62
62
Slovensky
Nesmú sa opracovávať materiály, ktoré môžu spôsobiť ohrozenie
zdravia (napr. azbest)
Pri zablokovaní nasadeného nástroja prístroj okamžite vypnite!
Prístroj nezapínajte, pokiaľ je nasadený nástroj zablokovaný;
mohol by pri tom vzniknúť spätný náraz s vysokým reakčným
momentom.Príčinu zablokovania nasadeného nástroja zistite a
odstráňte so zohľadnením bezpečnostných pokynov.
Eventuálnou príčinou môže byť:
• spriečenie v opracovávanom obrobku
• Zlomenie sa opracovávaného materiálu
• preťaženie elektrického prístroja
Nezasahujte do bežiaceho stroja.
Nasadený nástroj sa počas používania môže rozhorúčiť.
POZOR! Nebezpečenstvo popálenia
• pri výmene nástroja
• pri odkladaní prístroja
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu stroja.
Ochranné zariadenie stroja bezpodmienečne použivat
Popraskané pílové listy alebo také, ktoré zmenili tvar, nesmú sa
použit.
Ponorné pílenie je možné len v mäkších materiáloch (drevo, ľahké
stavebné materiály pre steny), v tvrdších materiáloch (kovy) sa
musí vyvrtat najprv diera odpovedajúca velkosti pílového listu.
Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na elektrické
káble, plynové a vodovodné potrubia.
Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Z dôvodu nebezpečia skratu sa do vetracích otvorov nesmú dostať
kovové predmety.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Kmitacia píla píli drevo, plast a kov. Vyrezáva priamky, úkosy,
krivky a vnútorné výrezy.
SIEŤOVÁ PRÍPOJKA
Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové napätie
uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do zásuviek bez ochran-
ného kontaktu, pretože ide o konštrukciu ochrannej triedy II.
Zásuvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené ochranným
spínačom proti prudovým nárazom (FI, RCD, PRCD). Toto je
inštalačný predpis na Vaše elektrické zariadenie. Venujte prosím
tomuto pozornosť pri použivaní nášho prístroja.
Len vypnutý stroj pripájajte do zásuvky.
Pripojovací kábel držte mimo pracovnej oblasti stroja. Kábel
smerujte vždy smerom dozadu od stroja.
ÚDRZBA
Vetracie otvory udržovať stale v čistote.
Ak je potrebná výmena napájacieho kábla, musí to urobiť výrobca
alebo jeho zástupca, aby sa predišlo bezpečnostnému riziku.
Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky bez
návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG zákazníckych
centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a čísla nachádzajúceho sa na štítku dá sa v
prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od vášho
zákazníckeho centra alebo priamo v Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Na našu výhradnú zodpovednosť vyhlasujeme, že produkt popísaný
v časti „Technické údaje“ spĺňa všetky príslušné ustanovenia
smerníc
2006/42/ES
2011/65/EÚ (RoHS)
2014/30/EÚ
a boli použité nasledovné harmonizované normy
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-11:2016
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013+A1:2019
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-10-10
Alexander Krug / Managing Director
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Slov
Summary of Contents for STEP 100
Page 6: ...3 3 I 3 TEST STEP 100 X ...
Page 7: ...4 4 I 1 3 2 TEST STEP 80 STEP 100 ...
Page 8: ...5 5 II 1 2 ...
Page 9: ...6 6 III 1 2 ...
Page 10: ...7 7 IV 0 1 2 3 ...
Page 11: ...8 8 V 1 4 3 2 5 15 0 15 30 45 30 15 0 15 STEP 100 X ...
Page 12: ...9 9 V 1 4 3 2 5 15 0 15 30 45 30 15 0 15 STEP 80 STEP 100 ...
Page 13: ...10 10 VI 1 2 4 3 STEP 100 X ...
Page 14: ...11 11 VI 1 2 4 3 STEP 80 STEP 100 ...
Page 15: ...12 12 VII 1 3 4 5 4 6 6 1 ...
Page 17: ...14 14 VIII START STOP START STOP START START STOP STOP 1 1 2 2 ...
Page 18: ...15 15 IX 2 1 1 1 2 2 1 1 3 A B A AP 2 200 4931 4472 95 B AP 300 4931 4472 94 2 4 5 ...
Page 19: ...16 16 IX ...
Page 20: ...17 17 X 1 2 3 STEP 100 X ...
Page 21: ...18 18 XI 1 2 3 4 STOP START ...