background image

75

74

 

MH 5 E 

KH 5 E

..........................4421 87 03...    ...................4421 75 03... 

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999

............................1200 W .............................. 1200 W

..............................600 W ................................ 600 W

....................................  .................................... 300 min

-1

....................................  .................................... 300 min

-1

............................2840 min

-1

 .......................... 2840  min

-1

...............................8,5 J ................................... 8,5 J

................................13 J .................................... 13 J

....................................  ...................................... 40 mm

....................................  ...................................... 65 mm

....................................  ...................................... 90 mm

................................66 mm ............................... 66 mm

...............................6,2 kg ................................. 6,6 kg

....................................  .................................... 102 dB (A)

....................................  .....................................110 dB (A)

................................94 dB (A)

..............................101 dB (A)

..............................104 dB (A)

....................................  ...................................... 13 m/s

2

....................................  ..................................... 1,5 m/s

2

.............................11,5 m/s

2

................................. 9 m/s

2

...............................1,9 m/s

2

.............................. 1,9 m/s

2

HRVATSKI

OSTALE SIGURNOSNE I RADNE UPUTE

Nosite osobnu zaštitnu opremu. Nosite uvijek zaštitne nao

č

ale. 

Nošenje doti

č

ne odgovaraju

ć

e zaštitne opreme kao maske protiv 

prašine, neproklizne cipele, zaštitni šljem ili zaštite sluha, smanjuje 

riziko ozljeda.
Prašina koja nastaje prilikom rada je 

č

esto nezdrava i ne bi smijela 

dospijeti u tijelo. Nositi prikladnu zaštitnu masku protiv prašine.
Ne smiju se obra

đ

ivati nikakvni materijali, od kojih prijeti opasnost 

po zdravlje (npr. azbest).
Kod blokiranja alata koji se upotrebljava ure

đ

aj molimo odmah 

isklju

č

iti! Ure

đ

aj nemojte ponovno uklju

č

iti za vrijeme dok je alat koji 

se upotrebljava blokiran; time može do

ć

i do povratnog udara sa 

visokim reakcijskim momentom. Prona

đ

ite i otklonite uzrok 

blokiranja alata koji se upotrebljava uz poštivanje sigurnosnih 

uputa.
Mogu

ć

i uzroci tome mogu biti:

• Izobli

č

avanje u izratku koji se obra

đ

uje

•  Probijanje materijala koji se obra

đ

uje

• Preoptere

ć

enje elektri

č

nog alata

Nemojte sezati u stroj koji radi.
Radni alat je oštrobridan i može za vrijeme uporabe postati vru

ć

.

UPOZORENJE! 

Opasnost od rezanja i opekotina

– kod rukovanja s radnim alatima

– kod odlaganja ure

đ

aja.

Kod rukovanja radnim alatima nositi zaštitne rukavice.
Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju odstranjivati.
Priklju

č

ni kabel uvijek držati udaljenim sa podru

č

ja djelovanja. 

Kabel uvije voditi od stroja prema nazad.
Kod radova na zidu, stropu ili podu paziti na elektri

č

ne kablove kao 

i vodove plina i vode.
Osigurajte vaš izradak jednim steznim ure

đ

enjem. Neosigurani 

izradci mogu prouzro

č

iti teške povrede i ošte

ć

enja.

Prije radova na stroju izvu

ć

i utika

č

 iz uti

č

nice.

PROPISNA UPOTREBA

KH 5 E:

 Buše

ć

č

eki

ć

 je univerzalno upotrebljiv za 

č

eki

ć

no bušenje 

i klesanje u kamenu i betonu.

MH 5 E: 

Č

eki

ć

 je upotrebljiv za klesanje u kamenju i betonu.

Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u odre

đ

ene svrhe kao što je 

navedeno.

IZJAVA O SUKLADNOSTI

Izjavljujemo kao proizvo

đ

a

č

 na osobnu odgovornost, da je 

proizvod, opisan pod "Tehni

č

ki podaci" sukladan sa svim 

relevantnim propisima smjernica 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 

2006/42/EG i sa slijede

ć

im harmoniziranim normativnim 

dokumentima:
EN 62841-1:2015+A11:2022

EN 62841-2-6:2020

EN IEC 55014-1:2021

EN IEC 55014-2:2021 

EN 61000-3-2:2014 

EN 61000-3-3:2013

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2022-11-26

Alexander Krug

Managing Director 
Ovlašten za formiranje tehni

č

ke dokumentacije.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

PREOSTALI RIZICI

I kod pravilne uprabe se ne mogu isklju

č

iti svi ostaci rizika. Kod 

uporabe mogu nastati sljede

ć

e opasnosti, na koje poslužioc mora 

obratiti posebnu pažnju:
• Vibracijama prouzro

č

ene ozljede.

Ure

đ

aj držite na za to predvi

đ

enim drškama i ograni

č

ite radno 

vrijeme i vrijeme ekspozicije.

• Optere

ć

enje bukom može dovesti do ošte

ć

enja sluha.

Nosite zaštitu sluha i ograni

č

ite trajanje ekspozicije.

• 

Č

esticama prljavštine prouzro

č

ene ozljede o

č

iju.

Nosite uvijek zaštitne nao

č

ale, otporne duge hla

č

e i zatvorene 

otporne cipele.

•  Udisanje otrovnih prašina.

PRIKLJU

Č

AK NA MREŽU

Uti

č

nice na vanjskom podru

č

ju moraju biti opremljene zaštitnim 

prekida

č

ima za pogrešnu struju (FI, RCD, PRCD). To zahtjeva 

instalacijski propis za elektri

č

ne ure

đ

aje. Molimo da ovo poštujete 

prilikom upotrebe našeg aparata.
Priklju

č

iti samo na jednofaznu naizmjeni

č

nu struju i samo na napon 

struje, naveden na plo

č

ici snage. Priklju

č

ak je mogu

ć

 i na uti

č

nice 

bez zaštitnog kontakta, jer postoji dogradnja zaštitne klase II.
Ure

đ

aj priklju

č

iti na uti

č

nicu samo kada je isklju

č

en.

Ure

đ

aj je podešen za profesionalnu upotrebu. Prilikom 

priklju

č

ivanja na javnu elektri

č

nu mrežu niskog napona, ure

đ

aj 

može neznatno prekora

č

iti orijentacijsku vrijednost gornjih valova 

elektri

č

nog toka. Iz toga razloga prije priklju

č

ivanja kontaktirajte 

Vašeg pristojnog dobavlja

č

a elektri

č

ne energije. 

RADNE UPUTE

Kod bušenja ili udaranjem 

č

eki

ć

em ne primijeniti previše snage. 

Ostavite neka buša

ć

č

eki

ć

 radi za sebe.

KLESANJE NA HLADNO

Ć

I

Ako se klesa

č

ki 

č

eki

ć

 za duže vremena ili kod niskih temperatura 

skladišti, podmazivanje može postati žitko i klesa

č

ki 

č

eki

ć

 na 

po

č

etku ne može klesati ili je snaga klesanja preniska. Ako se to 

desi:
1.  umetnite jedno dlijeto u klesa

č

ki 

č

eki

ć

.

2. postavite klesa

č

ki 

č

eki

ć

 na jedan preostali komad betona.

3. pritiš

č

ite pritisnu tipku svakih nekoliko sekunda i opet je 

ispustite.

Poslije 15 sekunda do 2 minute klesa

č

ki 

č

eki

ć

 opet po

č

inje 

normalno klesati. Što je klesa

č

ki 

č

eki

ć

 hladniji, to zagrijavanje dulje 

traje.

ODRŽAVANJE

Proreze za prozra

č

ivanje stroja uvijek držati 

č

istima.

Kod istrošenih ugljenih 

č

etkica bi se uz zamjenu ugljenih 

č

etkica 

trebao dodatno sprovesti servis u nekoj servisnoj radionici. To 

pove

ć

ava vijek trajanja stroja i jam

č

i stalnu spremnost pogona.

Ako je mrežni priklju

č

ni vod ošte

ć

en, mora se od strane servisa 

zamijeniti, zato što je za to potreban specijalan alat.
Primijeniti samo AEG opremu i  rezervne dijelove. Sastavne 

dijelove, 

č

ija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne od 

AEG servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/Adrese servisa).
Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz davanje 

podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja na plo

č

ici snage 

kod Vaše servisne službe ili direktno kod Techtronic Industries 

GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

HRVATSKI

TEHNI

Č

KI PODACI

Broj proizvodnje .....................................................................................

Snaga nominalnog prijema ....................................................................

Predajni u

č

inak .......................................................................................

Broj okretaja praznog hoda ....................................................................

Broj okretaja pod optere

ć

enjem .............................................................

Maksimalan broj udaraca pod optere

ć

enjem ........................................

Ja

č

ina pojedina

č

nih udaraca prema EPTA-Procedure 05/2009  ..........

Ja

č

ina pojedina

č

nih udaraca (pre 2009) ...............................................

Bušenje-ø u beton ..................................................................................

Buša

č

 tunela u beton, opeku i silikatnu opeku ......................................

Šuplja krunica za bušenje u beton, opeku i silikatnu opeku ..................

Stezno grlo-ø ..........................................................................................

Težina po EPTA-proceduri 01/2014 .......................................................

Informacije o buci KH 5 E

Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovaraju

ć

e EN 62841.

A-ocijenjeni nivo buke aparata iznosi tipi

č

no:

  Nivo pritiska zvuka (Nesigurnost K=3dB(A)) ......................................

 Nivo 

u

č

inka zvuka (Nesigurnost K=3dB(A)) .......................................

Nositi zaštitu sluha!

Informacije o buci MH 5 E

 

A-procjenjeni nivo pritiska zvuka aparata iznosi tipi

č

no ........................

Mjerna vrijednost pronadjena odgovaraju

ć

e 2005/88/EC na uhu korisnika.

2005/88/EC: Postupak procjene konformnosti po dodatku VL nazvano 

mejsto: 

VDE institut za provjeru i certi

fi

 kaciju, Merianstr. 28, 

63069 O

 enbach, Njema

č

ka

  Izmjereni nivo u

č

inka zvuka................................................................

  Garantirani nivo u

č

inka zvuka ............................................................

Nositi zaštitu sluha!
Informacije o vibracijama

Ukupne vrijednosti vibracije (Vektor suma tri smjersu odmjerene 

odgovaraju

ć

e EN 62841

Č

eki

ć

no bušenje u beton: 

  Vrijednost emisije vibracije a

h

 .............................................................

 Nesigurnost 

K= 

...................................................................................

Klesanje

  Vrijednost emisije vibracije a

h

 .............................................................

 Nesigurnost 

K= 

...................................................................................

 UPOZORENIE!

 

Treba pro

č

itati sve napomene o 

sigurnosti, upute, prikaze i speci

fi

 kacije za ovaj elektri

č

ni alat.

 

Propusti kod pridržavanja sljede

ć

ih upta može uzrokovati strujni 

udar, požar i/ili teške ozljede. 

Sa

č

uvajte sve napomene o sigurnosti i upute za budu

ć

primjenu.

SIGURNOSNE UPUTE ZA BUŠA

Ć

EG 

Č

EKI

Ć

A

Sigurnosne upute za sve upotrebe
Nosite zaštitu za sluh. 

Djelovanje buke može dovesti do gubitka 

sluha.

Koristite dodatne drške koje su isporu

č

ene sa aparatom. 

Gubitak kontrole može prouzro

č

iti povrede.

Ako izvodite radove kod kojih bi radni alat mogao zahvatiti 

skrivene elektri

č

ne vodove ili vlastiti priklju

č

ni kabel, elektri

č

ni 

alat držite samo za izolirane ru

č

ke.

 Kontakt sa elektri

č

nim vodom 

pod naponom, stavlja pod napon i metalne dijelove elektri

č

nog 

alata i dovodi do elektri

č

nog udara.

Sigurnosne upute za primjenu buša

ć

eg 

č

eki

ć

a s dugim 

svrdlima
Startajte uvijek s jednim niskim brojem okretaja i dok se 

umetak bušenja nalazi u kontaktu s izratkom. 

Kod ve

ć

ih brojeva 

okretaja umetak bušenja se može presaviti ako se vrti bez konatka 

s izratkom, što može dovesti do povreda.

Stvarajte pritisak uvijek samo kod direktnog usmjeravanja 

prema umetku bušenja i nemojte pritiskati prejako. 

Umetci 

bušenja se mogu presaviti i slomiti ili dovesti do gubitka kontrole 

nad aparatom, 

č

ime opet može do

ć

i do povreda.

 

UPOZORENIE!

 

Razine emisije vibracija i buke navedena u ovom informacijskom listu izmjerene su u skladu sa standardiziranim ispitom koji propisuje EN 

62841 i mogu se upotrebljavati za me

đ

usobnu usporedbu alata. Tako

đ

er se mogu upotrebljavati za prethodnu procjenu izloženosti.

Navedene razine emisija vibracija i buke predstavljaju glavnu svrhu primjene alata. Me

đ

utim, ako se alat upotrebljava u druge svrhe, s drugim 

priborom ili se ne održava dovoljno, emisije vibracija i buke mogu biti druk

č

ije. To može zna

č

ajno pove

ć

ati razinu izloženosti tijekom 

cjelokupna razdoblja rada.
Procjena razine izloženosti vibracijama i buci tako

đ

er bi u obzir trebala uzeti razdoblja tijekom kojih je alat isklju

č

en ili kada je uklju

č

en, no 

njime se ne obavlja nikakav rad. Time se zna

č

ajno može smanjiti razina izloženosti tijekom cjelokupna razdoblja rada.

Utvrdite dodatne sigurnosne mjere kako biste zaštitili rukovatelja od ovih u

č

inaka vibracija i/ili buke, primjerice: održavanje alata i pribora, 

osiguravanje da ruke budu tople, organizacija obrazaca rada.

Summary of Contents for KH 5 E

Page 1: ...ότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прир...

Page 2: ...tukas Combi vasar 3 х режимный перфоратор Комбиниран ударник Ciocan combi Комби чекан Комбінований перфоратор ﻣﺳﻧﻧﺔ ﻟﻘﻣﺔ ذات ﺣﻔر ﻣطرﻗﺔ Meißelhammer Chipping Hammer Burineur Martelli demolitori Martillo Cincelador Martelo Perfurador Hakhamer Mejselhammer Meiselhammer Mejselhammare Piikkausvasara ΚΡΟΥΣΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΛΕΤΟ Keski çekici Sekací kladiva Sekacie kladivo Młot kujący Vésőkalapács Sekalna kladiva...

Page 3: ...mi daty důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i prac...

Page 4: ...6 7 16 KH 5 E MH 5 E 17 13 10 8 14 19 11 12 KH 5 E MH 5 E START STOP 18 KH 5 E ...

Page 5: ...8 9 1 max SDS 2 TEST TEST MH 5 E KH 5 E 1 1 2 ...

Page 6: ...10 11 2 3 1 KH 5 E 2 1 2 1 KH 5 E ...

Page 7: ...12 13 1 2 3 MH 5 E ...

Page 8: ...te Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta Μονωμένη επιφάνεια λαβής İzolasyonlu tutma yüzeyi Izolovaná uchopovací plocha Izolovaná úchopná plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szigetelt fogófelület Izolirana prijemalna površina Izolirana površina za držanje Izolēta satveršanas virsma Izoliuotas rankenos paviršius Isoleeritud pideme piirkond Изолированная поверхность ручки Изолирана повърхност з...

Page 9: ...16 17 SERVICE 1 2 KH 5 E MH 5 E KH 5 E ...

Page 10: ...18 19 ...

Page 11: ...igger a sudden recoil with a high reactive force Determine why the insertion tool stalled and rectify this paying heed to the safety instructions The possible causes may be it is tilted in the workpiece to be machined it has pierced through the material to be machined the power tool is overloaded Do not reach into the machine while it is running The insertion tool is sharp edged and can become hot...

Page 12: ...Bohreinsatz verbiegen DEUTSCH WARNUNG Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und Geräuschemissionswerte wurden nach einem genormten Messverfahren gemäß EN 62841 gemessen und können für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Es kann für eine vorläufige Einschätzung der Belastung verwendet werden Der angegebene Schwingungs und Geräuschemissionspegel repräsentiert die haupts...

Page 13: ...n Sie das bei der Verwendung unseres Gerätes Nur an Einphasen Wechselstrom und nur an die auf dem Leistungsschild angegebene Netzspannung anschließen Anschluss ist auch an Steckdosen ohne Schutzkontakt möglich da einAufbau der Schutzklasse II vorliegt Gerät nur ausgeschaltet an die Steckdose anschließen Dies ist ein Gerät zur professionellen Nutzung das die Richtwerte für Stromoberwellen beimAnsch...

Page 14: ...reil à la prise de courant que lorsqu il est débranché Il s agit ici d un appareil pour l utilisation professionnelle qui peut dépasser légèrement les valeurs de référence pour les ondes harmoniques du courant lors du branchement au réseau public de basse tension C est pourquoi vous devriez contacter le cas échéant votre entreprise compétente en matière d approvisionnement en énergie avant de bran...

Page 15: ... può ridurre significativamente il livello di esposizione durante l intera durata del lavoro Identificare le misure di sicurezza supplementari per proteggere l operatore dagli effetti delle vibrazioni e o del rumore ad esempio eseguendo la manutenzione dell utensile e degli accessori mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di lavoro FRANÇAIS BURINAGE PAR TEMPS FROID Si le marteau burineu...

Page 16: ...di messa a terra così come prevede lo schema conforme alla norme di sicurezza di classe II Inserire la spina nella presa di corrente solo ad apparecchio spento Si tratta di un apparecchio per uso professionale che collegato alla rete elettrica pubblica a basso voltaggio può superare leggermente i valori di riferimento per le armoniche di corrente Pertanto prima di collegare l apparecchio alla rete...

Page 17: ...monofásica y sólo al voltaje indicado en la placa de características También es posible la conexión a enchufes sin toma a tierra dado que es conforme a la Clase de Seguridad II Asegurarse que la máquina está desconectada antes de enchufarla Este es un aparato destinado al empleo profesional el cual puede exeder ligeramente los valores orientativos para armónicas de corriente al efectuar la conexió...

Page 18: ... funcionamento não está realmente a trabalhar Isso poderá reduzir significativamente o nível de exposição ao longo do período de trabalho total Identifique medidas de segurança adicionais para proteger o operador contra os efeitos da vibração e ou ruído tais como fazer a manutenção da ferramenta e dos acessórios manter as mãos quentes organizar padrões de trabalho ESPAÑOL CINCELADO EN FRÍO Cuando ...

Page 19: ...ntrar se na posição de desligado Este aparelho destina se à utilização profissional e pode exceder um pouco os valores de orientação para ondas de corrente superiores na conexão à rede pública de baixa tensão Por isso eventualmente contacte a sua empresa de abastecimento de energia eléctrica competente antes de conectar o aparelho à rede pública de baixa tensão DICAS DE TRABALHO Não use muita forç...

Page 20: ...el Draag altijd een veiligheidsbril een stevige lange broek en vast schoeisel Inademen van toxische stoffen NETAANSLUITING Verplaatsbaar gereedschap moet bij het gebruik buiten aan een aardlekschakelaar FI RCD PRCD aangesloten worden Uitsluitend op éénfase wisselstroom en uitsluitend op de op het typeplaatje aangegeven netspanning aansluiten Aansluiting is ook mogelijk op een stekerdoos zonder aard...

Page 21: ...ller hvor det kører men rent faktisk ikke udfører jobbet Det kan evt mindske eksponeringsniveauet markant i løbet af det samlede arbejdstidsrum Identificér yderligere sikkerhedsforanstaltninger med henblik på at beskytte brugeren mod effekten af vibration og eller støj som fx vedligehold værktøjet og tilbehøret hold hænderne varme organisering af arbejdsmønstre NEDERLANDS BEITELEN BIJ KOU Als de be...

Page 22: ...melse med angivelsen på mærkepladen Tilslutning kan også ske til stikdåser uden beskyttelseskontakt da kapslingsklasse II foreligger Tilslut kun maskine til stikdåsen i slukket tilstand Dette er en enhed til professionel brug der kan overskride standardværdierne for strøm ved tilslutning til den offentlig netspænding ubetydeligt Kontakt derfor elektricitetværket inden enheden tilsluttes til det offe...

Page 23: ...ed eller meiseleffekten er for liten Hvis dette skjer 1 Sett inn en meisel i meiselhammeren 2 Sett meiselhammeren på et reststykke betong 3 Betjen trykkknappen en gang hvert 2 3 sekund og slipp den igjen Etter 15 sekunder til 2 minutter begynner meiselhammeren å meisle normalt Jo kaldere meiselhammeren er desto lengre tid tar det å varme den opp VEDLIKEHOLD Hold alltid lufteåpningene på maskinen re...

Page 24: ...insatser kan krökas och brytas av eller leda till att användare förlorar kontrollen över apparaten vilket kan leda till personskador VARNING De deklarerade vibrations och bullernivåerna på detta informationsblad har uppmätts i enlighet med en standardiserad testmetod enligt EN 62841 och kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat Det kan användas för en preliminär bedömning av exponerin...

Page 25: ...som anges på dataskylten Anslutning kan även ske till eluttag utan skyddskontakt eftersom konstruktionen motsvarar skyddsklass II Maskinen skall vara frånslagen när kontakten anslutes till vägguttaget Detta verktyg är avsett för professionell användning och kan i viss mån överskrida riktvärdena för strömöversvängningar vid anslutning till det allmänna lågspänningsnätet Därför rekommenderas att kon...

Page 26: ... 1 aseta taltta talttavasaraan 2 aseta talttavasara betonin jäämäpalan päälle 3 toimenna katkaisinpainike aina parin sekunnin välein ja päästä se jälleen irti 15 sekunnin 2 minuutin kuluttua talttavasara alkaa taltata normaalisti Mitä kylmempi talttavasara on sitä pitempään kestää lämpeneminen HUOLTO Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina Hiiltenvaihdon lisäksi jotkut muutkin huoltotoimenpiteet sa...

Page 27: ...απάνου με μακρύ τρυπάνι Να ξεκινάτε πάντα με χαμηλό αριθμό στροφών κι όταν εφάπτεται το τρυπάνι στο κατεργαζόμενο τεμάχιο Με ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ Το αναφερόμενο στο παρόν φυλλάδιο επίπεδο τιμών δόνησης και εκπομπής θορύβου έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια τυπική μέθοδο δοκιμών κατά το πρότυπο ΕΝ 62841 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση εργαλείων μεταξύ τους Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μια προκαταρ...

Page 28: ...ς από την ηλεκτρική σας εγκατάσταση Προσέξτε παρακαλώ αυτό το σημείο κατά τη χρήση της συσκευής μας Συνδέετε μόνο σε μονοφασικό εναλλασόμενο ρεύμα και μόνο σε τάση δικτύου όπως αναφέρεται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών Η σύνδεση είναι επίσης εφικτή σε πρίζες χωρίς προστασία επαφής διότι έχει προβλεφθεί εξοπλισμός κατηγορίας προστασίας ΙΙ Συνδέστε τη συσκευή στην πρίζα μόνο όταν είναι απενε...

Page 29: ... irtibat kurun ÇALIŞMA AÇIKLAMALARI Delme veya kırma için aşırı kuvvet uygulamayın İşi delici kırıcı matkaba yaptırın SOĞUK HAVALARDA KESKI IŞLERI Çekiç keski uzun süre veya düşük sıcaklıklarda kullanılmadan muhafaza edildiğinde yağlama maddesi koyulaşabilir ve çekiç keski önce oyma yapmayabilir veya oyma gücü yetersiz kalabilir Bu durum meydana geldiğinde 1 Çekiç keski makinesi içine bir keski uc...

Page 30: ...larovaná úroveň vibrací a emisí hluku představuje hlavní použití nástroje Pokud se však nástroj používá pro různé aplikace s různým příslušenstvím nebo s nedostatečnou údržbou mohou se vibrace a emise hluku lišit To může výrazně zvýšit úroveň expozice v průběhu celé pracovní doby Odhad úrovně expozice vibracím a hluku by měl také vzít v úvahu dobu kdy je nástroj vypnutý nebo když běží ale ve skute...

Page 31: ...a štítku Lze připojit i do zásuvky bez ochranného kontaktu neboť spotřebič je třídy II Přívodní kabel zapojit do zásuvky jen při vypnutém stroji Toto je přístroj k profesionálnému užívání který může mírně překračovat směrné hodnoty pro harmonické vlny při připojení na veřejnou nízkonapěťovou síť Kontaktujte proto před připojením přístroje na veřejnou nízkonapěťovou síť svého příslušného dodavatele...

Page 32: ...om proti prudovým nárazom FI RCD PRCD Toto je inštalačný predpis na Vaše elektrické zariadenie Venujte prosím tomuto pozornosť pri použivaní nášho prístroja Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové napätie uvedené na štítku Pripojenie je možné aj do zásuviek bez ochranného kontaktu pretože ide o konštrukciu ochrannej triedy II Do zásuvky pripájať len vypnutý prístroj Tento prístroj ...

Page 33: ...używane do różnych zastosowań z różnymi akcesoriami lub w przypadku nieprawidłowej konserwacji emisja drgań i hałasu może się różnić Może to znacznie zwiększyć poziom narażenia w całym okresie eksploatacji narzędzia Oszacowanie poziomu narażenia na wibracje i hałas powinno również uwzględniać czasy kiedy narzędzie jest wyłączone lub kiedy jest włączone ale nie pracuje Może to znacznie obniżyć pozi...

Page 34: ...zdka bez uziemienia ponieważ konstrukcja odpowiada II klasie bezpieczeństwa Przed włożeniem wtyczki do gniazdka upewnić się czy urządzenie jest wyłączone Jest to urządzenie do użytku profesjonalnego które w przypadku podłączenia do publicznej sieci niskiego napięcia może przekroczyć wskaźniki wyższych harmonicznych prądowych Dlatego też przed podłączeniem do publicznej sieci niskiego napięcia nale...

Page 35: ...szánt készülék amely az áram felharmonikusokra vonatkozó irányértékeket a kisfeszültségű nyilvános hálózathoz való csatlakozásnál kismértékben túllépheti A készülék kisfeszültségű nyilvános hálózathoz való csatlakoztatása előtt ezért adott esetben vegye fel a kapcsolatot illetékes energiaszolgáltató vállalatával A HASZNÁLATRA VONATKOZÓ ÚTMUTATÁSOK Fúrásnál vagy kalapálásánál ne alkalmazzon túl nag...

Page 36: ... orodje izklopljeno ali ko teče vendar dejansko ne opravlja dela To lahko bistveno zmanjša raven izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju Ugotovite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljavca pred učinki vibracij in ali hrupa kot so vzdrževanje orodja in dodatkov tople roke organizacija delovnih vzorcev VÉSÉS HIDEGBEN Ha a vésőkalapácsot hosszabb ideig vagy alacsony hőmérsékleten tárolják ...

Page 37: ...vo priklopite na vtičnico samo v izklopljenem stanju Naprava je pripravljena za profesionalno uporabo Naprava lahko po priključitvi na javno nizko napetostno omrežje neznatno prekorači orjentacijsko vrednost zgornje vrednosti električnega toka Zaradi tega se pred priključitvijo naprave posvetujte z odgovorno osebo vašega distributerja električne energije NAPOTKI ZA DELO Pri vrtanju ali udarjanju s...

Page 38: ...na jedan preostali komad betona 3 pritiščite pritisnu tipku svakih nekoliko sekunda i opet je ispustite Poslije 15 sekunda do 2 minute klesački čekić opet počinje normalno klesati Što je klesački čekić hladniji to zagrijavanje dulje traje ODRŽAVANJE Proreze za prozračivanje stroja uvijek držati čistima Kod istrošenih ugljenih četkica bi se uz zamjenu ugljenih četkica trebao dodatno sprovesti servi...

Page 39: ...ja griežas bez saķeres ar sagatavi kā rezultātā var rasties savainojumi Izdariet spiedienu tikai tiešā līnijā ar urbi un nespiediet pārāk stipri Urbis var saliekties un salūzt vai radīt kontroles zudumu pār ierīci kā rezultātā pastāv savainojumu rašanās risks UZMANĪBU Vibrācijas un trokšņa emisijas līmenis šajā informācijas lapā ir izmērīts saskaņā ar EN 62841 standarta testa metodi un var tikt iz...

Page 40: ... arī kontaktligzdām bez aizsargkontaktiem jo runa ir par uzbūvi kas atbilst II aizsargklasei Instrumentu pieslēgt kontaktligzdai tikai izslēgtā stāvoklī Iekārta ir paredzēta profesionālajai lietošanai Pieslēdzot iekārtu pie parastā zema sprieguma tīkla var tikt negatīvi ietekmēta zema sprieguma tīkla darbība Pirms pieslēgt iekārtu pie zema sprieguma tīkla lūdzu sazinieties ar vietējo elektroenerģi...

Page 41: ...klio mygtuką ir vėl jį atleiskite Po 15 sekundžių 2 minučių kapojimo plaktukas pradeda kapoti įprastai Kuo kapojimo plaktukas šaltesnis tuo ilgiau truks jo atšilimas TECHNINIS APTARNAVIMAS Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios Keičiant susidėvėjusius anglinius šepetėlius be šepetėlių keitimo aptarnavimo dirbtuvėse reikėtų atlikti techninį prietaiso aptarnavimą Tai prailgina įrenginio t...

Page 42: ...ti vajutage puuri otsale peale otse ja ärge suruge liiga tugevasti Puuri otsad võivad painduda ja murduda või kaob kontroll seadme üle mis omakorda võib põhjustada vigastusi TÄHELEPANU Sellel teabelehel toodud vibratsiooni ja müraemissioon on mõõdetud standardis EN 62841 kirjeldatud standarditud testiga ning seda võib kasutad tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks Testi võib kasutada kokkupuute es...

Page 43: ...ngega Ühendada on võimalik ka kaitsekontaktita pistikupesadesse kuna nende konstruktsioon vastab kaitseklassile II Ühendage seade pistikupessa ainult välja lülitatult Käesolev seade on mõeldud kasutamiseks professionaalsetel otstarvetel mis võib veidi ületada üldkasutatava madalpingevõrgu harmoonilise võnkeulatuse Seepärast võtke enne seadme ühendamist üldkasutatavasse madalpingevõrku vajadusel üh...

Page 44: ...чаться через устройство предотвращающее резкое повышение напряжения FI RCD PRCD Подсоединять только к однофазной сети переменного тока с напряжением соответствующим указанному на инструменте Электроинструмент имеет второй класс защиты что позволяет подключать его к розеткам электропитания без заземляющего вывода Перед включением вилки в розетку убедитесь что машина выключена Этот прибор предназнач...

Page 45: ...ез което е включен но не се използва Това може значително да понижи нивото на излагане на вредни въздействия за общата продължителност на работата Определете допълнителни мерки за безопасност за защита на оператора от въздействието на вибрациите и или шума като например поддръжка на инструмента и приспособленията поддържането на топлината на ръцете и организацията на работата ДОЛБЛЕНИЕ В УСЛОВИЯХ ...

Page 46: ... се свързва само към еднофазен променлив ток и само към мрежово напрежение посочено върху заводската табелка Възможно е и свързване към контакт който не е от тип шуко понеже конструкцията е от защитен клас ІІ Свързвайте уреда към контакта само в изключено състояние Това е уред за професионална употреба който минимално може да надвиши ориентировъчните стойности за хармонични токови вълни при свързв...

Page 47: ... care dacă este conectat la reţeaua publică de joasă tensiune poate depăşi cu puţin valorile de referinţă pentru armonicele de curent Contactaţi de aceea înainte de a conecta aparatul la reţeaua publică de joasă tensiune eventual întreprinderea care vă alimentează cu energie INDICAŢII DE LUCRU Nu utilizaţi o forţă excesivă la perforare sau lovire Lăsaţi ciocanul perforator să lucreze singur ROMÂNI...

Page 48: ...клучен алатот или кога е вклучен но не врши никаква работа Тоа може значително да го намали нивото на изложеност преку целиот работен период Утврдете дополнителни безбедносни мерки за да се заштити операторот од ефектите на вибрациите и или бучавата како на пр одржувајте го алатот и приборот рацете нека ви бидат топли организација на работните шеми МАКЕДОНСКИ DĂLTUIRE LA TEMPERATURI SCĂZUTE Dacă c...

Page 49: ...изведбата соодветствува на безбедност од 2 класа Бидете сигурни дека машината е исклучена пред да ја вклучите во струја Овој апарат претставува апарат за професионална употреба кој може незначително да ги пречекори ориентационите вредности за струјни горни бранови при приклучување на јавната мрежа за низок напон Затоа пред приклучување на апаратот на јавна мрежа за низок напон по потреба контактир...

Page 50: ...е підключення також до штепсельних розеток без захисного контакту адже конструкція має клас захисту II Підключати пристрій до штепсельної розетки лише вимкнутим Це прилад для професійного використання він може трохи перевищувати нормативні показники для вищих гармонік струму при підключенні до низьковольтної мережі загального користування Тому перед підключенням приладу до низьковольтної мережі за...

Page 51: ...давці можуть бути зобов язані безкоштовно забирати назад відпрацьоване електричне та електронне обладнання Ваш внесок до повторного вживання та переробки відпрацьованого електричного та електронного обладнання допомагає зменшити попит на сировину Відпрацьоване електричне та електронне обладнання містить цінні матеріали які можуть бути перероблені та має негативний вплив на довкілля й здоров я люде...

Page 52: ...2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 A11 2022 EN 62841 2 6 2020 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2022 11 26 Alexander Krug Managing Director اﻟﻔﻧﻲ اﻟﻣﻠف ﻣﻊ ﻟﻠﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻣﻌﺗﻣدة Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 Winnenden 71364 Germany اﻟﻣﺗﺑﻘﯾﺔ اﻟﻣﺧﺎطر ﺗﻧﺷﺄ ﻗد اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل ﻋﻧد اﻟﻣﺗﺑﻘﯾﺔ اﻟﻣﺧﺎطر ﺟﻣﯾﻊ اﺳﺗﺑﻌﺎد ﯾﻣﻛن ﻻ اﻟﺻﺣﯾﺢ اﻻﺳﺗﺧ...

Page 53: ...05 16 4931 4147 20 11 22 4931 4706 34 AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux publ Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany www aeg powertools eu ...

Reviews: