39
Beim Sägen ist es wichtig, eine Überhitzung des Sägeblattes und
Schmelzen des Kunststoffwerkstücks zu vermeiden.
Die auf dem Sägeblatt angegebene Höchstdrehzahl ist einzuhalten.
Verwenden Sie nur Sägeblätter, die mit einer Drehzahl geken-
nzeichnet sind, die gleich oder höher als die auf dem Werkzeug
angegebene Drehzahl ist.
Tauschen Sie die Tischeinlage aus, wenn sie abgenutzt oder
beschädigt ist.
Bevor Sie mit dem Arbeiten beginnen, führen Sie einen Probe-
schnitt ohne eingeschalteten Motor durch, sodass die Position des
Sägeblattes, die Funktion der Schutzvorrichtungen in Bezug auf
andere Geräteteile und das Werkstück überprüft werden können.
Stellen Sie bei der Ausführung von Gehrungs-, Neigungs- oder Dop-
pelgehrungsschnitten den Gleitanschlag so ein, daß das richtige
Spiel für die Aufgabe sichergestellt wird.
Der Halterungsanschlag muss beim Transport des Geräts immer
eingerastet sein.
Den Boden von Materialresten z.B. Späne und Sägereste freihalten.
Keine Sägereste oder andere Teile von Werkstücken aus dem
Sägebereich entfernen wenn die Maschine läuft und der Sägekopf
nicht in der Ruhestellung ist.
Lange Werkstücke sind geeignet abzustützen.Der Arbeitsbereich
der Säge umfasst das gesamte Werkstück. Der Bediener sollte die-
sen Bereich vor unbeabsichtigtem Kontakt mit anderen Personen
oder Gegenständen schützen, die das Werkstück während des
Betriebs bewegen könnten.
Beim Arbeiten entstehender Staub ist oft gesundheitsschädlich und
sollte nicht in den Körper gelangen. Staubabsaugung verwenden
und zusätzlich geeignete Staubschutzmaske tragen. Abgelagerten
Staub gründlich entfernen, z.B. Aufsaugen.
Ersetzen Sie nicht die LED oder den Laser durch einen anderen Typ.
Alle Reparaturen dürfen nur vom Hersteller oder einer autorisierten
Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Kurzzeitige Spannungsspitzen verursachen Spannungsschwankun-
gen und können andere elektrische Produkte in der gleichen
Stromleitung beeinflussen. Schließen Sie das Gerät an eine
Stromversorgung mit einer Impedanz von 0,3 Ω um Spannungss-
chwankungen zu minimieren. Kontaktieren Sie Ihren Energievers-
orger für weitere Informationen.
SICHERHEITSHINWEISE LASER
Die in dieser Säge durch einen Laser erzeugte Laserstrahlung ist
Klasse II mit maximal P≤1mW und λ:650 nm Wellenlängen. Richten
Sie Ihren Blick nie direkt oder indirekt mithilfe von optischen Instru-
menten in den Laserstrahl. Die Nichtbefolgung dieser Regeln kann zu
schweren Verletzungen führen.
Starren Sie bei der Benutzung des Lasers nicht in den Strahl.
Richten Sie den Laserstrahl nie direkt auf die Augen anderer Perso-
nen. Dies könnte zu schweren Augenverletzungen führen.
Richten Sie den Laser und seinen Strahlverlauf so aus, dass es zu
keiner Gefährdung anderer Personen durch eine zufällige Exposition
gegenüber Laserstrahlung kommen kann; so vermeiden Sie, dass
andere Personen entweder absichtlich oder unabsichtlich in den
Laserstrahl starren.
Verwenden Sie keine optischen Instrumente, um in den Laserstrahl
zu blicken.
Betreiben Sie den Laser nicht in Gegenwart von Kindern und erlauben
Sie ihnen auf keinen Fall, den Laser zu benutzen.
Versuchen Sie nicht, das Lasergerät selbst zu reparieren.
Versuchen Sie nicht, Teile des Lasergeräts selbst zu wechseln.
Alle Reparaturen dürfen nur vom Hersteller oder einer autorisierten
Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Tauschen Sie den eingebauten Laser nicht gegen einen anderen
aus.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Die Kapp- und Gehrungssäge mit Zugfunktion ist zum Sägen
von Massivhölzern und Verbundhölzern mit oder ohne verleimte
Furniere, Kunststoffen und holzähnlichen Werkstoffen bestimmt.
Die Kapp- und Gehrungssäge mit Zugfunktion darf nur von Erwach-
senen benutzt werden, die die Gebrauchsanleitung gelesen und
verstanden haben und sich der Risiken und Gefahren bewusst sind.
Die Kapp- und Gehrungssäge mit Zugfunktion ist so konstruiert,
dass sie mit ihrem Unterteil auf einer stabilen Werkbank befestigt
werden kann. Wenn das Unterteil nicht sicher befestigt ist, könnte
sich das Gerät während des Schneidvorgangs bewegen, wodurch
die Gefahr von schweren Verletzungen erhöht wird.
Die Kapp- und Gehrungssäge mit Zugfunktion ist zum Ausführen
von Schräg- und Gehrungsschnitten vorgesehen. Die Schnitt-
kapazitäten für die verschiedenen Schnitte sind im Abschnitt
„Produktspezifikationen“ angegeben.
Die Kapp- und Gehrungssäge mit Zugfunktion ist in trockener
Umgebung mit sehr guter Beleuchtung und ausreichender Belüf-
tung zu benutzen.
Die Kapp- und Gehrungssäge mit Zugfunktion ist für die Verwen-
dung durch private Verbraucher bestimmt und sollte nur wie oben
beschrieben verwendet werden; sie ist nicht für andere Zwecke
bestimmt.
RESTGEFAHREN
Selbst wenn die Kapp- und Gehrungssäge mit Zugfunktion wie vor-
geschrieben verwendet wird, können nicht alle Risiken vollständig
ausgeschaltet werden und gewisse Restrisiken bleiben bestehen.
Es können die nachfolgend beschriebenen Gefahren auftreten
und der Bediener sollte sich dieser Gefahren bewusst sein, um sie
vermeiden zu können:
• Es besteht die Gefahr, mit nicht abgedeckten Teilen des rotieren-
den Sägeblattes in Berührung zu kommen.
• Es besteht die Gefahr eines Rückschlages von Werkstücken oder
Teilen der Werkstücke aufgrund unsachgemäβer Einstellung oder
Handhabung.
• Es können fehlerhafte Hartmetallspitzen aus dem Sägeblatt
herausgeschleudert werden.
• Es besteht die Gefahr der Schädigung der Atmungsorgane.
HINWEIS: Tragen Sie eine Atemschutzmaske mit einem für die zu
bearbeitenden Werkstoffe entsprechenden Filter.
Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung des Arbeitsplatzes.
Essen, trinken oder rauchen Sie nicht im gesamten Arbeitsbereich.
Es besteht die Gefahr von Gehörschäden, wenn kein entsprechen-
der Gehörschutz getragen wird.
WARNUNG
Staub von bestimmten Lackbeschichtungen und -materialien kann
zu Reizungen oder allergischen Reaktionen der Atemwege führen.
Der von Hölzern wie Eiche, Buche, MDF und anderen Holzarten
freigesetzte Staub ist krebserregend.Asbesthaltiges Material
sollte immer nur von qualifizierten Fachleuten bearbeitet oder
verarbeitet werden.
WARNUNG
Verletzungen können durch lange Benutzung eines Werkzeugs
entstehen oder verschlimmert werden. Machen Sie regelmäßig
Pause, wenn Sie ein Werkzeug für lange Zeit benutzen.
D
Deutsch
Summary of Contents for PS216L3
Page 2: ...A 13 10 11 12 14 15 16 17 19 20 21 9 8 7 6 5 4 3 2 1 26 28 27 24 25 22 23 18 ...
Page 6: ...2 I 1 ...
Page 7: ...3 I 2 3 ...
Page 9: ...5 III 1 3 4 2 ...
Page 10: ...6 IV 1 2 2 2 3 3 1 1 ...
Page 11: ...7 IV 4 5 EN 847 1 ...
Page 12: ...8 IV 6 7 2 1 ...
Page 14: ...10 VI 1 2 3 2 ...
Page 15: ...11 VII 2 1 45 30 15 0 max 45 max 0 22 5 33 9 2 1 ...
Page 16: ...12 VIII 2 1 3 1 2 4 3 2 1 ...
Page 17: ...13 IX AP2 200 4931 4472 95 No 4931447295 No 4931447293 No 4931447294 Ø 36 Ø 32 1 1 2 ...
Page 18: ...14 IX 1 2 2 1 1 2 1 2 ...
Page 19: ...15 X 3 1 2 4 5 ...
Page 20: ...16 2 XI 1 ...
Page 22: ...18 XII Stop Start LASE R 2 m m 2 2 4 3 2 1 2 1 ...
Page 23: ...19 X XIII 1 3 2 4 STOP Start 1 2 1 2 ...
Page 24: ...20 XIII 1 3 2 4 1 Start STOP 2 2 3 2 1 1 ...
Page 27: ...23 2 1 XV ...
Page 28: ...24 3 A B 3 F F 4 5 XV ...
Page 29: ...25 1 2 XV ...
Page 30: ...26 XV ...
Page 31: ...27 XV 1 2 3 A1 A LASE R 2 m m 2 2 4 ...
Page 32: ...28 B1 B2 XV TEST A2 A3 C1 C2 LASE R 2 m m 2 2 4 ...
Page 33: ...29 XVI 1 2 2 3 4 5 1 1 3 2 1 2 2 ...
Page 34: ...30 XVI 7 6 2 1 ...