Español
34
Manual del usuario
Le agradecemos la confianza depositada en este producto y
esperamos que disfrute de su uso.
Normas generales de seguridad
Antes de usar este dispositivo, lea cuidadosamente este
manual del usuario y consérvelo junto con el certificado de
garantía, el recibo de compra y, si es posible, el embalaje
original, incluyendo el embalaje interno. Si entrega el disposi-
tivo a terceros, incluya también el manual del usuario.
• Para evitar riesgos de incendio o electrocución, no
exponga el aparato a la lluvia o la humedad. No lo use
cerca del agua (como en baños, piscinas ni sótanos
húmedos).
• Utilice el dispositivo únicamente para uso privado y para
el propósito por el que ha sido diseñado. Este dispositivo
no ha sido fabricado para uso comercial.
• Conéctelo exclusivamente a una toma de corriente
estándar. Asegúrese de que el voltaje indicado en el
dispositivo coincida con la tensión de la toma.
• Si usa adaptadores externos, observe la polaridad y
voltaje correctos. Introduzca correctamente las baterías.
• Cuando instale el dispositivo, no tape ninguna de las
aperturas de ventilación.
• No abra nunca el chasis del dispositivo. Las reparaciones
inadecuadas pueden provocar riesgos notables para el
usuario. Si el dispositivo o cable de corriente está daña-
do, no use el dispositivo y hágalo reparar por un experto.
Compruebe regularmente si hay daños en el cable de
alimentación.
• Para evitar riesgos, el cable de alimentación dañado
debe sustituitse por un cable equivalente por el fabrican-
te, nuestro servicio de atención al cliente o cualquier otro
especialista.
• Si no usa el dispositivo durante un periodo de tiempo
prolongado, desenchúfelo y saque las baterías.
Estos símbolos pueden encontrarse en el dispositivo y están
pensados como advertencias:
El símbolo del rayo pretende avisar al usuario
de la presencia de tensión peligrosa dentro del
dispositivo.
El símbolo de exclamación pretende alertar al
usuario de la presencia de instrucciones impor-
tantes de uso y mantenimiento que acompañan
a este dispositivo.
Los productos con este símbolo funcionan con
un “Láser de Clase 1” para explorar el CD. Los
conmutadores de seguridad integrados están
pensados para evitar que el usuario se vea
expuesto al peligroso rayo láser invisible al ojo
cuando abra el compartimiento del CD.
Estos interruptores de seguridad no deben anularse ni alte-
rarse, o se producirá riesgo de exposición al rayo láser.
Símbolos en este manual del usuario
Las notas importantes para su seguridad se indicant cla-
ramente. Preste mucha atención a las mismas para evitar
accidentes y daños al dispositivo.
AVISO:
Advierte de riesgos para su salud, e indica riesgo potencial
de heridas.
ATENCIÓN:
Indica peligros potenciales para el dispositivo u otros obje-
tos.
NOTA:
Indica recomendaciones e información para usted.
Niños y personas discapacitadas
• Para la seguridad de sus hijos, mantenga las piezas de
embalaje (bolsas de plástico, cartones, porexpan, etc.)
fuera de su alcance.
¡AVISO!
¡No deje que los niños pequeños jueguen con los
plásticos,
debido al riesgo de asfixia!
• Este dispositivo no está pensado para ser usado por
personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sen-
soriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia
y/o conocimientos, a menos que tengan supervisión
o sean instruidas sobre el uso del dispositivo por una per-
sona responsable por su seguridad.
• Vigile a los niños para garantizar que no jueguen con el
dispositivo.
Normas especiales de seguridad
Este dispositivo funciona con un
láser de Clase 1.
Indicación de los elementos demanejo
Front
(Fig. 1)
1 Botón STANDBY/ON (Espera/Encendido)
2
CD OPEN/CLOSE (abrir/cerrar) compartimiento de CD
3 Puerto USB
Ranura de tarjeta SD/MMC
4 Botones /- (Volumen)
5 Botón ID3/iPOD/MEM/C-ADJ. (Memoria/Reloj)
6
iPOD OPEN/CLOSE (abrir/cerrar) Compartimento de
puerto de acoplamiento
7 Altavoz
8 Compartimiento de CD