background image

Español

22

AUX IN conector 

Para la conexión a aparatos análogos de reproducción. 
Mediante esta hembrilla también puede escuchar el sonido 
de otros aparatos de reproducción como reproductores de 
MP3, reproductores de CD etc. a través de los altavoces.

1.  Conecte por favor el aparato externo, con una clavija 

jack estéreo 3,5 mm, a la toma hembra AUX IN (20). 

2.  Encienda el equipo con el botón POWER / ALARM OFF 

(7). El aparato cambia automáticamente al funciona-
miento AUX IN. El sonido de radio, es decir del CD se 
desconecta.

3.  A través de los altavoces escucha la reproducción 

de sonido del aparato externo, con el regulador de 
volumen VOLUME (3) puede cambiar el volumen. Las 
teclas CD no tienen función.

4.  Para proseguir tome las indicaciones de operación del 

equipo/aparato externo.

 INDICACIÓN: 

Ajuste el volumen del aparato externo a un volumen 
apropiado.

Escuchar la radio

1.  Encienda el equipo con el botón POWER / ALARM OFF 

(7). 

2.  Seleccione con el interruptor selector de funciones 

(5) la banda de frecuencias deseada.

 

Onda ultracorta = FM, 

Onda media = AM (monofónica)

3.  Utilizar el control de sintonización de emisoras 

TUNING (6) para sintonizar la emisora deseada.

4.  Si la recepción es demasiada débil, cambie la posición 

de la antena de cable, para mejorar la recepción.

5.  Para la recepción de emisores AM hay una antena 

integrada en el aparato. Cambiando o girando el 
aparato se puede orientar éste con el emisor. En esta 
banda de frecuencia, los programas se emiten sólo en 
calidad „monofónica“.

Función de llamada

Regulación de la hora de despertar (24 h)

Tiene la posibilidad de ajustar hasta dos horas de llama-
da. Para ello, proceda de siguiente manera:

•  Pulse la tecla ALARM 1 (18). En el display parpadea la 

hora de llamada ajustada actualmente y la lámpara 
de control ALARM 1 se ilumina. La primera hora de 
despertarse se activa. 

•  Luego siga pulsando los botones SKIP 

I

 / HOUR, 

es decir SKIP 

I

 / MINUTE (7/6), para ajustar la 

hora de despertarse deseada.

 INDICACIÓN: 

Después de aproximadamente 5 segundos las cifras 
dejan de destellar y la actual hora ajustada se graba 
automáticamente.

Para ajustar la segunda hora de llamada pulse la tecla 
ALARM 2 (16). Proceda como indicado arriba, para ajus-
tar la segunda hora de llamada.

Desactivar la hora de despertarse

Pulse la tecla ALARM 1 es decir ALARM 2, para desactivar 
la hora de llamada. La lámpara de control ALARM 1 es 
decir ALARM 2 se apaga.

Llamada con la radio

Después de haber ajustado la hora de llamada y haber 
seleccionado un emisor de radio, apague el aparato con 
la tecla POWER / ALARM OFF (7).

 INDICACIÓN: 

Al alcanzar la hora de llamada, la radio se conectará. 
Se escuchará el emisor seleccionado en el volumen que 
usted ha ajustado.

Llamada con el zumbador

•  Si no desea ser despertado con la señal de radio, pon-

ga el interruptor selector de funciones (5) en BUZZER.

•  En vez de la señal de la radio, se escuchará ahora al 

alcanzar la hora de llamada un tono de señal.

Llamada con el CD

•  Para ser despertado con un disco compacto introdu-

cido, empuje el selector de funciones en la posición 
“CD”. Tenga atención que el disco compacto esté bien 
colocado en el portadisco.

•  En el momento que se haya alcanzado la hora de 

llamada indicada, se conectará su compact disc de 
forma automática. La reproducción se iniciará en el 
volumen ajustado con anterioridad.

Parada de la señal de llamada

Pulse la tecla POWER / ALARM OFF (7), para apagar la 
señal de llamada.

Espertador automático en intervalo

La función regulada del despertar automático se puede 
apagar para aprox. 6 minutos con el botón SNOOZE 
(13). La lámpara de control ALARM 1 es decir ALARM 2 
parpadea.

Apagar el equipo con retardo 

(botón SLEEP (17))

Aquí puede ajustar después de qué tiempo quiere que 
se conecte en el funcionamiento de reserva (Standby). 
Puede elegir entre 90 min., 60 min., 30 min. y 15 min. 
Pulse la tecla SLEEP hasta que se indique en el display 

05-SRC 4324 CD AEG.indd   22

05-SRC 4324 CD AEG.indd   22

21.04.2009   10:37:03 Uhr

21.04.2009   10:37:03 Uhr

Summary of Contents for SRC 4324 CD

Page 1: ...D Stereo klokradio met CD Radio réveil stéréo avec lecteur CD Radio reloj estéreo con CD Rádio relógio estéreo com CD Radio orologio stereo con CD Stereo Clock Radio with CD Stereofoniczne radio z zegarem z odtwarzaczem płyt CD Stereo rádio s hodinami a s CD Sztereó ébresztőrádió CD vel Стерео програвач CD із радіо і годинником Стерео CD проигрыватель с радиоприемником и часами SRC 4324 CD 05 SRC ...

Page 2: ...di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 30 Dati tecnici Pagina 34 English Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page 35 Technical Data Page 39 Język polski Spis tres ci Przegląd elementów obłsugi Strona 3 Instrukcja obsługi Strona 40 Dane techniczne Strona 44 Gwarancja Strona 44 Česky Obsah Přehled ovládacích prvků Strana 3 Návod k použití Strana 46 Technické údaje ...

Page 3: ...de los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obsługi Přehled ovládacích prvků A kezelő elemek áttekintése Огляд елементів приладу Обзор деталей прибора 05 SRC 4324 CD AEG indd 3 05 SRC 4324 CD AEG indd 3 21 04 2009 10 36 53 Uhr 21 04 2009 10 36 53 Uhr ...

Page 4: ...ngs Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit einem Klasse 1 Laser zur Abtastung der CD Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen verhindern dass der Benutzer gefährlichem für das menschliche Auge nicht sichtbarem Laserlicht ausgesetzt wird wenn das CD Fach geöffnet ist Diese Sicherheitsschalter sollten auf keinen Fall überbrückt oder manipuliert werden sonst...

Page 5: ...bzuspeichern HINWEIS Mit der STOP CLOCK ADJ Taste können Sie zwi schen dem 12 Stunden und 24 Stunden Anzeigen modus wählen Halten Sie hierfür die STOP CLOCK ADJ Taste gedrückt bis 12 H bzw 24 H kurz im Display erscheint Bei der 12 Stunden Anzeige leuchtet die Kontroll leuchte PM PM Nachmittags Einlegen der Batterie nicht im Lieferumfang enthalten Sollte es zu einem Stromausfall kommen oder wird de...

Page 6: ...roll leuchte ALARM 1 leuchtet Die erste Weckzeit ist aktiv Halten Sie anschließend die SKIP I HOUR bzw SKIP I MINUTE Tasten 7 6 gedrückt um die gewünschte Weckzeit einzustellen HINWEIS Nach ca 5 Sekunden hören die Ziffern auf zu blinken und die aktuell angezeigte Uhrzeit wird automatisch gespeichert Zum Einstellen der zweiten Weckzeit drücken Sie die ALARM 2 Taste 16 Gehen Sie wie oben beschrieben...

Page 7: ...erden Beschreibung der CD Tasten PLAY PAUSE 11 Sie können die Wiedergabe kurz unterbrechen und wieder starten Im Display blinkt das aktuelle Musikstück Nochmaliges Drücken der Taste setzt die Wiedergabe an derselben Stelle fort SKIP I HOUR SKIP I MINUTE 12 14 Mit SKIP I HOUR können Sie zum nächsten bzw übernächsten Titel springen usw Halten Sie die Taste gedrückt setzt ein Musiksuchlauf ein Die SK...

Page 8: ...ngsversorgung 220 240 V 50 Hz Batterie Gangreserve 9 V Block Leistungsaufnahme 14 W Schutzklasse ΙΙ Nettogewicht 1 11 kg Radioteil Frequenzbereiche UKW FM 88 0 108 0 MHz MW AM 540 1600 kHz Technische Änderungen vorbehalten Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma ETV Elektro Technische Ver triebsgesellschaft mbH dass sich das Gerät SRC 4324 CD in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anford...

Page 9: ...erätes eine kurze Fehlerbeschreibung das Kaufdatum und den Händler bei dem Sie das Neugerät erworben haben Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber Sie brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post DHL abzugeben Der Versand erfo...

Page 10: ...in de begeleidende documentatie Apparaten met dit symbool werken met een klasse 1 laser voor de aftasting van de CD De ingeboude veiligheidsschakelaars moeten voor komen dat de gebruiker wordt blootgesteld aan gevaarlijke voor het menselijk oog onzichtbaar laserlicht wanneer het CD vak geopend is Deze veiligheidsschakelaars mogen in geen geval over brugd of gemanipuleerd worden omdat u anders geva...

Page 11: ...gave Houd hiervoor de toets STOP CLOCK ADJ ingedrukt totdat 12 H of 24 H kort op het display verschijnt Bij de 12 uursweergave brandt het controlelampje PM PM namiddag Batterij plaatsen niet bij levering inbegrepen Bij geplaatste bufferbatterij blijven de apparaatinstellin gen behouden wanneer de stroom uitvalt of de netsteker van het apparaat uit de contactdoos getrokken wordt 1 Open het batterij...

Page 12: ... stellen Ga te werk als hierboven beschreven om de tweede wektijd in te stellen Wektijd deactiveren Druk op de toets ALARM 1 resp ALARM 2 om de wektijd te deactiveren Het controlelampje ALARM 1 resp ALARM 2 dooft Wekken met radio Nadat u de wektijd en een radiozender hebt ingesteld schakelt u het apparaat uit via de toets POWER ALARM OFF 7 OPMERKING Zodra de door u ingestelde wektijd is bereikt sc...

Page 13: ...ODE 10 1x indrukken controlelampje REPEAT knippert de huidige titel wordt steeds herhaald 2x indrukken controlelampje REPEAT brandt de complete CD wordt steeds herhaald 3x indrukken controlelampje RANDOM brandt alle nummers worden in een willekeurige volgorde weergegeven 4x indrukken alle functies zijn gewist De normale afspeelmodus wordt voortgezet CD DISPLAY 9 Druk op de toets CD DISPLAY om tijd...

Page 14: ...ermingsklasse ΙΙ Nettogewicht 1 11 kg Radio element Frequentiebereiken UKW FM 88 0 108 0 MHz MW AM 540 1600 kHz Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspannings voorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften Technische wijzigingen voorbehouden Betek...

Page 15: ...r les remarques importantes d utilisation et d entretien données dans les documents de l appareil Les appareils dotés de ce symbole foncti onnent avec un laser de la classe 1 pour la lecture des disques CD Les boutons de sécurité intégrés sont chargés d éviter qu à l ouverture du compartiment à CD l utilisateur entre en contact avec la lumière laser qui est dangereuse et invisible à l oeil humain ...

Page 16: ...chage 12 heures et 24 heures À cet effet maintenez enfoncée la touche STOP CLOCK ADJ jusqu à ce que l écran affiche brièvement 12 H voire 24 H Pour l affichage de 12 heures le témoin de contrôle s allume PM PM après midi Installez les piles non compris dans la livraison En cas de coupure de courant ou si le câble d alimentation est débranché de l appareil les programmations ne sont conservées que ...

Page 17: ...ème heure de réveil Désactiver l heure de réveil Appuyez sur la touche ALARM 1 voire ALARM 2 pour désactiver l heure de réveil Le témoin de contrôle ALRAM 1 voire ALARM 2 s éteint Se réveiller avec la radio Après avoir réglé l heure de réveil et sélectionné une station de radio arrêtez l appareil à l aide de la touche POWER ALARM OFF 7 REMARQUE Dès que l heure de réveil programmée est atteinte la ...

Page 18: ...nez la touche enfoncée la recherche automatique est activée STOP CLOCK ADJ 15 Le disque est arrêté PLAY MODE 10 1x pulsion Le voyant de contrôle REPEAT clignote le titre en cours sera sans cesse répété 2x pulsions Le voyant de contrôle REPEAT s allume le disque complet sera sans cesse répété 3x pulsions Le voyant de contrôle RANDOM s allume Tous les titres seront lus les uns après les autres dans ...

Page 19: ...n 14 W Classe de protection ΙΙ Poids net 1 11 kg Partie radio Gammes de fréquence UKW FM 88 0 108 0 MHz MW AM 540 1600 kHz Cet appareil a été contrôlé d après toutes les directives européennes actuelles applicables comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes S...

Page 20: ...lo con el signo de exclamación advierte al usuario que hay instrucciones de manejo y de mantenimiento importantes en la documentación que va adjunta Aparatos que llevan puesto este símbolo operan con un Lector Clase 1 para explorar el CD Los interruptores de seguridad incorporados sirven para impedir que el usuario esté expuesto a luz láser invisible peligrosa para la vista del usuario cuando está...

Page 21: ...ICACIÓN Con la tecla STOP CLOCK ADJ puede elegir entre el modo de indicación de 12 horas y de 24 horas Para ello mantenga pulsada la tecla STOP CLOCK ADJ hasta que aparezca brevemente en el display la indicación de 12 h es decir de 24 h En el caso de la indicación de 12 horas se iluminará la lámpara de control PM PM por la tarde Introducir baterías no está incluido en el suministro En caso de que ...

Page 22: ...decir SKIP I MINUTE 7 6 para ajustar la hora de despertarse deseada INDICACIÓN Después de aproximadamente 5 segundos las cifras dejan de destellar y la actual hora ajustada se graba automáticamente Para ajustar la segunda hora de llamada pulse la tecla ALARM 2 16 Proceda como indicado arriba para ajus tar la segunda hora de llamada Desactivar la hora de despertarse Pulse la tecla ALARM 1 es decir ...

Page 23: ...la reproducción y reiniciarla El título destella en el panel de control Al presionar de nuevo continuará la reproducción SKIP I HOUR SKIP I MINUTE 12 14 Con SKIP I HOUR puede saltar al título próximo y al subsiguiente etc Al mantener la tecla apretada empieza la busca de una canción La tecla SKIP I MINUTE puede manejarla de siguien te forma 1 x presionar La canción actual empieza de nuevo 2 x pres...

Page 24: ...ado o no está colocado correctamente Asegúrese que el disco esté introducido con la etiqueta hacia arriba CD salta durante lareproducción Controle el disco si tiene huellas dactilares sucie dad o arañazos Limpie estos con un paño suave desde el centro Datos técnicos Modelo SRC 4324 CD Suministro de tensión 220 240 V 50 Hz Pila de reserva Bloque 9 V Consumo de energía 14 W Clase de protección ΙΙ Pe...

Page 25: ... a atenção ao utilizador para impor tantes instruções de serviço e de assistência que se encontram nas folhas anexas Aparelhos com este simbolo trabalham com um Laser de 1 classe o qual examina o CD O interruptor de segurança que se encontra montado serve para evitar que o utilizador ao abrir a gaveta de CD fique exposto à luz laser a qual é muito perigosa e não é visivel aos olhos humanos Com est...

Page 26: ...TOP CLOCK ADJ para gravar as horas INDICAÇÃO Com a tecla STOP CLOCK ADJ pode seleccionar entre o modo de visualização de 12 e de 24 horas Mantenha para tal a tecla STOP CLOCK ADJ premida até se visualizar no ecrã 12 h ou 24 h Na visualização de 12 horas a luz de controlo PM PM parte da tarde Colocação das baterias As baterias não estão incluidas no fornecimento No caso de haver uma falta de energi...

Page 27: ...de piscar e a hora indicada no momento é memorizada automaticamente Para configurar uma segunda hora de despertar prima a tecla ALARM 2 16 Proceda como descrito acima para configurar a segunda hora de despertar Desactivar hora de despertar Prima a tecla ALARM 1 ou ALARM 2 para desactivar a hora de despertar A luz de controlo ALARM 1 ou ALARM 2 apaga se Despertar com o radio Depois de ter configura...

Page 28: ...eguinte Pressionar 1 x A canção actual recomeçará a partir do princípio Pressionar 2 x Salta para o título anterior Pressionar 3 x Reproduz o título anterior etc Se mantiver esta tecla pressionada iniciar se á uma busca de músicas STOP CLOCK ADJ 15 O CD será parado PLAY MODE 10 Pressionar 1 x A luz de controlo REPEAT pisca a canção actual será continuamente repetida Pressionar 2 x A luz de control...

Page 29: ...delo SRC 4324 CD Alimentação da corrente 220 240 V 50 Hz Reseva de tempo de funcionamento das baterias 9 V Bloco Consumo de energia 14 W Categoria de protecção ΙΙ Peso líquido 1 11 kg Parte rádio Gamas de frequência UKW FM 88 0 108 0 MHz MW AM 540 1600 kHz Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis tais como inocuidade elec tromagnética e directiva sobre baixa...

Page 30: ...ente la presenza di importanti avver tenze per l uso e la manutenzione nei fogli di accompagnamento dell apparecchio Gli apparecchi dotati di questo simbolo lavorano con un Laser classe 1 per riprodurre i CD Gli interruttori di sicurezza integrati hanno lo scopo di impedire che l utente venga esposto alla luce non visibile del laser pericolosa per l occhio umano aprendo lo scomparto per i CD Quest...

Page 31: ...ggiun gere i minuti desiderati Premere il tasto STOP CLOCK ADJ Premere di nuovo il tasto per salvare l ora NOTA Con il tasto STOP CLOCK ADJ si può scegliere tra la modalità 12 ore e 24 ore A tal fine tenere premuto il tasto STOP CLOCK ADJ fino a quando il display visualizza brevemente 12 H o 24 H Nella visualizzazione delle 12 ore si accende l indicatore luminoso PM PM pomeriggio Inserimento delle...

Page 32: ...sualizzata viene memorizzata automaticamente Per impostare il secondo orario della sveglia premere il tasto 16 ALARM 2 Procedere quindi come descritto in precedenza Disattivare la sveglia Per disattivare la sveglia premere il tasto ALARM 1 o ALARM 2 L indicatore luminoso ALARM 1 o ALARM 2 si spegne Sveglia con la radio Dopo aver selezionato l orario della sveglia e un emitten te radio spegnere l a...

Page 33: ...15 Si ferma il CD PLAY MODE 10 Premere 1 volta l indicatore luminoso REPEAT lampeg gia il brano attuale viene riprodotto in continuazione Premere 2 volte l indicatore luminoso REPEAT è acce so tutto il CD viene continuamente riprodotto Premere 3 volte l indicatore luminoso RANDOM è acceso i brani saranno letti tutti conseguentemente usando un ordine casuale Premere 4 volte tutte le funzioni sarann...

Page 34: ...KW FM 88 0 108 0 MHz MW AM 540 1600 kHz Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore quali per esempio la normativa in materia di compati bilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più moderne Con riserva di apportare modifiche tecniche Significato d...

Page 35: ...ork with a class 1 laser for tracing the CD The built in safety switches should prevent the user being expo sed to dangerous laser light which is invisible to the human eye when the CD compartment is opened Under no circumstances should these safety switches be bypassed or manipulated as this could result in a danger of exposure to the laser light Children and Frail Individuals In order to ensure ...

Page 36: ... CD compartment 2 Connect a 9 V E compound battery to the supply connection Please ensure the correct polarity 3 Close the battery compartment again 4 If the device is not used for a prolonged period of time please take the batteries out in order to prevent leakage of battery acid CAUTION Batteries are not to be disposed of together with domestic wastes Dispose of the used batteries at the relevan...

Page 37: ...ing up to a CD In order to be woken up by an inserted CD move the function selector switch to the CD position Ensure that the CD is correctly inserted in the CD compart ment As soon as the set alarm time is reached the CD player switches on automatically Playback is started at the set volume Turning off the Alarm Press the POWER ALARM OFF button 7 in order to switch off the alarm Automatic Alarm I...

Page 38: ...s can be used to program any desired sequence of tracks 1 Press the STOP CLOCK ADJ key 15 2 Press the PROGRAM STORE key 8 The PROGRAM indicator lamp begins to flash P01 station preset appears briefly in the display followed by a flashing 00 Use the SKIP I HOUR SKIP I MINUTE buttons 14 12 to select the desired track and then press the PROGRAM STORE button again The display changes to memory slot P0...

Page 39: ...ectromagnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accordance with the latest safety regulations Subject to technical changes without prior notice Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for t...

Page 40: ... pod niebezpiecznie wysokim napięciem Symbol z wykrzyknikiem ma zwrócić uwagę użytkownika na znajdujące się w załączonych dokumentach ważne wskazówki związane z obsługą i konserwacją urządzenia Urządzenia z tym symbolem używają do odczy tywania dźwięku z płyty kompaktowej Lasera klasy A Wbudowany wyłącznik bezpieczeństwa ma zapobiec temu żeby użytkownik w czasie otwierania kieszeni odtwarzacza pły...

Page 41: ...odziny Aby ustawić minuty naciśnij przycisk SKIP I MI NUTE 14 Przytrzymaj przycisk wciśnięty aż wskaźnik dojdzie do pożądanej minuty Naciśnij ponownie przycisk STOP CLOCK ADJ aby zapisać czas WSKAZÓWKA Przy użyciu przycisku STOP CLOCK ADJ można wybrać wyświetlanie czasu w trybie 12 lub 24 godzinnym Trzymaj wciśnięty przycisk STOP CLOCK ADJ aż na wyświetlaczu pojawi się na krótko wskaźnik 12 H lub ...

Page 42: ...I HOUR lub SKIP I MINUTE 7 6 aby ustawić pożądany czas budzenia WSKAZÓWKA Po ok 5 sekundach cyfry przestaną migać a aktualnie wyświetlany czas zostanie automatycznie zapamiętany Aby ustawić drugi czas budzenia naciśnij przycisk ALARM 2 16 Postępuj według powyższego opisu aby ustawić drugi czas budzenia Wyłączanie czasu budzenia Naciśnij przycisk ALARM 1 lub ALARM 2 aby wyłączyć czas budzenia Lampk...

Page 43: ...e jednego dalej itd Po wciśnięciu przycisku rozpoczyna się proces prze szukiwania skali odbiornika Przycisk SKIP I MINUTE mogą Państwo obsługiwać w sposób następujący Naciśnięcie 1 x Aktualny utwór odtwarzany jest od początku Naciśnięcie 2 x Przeskakuje do poprzedniego tytułu Naciśnięcie 3 x Odtwarza utwór poprzedzający itd Po wciśnięciu przycisku rozpoczyna się proces przeszukiwania skali odbiorn...

Page 44: ...elektro magnetycznej Zastrzega się prawo do zmian technicznych OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI Producent Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłat nie wymienione na wolne od wad W przypadku gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urządz...

Page 45: ...do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Informacje gdzie można zdać sprzęt otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy 05 SRC 4324 CD AEG indd 45 05 SRC 4324 CD AEG indd 45 21 04 2009 10 37 13 Uhr 21 04 2009 10 37 13 Uhr ...

Page 46: ...kumentaci Přístroje s tímto symbolem pracují s laserovým zařízením třídy 1 ke snímání dat z kompakt ního disku Vestavěné bezpečnostní spínače mají zamezit tomu aby byl uživatel vystaven nebezpečnému pro lidské oko neviditelnému laserovému světlu jestliže se otevře CD mechanika Bezpečnostní spínače nesmějí být v žádném případě přemosťovány ani s nimi nesmí být nijak manipulováno protože jinak exist...

Page 47: ...P CLOCK ADJ čas uložíte UPOZORNĚNÍ Pomocí tlačítka STOP CLOCK ADJ můžete volit mezi režimem nastavení 12 a 24 hodin Za tímto účelem držte stisknuté tlačítko STOP CLOCK ADJ dokud se na displeji krátce nezobrazí 12 H resp 24 H V případě ukazatele 12 hodin svítí kontrolka PM PM odpoledne Vložení baterií baterie nejsou součástí dodávky Dojde li k výpadku v dodávce elektrického proudu nebo k vytažení z...

Page 48: ... automaticky uloží Pro nastavení druhého času buzení stiskněte tlačítko ALARM 2 16 Pro nastavení druhého času buzení postu pujte tak jak je popsáno výše Nastavení druhého času buzení Stisknutím tlačítka ALARM 1 resp ALARM 2 deaktivujete čas buzení Zhasne kontrolka ALRAM 1 resp ALARM 2 Buzení rozhlasovým vysíláním Poté co jste nastavili čas buzení a zvolili rozhlasovou sta nici vypněte přístroj tla...

Page 49: ...sknout Svítí kontrolka REPEAT je neustále opakován obsah celého kompaktního disku 3x stisknout Svítí kontrolka RANDOM všechny tituly budou přehrány v náhodném pořadí 4x stisknout všechny funkce budou zrušeny Repro dukce bude pokračovat v normálním režimu CD DISPLAY 9 Stisknutím tlačítka CD DISPLAY se během přehrávání CD krátce zobrazí aktuální titul CD Poté se opět zobrazí čas Naprogramované pořad...

Page 50: ...j byl testován podle všech příslušných v současné době platných směrnic CE jako je např elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapě ťové bezpečnosti a byl zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostně technických předpisů Vyhrazujeme si technické změny Význam symbolu Popelnice Chraňte naše životní prostředí elektropřístroje nepatří do domovního odpadu Pro likvidaci elektropřístrojů použ...

Page 51: ...zelési vagy karbantartási útmutatásokra hívja fel a használó figyelmét Az ezzel a szimbólummal jelzett készülékek 1 osztályú lézerrel működve tapogatják le a CD t A beépített biztonsági kapcsolók megakadályozzák hogy a használó emberi szemmel nem látható veszélyes lézersugárzás hatásának legyen kitéve amikor a CD rekesz fel van nyitva Ezeket a biztonsági kapcsolókat semmi esetre sem szabad megpatk...

Page 52: ...eg újra a STOP CLOCK ADJ gombot ha le szeretné menteni az időt TÁJÉKOZTATÁS A STOP CLOCK ADJ gombbal válthat a 12 és 24 órás kijelzési mód között Ehhez tartsa lenyomva a STOP CLOCK ADJ gombot amíg a kijelzőn röviden 12 H ill 24 H nem jelenik meg A 12 órás kijelzésnél világít a PM ellenőrzőlámpa PM délután Tegye bele az elemeket nem hozzá adott tartozék Behelyezett tartalékelemek biztosítják hogy a...

Page 53: ... második ébresztési idő beállításához nyomja meg az ALARM 2 gombot 16 A fent leírtak szerint járjon el ha be szeretné állítani a második ébresztési időt Az ébresztési idő kikapcsolása Nyomja meg az ALARM 1 ill ALARM 2 gombot ha ki sze retné kapcsolni az ébresztési időt Az ALRAM 1 ill ALARM 2 ellenőrzőlámpa kialszik Ébresztés rádióval Miután beállította az ébresztési időt és kiválasztotta valamelyi...

Page 54: ... STOP CLOCK ADJ 15 Megállítja a CD t PLAY MODE 10 1x megnyomva a REPEAT ellenőrzőlámpa villog állan dóan ismétli az éppen forgó számot 2x megnyomva a REPEAT ellenőrzőlámpa világít állandó ismétli az egész CD t 3x megnyomva a RANDOM ellenőrzőlámpa világít véletlenszerű sorrendben egymás után felhangzik az összes cím 4x megnyomva minden funkció megszűnik Folytatódik a rendes lejátszó működés CD DISP...

Page 55: ...sztály ΙΙ Nettó súly 1 11 kg Rádiórész Frekvenciatartományok URH FM 88 0 108 0 MHz MW AM 540 1600 kHz Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint pl elektromágnesesség elviselő képesség vagy kisfeszültség elviselő képesség ellenőriz tük és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült A műszaki változtatások jogát fenntartjuk A kuka piktogram jelentése K...

Page 56: ... лазером класу 1 для зчитування з компактного диску Вмонтовані блокувальні вимикачі мають охороняти користувача від небезпечного лазерного світла котрий людське око не бачить коли відкрита шухлядка для компактних дисків Маніпулювання або перемикання цих блокувальних ви микачів в жодному разі не допустимо інакше існує безпека попадання під лазерне світло Діти та немічні особи Для безпеки своїх діте...

Page 57: ...КАЗІВКА Ви можете обрати клавішею STOP CLOCK ADJ режим показу часу 12 годин і 24 години Для цього утримуйте натиснутим клавіш STOP CLOCK ADJ поки на дисплеї не появиться на короткий час сигнал 12 H або 24 H Коли встановлено режим індикації 12 годин то світиться контрольна лампочка PM PM після обіду Встановлення батарейки на місце Батарейки не входять в обсяг поставки Якщо в мережі буде перерва еле...

Page 58: ...ють пульсування і актуальний встановлений час автоматично записується в пам ять Для встановлення другого часу включення сигналу будиль ника натисніть клавіш ALARM 2 16 Повторіть операції що описані вище щоб встановити другий час включення сигналу будильника Переведення функції будильника в неактивний режим Щоб перевести функцію будильника в неактивний режим натисніть клавіш ALARM 1 або ALARM 2 Кон...

Page 59: ...ру або до кожного з подальших Якщо Ви утримуєте клавіш натиснутим то це ініціює пошук музикальних творів Ми можете використати клавіші SKIP I MINUTE таким чином 1 x натискування Твір що тільки що лунав програється ще раз спочатку 2 x натискування Перехід до попереднього твору 3 x натискування Перехід до твору що передує попе редньому і т і Якщо Ви утримуєте цей клавіш в натиснутому стані то це іні...

Page 60: ...хнічне обслуговування Перед очищенням приладу витягніть вилку з розетки електричної мережі Плями на поверхні приладу можна видалити злегка вологою тканиною без додаткових миючих засобів Усунення недоліків Симптоми Підстави Рішення Компакт диск CD не програється Компакт диск CD не поставлено або поставлено не належним чином на своє місце Перевірте чи поставлено диск на місце так що етикетка находит...

Page 61: ...восклицательный знак обращает ваше внимание на важные примечания в сопроводительных документах по пользованию и техосмотру электроприбора Электроприборы с этим символом оснащены лазером класса 1 который используется для считывания компакт диска Во время открывания отсека компакт диска встроенные предохранительные устройства предотвращают попадание опасного невидимого для человеческого глаза луча л...

Page 62: ...ишу STOP CLOCK ADJ еще раз чтобы записать в память время ПРИМЕЧАНИЕ С помощью клавиши STOP CLOCK ADJ Вы можете выбрать режим индикации времени между 12 часами и 24 часами Для этого удерживайте нажатой клавишу STOP CLOCK ADJ пока на дисплее на короткое время не появится сигнал 12 H или 24 H В режиме 12 часов индицируется дополнительный сигнал PM PM после обеда Вставление батареек батарейки в компле...

Page 63: ...ALARM 2 16 Далее действуйте так как описано выше чтобы установить второе время срабатывания Выключение времени звонка будильника Нажмите клавишу ALARM 1 или ALARM 2 чтобы отключить сигнал будильника Контрольная лампочка ALRAM 1 или ALARM 2 погаснет Будильник с включением радио После того как Вы установили время срабатывания бу дильника и выбрали желаемую радиостанцию выключите прибор нажатием клав...

Page 64: ...пакт диск остановится PLAY MODE 10 1x раз нажать Контрольная лампочка REPEAT пуль сирует воспроизводимая на данный момент песня будет непрерывно повто ряться 2x раз нажать Контрольная лампочка REPEAT светит ся весь компакт диск будет непрерывно повторяться 3x раз нажать Контрольная лампочка RANDOM светит ся все записи будут воспроизводиться одна за другой в случайном порядке 4x раз нажать все функ...

Page 65: ...тавлен неправильно Убедитесь в том что диск вставлен в отсек этикеткой вверх CD прыгает во время воспроизведения Проверьте диск на наличие отпечатков пальцев загрязнений или царапин Протрите его мягкой тряпкой от середины к краям Технические данные Модель SRC 4324 CD Электропитание 220 240 В 50 Гц Батарейка резервного хода 9 V блочная Потребляемая мощность 14 ватт Класс защиты ΙΙ Вес нетто 1 11 кг...

Page 66: ...æring 24miesiącegwarancjinapodstawiekartygwarancyjnej Záruka24mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leveran cier Handtekening Date d achat cachet du revendeur signature Fecha de com pra Sello del vendedor Firma Data de compra Carimbo do vende...

Reviews: