background image

Kochgeschirr ist für ein Induktionskochfeld geeignet, wenn…

• ... eine geringe Wassermenge darin auf einer Kochzone, die auf die höchste Stufe ge

-

schaltet ist, sehr schnell zu kochen beginnt.

• ... ein Magnet vom Geschirrboden angezogen wird.
Der 

Boden des Kochgeschirrs

 sollte so dick und eben wie möglich sein.

Abmessungen des Kochgeschirrs

: Induktionskochzonen passen sich bis zu einem gewis

-

sen Grad automatisch an die Größe des Geschirrbodens an.

Betriebsgeräusche

Es gibt verschiedene Betriebsgeräusche.

• Prasseln: Das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien (Sandwichkon

-

struktion).

• Pfeifen: Sie haben eine oder mehrere Kochzonen auf eine hohe Stufe geschaltet und das

Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien (Sandwichkonstruktion).

• Summen: Sie haben Kochzonen auf eine hohe Stufe geschaltet.

• Klicken: Bei elektronischen Schaltvorgängen.

• Zischen, Surren: Das Gebläse läuft.

Die beschriebenen Geräusche sind normal und weisen nicht auf einen Defekt hin.

Energie sparendes Kochen

• Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab.

• Setzen Sie das Kochgeschirr vor dem Einschalten der Kochzone auf.

Anwendungsbeispiele zum Kochen

Die Angaben in der folgenden Tabelle sind Richtwerte.

Koch

-

stufe

Verwendung:

Dauer

Tipps

 1

Warmhalten von gegarten Speisen

nach

Bedarf

Legen Sie einen Deckel auf das

Kochgeschirr

1-2

Sauce Hollandaise; zerlassen: Butter,

Schokolade, Gelatine

5-25

Min.

Ab und zu umrühren

1-2

Stocken: Luftiges Omelette, gebackene

Eier

10-40

Min.

Mit Deckel garen

2-3

Köcheln von Reis und Milchgerichten,

Erhitzen von Fertiggerichten

25-50

Min.

Mindestens doppelte Menge Flüs

-

sigkeit zum Reis geben, Milchge

-

richte zwischendurch umrühren

3-4

Dünsten von Gemüse, Fisch, Fleisch

20-45

Min.

Einige Esslöffel Flüssigkeit hinzuge

-

ben

4-5

Dampfgaren von Kartoffeln

20-60

Min.

Max. ¼ l Wasser für 750 g Kartof

-

feln verwenden

4-5

Kochen größerer Speisemengen, Ein

-

topfgerichte und Suppen

60-150

Min.

Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten

Praktische Tipps und Hinweise

11

Summary of Contents for KFA58SIM

Page 1: ...KFA58SIM Benutzerinformation Induktions Kochfeld Notice d utilisation Table de cuisson à induction Istruzioni per l uso Piano cottura a induzione User manual Induction Hob ...

Page 2: ...NN 13 UMWELTTIPPS 14 Verpackungsmaterial 14 Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor Installation und dem Gebrauch des Geräts die vorliegende Bedienungsanleitung aufmerksam durch Bewah ren Sie diese Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät auf auch wenn Sie umziehen oder das Gerät verkaufen Jeder der dieses Gerät benutzt mu...

Page 3: ... die schmelzen können aus Kunststoff oder Aluminium in der Nähe des Geräts oder auf dem Gerät ab Gehen Sie beim elektrischen Anschluss des Geräts an eine Anschlussdose sorgsam vor Achten Sie darauf dass das Gerät oder heißes Kochgeschirr nicht von Stromkabeln be rührt wird Achten Sie darauf dass sich keine Stromkabel verheddern So vermeiden Sie Schäden am Gerät Wenn Kochgeschirr oder andere Gegens...

Page 4: ...Halten Sie die Mindestabstände zu anderen Geräten ein Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein Schubladen müssen zum Beispiel mit einem Bodenschutz direkt unter dem Gerät installiert werden Die Schnittflächen an der Arbeitsplatte müssen mit einem geeigneten Dichtungsmaterial vor Feuchtigkeit geschützt werden Das Kochfeld muss so eingebaut werden dass es spaltfrei mit der Arbei...

Page 5: ...Installation des Geräts ist eine Einrichtung vorzusehen die es ermög licht alle Pole des Geräts mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm von der Spannungsquelle zu trennen Es sind geeignete Sicherheitseinrichtungen erforderlich Überlastschalter Sicherungen Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können Fehlerstromschutz schalter und Schütze Montage min 50mm min 50mm min...

Page 6: ...ionskochzone 1800 W mit Power Funktion 2800 W Mindest durchmesser des Kochgeschirrs 145 mm 2 Induktionskochzone 1800 W mit Power Funktion 2800 W Mindest durchmesser des Kochgeschirrs 145 mm 3 Induktionskochzone 1400 W mit Power Funktion 2500 W Mindest durchmesser des Kochgeschirrs 125 mm 4 Bedienfeld 5 Induktionskochzone 2300 W mit Power Funktion 3700 W Mindest durchmesser des Kochgeschirrs 180 mm...

Page 7: ...nd deaktiviert die Funktion STOP GO Anzeige der Kochstufen Anzeige Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet Die Funktion Warmhalten STOP GO ist eingeschaltet Die Kochzone ist eingeschaltet Die Ankochautomatik ist eingeschaltet Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone Eine Störung ist aufgetreten Die Kochzone ist noch heiß Restwärme Di...

Page 8: ...le leuchtet auf und das Gerät schaltet sich aus Siehe Tabelle Automatische Abschaltzeiten Die Kochstufe Die Kochzone wird abgeschal tet nach 6 Stunden 5 Stunden 4 Stunden 1 5 Stunden Kochstufe einstellen Durch die Berührung von erhöht sich die Kochstufe Durch die Berührung von ver ringert sich die Kochstufe Das Display zeigt die eingestellte Kochstufe an Berühren Sie zum Ausschalten der Kochzone u...

Page 9: ... die Kontrolllampe der ge wünschten Kochzone leuchtet Aktivieren oder Ändern des Timers Berühren Sie oder um die Dauer für den Timer einzustellen 00 99 Minuten Wenn die Anzeige der Kochzone langsamer blinkt wird die Zeit heruntergezählt Deaktivieren des Timers Wählen Sie die Kochzone mit und berühren Sie um den Timer zu deaktivieren Die Restzeit wird auf 00 heruntergezählt Die Anzeige der Kochzone...

Page 10: ... Sie 4 Sekunden lang Das Symbol leuchtet Schalten Sie das Gerät mit aus Deaktivieren der Kindersicherung Schalten Sie das Gerät mit ein Stellen Sie keine Kochstufe ein Berühren Sie 4 Sekunden lang Das Symbol leuchtet Schalten Sie das Gerät mit aus Deaktivieren der Kindersicherung für einen einzelnen Kochvorgang Schalten Sie das Gerät mit ein Das Symbol leuchtet Berühren Sie 4 Sekunden lang Stellen...

Page 11: ...ie beschriebenen Geräusche sind normal und weisen nicht auf einen Defekt hin Energie sparendes Kochen Decken Sie Kochgeschirr wenn möglich mit einem Deckel ab Setzen Sie das Kochgeschirr vor dem Einschalten der Kochzone auf Anwendungsbeispiele zum Kochen Die Angaben in der folgenden Tabelle sind Richtwerte Koch stufe Verwendung Dauer Tipps 1 Warmhalten von gegarten Speisen nach Bedarf Legen Sie ei...

Page 12: ...nigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch Achten Sie immer darauf dass der Boden des Kochgeschirrs sauber ist WARNUNG Scharfe Objekte und Scheuermittel können das Gerät beschädigen Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht mit einem Dampfstrahl oder Hochdruckreini ger gereinigt werden Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramik beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Geräts nicht So entferne...

Page 13: ...matik startet nicht In der Kochzone ist noch Restwärme vorhanden Lassen Sie die Kochzone abkühlen Die höchste Kochstufe ist eingestellt Die höchste Kochstufe hat die gleiche Leistung wie die Ankochautomatik Die Kochstufe schaltet zwi schen zwei Kochstufen um Die Power Management Funktion ist eingeschaltet Siehe den Abschnitt Power Management Die Sensorfelder werden heiß Das Kochgeschirr ist zu gro...

Page 14: ...ändlers eine Gebühr an Die Anweisungen zum Kundendienst und die Ga rantiebedingungen finden Sie im Garantieheft UMWELTTIPPS Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum ...

Page 15: ...NETTOYAGE 25 EN CAS D ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT 26 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT 27 Emballage 27 Sous réserve de modifications CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l appareil lisez attentive ment cette notice d utilisation ainsi que ses conseils et avertissements avant d installer et d utiliser l appareil pour la première fois Conser...

Page 16: ...osez pas ou ne stockez pas de liquides ou des matériaux inflammables des objets susceptibles de fondre plastique aluminium sur ou à proximité de l appareil Faites attention si vous branchez d autres appareils électriques à des prises situées à proximité de la table de cuisson Contrôlez que les câbles d alimentation n entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l appareil ou les récipient...

Page 17: ... techniques et ré glementation recyclage conforme et réglementaire etc Respectez l espacement minimal requis par rapport aux autres appareils La protection contre les contacts accidentels doit être assurée par le montage par exemple les tiroirs doivent être installés uniquement avec un plancher de protection directement sous l appareil Protégez les surfaces de la découpe du plan de travail contre ...

Page 18: ...r Dans le cas d une installation fixe le raccordement au réseau doit être effectué par l inter médiaire d un interrupteur à coupure omnipolaire ayant une distance d ouverture des con tacts d au moins 3 mm Les dispositifs d isolement comprennent des coupe circuits des fusibles les fusibles à vis ser doivent être retirés du support un disjoncteur différentiel et des contacteurs Montage min 50mm min ...

Page 19: ...0 W avec fonction Booster 2 800 W diamè tre minimum du plat de cuisson 145 mm 2 Zone de cuisson à induction 1 800 W avec fonction Booster 2 800 W diamè tre minimum du plat de cuisson 145 mm 3 Zone de cuisson à induction 1400 W avec fonction Booster 2500 W diamè tre minimum du plat de cuisson 125 mm 4 Bandeau de commande 5 Zone de cuisson à induction 2300 W avec fonction Booster 3700 W diamè tre mi...

Page 20: ...ive ou désactive la fonction STOP GO Affichage du niveau de cuisson Afficheur Description La zone de cuisson est désactivée La fonction Maintien au chaud STOP GO est active La zone de cuisson est en fonctionnement La fonction de démarrage automatique de la cuisson est active Plat de cuisson inadapté ou trop petit ou absence de plat sur la zone de cuisson Il y a une anomalie Une zone de cuisson est...

Page 21: ...ée ou le niveau de cuisson n est pas modifié Après un certain temps s affiche et l appareil est désactivé Voir tableau Temporisation de la fonction Arrêt automatique Niveau de cuis son La zone de cuis son se met à l arrêt après 6 heures 5 heures 4 heures 1 5 heures Niveau de cuisson Appuyez sur pour augmenter le niveau de cuisson Appuyez sur pour diminuer le ni veau de cuisson L affichage indique ...

Page 22: ... de cuisson Le réglage du niveau de cuisson peut être défini avant ou après celui du minuteur Pour régler la zone de cuisson appuyez sur à plusieurs reprises juqu à ce que l indi cateur d une zone de cuisson nécessaire s allume Pour activer ou changer le minuteur appuyez sur la touche ou du minuteur pour régler la durée 00 99 minutes Lorsque le voyant de la zone de cuisson cligno te plus lentement...

Page 23: ...nction Sécurité enfants Ce dispositif permet d éviter une utilisation involontaire de l appareil Pour activer le dispositif de sécurité enfants Activez l appareil avec Ne sélectionnez aucun niveau de cuisson Appuyez sur pendant 4 secondes Le symbole s allume Désactivez l appareil avec Pour désactiver le dispositif de sécurité enfants Activez l appareil avec Ne sélectionnez aucun niveau de cuisson ...

Page 24: ...e ou plusieurs zones de cuisson avec des niveaux de cuisson élevés et le récipient est composé de différents matériaux conception sand wich Un bourdonnement vous utilisez des puissances élevées Un cliquètement des commutations électriques se produisent Un sifflement un bourdonnement le ventilateur fonctionne Les bruits décrits sont normaux et ne constituent pas un dysfonctionnement Économie d éner...

Page 25: ...ent le mieux pour faire chauffer de grands volumes d eau ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyez l appareil après chaque utilisation Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond est propre AVERTISSEMENT Les objets coupants et les produits de nettoyage abrasifs peuvent endommager l appareil Pour des raisons de sécurité n utilisez jamais d appareil à vapeur ou à haute pression pour nettoyer la t...

Page 26: ...émarrage au tomatique de la cuisson ne fonctionne pas Il y a encore de la chaleur résiduelle sur le zone de cuisson Laissez refroidir la zone de cuisson Le niveau de cuisson maximum est réglé Le niveau de cuisson maximum offre la même puissance que la fonction de démar rage automatique de la cuisson L affichage alterne entre deux niveaux de cuisson Le dispositif de gestion de la puissance est acti...

Page 27: ...après vente et aux conditions de garantie figurent dans le livret de garantie EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique En vous assurant que ce produit est éliminé corre...

Page 28: ...RE SE 39 CONSIDERAZIONI AMBIENTALI 40 Materiale di imballaggio 40 Con riserva di modifiche INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Per la sicurezza dell utente e per il buon funzionamento dell apparecchiatura è importante leggere attentamente il presente libretto di istruzioni prima dell installazione e dell uso Conservare sempre queste istruzioni assieme all apparecchiatura anche in caso di trasferi mento ...

Page 29: ...nelle immediate vicinanze non appoggiare né conservare liquidi infiammabili materiali facilmente incendiabili di plastica o alluminio Fare attenzione quando si collega l apparecchiatura alle prese vicine Evitare che i colle gamenti elettrici entrino in contatto con l apparecchiatura e le stoviglie calde Evitare che i collegamenti elettrici si aggroviglino Per evitare danni all apparecchiatura Il p...

Page 30: ...ze minime dagli altri apparecchi Installare una protezione contro le scosse elettriche ad esempio montare i cassetti diretta mente sotto l apparecchiatura solo se dispongono di un fondo di protezione Proteggere le superfici di taglio del piano di lavoro dall umidità con un materiale di tenuta appropriato Sigillare perfettamente lo spazio fra l apparecchiatura e il piano di lavoro Proteggere il lat...

Page 31: ...ollegare l apparecchio dalla rete in modo onnipolare con un apertura tra i contatti di al meno 3 mm È necessario disporre dei dispositivi adatti per isolare interruttori automatici fusibili quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile sganciatori per correnti di guasto a terra e relè Montaggio min 50mm min 50mm min 500mm min 5mm 490 1 mm 560 1mm 600mm R 5mm min 25 mm min 5 mm min 20 mm m...

Page 32: ...W diametro minimo pentola 145 mm 3 Zona di cottura a induzione 1400 W con funzione Power 2500 W diametro minimo pentola 125mm 4 Pannello dei comandi 5 Zona di cottura a induzione 2300 W con funzione Power 3700 W diametro minimo pentola 180mm Disposizione del pannello dei comandi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Usare i tasti sensore per mettere in funzione l apparecchiatura I display gli indicatori ed i segna...

Page 33: ...aldamento automatico è attiva Pentola non adeguata o troppo piccola oppure manca la pentola sulla zona di cottura È presente un malfunzionamento Una zona di cottura è ancora calda calore residuo Blocco La sicurezza bambini entra in funzione La funzione Power è attiva Lo spegnimento automatico è attivo Indicatore di calore residuo AVVERTENZA Il calore residuo può essere causa di ustioni Le zone di ...

Page 34: ...cottu ra si disattiva dopo 6 ore 5 ore 4 ore 1 5 ore Livello di potenza Sfiorare per aumentare il livello di potenza Sfiorare per ridurre il livello di potenza Il display indica il livello di potenza Sfiorare contemporaneamente e per spegnere la zona di cottura Preriscaldamento automatico È possibile ottenere il livello di potenza necessario in meno tempo attivando la funzione di Preriscal damento...

Page 35: ...uando la spia della zona di cottura inizia a lampeggiare più len tamente il tempo scorre a ritroso Per disattivare il Timer impostare la zona di cottura con e sfiorare per disattivare il Timer Viene visualizzato il tempo residuo fino a 00 L indicatore della zona di cottura si spegne Visualizzazione del tempo residuo selezionare la zona di cottura con La spia della zona di cottura inizia a lampeggi...

Page 36: ...er 4 secondi Si accende il simbolo Disattivare l apparecchiatura con Per escludere la sicurezza bambini per un operazione di cottura Attivare l apparecchiatura con Si accende il simbolo Sfiorare il tasto per 4 secondi Impostare il livello di potenza entro 10 secondi È possibile mettere in funzione l apparecchiatura Quando si spegne l apparecchiatura con la sicurezza bambini rimane attiva CONSIGLI ...

Page 37: ...per la cottura I dati della tabella seguente sono da intendersi come indicativi Livello di po tenza Usare per Tempo Suggerimenti 1 Mantenere in caldo le pietanze cotte secondo necessi tà Mettere un coperchio sulla pentola 1 2 Salse per sciogliere burro cioccolata gelatina 5 25 min Mescolare di tanto in tanto 1 2 Rassodare omelette uova strapazzate 10 40 min Coprire con un coperchio 2 3 Cuocere ris...

Page 38: ... possono provocare danni all apparecchiatura Per motivi di sicurezza è vietata la pulizia dell apparecchiatura con idropulitrici a vapore o ad alta pressione I graffi o le macchie scure sul vetroceramica non compromettono il funzionamento dell ap parecchiatura Per eliminare lo sporco 1 rimuovere immediatamente plastica fusa pellicola di plastica e alimenti contenenti zucchero Se non vengono elimin...

Page 39: ...en to automatico non si accende La zona di cottura presenta calore residuo Lasciar raffreddare sufficientemente la zona di cottura È impostato il livello di potenza massimo Il livello di potenza massimo ha la stessa potenza della funzione di preriscalda mento automatico Il livello di potenza passa da un livello ad un altro Il sistema Power Management è attivo Vedere la sezione Sistema Power Manage...

Page 40: ...ive al servizio di assistenza e alle condizioni di garanzia sono contenute nel libretto della garanzia CONSIDERAZIONI AMBIENTALI Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Provvedendo a smaltir...

Page 41: ...NS 52 Packaging material 52 Subject to change without notice SAFETY INFORMATION For your safety and correct operation of the appliance read this manual carefully before the installation and use Always keep these instructions with the appliance also if you move or sell it The users must fully know the operation and safety functions of the appliance Children and vulnerable people safety WARNING Do n...

Page 42: ...tricity bonds touch the appliance or hot cookware Do not let the electricity bonds to tangle How to prevent a damage to the appliance If the objects or cookware fall on the glass the surface can be damaged Cookware made of cast iron cast aluminium or with damaged bottoms can cause scratch of the glass Do not move them on the surface Do not let cookware boil dry to prevent the damage to cookware an...

Page 43: ...om of the appliance from steam and moisture e g from a dishwasher or oven Do not install the appliance adjacent to doors and below windows If not when you open the doors or windows they can push off hot cookware from the appliance WARNING Risk of injury from electrical current Carefully obey the instructions for electrical connec tions The electrical mains terminal is live Make electrical mains te...

Page 44: ...m 560 1mm 600mm R 5mm min 25 mm min 5 mm min 20 mm min 38 mm min 5 mm If you use a protection box the additional acces sory the front airflow space of 5 mm and protec tive floor directly below the appliance are not necessary 44 Installation instructions ...

Page 45: ...um cookware diameter 180mm Control panel layout 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Use the sensor fields to operate the appliance The displays indicators and sounds tell which functions operate sensor field function 1 It activates and deactivates the appliance 2 It locks unlocks the control panel 3 A heat setting display It shows the heat setting 4 Cooking zones indicators of timer It shows for which zone you s...

Page 46: ...e bottom of the cookware The glass ceramic is hot from the heat of the cookware OPERATING INSTRUCTIONS Activation and deactivation Touch for 1 second to activate or deactivate the appliance Automatic Switch Off The function deactivates the appliance automatically if All cooking zones are deactivated You do not set the heat setting after you activate the appliance You spill something or put somethi...

Page 47: ... 1 Touch The symbol comes on in the display 2 Immediately touch The symbol comes on in the display 3 Immediately touch again and again until the necessary heat setting comes on After 3 seconds comes on in the display To stop the function touch Power function The Power function makes more power available to the induction cooking zones The Power function is activated for 10 minutes at most After tha...

Page 48: ... as a minute minder while the cooking zones do not operate Touch Touch or to set the time When the time comes to an end the sound operates and 00 flashes To stop the sound touch STOP GO The function sets all cooking zones that operate to the lowest heat setting When operates you cannot change the heat setting The function does not stop the timer function To activate this function touch The symbol ...

Page 49: ...nufacturer not correct aluminium copper brass glass ceramic porcelain Cookware is correct for an induction hob if some water boils very quickly on a zone set to the highest heat setting a magnet pulls on to the bottom of the cookware The bottom of the cookwar must be as thick and flat as possible Cookware dimensions induction cooking zones adapt to the dimension of the bottom of the cookware autom...

Page 50: ...eu cutlets rissoles sausages liver roux eggs pancakes doughnuts as nec essary Turn halfway through 7 8 Heavy fry hash browns loin steaks steaks 5 15 min Turn halfway through 9 Boil large quantities of water cook pasta sear meat goulash pot roast deep fry chips The Power function is best to heat up large quantities of water Information on acrylamides Important According to the newest scientific kno...

Page 51: ...ap pliance is deactivated You put something on one or more sensor fields Remove the ob ject from the sensor fields The appliance deactivates You put something on the remove object from the sensor field The residual heat indicator does not comes on The cooking zone is not hot because it operated only for a short time If the cooking zone should be hot speak to the service cen tre The Automatic Heat ...

Page 52: ...Make sure you operated the appliance correctly If not the servicing by a customer service technician or dealer will not be free of charge also during the warranty period The instruc tions about the customer service and conditions of guarantee are in the guarantee booklet ENVIRONMENT CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household w...

Page 53: ...53 ...

Page 54: ...54 ...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...www aeg electrolux com shop 892934751 A 482010 ...

Reviews: