Режим H2 3 Укључено Брзина вентилато ра 1 Брзина вентилато ра 1 Режим H3 Укључено Искључено Брзина вентилато ра 1 Режим H4 Укључено Брзина вентилато ра 1 Брзина вентилато ра 1 Режим H5 Укључено Брзина вентилато ра 1 Брзина вентилато ра 2 Режим H6 ...

Page 297: ...тромагнетно поље у индукционим зонама за кување врло брзо ствара топлоту у посуђу за кување Користите индукционе зоне за кување у комбинацији са одговарајућим посуђем за кување Дно посуђа за кување мора да буде дебело и што је могуће равније Осигурајте да су доње површине посуда чисте и суве пре него што их ставите на површину плоче Да бисте спречили настанак огреботина не превлачите и не трљајте ...

Page 298: ...плоте зоне за кување потрошња струје се не повећава пропорционално То значи да зона за кување на средњем степену топлоте користи мање од половине своје снаге Подаци у табели су само смернице Подешaвање степена то плоте Користити за Време min Савети 1 Одржавање топлоте спремљене хране по потре би Ставите поклопац на посуду за ку вање 1 3 Сос холандез истопити путер чоко ладу желатин 5 25 Повремено ...

Page 299: ...спиратора Немојте да покривате командну таблу плоче за кување Немојте да прекидате сигнал између плоче за кување и аспиратора нпр руком ручком на посуди за кување или високом посудом Погледајте слику Аспиратор на слици представља само пример Други уређаји којима се даљински управља могу да блокирају сигнал Не користите такве уређаје близу плоче за кување док је укључена функција Hob Hood Аспиратор...

Page 300: ...лочу за кување меком крпом Уклоните промену боје у виду светлуцања метала користите раствор воде са сирћитом и очистите површину стакла крпом 8 РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА УПОЗОРЕЊЕ Погледајте поглавља о безбедности 8 1 Шта учинити ако Проблем Могући узрок Решење Не можете да укључите плочу за кување нити да је користите Плоча за кување није прикључена на електрично напајање или није правилно прикључена Про...

Page 301: ...вање степена топлоте се мења између два нивоа Управљање потрошњом ради Погледајте одељак Свакодневна употреба Сензорска поља постају врућа Посуђе за кување је превелико или сте га ставили преблизу ко мандама Уколико је могуће ставите велико посуђе за кување на задње зоне Не чује се звук када додирнете сензорска поља на командној табли Звуци су деактивирани Активирајте звучне сигнале Погле дајте од...

Page 302: ...латно чак ни током гарантног периода Упутства о услугама сервисног центра и услови гаранције налазе се на гарантном листу 9 ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ 9 1 Плочица са техничким карактеристикама Модел IKB64431XB PNC 949 597 644 00 Тип 61 B4A 00 AA 220 240 V 400 V 2N 50 60 Hz Индукција 7 35 kW Произведено у Немачкој Серијски бр 7 35 kW AEG 9 2 Спецификација зона за кување Зона за кување Номинална сна га подешав...

Page 303: ...орманси 10 2 Уштеда енергије Током свакодневног кувања можете да уштедите енергију ако уважите следеће савете Када загревате воду користите само онолико воде колико Вам треба Уколико је могуће увек поклопите посуђе за кување Ставите посуђе на зону за кување пре него што је активирате Мање посуђе ставите на мање зоне за кување Ставите посуђе за кување директно на средину зоне за кување Искористите ...

Page 304: ... náhradné diely www aeg com shop STAROSTLIVOSŤ O ZÁKAZNÍKA A ZÁKAZNÍCKY SERVIS Vždy používajte originálne náhradné diely Ak potrebujete kontaktovať autorizované servisné stredisko uistite sa že máte k dispozícii nasledujúce údaje Model číslo výrobku sériové číslo Tieto informácie nájdete na typovom štítku Upozornenie Výstražné a bezpečnostné informácie Všeobecné informácie a tipy Informácie o živo...

Page 305: ...ebiču pokiaľ nie sú pod nepretržitým dozorom Deti do 3 rokov nesmú mať prístup k spotrebiču iba ak sú nepretržite pod dohľadom zodpovednej osoby Nedovoľte aby sa deti hrali so spotrebičom Obaly vždy uschovajte mimo dosahu detí a náležite ich zlikvidujte VAROVANIE Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k spotrebiču keď pracuje alebo keď sa chladí Prístupné časti sa počas používania zohr...

Page 306: ...žívajte parné čističe Varný panel vypínajte po každom použití jeho ovládacími prvkami Nespoliehajte sa na funkciu rozpoznávania varnej nádoby Ak je sklokeramický sklenený povrch prasknutý vypnite spotrebič a odpojte ho z elektrickej siete V prípade zapojenia spotrebiča do elektrickej siete priamo pomocou spojovacej skrinky odobraním poistky odpojte spotrebič od sieťového napájania V oboch prípadoc...

Page 307: ...iaru a zásahu elektrickým prúdom Všetky elektrické zapojenia by mal vykonať kvalifikovaný elektroinštalatér Spotrebič musí byť uzemnený Pred akýmkoľvek zásahom odpojte spotrebič od elektrickej siete Uistite sa že parametre na typovom štítku sú kompatibilné s elektrickým napätím zdroja napájania Skontrolujte či je spotrebič správne nainštalovaný Uvoľnený a nesprávny elektrický sieťový kábel alebo z...

Page 308: ...ď vkladáte pokrm do horúceho oleja môže olej vyprsknúť VAROVANIE Hrozí nebezpečenstvo požiaru a výbuchu Tuky a oleje môžu pri zohriatí uvoľňovať horľavé výpary Pri príprave pokrmov musia byť plamene alebo horúce predmety v dostatočnej vzdialenosti od tukov a olejov Výpary ktoré sa uvoľňujú z veľmi horúcich olejov môžu spôsobiť spontánne vznietenie Použitý olej ktorý môže obsahovať zvyšky pokrmov m...

Page 309: ...ojte od elektrickej siete Prívodný elektrický kábel odrežte blízko pri spotrebiči a zlikvidujte ho 3 INŠTALÁCIA VAROVANIE Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti 3 1 Pred inštaláciou Pred nainštalovaním varného panela si zapíšte informácie uvedené dolu na typovom štítku Typový štítok s technickými údajmi je umiestnený na spodnej strane varného panela Sériové číslo 3 2 Zabudovateľné varné panely Za...

Page 310: ...utube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 POPIS VÝROBKU 4 1 Rozloženie varnej plochy 1 1 1 1 2 1 Indukčná varná zóna 2 Ovládací panel SLOVENSKY 309 ...

Page 311: ...3 Prestávka Zapnutie a vypnutie funkcie 4 Displej varného stupňa Zobrazenie varného stupňa 5 Ukazovatele varných zón pre ča somer Ukazujú pre ktorú zónu nastavujete čas 6 Displej časomeru Zobrazenie času v minútach 7 Hob Hood Zapnutie a vypnutie manuálneho režimu funkcie 8 Voľba varnej zóny 9 Predĺženie alebo skrátenie času 10 PowerBoost Zapnutie funkcie 11 Ovládací pásik Nastavenie varného stupňa...

Page 312: ...a sa ohreje teplom riadu na varenie 5 KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti 5 1 Zapnutie a vypnutie Ak chcete varný panel zapnúť alebo vypnúť dotknite sa tlačidla na 1 sekundu 5 2 Automatické vypínanie Funkcia automaticky vypne varný panel ak všetky varné zóny sú vypnuté po zapnutí varného panela nenastavíte žiadny varný stupeň rozlejete alebo položíte niečo na ov...

Page 313: ...Vypnutie funkcie zmeňte varný stupeň 5 6 Časovač Časovač odpočítavania Pomocou tejto funkcie môžete nastaviť ako dlho má byť zapnutá varná zóna pre jedno konkrétne varenie Najprv nastavte varný stupeň varnej zóny a potom nastavte funkciu Nastavenie varnej zóny opakovanie sa dotýkajte kým sa nezobrazí ukazovateľ varnej zóny Zapnutie funkcie dotknite sa časovača a nastavte čas 00 99 minút Keď ukazov...

Page 314: ...stupňa Najprv nastavte varný stupeň Zapnutie funkcie Dotknite sa Na 4 sekundy sa rozsvieti Časovač zostane zapnutý Vypnutie funkcie dotknite sa Zobrazí sa predchádzajúci varný stupeň Keď vypnete varný panel vypnete aj túto funkciu 5 9 Detská poistka Táto funkcia zabráni neúmyselnému zapnutiu varného panela Zapnutie funkcie zapnite varný panel pomocou Nenastavujte žiadny varný stupeň Dotknite sa na...

Page 315: ...arného panela Pri väčšine odsávačov pár je systém diaľkového ovládania najprv vypnutý Pred použitím tejto funkcie ho zapnite Ďalšie informácie nájdete v návode na používanie odsávača pár Automatické ovládanie funkcie Ak chcete funkciu ovládať automaticky nastavte automatický režim na H1 H6 Panel je pôvodne nastavený na H5 Odsávač pár zareaguje pri každom použití varného panela Varný panel automati...

Page 316: ...tavením automatického režimu na H1 H6 Osvetlenie odsávača pár sa vypne 2 minúty po vypnutí varného panela 6 TIPY A RADY VAROVANIE Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti 6 1 Kuchynský riad V prípade indukčných varných zón vytvára silné elektromagnetické pole teplo v kuchynskom riade veľmi rýchlo Indukčné varné zóny používajte s vhodným riadom Dno kuchynského riadku musí byť čo najhrubšie a najploc...

Page 317: ...ného stupňa nie je priamoúmerné zvýšeniu spotreby energie To znamená že varná zóna nastavená na stredne intenzívny varný stupeň využíva menej ako polovicu svojho výkonu Údaje uvedené v tabuľke sú iba orientačné Varný stupeň Použitie Čas min Rady 1 Udržiavanie teploty hotových jedál podľa po treby Na kuchynský riad položte pokrievku 1 3 Holandská omáčka topenie maslo čokoláda želatína 5 25 Z času n...

Page 318: ...ál Nepoužívajte takéto spotrebiče v blízkosti varného panela pri zapnutej funkcii Hob Hood Odsávače pár s funkciou Hob Hood Celý sortiment odsávačov pár ktoré podporujú túto funkciu nájdete na našej webovej stránke Odsávače pár spoločnosti AEG ktoré podporujú túto funkciu musia mať symbol 7 STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE VAROVANIE Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti 7 1 Všeobecné informácie Varný pa...

Page 319: ...ite sa že poruchu spôsobila poist ka Ak sa poistka vypáli opakovane obráťte sa na kvalifikovaného elektri kára Nenastavili ste stupeň ohrevu do 10 sekúnd Varný panel znovu zapnite a do 10 sekúnd nastavte stupeň ohrevu Súčasne ste sa dotkli 2 alebo viac erých senzorových polí Dotýkajte sa iba jedného senzorového poľa Prestávka je zapnutá Pozrite si časť Každodenné používa nie Na ovládacom paneli sú...

Page 320: ... Pozri te si kapitolu Tipy a rady Dno riadu má pre danú zónu príliš malý priemer Použite riad so správnymi rozmermi Pozrite si časť Technické údaje a číslo sa rozsvietia Nastala chyba vo varnom paneli Vypnite varný panel a po 30 sekun dách ho znova zapnite Ak sa opäť rozsvieti odpojte varný panel od elek trickej siete Po 30 sekundách opäť pripojte varný panel Ak problém pre trváva obráťte sa na au...

Page 321: ...dajov v tabuľke Mení sa podľa materiálu a rozmeru kuchynského riadu Optimálne výsledky varenia dosiahnete tak že budete používať riad s priemerom nie väčším ako sú údaje v tabuľke 10 ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ 10 1 Informácie o výrobku podľa normy EU 66 2014 platnej iba pre EÚ trh Model IKB64431XB Typ varného panela Zabudovateľný varný panel Počet varných zón 4 Technológia ohrevu Indukcia Priemer kruhov...

Page 322: ... riad položte na menšie varné zóny Kuchynský riad položte priamo na stred varnej zóny Zvyškové teplo využite na udržiavanie teploty jedla alebo na roztopenie 11 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov ...

Page 323: ... www aeg com shop SKRB ZA STRANKE IN SERVIS Vedno uporabite samo originalne rezervne dele Ko kličete servis imejte pri roki naslednje podatke Model številka izdelka serijska številka Podatke najdete na ploščici za tehnične navedbe Opozorilo varnostne informacije Splošni podatki in nasveti Informacije o varovanju okolja Pridržujemo si pravico do sprememb KAZALO 1 VARNOSTNE INFORMACIJE 322 2 VARNOST...

Page 324: ...osega otrok in jo ustrezno zavrzite OPOZORILO Ko naprava deluje ali se ohlaja poskrbite da bodo otroci in hišni ljubljenčki dovolj oddaljeni od nje Dostopni deli se med uporabo segrejejo Če ima naprava varovalo za otroke ga je treba vklopiti Čiščenja naprave in uporabniškega vzdrževanja na njej ne smejo izvajati otroci brez nadzora 1 2 Splošna varnostna navodila OPOZORILO Naprava in dostopni deli ...

Page 325: ...zdelilne omarice odstranite varovalko da napravo izključite iz napajanja V obeh primerih se obrnite na pooblaščeni servisni center Če je napajalni kabel poškodovan ga mora zamenjati predstavnik proizvajalca pooblaščene servisne službe ali druga strokovno usposobljena oseba da se izognete nevarnosti OPOZORILO Uporabljajte samo varovala kuhalne plošče ki jih je zasnoval proizvajalec kuhalne naprave ...

Page 326: ...me zaplesti Poskrbite za namestitev zaščite pred udarom Kabel zaščitite pred natezno obremenitvijo Poskrbite da se priključni kabel ali vtič če obstaja ne dotika vroče naprave ali posode ko napravo vključite v bližnje vtičnice Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljškov Pazite da ne poškodujete vtiča če obstaja ali kabla Za zamenjavo poškodovanega kabla se obrnite na naš pooblaščeni servisni cente...

Page 327: ...razno posodo ali brez posode Na napravo ne dajajte aluminijaste folije Posoda iz litega železa aluminija ali s poškodovanim dnom lahko opraska steklokeramično ploščo Pri prestavljanju na kuhalno površino jo vedno dvignite Naprava je namenjena le kuhanju Ni je dovoljeno uporabljati za druge namene npr ogrevanje prostora 2 4 Vzdrževanje in čiščenje Napravo redno čistite da preprečite poškodbe materi...

Page 328: ...ni kabel Kuhalna plošča ima nameščen priključni kabel Za zamenjavo poškodovanega priključnega kabla uporabite priključni kabel H05V2V2 F ki prenese temperaturo 90 C ali višjo Obrnite se na najbližji servisni center 3 4 Montaža Če nameščate kuhalno ploščo pod kuhinjsko napo si oglejte navodila za namestitev nape za najmanjšo razdaljo med napravami min 50mm min 500mm Če je naprava nameščena nad pred...

Page 329: ... vas opozorijo na vklopljene funkcije Senzor sko po lje Funkcija Opomba 1 VKLOP IZKLOP Za vklop in izklop kuhalne plošče 2 Ključavnica Varovalo za otroke Za zaklepanje odklepanje upravljalne plošče 3 Premor Za vklop in izklop funkcije 4 Prikaz stopnje kuhanja Za prikaz stopnje kuhanja 5 Indikatorji programske ure kuha lišč Prikaz za katero kuhališče ste nastavili čas 6 Prikazovalnik programske ure...

Page 330: ...ator akumulirane toplote nadaljevanje kuhanja ohra njanje toplote akumulirana toplota Deluje funkcija Ključavnica Varovalo za otroke Posoda ni prava ali je premajhna oz na kuhališču ni posode Deluje funkcija Samodejni izklop 4 4 OptiHeat Control 3 koračni indikator akumulirane toplote OPOZORILO Nevarnost opeklin zaradi akumulirane toplote Indikatorji prikazujejo stopnjo akumulirane toplote za kuha...

Page 331: ...uhalna plošča se izklopi po 1 3 6 urah 4 7 5 urah 8 9 4 urah 10 14 1 5 ure 5 3 Stopnja kuhanja Za nastavitev ali spremembo stopnje kuhanja Dotaknite se upravljalne vrstice na pravi stopnji kuhanja ali pa se s prstom pomikajte po upravljalni vrstici dokler ne pridete do prave stopnje kuhanja 5 4 Samodejno segrevanje To funkcijo vklopite če želite doseči želeno stopnjo kuhanja v krajšem času Ko je k...

Page 332: ...te kuhališče Indikator kuhališča začne utripati Prikazovalnik prikaže dolžino delovanja območja Za izklop funkcije se dotaknite in nato ali Indikator kuhališča ugasne Odštevalna ura To funkcijo lahko uporabite ko je kuhalna plošča vklopljena in kuhališča ne delujejo Prikazovalnik stopnje kuhanja prikazuje Za vklop funkcije se dotaknite in nato ali programske ure da nastavite čas Ko čas poteče se o...

Page 333: ...ejte si sliko Vsaka faza ima največjo električno obremenitev 3700 W Funkcija razdeli moč med kuhališča priključena na isto fazo Funkcija se vklopi ko skupna električna obremenitev kuhališč priključenih na eno samo fazo preseže 3700 W Funkcija zmanjša moč drugih kuhališč priključenih na isto fazo Prikazovalnik stopnje kuhanja za kuhališča z nižjo močjo se spreminja med izbrano stopnjo kuhanja in zn...

Page 334: ...ljati neposredno s plošče nape izklopite samodejni način funkcije Ko končate s kuhanjem in izklopite kuhalno ploščo lahko ventilator nape še nekaj časa deluje Po tem sistem samodejno izklopi ventilator in za naslednjih 30 sekund prepreči nenameren vklop ventilatorja Ročno nastavljanje hitrosti ventilatorja Funkcijo lahko nastavljate tudi ročno Za to se dotaknite ko kuhalna plošča deluje Na ta nači...

Page 335: ...lejte Tehnični podatki 6 2 Zvoki med uporabo Če zaslišite pokanje posoda je izdelana iz različnih materialov konstrukcija z dvojnim dnom žvižganje uporabljate kuhališče pri visoki stopnji kuhanja in posoda je izdelana iz različnih materialov konstrukcija z dvojnim dnom brenčanje uporabljate visoko stopnjo kuhanja klikanje prihaja do električnega preklapljanja sikanje brnenje deluje ventilator Ti z...

Page 336: ...a Prekuhavanje velike količine vode PowerBoost se vklopi 6 5 Namigi in nasveti za funkcijo Hob Hood Ko kuhalno ploščo uporabljate s funkcijo Ploščo kuhinjske nape zaščitite pred neposredno sončno svetlobo Ne usmerjajte halogenske svetlobe v ploščo kuhinjske nape Ne pokrivajte upravljalne plošče kuhalne plošče Ne prekinjajte signala med kuhalno ploščo in kuhinjsko napo npr z roko ročajem posode ali...

Page 337: ...abite raztopino vode in kisa ter očistite stekleno površino s krpo 8 ODPRAVLJANJE TEŽAV OPOZORILO Oglejte si poglavja o varnosti 8 1 Kaj storite v primeru Težava Možni vzrok Rešitev Kuhalne plošče ni mogoče vklopi ti ali je uporabljati Kuhalna plošča ni priključena na električno napajanje ali je priključena nepravilno Preverite ali je kuhalna plošča pravil no priključena na električno napajanje Pr...

Page 338: ...Vklopite zvočni signal Oglejte si Vsa kodnevna uporaba se prižge Varovalo za otroke ali Ključavnica deluje Oglejte si Vsakodnevna uporaba se prižge Na tem kuhališču je že kuhinjska po soda Posodo postavite na kuhališče Posoda ni primerna Uporabite primerno posodo Oglejte si Namigi in nasveti Premer dna posode je premajhen za kuhališče Uporabite posodo ustrezne velikosti Glejte Tehnični podatki in ...

Page 339: ...dnje levo 1800 2800 10 145 180 Sprednje desno 1400 2500 4 125 145 Zadnje desno 1800 2800 10 145 180 Moč kuhališč se lahko malce razlikuje od podatkov v razpredelnici Spreminja se z materialom in merami posode Za najboljše rezultate kuhanja uporabljajte posodo ki nima večjega premera od premera navedenega v razpredelnici 10 ENERGIJSKA UČINKOVITOST 10 1 Informacije o izdelku v skladu z EU 66 2014 ve...

Page 340: ...bite samo potrebno količino Posodo po možnosti pokrijte s pokrovko Pred vklopom kuhališča nanj postavite posodo Manjše posode postavite na manjša kuhališča Posodo postavite neposredno na sredino kuhališča Uporabite akumulirano toploto da ohranite hrano toplo ali da jo stopite 11 SKRB ZA OKOLJE Reciklirajte materiale ki jih označuje simbol Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo Pomagaj...

Page 341: ...JÄNST OCH SERVICE Använd alltid originalreservdelar Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSINFORMATION 340 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 342 3 INSTALLATION 3...

Page 342: ...te är under uppsikt Barn under 3 år ska inte vistas i närheten av produkten utan ständig uppsikt Låt inte barn leka med produkten Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt VARNING Barn och husdjur ska hållas borta från produkten när den är igång eller när den svalnar Åtkomliga delar blir heta under användning Om produkten har ett barnlås måste detta akt...

Page 343: ...ade servicecenter Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren en godkänd serviceverkstad eller personer med motsvarande utbildning för att undvika fara VARNING Använd endast hällskydd som designats av tillverkaren av produkten eller som anges av tillverkaren i bruksanvisningen som lämplig eller hällskydd som medföljer Olyckor kan inträffa om fel skydd används 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2...

Page 344: ...det för strömförande och isolerade delar måste fästas på ett sådant sätt att det inte kan tas bort utan verktyg Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst Dra inte i anslutningssladden för att koppla bort produkten från eluttaget Ta alltid tag i stickko...

Page 345: ...elbundet för att förhindra att ytmaterialet försämras Stäng av produkten och låt den kallna före rengöring Spruta inte vatten eller ånga på produkten för att rengöra den Rengör produkten med en fuktig mjuk trasa Använd bara milda rengöringsmedel Använd inte produkter med slipeffekt skursvampar lösningsmedel eller metallföremål 2 5 Service Kontakta ett auktoriserat servicecenter för reparation av p...

Page 346: ...r en köksfläkt se monteringsanvisningarna för fläkten för minsta avstånd mellan produkterna min 50mm min 500mm Om produkten har installerats ovanför en låda kan hällens ventilation värma upp det som förvaras i lådan när hällen används www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 PRODUKTBESKRIVNING 4 1 Hällens layout 1 1 1 1 2 1 Indukti...

Page 347: ...och avaktivera funktionen 4 Värmelägesdisplay För att visa det inställda värmeläget 5 Timerindikatorer för kokzonerna För att visa för vilken kokzon tiden är inställd 6 Timerdisplay För att visa tiden i minuter 7 Hob Hood För att aktivera och inaktivera manuellt läge för funktio nen 8 För att välja kokzon 9 För att öka eller minska tiden 10 PowerBoost För att aktivera funktionen 11 Inställningslis...

Page 348: ...ivera och avaktivera Tryck på i 1 sekund för att sätta på eller stänga av hällen 5 2 Automatisk avstängning Funktionen stänger av hällen automatiskt om alla kokzoner är avstängda du inte ställer in värmeläge efter hällen har satts på du spiller något eller sätter något på kontrollpanelen längre än 10 sekunder en kastrull en handduk osv En ljudsignal ljuder och hällen stängs av Ta bort föremålet el...

Page 349: ... flera gånger tills indikatorn för en kokzon tänds Aktivera funktionen tryck på på timern för att ställa in tiden 00 99 minuter När indikatorn för kokzonen börjar blinka räknas tiden ned För att se återstående tid tryck på för att ställa in kokzonen Kokzonens indikator börjar blinka På displayen visas den återstående tiden Ändra tiden tryck på för att ställa in kokzonen Tryck på eller För att avak...

Page 350: ...in något värmeläge Tryck på i 4 sekunder tänds Inaktivera hällen med För att kringgå funktionen för ett enskilt tillagningstillfälle aktivera hällen med tänds Tryck på i 4 sekunder Ställ in värmeläge inom 10 sekunder Hällen kan nu användas Om du avaktiverar hällen med aktiveras funktionen igen 5 10 OffSound Control Aktivera och inaktivera ljud Stäng av hällen Tryck på i 3 sekunder Displayen tänds ...

Page 351: ... H3 På Av Fläkthastig het 1 Läge H4 På Fläkthastig het 1 Fläkthastig het 1 Läge H5 På Fläkthastig het 1 Fläkthastig het 2 Läge H6 På Fläkthastig het 2 Fläkthastig het 3 1 Hällen känner av kokningsprocessen och ak tiverar fläkthastigheten enligt det automatiska läget 2 Hällen känner av stekningsprocessen och ak tiverar fläkthastigheten enligt det automatiska läget 3 I det här läget aktiveras fläkte...

Page 352: ...rl är lämpliga för en induktionshäll om vatten kokar mycket snabbt upp på en kokzon som är inställd på det högsta värmeläget en magnet fäster på kastrullens botten Kokkärlets mått Induktionskokzonerna anpassar sig automatiskt till storleken på kokkärlets botten Kokzonens effektivitet är relaterad till kokkärlets diameter Kokkärl med en mindre diameter än den minsta får bara en del av effekten som ...

Page 353: ... under tillagningen 5 7 Ångkoka grönsaker fisk kött 20 45 Tillsätt några matskedar vätska 7 9 Kokning av potatis 20 60 Använd max liter vatten till 750 g potatis 7 9 Tillaga större mängder mat stuvningar och soppor 60 150 Upp till 3 l vätska plus ingredienser 9 12 Lätt stekning schnitzel cordon bleu av kalv kotletter kroketter korv lever redd sås ägg pannkakor munkar efter be hov Vänd efter halva ...

Page 354: ...kador Sätt specialskrapan snett mot glasytan och för bladet över ytan Ta bort när hällen svalnat tillräckligt kalkringar vattenringar fettstänk glänsande metalliska missfärgningar Rengör hällen med en fuktig duk och icke slipande rengöringsmedel Efter rengöring torka hällen med en mjuk duk Ta bort missfärgning på blank metall använd en lösning av vatten och vinäger och rengör glasytan med en trasa...

Page 355: ...äckligt Det högsta värmeläget är inställt Det högsta effektläget har samma ef fekt som funktionen Effektläget ändras mellan två ni våer Effektreglering är igång Se Daglig användning Touchkontrollerna blir varma Kokkärlet är för stort eller står för nära kontrollerna Placera stora kokkärl på de bakre zo nerna om möjligt Det hörs inget ljud när du trycker på touch kontrollerna Ljudet är avaktiverat ...

Page 356: ...p 61 B4A 00 AA 220 240 V 400 V 2N 50 60 Hz Induktion 7 35 kW Tillverkad i Tyskland Serienr 7 35 kW AEG 9 2 Specifikation för kokzonerna Kokzon Nominell effekt max värmeläge W PowerBoost W PowerBoost maximal varak tighet min Kokkärlets dia meter mm Vänster fram 2300 3700 10 125 210 Vänster bak 1800 2800 10 145 180 Höger fram 1400 2500 4 125 145 Höger bak 1800 2800 10 145 180 Kokzonernas effekt kan ...

Page 357: ...anstående tips Värm bara upp den mängd vatten du behöver Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet Ställ kokkärlet på kokzonen innan du aktiverar den Ställ ett mindre kokkärl på mindre kokzoner Ställ kokkärlet i mitten av kokzonen Använd restvärmen för att hålla maten varm eller för att smälta den 11 MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpli...

Page 358: ...357 ...

Page 359: ...358 ...

Page 360: ...359 ...

Page 361: ...www aeg com shop 867366526 B 142022 ...

Page 362: ... na ovom dokumentu stoga nismo odgovorni za eventualne greške propuste ili netačnosti koje se mogu naći unutar njega Tehnoteka ne odgovara za štetu nanesenu korisnicima pri upotrebi netačnih podataka Ukoliko imate dodatna pitanja o proizvodu ljubazno vas molimo da kontaktirate direktno proizvođača kako biste dobili sve detaljne informacije Za najnovije informacije o ceni dostupnim akcijama i tehni...

Reviews: