background image

109

VARIO lattiasuulakkeen käyttäminen

(mallin mukaan)

Lattioiden  ja  mattojen  päivittäiseen  hoitoon.

Lattiasuulakkeen  toiminnot  vaihdetaan  manu-

aalisesti: lattiat imuroidaan harjakset ulostyön-

nettyinä ja matot harjakset sisäänvedettyinä.

Harja-, rako- ja huonekalusuulake ovat tarvike-

kotelossa.

Kodinhoidon yksilöllisiä tarpeita varten imu-

rin  tarvikekotelossa  on  kolme  suulaketta.

Avaa  kotelo  kuvan  osoittamalla  tavalla  pai-

namalla kevyesti avauspainiketta.

Suulakkeet voi liittää tarpeen mukaan joko imu-

putkeen tai imuletkun kädensijaan.

Rakosuulake

Rakojen, nurkkien ja ahtaiden paikkojen imuroi-

miseen.

Huonekalusuulake

Kaikkien  tekstiilihuonekalujen,  patjojen  jne.

imuroimiseen.

Suulakkeen langannostinraitojen ansiosta myös

nöyhtä ja irralliset langanpätkät irtoavat hyvin.

Harjasuulake

Arkojen kankaiden ja esineiden imuroimiseen.

Erikoislattiasuulakkeet, katso erikoisvarusteet.

Erikoisvarusteet

ROTOSOFT 1200 -turbosuulake

(erikoisliikkeistä)

E-numero 900 087 810

ROTOSOFT  1200  -suulake  helpottaa  mattojen

tasaisten  lattiapintojen  hoitamista.  Harjasten

pyörivä  liike  kuohkeuttaa  varovasti  lyhytnuk-

kaisten mattojen polkeutuneet kohdat.

949126ts.book  Seite 109  Dienstag, 12. Dezember 2000  11:01 11

Summary of Contents for Vampyr TC Electronic Series

Page 1: ...lynimuri Vysavaè prachu Porszívó Odkurzacz podlogowy Hðª õ ÏÛËÅÑÎÑ Operating instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones para el uso Instruções de manejo Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Návod k pou ití Használati útmutató Instrukcja obs ugi Oå ã ªÿ ªþÿ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ 949126ts book Seite 1 Dienstag 12 Dezember 2000 11 01 11 ...

Page 2: ...tton to Open the Accessory Compart ment F Button to Open the Paper Filter Compart ment G Socket for Electrical Vacuum Brush H Button for Hose Release I Tool Rail J Power Indicator Light K Hygiene Filter L Carrying Handle M Handle N ROTOSOFT Remote Control O Telescopic Tube P Suction Hose Q Nozzle R Button for Filter Box Lid 949126ts book Seite 2 Dienstag 12 Dezember 2000 11 01 11 ...

Page 3: ... paper filter is not inserted it is not possible to close the cover Please do not use force Ensure that a paper filter a fresh air activated charcoal filter microfilter and a hygiene filter are always fitted Toner dust from laser printers and copiers must not be vacuumed using normal house hold vacuum cleaners It is only permitted to use this vacuum cleaner for dry vacuuming People and ani mals mu...

Page 4: ... connector Mains Connection Cable Rewind The mains cable is in the cable compartment Pull out the cable and plug into a mains socket After use unplug from the mains Press the foot button the cable is rolled up automatically Switching On Switch On and Off You can switch the appliance on and off by pressing the On Off button When switched on the mains power indicator is illuminated depending on mode...

Page 5: ...trol to malfunction To rectify this problem please point the suction tube handle in the di rection of the vacuum cleaner Sources of infrared the sun low energy lamps can in certain circumstances impair the func tion of the remote control In this case move the vacuum cleaner out of the light causing the interference Power Regulation Remote Control ROTOSOFT depending on model First switch on the app...

Page 6: ... the suction tube Using the VARIO Floor Nozzle depending on model For the daily care of carpets and hard floors The floor nozzle can be switched over manually with the brushes protruding for smooth floors and with the brushes withdrawn for carpets A furniture brush crevice nozzle and upholstery nozzle are stored in the accessories compart ment To met your specific requirements for room care three ...

Page 7: ...ion the brushes revive short pile carpets flattened by heavy use Electrical Vacuum Brush ROTOSOFT depending on model For all AEG vacuum cleaners with sockets For cleaning robust worn carpets The rotating brushes remove stubborn or trodden in dirt and revive the carpet pile Special Purpose Nozzle Available from your retailer E No 900 087 806 For special care of parquet tiles and hard floors Radiato...

Page 8: ...g pull up the closing tab Here you must overcome slight resistance The opening on the hygiene bag closes automatically Hygiene paper bags full of normal household dust can be disposed of with household rubbish Slide the new hygiene paper bag into the guide rails to the stop only then can the lid be closed If a hygiene paper bag is not fitted the lid cannot be closed Please do not use force Changin...

Page 9: ...hite fleeced fabric Open the dust compartment lid and remove the hygiene filter frame Remove the used hygiene filter The filter can be disposed of in the house hold rubbish without problems Insert the new hygiene filter with the white surface towards the grille slide the filter frame into the retain ing bracket Upgrading to Fresh Air Activated Charcoal Ultra O2 Filter and Fresh Air Micro Filter de...

Page 10: ...r and ultra filter Recommended Replacement Intervals Replace the microfilter and the hygiene filter on every fifth paper filter change however at the latest when the suction performance of the appliance starts to drop or the replacement indicator illuminates The fresh air activated charcoal filter should be replaced after approximately one year If noticeable odours are produced the filter must be ...

Page 11: ...ry the motor thermal cut out shuts down the motor In this case switch off the appliance Unplug from the mains and leave the motor to cool down Check the hygiene paper bag suction tube and suction hose remove any blockage The appliance can be turned on again after approximately 30 minutes the fuse has blown If you have plugged other high power elec trical appliances into the same circuit and use th...

Page 12: ...ife The plastic components all carry a material identification marking so that like the other materials they can be recycled at the end of the life of the appliance Please inquire with your local authority about your local recycling centre Batteries Do not throw used batteries in household rubbish Dispose of these in the special con tainers provided by the local authority Customer Service The high...

Page 13: ...eglering E Öppningsknapp för tillbehörsfack F Öppningsknapp för pappersfilterfack G Uttag för den elektriska sugborsten H Knapp för borttagning av slangen I Kantlist J På av lampa K Hygienfilter L Bärhandtag M Grepprör N Fjärrmanövrering ROTOSOFT O Teleskoprör P Sugslang Q Munstycke R Knapp för locket till filterboxen 949126ts book Seite 71 Dienstag 12 Dezember 2000 11 01 11 ...

Page 14: ...skadas När inte något pappersfilter är isatt kan locket inte stängas Använd inte våld Se alltid till att pappersfilter samt ett Fresh Air Aktivt Kolfilter Microfilter och hygienfil ter är isatta Tonerdamm från laserskrivare och kopierings apparater får inte sugas upp med vanliga hus hållsdammsugare Denna dammsugare får endast användas i hushållet för torr smuts Människor eller djur får inte dammsu...

Page 15: ...e Ansluta sugslangen Beroende på utförande Sätt sugslangens anslutningsmuff i sugöpp ningen Den går i läge och kan sedan vridas runt beroende på utförande När sugslangen skall tas bort tryck på frigö ringsknappen och dra ut anslutningsmuffen Nätanslutning sladdvinda Sladden finns i kabelfacket Dra ut sladden och sätt stickkontakten i vägguttaget Dra ut stickkontakten efter användning Tryck på fotk...

Page 16: ...l stand by läge vid pauser eller korta avbrott Då avbryts sug driften C Steglös reglering till maximal effekt D Steglös reglering till minimal effekt E Batterifack för fjärrmanövreringen Batte rierna bör bytas minst en gång om året Använd endast alkaliska batterier LR 03 AAA 1 5 volt Obs Pga ogynnsamma rumsliga förhållanden t ex hinder skiljeväggar mörka dörrar och möbler mycket stora fönsterfront...

Page 17: ... av Till Från knappen Användning av munstyckena Användning av den elektriska sugborsten ROTOSOFT Beroende på utförande Den elektriska sugborsten är lämplig för mattor och släta golv Koppla den elektriska sugborsten kopplas till stickkontakten Sätt på den genom att starta dammsugaren och aktivera Till knappen bild 1 N på greppröret Plocka upp större saker som materialrester papper osv från golvet s...

Page 18: ...å sugröret och sugslangens grepprör beroende på använd ningsområde Fogmunstycke För dammsugning av fogar hörn och sprickor Möbelmunstycke För dammsugning av stoppade möbler madras ser etc Eftersom munstycket är försett med trådlyft sugs också trådar och ludd upp effektivt Möbelpensel För dammsugning av känsliga material och före mål För specialgolvmunstycken se specialtillbehör Specialtillbehör Tu...

Page 19: ... höjt mun stycke Även om hygienpapperspåsen inte verkar vara full skall påsen ändå bytas Fint damm kan i ogynnsamma fall sätta igen porerna på fil trets yta så att sugeffekten märkbart minskats och filterbytesindikatorn aktiverats fastän hygienpapperspåsen inte är helt full Samma sak gäller när mikrofindammsfiltret eller hygien filtret sätts igen Om man trycker på knappen kan locket öppnas och fäl...

Page 20: ...nytt Fresh Air Aktivt Kolfilter samt galler och Microfilter Stäng locket till filterboxen Byte av Fresh Air O2 Filtersystem washable HEPA Öppna locket till filterboxen Ta ut O2 Filter och rengör det om det behövs Ta ut Fresh Air Aktivt Kolfiltret i flikarna Sätt i nytt filter och O2 Filter Stäng locket till filterboxen Rengöring av O2 Filter Öppna locket till filterboxen och ta ut O2 Filter Spola ...

Page 21: ...det tvåskiktiga hygienfiltret och det elektrostatiskt laddade Microfiltret blir utblåsningsluften nästan 100 procentigt ren 2 Fresh Air Micro filtersystem Hygienfilter Microfilter och Aktivt Kolfilter Hygienfilter systemet kombinerat med ett luktuppta gande specialfilter hindrar effektivt och tillförlitligt lukter och damm 3 O2 Filtersystem washable HEPA Hygienfil ter tvätt och återanvändningsbart...

Page 22: ...rtera dammsugaren för in golvmunstycket turbo munstycket och den elektriska sugborsten i kantlisten Parkeringssystem Under korta pauser kan man ställa från sig sug rör och munstycke Hållaren på munstycket skjuts in i dammsugarens parkeringsskena Be roende på utförandet stängs dammsugaren au tomatiskt av Underhåll och rengöring Se till att dammsugaren är avstängd och stick kontakten utdragen innan ...

Page 23: ... att starten av dammsugaren fördröjs med ca 4 sekunder pappersfiltret skulle skadas och hygienfiltret bli smutsigt Ta bort filterramen byt hygienfilter och för in filterramen igen sätt i en ny hygienpapperspåse locket hoppar ur gångjärnet Om locket till kåpan skulle öppnas för mycket förbi anslaget och hoppa ur gångjärnen sätt då på locket igen och tryck till tills det går i läge Med tanke på vår ...

Page 24: ...tehonsäätö E tarvikekotelon avauspainike F pölypussikotelon avauspainike G Suulakkeen pistorasia H letkun irrotuspainike I säilytyskisko J käyttötilan merkkivalo K hygieniasuodatin L kantokahva M kädensija N ROTOSOFT kaukosäädin O teleskooppiputki P imuletku Q suulake R suodattimen kannen avauspainike 949126ts book Seite 104 Dienstag 12 Dezember 2000 11 01 11 ...

Page 25: ...hdon eristys saattaa vahingoittua Kantta ei voi sulkea jos kotelossa ei ole pölypussia Älä yritä sulkea kantta väkisin Varmista että imurissa on aina pölypussi Fresh Air aktiivihiilisuodatin mikrosuodatin ja hygieniasuodatin Lasertulostimista ja kopiokoneista putoavaa väriainepölyä ei saa imuroida tavallisella koti talousimurilla Tätä imuria saa käyttää vain kuivan pölyn imuroimiseen kotitalouksis...

Page 26: ...yöntämällä hyl syä putken sisään Imuletkun kiinnittäminen mallin mukaan Työnnä imuletkun liitäntäkappale imuaukkoon Letku lukkiutuu minkä jälkeen sitä voi pyörittää mallin mukaan Kun haluat irrottaa imuletkun paina lukituksen poistopainiketta ja vedä liitäntäkappale irti Laitteen liittäminen sähköverkkoon johdon kelaus Verkkojohto sijaitsee johtolokerossa Vedä johto ulos ja työnnä pistoke pistoras...

Page 27: ...ina valmiustilan valitsinta Imu keskeytyy C Portaaton tehon lisääminen D Portaaton tehon vähentäminen E Kaukosäätimen paristokotelo Paristot on vaihdettava vähintään kerran vuodessa Käytä vain LR 03 AAA mallin 1 5 voltin alkaliparistoja Ohje Epäedulliset tilaolosuhteet esimerkiksi esteet väliseinät tummat ovet ja huonekalut erittäin suuret ikkunat korkeat katot tai tum mat maalipinnat saattavat ai...

Page 28: ...kytkimestä Suulakkeiden käyttäminen ROTOSOFT suulakkeen käyttäminen mallin mukaan Suulake soveltuu mattojen ja tasaisten lattia pintojen imuroimiseen Lukitse suulake imuputkeen Suulake käynniste tään käynnistämällä imuri ja siirtämällä kädensi jan käynnistyskytkin 1 asentoon kuva 1 N Kerää ennen imuroimista suuremmat esineet lattialta kuten kankaanpalat paperit jne jotta tela ei juutu kiinni Lukit...

Page 29: ...oko imu putkeen tai imuletkun kädensijaan Rakosuulake Rakojen nurkkien ja ahtaiden paikkojen imuroi miseen Huonekalusuulake Kaikkien tekstiilihuonekalujen patjojen jne imuroimiseen Suulakkeen langannostinraitojen ansiosta myös nöyhtä ja irralliset langanpätkät irtoavat hyvin Harjasuulake Arkojen kankaiden ja esineiden imuroimiseen Erikoislattiasuulakkeet katso erikoisvarusteet Erikoisvarusteet ROT...

Page 30: ...n on kokonaan punainen Hygieniapölypussi kannattaa vaihtaa vaikka se ei näyttäisikään olevan täynnä Pölypussin pinnan huokoset saattavat olla tukkeutuneet hienosta pölystä niin että laitteen imuteho on pienentynyt huomattavasti ja suodattimen vaih tonäyttö on aktivoitunut vaikka pölypussi ei olisikaan aivan täynnä Tilanne on sama jos mik rohienopölysuodatin tai hygieniasuodatin on tukkeutunut Kans...

Page 31: ...ttää kotitalousjätteiden mukana Pane uusi Fresh Air aktiivihiilisuodatin ritilä ja mikrosuodatin paikoilleen Sulje suodat timen kansi Fresh Air O2 Filtersystem washable HEPA Avaa suodattimen kansi Irrota O2 Filter ja puh dista tarvittaessa Vedä Fresh Air aktiivihiili suodatin ulos kielekkeistä Pane uusi suodatin ja O2 Filter paikoilleen Sulje suodattimen kansi O2 Filter puhdistaminen Avaa suodatti...

Page 32: ...östaattisesti latautu nut mikrosuodatin puhdistavat poistoilman lähes sataprosenttisesti 2 Fresh Air mikrosuodatinjärjestelmä Hygie niasuodatin mikrosuodatin ja aktiivihiilisuo datin Hygieniasuodatinjärjestelmä ja pölyä sitova erikoissuodatin suodattavat tehok kaasti ja luotettavasti hajut ja pölyn 3 O2 Filtersystem washable HEPA Hygienia suodatin pestävä ja uudelleenkäytettävä O2 Filter ja aktiiv...

Page 33: ... 5 Kuljetus ja säilytys Työnnä lattiasuulake turbosuulake ja harjasuu lake kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi säilytyskis koon Tauko ominaisuus Imuputken ja suulakkeen säilyttämiseen kun imuroiminen halutaan keskeyttää Suulakkeen pidike työnnetään imurin taukopidikkeeseen Mallin mukaan laite sammuu automaattisesti Huolto ja puhdistus Varmista ennen laitteen huoltamista ja puhdis tamista että laite ...

Page 34: ...ljä sekuntia pölypussi on vahingoittunut ja hygieniasuo datin on likaantunut Irrota suodattimen kehys vaihda hygienia suodatin ja työnnä suodattimen kehys takaisin paikoilleen vaihda hygieniapölypussi kansi irtoaa saranoistaan Jos rungon kansi irtoaa koska sitä on avattu liikaa aseta se takaisin rungon päälle ja paina kiinni kunnes kuulet nak sahduksen Ympäristön hyväksi Älä heitä pakkausmateriaal...

Page 35: ...Êíîïêà îòêðûâàíèÿ îòäåëåíèÿ äëÿ äîïîëíèòåëüíîãî îñíàùåíèÿ F Êíîïêà îòêðûâàíèÿ îòäåëåíèÿ äëÿ áóìàæíîãî ôèëüòðà G Ðîçåòêà äëÿ ýëåêòðè åñêîé ùåòêè H Êíîïêà ñíÿòèÿ øëàíãà I Ïðîåì äëÿ âåðòèêàëüíîãî ïîëîæåíèÿ J Èíäèêàòîð ðåæèìà ðàáîòû K Ãèãèåíè åñêèé ôèëüòð L Ðó êà M Ðó êà òðóáû N Äèñòàíöèîííîå óïðàâëåíèå ROTOSOFT O Òåëåñêîïè åñêàÿ òðóáà P Øëàíã Q Íàñàäêà R Êíîïêà êðûøêè îòäåëåíèÿ äëÿ ôèëüòðà 949126ts b...

Page 36: ...òðè åñêîé ùåòêå íà êîðïóñå ïðèáîðà èìåþòñÿ âèäèìûå ïîâðåæäåíèÿ Âàæíî Ýëåêòðè åñêèé øëàíã è ýëåêòðè åñêàÿ òåëåñêîïè åñêàÿ òðóáà ñíàáæåíû ýëåêòðè åñêèìè ñîåäèíåíèÿìè Ïîýòîìó èõ ñëåäóåò ðåãóëÿðíî ïðîâåðÿòü íà íàëè èå ïîâðåæäåíèé è íè â êîåì ñëó àå íå ïîëüçîâàòüñÿ èìè åñëè òàêîâûå ïîâðåæäåíèÿ îáíàðóæàòñÿ Ýëåêòðè åñêèé øëàíã ýëåêòðè åñêóþ òåëåñêîïè åñêóþ òðóáó è ýëåêòðè åñêóþ ùåòêó íåëüçÿ ïîãðóæàòü â â...

Page 37: ...ûé AEG ñåðâèñíûé öåíòð Ðåìîíò ýëåêòðîïðèáîðîâ ìîæåò ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî ñïåöèàëèñòàìè Íåêâàëèôèöèðîâàííûé ðåìîíò ìîæåò ïîäâåðãíóòü âëàäåëüöà ïðèáîðà çíà èòåëüíîé îïàñíîñòè Â ñëó àå íåîáõîäèìîñòè ïðîèçâåñòè ðåìîíò îáðàùàéòåñü â àâòîðèçîâàííûå AEG ñåðâèñíûå öåíòðû Äàííûé ïðèáîð îòâå àåò òðåáîâàíèÿì ñëåäóþùèõ äèðåêòèâ Åâðîïåéñêîãî Ñîþçà 73 23 EWG îò 19 02 1973 Ïðåäïèñàíèÿ ïî íèçêîìó íàïðÿæåíèþ 89 33...

Page 38: ... ñ ïûëåñîñîì âûíüòå øòåïñåëü èç ýëåêòðîðîçåòêè Íàæìèòå íà ïåäàëü ýëåêòðîïðîâîä àâòîìàòè åñêè ñìàòûâàåòñÿ â ñâîå îòäåëåíèå Ââîä â ýêñïëóàòàöèþ Âêëþ åíèå è âûêëþ åíèå ïðèáîðà Ïðèáîð âêëþ àåòñÿ è âûêëþ àåòñÿ íàæàòèåì íà êíîïêó âêëþ åíèÿ è âûêëþ åíèÿ Åñëè ïðèáîð âêëþ åí òî ãîðèò èíäèêàòîð ðàáîòû â çàâèñèìîñòè îò ìîäåëè Óñòàíîâêà ìîùíîñòè ðàáîòû ïûëåñîñà â çàâèñèìîñòè îò ìîäåëè Áëàãîäàðÿ ýëåêòðîííîìó ð...

Page 39: ...îêðàñêà ñòåí ìîãóò âîçíèêàòü ïîìåõè äëÿ äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèÿ Äëÿ óñòðàíåíèÿ ýòèõ ïîìåõ ñëåäóåò îðèåíòèðîâàòü ðó êó òðóáû ïî íàïðàâëåíèþ ê íàïîëüíîìó ïûëåñîñó Òàêæå è èñòî íèêè èíôðàêðàñíîãî èçëó åíèÿ ñîëíöå íèçêîýíåðãåòè åñêèå ëàìïû ìîãóò ïðè îïðåäåëåííûõ óñëîâèÿõ ïðåïÿòñòâîâàòü íîðìàëüíîé ðàáîòå äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèÿ Â ïîäîáíîì ñëó àå ñëåäóåò óäàëèòü íàïîëüíûé ïûëåñîñ èç çîíû ñîçäàþùåãî ...

Page 40: ... ñíÿòü íàñàäêó äëÿ ïîëà íàæìèòå íà êíîïêó ôèêñàòîðà Ïðèìåíåíèå íàñàäêè äëÿ ïîëà VARIO â çàâèñèìîñòè îò ìîäåëè Äëÿ ïîâñåäíåâíîãî óõîäà çà êîâðàìè è ïîëàìè Íàñàäêà äëÿ ïîëà ïåðåêëþ àåòñÿ âðó íóþ ïðè èñòêå ãëàäêîãî ïîëà ùåòêè âûäâèãàþòñÿ à ïðè èñòêå êîâðîâ âòÿãèâàþòñÿ îáðàòíî Êèñòî êà äëÿ ìåáåëè ùåëåâàÿ íàñàäêà è íàñàäêà äëÿ ìÿãêîé ìåáåëè íàõîäÿòñÿ â îòäåëåíèè äëÿ äîïîëíèòåëüíîãî îñíàùåíèÿ Ïûëåñîñ ðà...

Page 41: ...àùåíèå Îñîáîå äîïîëíèòåëüíîå îñíàùåíèå Òóðáîùåòêà ROTOSOFT 1200 Ìîæíî çàêàçàòü â îòäåëå ñïåöèàëèçèðîâàííîé òîðãîâëè E Nr 900 087 810 ROTOSOFT 1200 îáëåã àåò óõîä çà êîâðàìè è ãëàäêèìè ïîëàìè Âðàùàÿñü ùåòêà áåðåæíî ðàñïóøàåò óïëîòíèâøèåñÿ ìåñòà íà êîðîòêîâîðñîâûõ êîâðàõ Ýëåêòðè åñêàÿ ùåòêà ROTOSOFT Â çàâèñèìîñòè îò ìîäåëè Äëÿ âñåõ ïûëåñîñîâ ïðîèçâîäñòâà AEG îñíàùåííûõ ñîîòâåòñòâóþùåé ðîçåòêîé Äëÿ è...

Page 42: ...èëüòðà ñòàíîâèòñÿ ïîëíîñòüþ êðàñíûì Åñëè Âàì ïðè ýòîì ïîêàæåòñÿ òî áóìàæíûé ïûëåâîé ìåøîê çàïîëíåí íå ïîëíîñòüþ Âû òåì íå ìåíåå äîëæíû ïðîèçâåñòè çàìåíó ôèëüòðà Â íåêîòîðûõ ñëó àÿõ àñòè êè ïûëè çàáèâàþò ïîâåðõíîñòíûå ïîðû ôèëüòðà òî çàìåòíî ñíèæàåò èíòåíñèâíîñòü âñàñûâàíèÿ ïûëè â ðåçóëüòàòå åãî è çàãîðàåòñÿ èíäèêàòîð ñìåíû ôèëüòðà õîòÿ áóìàæíûé ïûëåâîé ìåøîê çàïîëíåí íå ïîëíîñòüþ Ýòî îòíîñèòñÿ è ê...

Page 43: ...esh Air âûíüòå çà èñòûé ÿçû îê Åãî ìîæíî âûáðîñèòü ñ îáû íûì áûòîâûì ìóñîðîì Âëîæèòå íîâûé ôèëüòð ðåøåòêó è ìèêðîôèëüòð íîâóþ ôèëüòðóþùóþ ñèñòåìó Çàêðîéòå êðûøêó îòäåëåíèÿ äëÿ ôèëüòðà Çàìåíà ôèëüòðóþùåé ñèñòåìû Fresh Air O2 Filtersystem washable HEPA Îòêðîéòå êðûøêó îòäåëåíèÿ äëÿ ôèëüòðà Âûíüòå ôèëüòð O2 Filter è åñëè íóæíî ïî èñòèòå åãî Èñïîëüçîâàííûé ôèëüòð èç àêòèâèðîâàííîãî óãëÿ Fresh Air âûíü...

Page 44: ...îñíàñòèòü Âàø ïûëåñîñ îäíîé èç ýòèõ ôèëüòðóþùèõ ñèñòåì Âàì ñëåäóåò ïðåäïðèíÿòü ñëåäóþùèå øàãè Îòêðîéòå îòêèäíóþ äâåðöó ôèëüòðà è âûíüòå ìèêðîôèëüòð Ñíèìèòå íèæíþþ ðåøåòêó è íàõîäÿùóþñÿ ïîä íåé óïëîòíÿþùóþ ïðîêëàäêó Ñ ïîìîùüþ îòâåðòêè ñíèìèòå òàêæå è âåðõíþþ ðåøåòêó Âëîæèòå íîâóþ ôèëüòðóþùóþ ñèñòåìó è ìèêðîôèëüòð Fresh Air è çàêðîéòå îòêèäíóþ äâåðöó Êîãäà ñëåäóåò ïðîèçâoäèòü çàìåíó ôèëüòðà Ôèëüòðóþ...

Page 45: ...î íå ïîçäíåå åì Âû çàìåòèòå òî ïðèáîð âñàñûâàåò ïûëü ñ ìåíüøåé ìîùíîñòüþ èëè çàãîðèòñÿ èíäèêàòîð çàìåíû ôèëüòðà Ôèëüòð èç àêòèâèðîâàííîãî óãëÿ Fresh Air ñëåäóåò ìåíÿòü ïðèáëèçèòåëüíî îäèí ðàç â ãîä Ïðè âîçíèêíîâåíèè çàïàõîâ ñëåäóåò ïîìåíÿòü ôèëüòð ðàíüøå Ôèëüòð O2 Filter ñëåäóåò ðåãóëÿðíî î èùàòü Ìû ðåêîìåíäóåì ïðîèçâîäèòü î èñòêó ïðè êàæäîé òðåòüåé çàìåíå ãèãèåíè åñêîãî ïûëåâîãî ìåøêà Çàìåíó óëüò...

Page 46: ...òñÿ ïðåäîõðàíèòåëüíîå ðåëå ïåðåãðåâà äâèãàòåëÿ âûêëþ àåò ïðèáîð ïðè ïåðåãðóçêàõ äâèãàòåëÿ íàïð âñëåäñòâèå ïåðåïîëíåíèÿ ïûëåâîãî ìåøêà èëè çàñîðåíèÿ ïðèíàäëåæíîñòåé ïðåäîõðàíèòåëüíîå òåðìîðåëå îòêëþ àåò äâèãàòåëü Âûêëþ èòå ïûëåñîñ Âûíüòå èç ýëåêòðîðîçåòêè øòåïñåëü è äàéòå äâèãàòåëþ îñòûòü Ïðîâåðüòå ñîñòîÿíèå ãèãèåíè åñêîãî ïûëåâîãî ìåøêà òðóáû ïûëåñîñà è øëàíãà â ñëó àå íåîáõîäèìîñòè óñòðàíèòå çàñî...

Page 47: ... â ñïåöèàëüíûé êîíòåéíåð äëÿ ñáîðà ïîëèýòèëåíà íà ïîâòîðíóþ ïåðåðàáîòêó Óòèëèçàöèÿ ïðèáîðà ïî îêîí àíèè ñðîêà åãî ýêñïëóàòàöèè íà ïëàñòìàññîâûõ äåòàëÿõ èìååòñÿ ìàðêèðîâêà ìàòåðèàëà èç êîòîðîãî îíè ñäåëàíû Ïî îêîí àíèè ñðîêà ñëóæáû ïûëåñîñà îíè êàê è ïðî èå ìàòåðèàëû ìîãóò áûòü ñäàíû â ïóíêò ñáîðà óòèëüñûðüÿ Ïîæàëóéñòà ïîëó èòå â ìåñòíîì ìóíèöèïàëèòåòå àäðåñà ó ðåæäåíèé îòâåòñòâåííûõ çà ïðèåì ñîîòâ...

Page 48: ...949126ts book Seite 174 Dienstag 12 Dezember 2000 11 01 11 ...

Page 49: ... garantietermijn voor zover de defecten zijn terug te voeren op materiaal en of constructiefouten de kosten op zich voor materiaal en arbeids loon De garantie bedraagt 12 maanden en gaat in op de dag van aankoop Wanneer garantie wordt verlangd dient de faktuur can aankoop te worden overlegd De ga rantietermijn wordt door reparaties niet verlengd Buiten elke garantieverplichting vallen losse onderd...

Page 50: ...AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D 90327 Nürnberg http www aeg hausgeraete de Copyright by AEG ANC 822 949 126 1200 949126ts book Seite 176 Dienstag 12 Dezember 2000 11 01 11 ...

Reviews: