background image

33

32

ДОЗВІЛ ДЛЯ ЕКСПЛУАТАЦІЇ

Це знімне обладнання має допуск для використання з наступними приводними 

блоками:

OMNI 18C-PB................................................................................................. 18 V-

OMNI 300-PB ........................................................................................220-240 V ~

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 

OMNI-IR

Номер виробу ............................................................................... 4407 21 02...

 

00001-99999

Затискач інструмента................................................................................... 3/8 “

Кількість обертів холостого ходу .............................................................0-220 min

-1

Крутильний момент ...................................................................................... 28 Nm

Вага згідно з процедурою EPTA 01/2014  ................................................. 0,44 kg

Інформація щодо вібрації

Сумарні значення вібрації (векторна сума трьох напрямків), встановлені згідно з EN 

62841.

  Значення вібрації a

h

Затягнення гвинтів та гайок максимального розміру

    OMNI 18C-PB ....................................................................................... 1,6 m/s

2

    OMNI 300-PB ........................................................................................ 4,6 m/s

2

похибка K = ...................................................................................................1,5 m/s

2

Технічні дані та допуски знімного обладнання для використання з різними 

приводними блоками наведені в інструкціях з експлуатації знімного обладнання, що 

використовується.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! 

Рівень вібрації, вказаний в цій інструкції, вимірювався згідно з методом 

вимірювання, нормованим стандартом EN 62841, і може використовуватися для 

порівняння електроінструментів. Він призначений також для попередньої оцінки 

навантаження від вібрації.

Вказаний рівень вібрації відповідає основним сферам використання 

електроінструменту. Але якщо електроінструмент використовується для іншої мети, 

з іншими вставними інструментами або при недостатньому технічному 

обслуговуванні, рівень вібрації може бути іншим. Це може значно підвищити 

навантаження від вібрації за весь період роботи.

Для точної оцінки навантаження від вібрації необхідно також враховувати час, коли 

прилад вимкнений або увімкнений, але фактично не використовується. Це може 

значно зменшити навантаження від вібрації за весь період роботи.

Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора від дії вібрації, 

наприклад: Технічне обслуговування електроінструменту та вставних інструментів, 

зігрівання рук, організація робочих процесів.

 

УВАГА! Ознайомитись з усіма попередженнями з безпечного 

використання, інструкціями, ілюстративним матеріалом та технічними 

характеристиками, які надаються з цим електричним інструментом.

 

Недотримання всіх наведених нижче інструкцій може призвести до ураження 

електричним струмом, пожежі та/або важких травм. 

Зберігати всі попередження та інструкції для використання в майбутньому.

 

ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ УДАРНОГО ГВИНТОКРУТА 

Під час виконання робіт тримайте прилад за ізольовані поверхні рукояток, 

якщо вставний інструмент може натрапити на приховані електричні лінії або 

власний мережевий кабель. 

 

Контакт з лінією під напругою може призвести до появи напруги в металевих 

частинах приладу та до ураження електричним струмом.

Користуйтеся засобами захисту органів слуху. 

Вплив шуму може спричинити 

втрату слуху.

ДОДАТКОВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЇ

Під час роботи на стінах, стелях або підлозі звертати увагу на електричні кабелі, 

газові та водопровідні лінії.

Пил, що утворюється під час роботи, часто буває шкідливим для здоров‘я; він не 

повинен потрапляти в організм. Носити відповідну маску для захисту від пилу. 

Перед будь-якими роботами на машині витягнути штекер із штепсельної розетки.

Пристрій автоматично перезапускається, коли він заблокований. Слід негайно 

вимкнути пристрій, якщо він блокується. Не вмикайте пристрій знову, поки він ще 

заблокований, оскільки при цьому може виникати віддача із значним реактивним 

зусиллям. Визначте, чому пристрій був заблокований та усуньте причину. При 

цьому дотримуйтесь правил техніки безпеки.

ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ

В комбінації з приводним блоком AEG OMNIPRO голівку ударного гвинтокрута 

можна використовувати для пригвинчування та відгвинчування гвинтів та гайок.

Цей прилад можна використовувати тільки за призначенням так, як вказано в цьому 

документі.

СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС

Як виробник, ми заявляємо на власну відповідальність, що виріб, описаний у 

"Технічних даних", відповідає всім застосовним положенням директив 2011/65/EU 

(RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EG, та наступним гармонізованим нормативним 

документам:

EN 62841-1:2015 

EN 62841-2-2:2014 

EN 55014-1:2017+A11:2020 

EN 55014-2:2015 

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2020-12-03

Alexander Krug  

Managing Director 

Уповноважений із складання технічної документації.

Techtronic Industries GmbH 

Max-Eyth-Straße 10 

71364 Winnenden 

Germany

ОБСЛУГОВУВАННЯ

Використовувати комплектуючі та запчастини тільки від AEG. Деталі, заміна яких не 

описується, замінювати тільки в відділі обслуговування клієнтів AEG (зверніть увагу 

на брошуру "Гарантія / адреси сервісних центрів").

У разі необхідності можна запросити креслення з зображенням вузлів машини в 

перспективному вигляді, для цього потрібно звернутися в ваш відділ 

обслуговування клієнтів або безпосередньо в Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Німеччина, та вказати тип машини та 

шестизначний номер на фірмовій табличці з даними машини.

СИМВОЛИ

УВАГА! ПОПЕРЕДЖЕННЯ! НЕБЕЗПЕЧНО!

Перед будь-якими роботами на машині вийняти змінну 

акумуляторну батарею (OMNI 18C-PB)

Перед будь-якими роботами на машині витягнути штекер із 

штепсельної розетки. (OMNI 300-PB).

Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед введенням 

приладу в дію.

Електроприлади, батареї/акумулятори заборонено утилізувати 

разом з побутовим сміттям. 

Електричні прилади і акумулятори слід збирати окремо і здавати в 

спеціалізовану компанію для утилізації відповідно до норм 

охорони довкілля. 

Зверніться до місцевих органів або до вашого дилера, щоб 

отримати адреси пунктів вторинної переробки та пунктів прийому.
Європейський знак відповідності

Британський знак відповідності

Український знак відповідності

Євроазіатський знак відповідності

УКРАЇНСЬКА

Summary of Contents for OMNI-IR

Page 1: ...ο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачни...

Page 2: ...n alabilirsiniz Přehled zobrazuje různé hnací jednotky k tomuto nástavci značky AEG Podle toho jaký typ balíčku výbavy máte jste získal různé hnací jednotky Další nástavce a hnací jednotky si můžete koupit zvlášť Prehľad zobrazuje rôzne pohonné jednotky k tomuto nadstavcu značky AEG V závislosti od balíka výbavy ste získali rozdielne pohonné jednotky Ďalšie nadstavce a pohonné jednotky si môžete k...

Page 3: ...4 5 click ...

Page 4: ... 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 12 03 Alexander Krug Managing Director ENGLISH CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären als Hersteller in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt mit allen relevanten Vorschriften der Richtlinien 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG und den folgenden harmonisierten normativen Dokumenten übereinstimmt EN 62841 1 2015 EN 62...

Page 5: ...nne Marque de conformité britannique Marque de conformité ukrainienne Marque de conformité d Eurasie ITALIANO OMOLOGAZIONE La presente testa è omologata per l uso sulle seguenti unità di motorizzazione OMNI 18C PB 18V OMNI 300 PB 220 240V DATI TECNICI OMNI IR Numero di serie 4407 21 02 00001 99999 Attacco utensili 3 8 Numero di giri a vuoto 0 220min 1 Momento torcente 28Nm Peso secondo la procedur...

Page 6: ...el medio ambiente Infórmese en las autoridades locales o en su tienda especializada sobre los centros de reciclaje y puntos de recogida Marcado de conformidad europeo Marcado de conformidad británico Marcado de conformidad ucraniano Marcado de conformidad euroasiático PORTUGUES LICENÇA Este cabeçote está licenciado para a utilização nas seguintes unidades de acionamento OMNI 18C PB 18V OMNI 300 PB...

Page 7: ... afvoer worden afgegeven bij een recyclingbedrijf Informeer bij uw gemeente of bij uw vakhandelaar naar recyclingbedrijven en inzamelpunten Europees symbool van overeenstemming Brits symbool van overeenstemming Oekraïens symbool van overeenstemming Euro Aziatisch symbool van overeenstemming DANSK GODKENDELSER Dette udskiftelige værktøjshoved er godkendt til brug på de følgende motorenheder OMNI 18...

Page 8: ... 18C PB 18V OMNI 300 PB 220 240V TEKNISKA DATA OMNI IR Produktionsnummer 4407 21 02 00001 99999 Verktyginfästninge 3 8 Obelastat varvtal 0 220min 1 Vridmoment 28Nm Vikt enligt EPTA 01 2014 0 44kg Vibrationsinformation Totala vibrationsvärden vektorsumma ur tre riktningar framtaget enligt EN 62841 Vibrationsemissionsvärde ah Åtdragning av skruvar och muttrar av maximal storlek OMNI 18C PB 1 6m s2 O...

Page 9: ... Πληροφορίες δονήσεων Υλικές τιµές κραδασµών άθροισμα διανυσμάτων τριών διευθύνσεων εξακριβώθηκαν σύµωνα µε τα πρότυπα EN 62841 Τιμή εκπομπής δονήσεων ah Σφίξιμο βιδών και παξιμαδιών μέγιστου μεγέθους OMNI 18C PB 1 6m s2 OMNI 300 PB 4 6m s2 Ανασφάλεια K 1 5m s2 Τεχνικά χαρακτηριστικά και εγκρίσεις των κινητήριων μονάδων για τη χρήση των διαφόρων προσαρτημάτων αναφέρονται στα εγχειρίδια χρήσης των ...

Page 10: ...irler Yerel makamlara veya satıcınıza geri dönüşüm tesisleri ve atık toplama merkezlerinin yerlerini danışınız Avrupa uyumluluk işareti Britanya uyumluluk işareti Ukrayna uyumluluk işareti Avrasya uyumluluk işareti ČESKY HOMOLOGACE Tento nástavec je schválený k použití s následujícími hnacími jednotkami OMNI 18C PB 18V OMNI 300 PB 220 240V TECHNICKÁ DATA OMNI IR Výrobní číslo 4407 21 02 00001 9999...

Page 11: ... końcówki 3 8 Prędkość bez obciążenia 0 220min 1 Moment obrotowy 28Nm Ciężar wg procedury EPTA01 2014 0 44kg Informacje dotyczące wibracji Wartości łączne drgań suma wektorowa trzech kierunków wyznaczone zgodnie z normą EN 62841 Wartość emisji drgań ah Przykręcanie śrub i nakrętek maksymalnej wielkości OMNI 18C PB 1 6m s2 OMNI 300 PB 4 6m s2 Niepewność K 1 5m s2 Dane techniczne i dopuszczenia zesp...

Page 12: ...tás céljából hulladékhasznosító üzemben kell leadni A helyi hatóságoknál vagy szakkereskedőjénél tájékozódjon a hulladékudvarokról és gyűjtőhelyekről Európai megfelelőségi jelölés Egyesült királyságbeli megfelelőségi jelölés Ukrán megfelelőségi jelölés Eurázsiai megfelelőségi jelölés SLOVENSKO HOMOLOGACIJA Ta priklopna naprava je namenjena uporabi na sledečih pogonskih enotah OMNI 18C PB 18V OMNI ...

Page 13: ...kiekārtām OMNI 18C PB 18V OMNI 300 PB 220 240V TEHNISKIE DATI OMNI IR Izlaides numurs 4407 21 02 00001 99999 Instrumentu stiprinājums 3 8 Apgriezieni tukšgaitā 0 220min 1 Griezes moments 28Nm Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2014 0 44kg Vibrāciju informācija Svārstību kopējā vērtība Trīs virzienu vektoru summa tiek noteikta atbilstoši EN 62841 svārstību emisijas vērtība ah Maksimāla lieluma skrū...

Page 14: ...alinti aplinkai saugiu būdu Vietos valdžios institucijose arba specializuotose prekybos vietose pasidomėkite apie perdirbimo ir surinkimo centrus Europos atitikties ženklas Britanijos atitikties ženklas Ukrainos atitikties ženklas Eurazijos atitikties ženklas EESTI HOMOLOGEERIMINE Otsakseadet on lubatud kasutada järgmistel ajamimoodulitel OMNI 18C PB 18V OMNI 300 PB 220 240V TEHNILISED ANDMED OMNI...

Page 15: ...естных органах власти или у вашего специализированного дилера сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора Европейский знак соответствия Британский знак соответствия Украинский знак соответствия Евроазиатский знак соответствия БЪЛГАРСКИ РАЗРЕШИТЕЛНО Това устройство приставка е разрешено за използване със следните механизми за задвижване OMNI 18C PB 18V OMNI 300 PB 220 240V ТЕХНИЧЕСКИ Д...

Page 16: ...rităţile locale sau de la comercianţii acreditaţi în legătură cu centrele de reciclare şi de colectare Marcă de conformitate europeană Marcă de conformitate britanică Marcă de conformitate ucraineană Marcă de conformitate eurasiatică МАКЕДОНСКИ ХОМОЛОГАЦИЈА Овој апликациски апарат е одобрен за употреба кај следните погонски единици OMNI 18C PB 18V OMNI 300 PB 220 240V ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ OMNI IR Про...

Page 17: ... ЕКСПЛУАТАЦІЇ Під час роботи на стінах стелях або підлозі звертати увагу на електричні кабелі газові та водопровідні лінії Пил що утворюється під час роботи часто буває шкідливим для здоров я він не повинен потрапляти в організм Носити відповідну маску для захисту від пилу Перед будь якими роботами на машині витягнути штекер із штепсельної розетки Пристрій автоматично перезапускається коли він заб...

Page 18: ... بالبيانات يتعلق فيما المستخدمة الطاقة إمداد بقاعدة الخاص التشغيل تحذير EN األوروبية للمعايير ا ً ق وف القياسي لالختبار وفقا هذه المعلومات بوثيقة الموجود الذبذبات انبعاث مستوى قياس تم تمهيدي تقييم لعرض استخدامه يمكن كما بغيره جهاز لمقارنة استخدامه ويمكن 62841 الجهاز استخدام تم ما إذا فإنه ذلك من بالرغم الرئيسية الجهاز تطبيقات عنه المعلن الذبذبات انبعاث مستوى يمثل كبيرة بصورة ذلك يزيد قد الذبذبات ا...

Page 19: ...47 20 12 20 4931 4142 85 AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux publ Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK ...

Reviews: