background image

66

67

 

S 2500 E 

S 4000 E

...............720 W.........................720 W

...............360 W.........................360 W

......... 0-2500 min

-1

 .............. 0-4000 min

-1

................6,3 mm .......................6,3 mm

.................10 mm .......................... - 

................5,0 mm .......................5,0 mm

.............. 1/4"   ........................... 1/4"

................1,5 kg .........................1,4 kg

..............86,5  dB (A) .................86,5  dB (A)

..............97,5  dB (A) .................97,5  dB (A)

.............< 2,5  m/s

2

 ...................< 2,5  m/s

2

................1,5 m/s

2

 ......................1,5 m/s

2

中文

中文

技术数据 

工地专用螺丝起子机

输入功率 .................................................................................................
输出功率 .................................................................................................
无负载转速 ............................................................................................
自钻螺丝至最大 ....................................................................................
六角螺丝(扳手宽度) .......................................................................
快速安装螺丝至最大 ...........................................................................
通用夹头 .................................................................................................
重量符合EPTA-Procedure01/2003 ..................................................

噪音信息
本测量值符合 EN 60745 条文的规定。
本机器的音压值通常为
  音压值 (K = 3 dB(A)) ...........................................................................
  音量值 (K = 3 dB(A)) ...........................................................................
请戴上护耳罩!

振动信息
依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值(三方向矢量和)。
ah-振荡发射值
  拧螺丝 .................................................................................................
  K-不可靠性 .........................................................................................

 

注意!务必仔细阅读所有安全说明和安全指示(应注意阅

读附上的小册子)。如未确实 遵循警告提示和指示,可能导
致电击、火灾並且/ 或其他的严重伤害。  
妥善保存所有的警告提示和指示,以便日后查阅

特殊安全指示

请戴上耳罩。

工作噪音会损坏听力。

螺丝可能接触隐藏的电线时,得将机器握住于其绝缘把手表

面。

螺丝接触带电电线,会将电导向其他金属部位并引起电

击。

户外插座必须连接剩余电流防护开关。这是使用电器用品的
基本规定。使用本公司机器时,务必遵守这项规定。

松、紧螺丝时必须固定好工件,防止工件滑动。

在机器上进行任何修护工作之前,务必从插座上拔出插头。

确定机器已经关闭了才可以插上插头。

电源线必须远离机器的作业范围。操作机器时电线必须摆在
机身后端。

在墙壁、天花板或地板工作时,必须特别注意被隐埋的电
线、瓦斯管和水管。

正确地使用机器

本工地专用螺丝起子机可以在木材和金属片上进行松、紧螺
丝作业。另外也可以使用本机器组合金属零件(可行性必须
视所使用的零件而定)。

请依照本说明书的指示使用此机器。

电源插头

只能连接单相交流电,只能连接机器铭牌上规定的电压。本
机器也可以连接在没有接地装置的插座上,因为本机器的结
构符合第II 级绝缘。

注意
本规程列出的依欧盟EN 60745 标准一项标准测量方法测量的振荡级也可用于电动工具比较并适合于临时振荡负荷估计。
该振荡级代表电动工具的主要应用。电动工具的其他应用,不正确的工作工具或欠缺维护可造成振荡级偏差。此可明确提高总
工作期间的振荡负荷。
正确地估计一定工作期间的振荡负荷也要考虑到工具关闭或接通而不使用的期间。此可明确减少总工作期间的振荡负荷。
为提高操作人员对振荡作用的保护得规定补充安全措施:电动工具及工作工具的维护,温手,工作过程组织等。

维修

机器的通气孔必须随时保持清洁。

只能使用 AEG 的配件和零件。缺少检修说明的机件如果损坏
了,必须交给 AEG 的顾客服务中心更换(参考手册〝保证书 
/ 顾客服务中心地址〞)。

如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向 
AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 
D-71364 Winnenden, Germany。索件时必须提供以下资料﹕ 机
型和机器铭牌上的十位数号码。

符号

使用本机器之前请详细阅读使用
说明书。

在机器上进行任何修护工作之前,务必从插
座上拔出插头。

不可以把损坏的电动工具丢弃在家庭垃圾
中!根据被欧盟各国引用的有关旧电子机器
的欧洲法规2002/96/EC,必须另外收集旧电
子机器,並以符合环保规定的方式回收再利
用。

保护等级II,具有不只依赖于基本绝缘,但
依赖于双重或强化绝缘等保护措施电击保护
的电动工具。

Summary of Contents for S 2500 E

Page 1: ...iset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale...

Page 2: ...ální bezpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Připojení na sít Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különleges biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű használat Ce azonossági nyilatkozat Hálózati csatlakoz...

Page 3: ...4 5 10 14 12 START STOP 13 S 2500 E S 2500 E S 4000 E S 2500 E 8 11 10 6 S 4000 E ...

Page 4: ...6 7 5 6 7 click 1 S 2500 E 2 3 4 ...

Page 5: ...8 9 START START STOP STOP 1 2 1 2 1 2 4 3 click S 4000 E ...

Page 6: ...10 11 S 4000 E S 2500 E S 2500 E ...

Page 7: ...12 13 1 2 ...

Page 8: ...14 15 5 6 7 1 2 3 4 ...

Page 9: ... standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the ex...

Page 10: ...001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2011 65 EU RoHs 2006 42 EG 2004 108 EG Winnenden 2012 09 06 Rainer Kumpf Director Product Development Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen WARNUNG Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worde...

Page 11: ...de protection est également possible car la classe de protection II est donnée AVERTISSEMENT Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN 60745 et peut être utilisé pour comparer des outils électriques entre eux Il convient aussi à une estimation provisoire de la sollicitation par les vibrations Le niveau vibratoire indiqué r...

Page 12: ... vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformità con un procedimento di misurazione codificato nella EN 60745 e può essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici Inoltre si può anche utilizzare per una valutazione preliminare della sollecitazione da vibrazioni Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell attrezzo elettrico S...

Page 13: ...documentos normalizados siguientes EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 de acuerdo con las regulaciones 2011 65 EU RoHs 2006 42 CE 2004 108 CE Winnenden 2012 09 06 Rainer Kumpf Director Product Development Autorizado para la redacción de los documentos técnicos MANTENIMIENTO La...

Page 14: ...a EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas O mesmo é também adequado para avaliar provisoriamente o esforço vibratório O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica Se no entanto a ferramenta eléctrica for utilizada para outras aplicações com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insuficiente o nível vibratório p...

Page 15: ...rmelde trillingsdruk is gemeten volgens een in EN 60745 genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt voor de onderlinge vergelijking van apparaten Hij is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting De aangegeven trillingsdruk geldt voor de meest gebruikelijke toepassingen van het elektrische apparaat Wanneer het elektrische gereedschap echter voor andere doeleinden met...

Page 16: ...ARSEL Svingningsniveauet som er angivet i disse anvisninger er målt i henhold til standardiseret måleprocedure ifølge EN 60745 og kan anvendes til indbyrdes sammenligning mellem el værktøjer Svingningsniveauet er ligeledes egnet som foreløbigt skøn over svingningsbelastningen Det angivne svingningsniveau er baseret på el værktøjets primære anvendelsesformål Hvis el værktøjet benyttes til andre for...

Page 17: ...svar at dette produktet stemmer overens med de følgende normer eller normative dokumenter EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 i henhold til bestemmelsene i direktivene 2011 65 EU RoHs 2006 42 EF 2004 108 EF Winnenden 2012 09 06 ADVARSEL Svingningsnivået som er angitt i denne i...

Page 18: ...arar för att denna produkt överensstämmer med följande norm och dokument EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 enl bestämmelser och riktlinjerna 2011 65 EU RoHs 2006 42 EG 2004 108 EG Winnenden 2012 09 06 Rainer Kumpf Director Product Development VARNING Den i de här anvisningar...

Page 19: ...an II kanssa TODISTUS CE STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä että tämä tuote on allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 seuraavien sääntöjen mukaisesti 2011 65 EU RoHs 2006 ...

Page 20: ...åßíáé åðßóçò åöéêôÞ óå ðñßæåò ùñßò ðñïóôáóßá åðáöÞò äéüôé õðÜñ åé ìéá äïìÞ ôçò êáôçãïñßáò ðñïóôáóßáò II ÄÇËÙÓÇ ÐÉÓÔÏÔÇÔÁÓ ÅÊ Äçëþíïõìå ìå áðïêëåéóôéêÞ ìáò åõèýíç üôé áõôü ôï ðñïúüí áíôáðïêñßíåôáé óôá áêüëïõèá ðñüôõðá Þ Ýããñáöá ôõðïðïßçóçò EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 σύ...

Page 21: ...im seviyesi EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için farklı eklenti parçalarıyla ya da yeters...

Page 22: ...aktu neboť spotřebič je třídy II CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Se vší zodpovědností prohlašujeme že tento výrobek odpovídá následujícím normám a normativním dokumentům EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 v souladu se směrnicemi EHS č 2011 65 EU RoHs 2006 42 ES 2004 108 ES Winnenden 20...

Page 23: ...iek bez ochranného kontaktu pretoze ide o konštrukciu ochrannej triedy II POZOR Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju použiť na vzájomné porovnanie elektrického náradia Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia Ak sa však elektrické n...

Page 24: ...ezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został zmierzony za pomocą metody pomiarowej zgodnej z normą EN 60745 i może być użyty do porównania ze sobą elektronarzędzi Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia wibracyjnego Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie do innych celów z ...

Page 25: ...TETÉS A jelen utasításokban megadott rezgésszint értéke az EN 60745 ben szabályozott mérési eljárásnak megfelelően került lemérésre és használható elektromos szerszámokkal történő összehasonlításhoz Az érték alkalmas a rezgésterhelés előzetes megbecsülésére is A megadott rezgésszint érték az elektromos szerszám legfőbb alkalmazásait reprezentálja Ha az elektromos szerszámot azonban más alkalmazáso...

Page 26: ...je možna tudi na vtičnice brez zaščitnega kontakta ker obstaja nadgradnja zaščitnega razreda OPOZORILO V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po EN60745 normiranem merilnem postopku in lahko služi medsebojni primerjavi električnih orodij Prav tako je primeren za predhodno oceno obremenitve s tresljaji Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orod...

Page 27: ...guć i na utičnice bez zaštitnog kontakta jer postoji dogradnja zaštitne klase II UPOZORENIE Ova u ovim uputama navedena razina titranja je bila izmjerena odgovarajuće jednom u EN 60745 normiranom mjernom postupku i može se upotrijebiti za usporedbu električnog alata međusobno Ona je prikladna i za privremenu procjenu titrajnog opterećenja Navedena razina titranja reprezentira glavne primjene elekt...

Page 28: ...ms iespējams arī kontaktligzdām bez aizsargkontaktiem jo runa ir par uzbūvi kas atbilst II aizsargklasei UZMANĪBU Instrukcijā norādītā svārstību robežvērtība ir izmērīta mērījumu procesā kas veikts atbilstoši standartam EN 60745 un to var izmantot elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai Tā ir piemērota arī svārstību noslogojuma pagaidu izvērtēšanai Norādītā svārstību robežvērtība ir repreze...

Page 29: ...rodytos įtampos elektros tinklą Konstrukcijos saugos klasė II todėl galima jungti ir į lizdus be apsauginio kontakto CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS Mes atsakingai pareiškiame kad šis gaminys atitinka tokias normas arba normatyvinius dokumentus EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 pa...

Page 30: ...on vastab kaitseklassile II TÄHELEPANU Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 60745 standardile vastava mõõtesüsteemiga ning seda võib kasutada erinevate elektriseadmete omavahelises võrdlemises Antud näitaja sobib ka esmaseks võnkekoormuse hindamiseks Antud võnketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel muude tööriistadega võ...

Page 31: ... электропитания без заземляющего вывода ВНИМАНИЕ Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения установленной стандартом EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом Он также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинстру...

Page 32: ... защитен клас ІІ СЕ ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Декларираме на собствена отговорност че този продукт съответства на следните стандарти или нормативни документи EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 съобразно предписанията на директивите 2011 65 EU RoHs 2006 42 EO 2004 108 EO Winn...

Page 33: ...rmitate cu urmatoarele standarde sau documente standardizate EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 în conformitate cu reglementările 2011 65 EU RoHs 2006 42 CE 2004 108 CE Winnenden 2012 09 06 Rainer Kumpf Director Product Development Împuternicit să elaboreze documentaţia tehni...

Page 34: ...护工作之前 务必从插座上拔出插头 确定机器已经关闭了才可以插上插头 电源线必须远离机器的作业范围 操作机器时电线必须摆在 机身后端 在墙壁 天花板或地板工作时 必须特别注意被隐埋的电 线 瓦斯管和水管 正确地使用机器 本工地专用螺丝起子机可以在木材和金属片上进行松 紧螺 丝作业 另外也可以使用本机器组合金属零件 可行性必须 视所使用的零件而定 请依照本说明书的指示使用此机器 电源插头 只能连接单相交流电 只能连接机器铭牌上规定的电压 本 机器也可以连接在没有接地装置的插座上 因为本机器的结 构符合第II 级绝缘 注意 本规程列出的依欧盟EN 60745 标准一项标准测量方法测量的振荡级也可用于电动工具比较并适合于临时振荡负荷估计 该振荡级代表电动工具的主要应用 电动工具的其他应用 不正确的工作工具或欠缺维护可造成振荡级偏差 此可明确提高总 工作期间的振荡负荷 正确地估计一定工作期间的振荡负...

Page 35: ...0 3 2 2004 108 2006 42 2012 05 23 وينيندين مدينة كمف راينر المنتجات تطوير مدير الفني الملف لتأليف مفوض الرئيسية الموصالت توصيل لوحة على المحدد الكهربي الجهد وبنظام الطور أحادي متردد بتيار بالتوصيل قم التصميم يتطابق حيث المؤرضة غير بالمقابس التوصيل أيضا يمكن فقط المقنن الجهد الكهربية األجهزة لحماية الثانية الفئة سالمة معايير مع الصيانة الوقت طوال نظيفة الجهاز تهوية فتحات تكون أن يجب يجب التي المكون...

Page 36: ...70 71 ...

Page 37: ...w w w a e g p t c o m 09 12 4931 2897 88 AEG Electric Tools GmbH Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany ...

Reviews: