background image

18

GB

English

Safety Warnings Specific for Wire Brushing Operations:
a)  Be aware that wire bristles are thrown by the brush 

even during ordinary operation. Do not overstress the wires 

by applying excessive load to the brush. 

The wire bristles can 

easily penetrate light clothing and/or skin.

b)  If the use of a guard is recommended for wire brushing, 

do not allow any interference of the wire wheel or brush 

with the guard.

 Wire wheel or brush may expand in diameter due 

to work load and centrifugal forces.

Additional Safety and Working Instructions

When grinding metal, flying sparks are produced. Take care that 

no persons are endangered. Because of the danger of fire, no 

combustible materials should be located in the vicinity (spark flight 

zone). Do not use dust extraction.
Avoid flying sparks and sanding dust hit your body.
Never reach into the danger area of the machine when it is running.
Immediately switch off the machine in case of considerable vibra-

tions or if other malfunctions occur. Check the machine in order to 

find out the cause. 
Under extreme conditions (e.g. smooth-grinding metals with 

the arbour and vulcanized fibre grinding disk), significant 

contamination can build up on the inside of the angle grinder. For 

safety reasons, in such conditions a ground fault interrupter must 

be connected in series. If the ground fault interrupter trips the 

machine must be sent for service.
Chips and splinters must not be removed while the machine is 

running.

MAINS CONNECTION

Connect only to single-phase AC system voltage as indicated on 

the rating plate. It is also possible to connect to sockets without an 

earthing contact as the design conforms to safety class II.
Appliances used at many different locations including wet room 

and open air must be connected via a residual current device (FI, 

RCD, PRCD) of 30mA or less.
Only plug-in when machine is switched off.
Do not let any metal parts enter the airing slots - danger of short 

circuit!
Inrush currents cause short-time voltage drops. Under unfavoura-

ble power supply conditions, other equipment may be affected. If 

the system impedance of the power supply is lower than 0,2 Ohm, 

disturbances are unlikely to occur.

SPECIFIED CONDITIONS OF USE

The angle grinder is intended for grinding and cutting metal, stone 

and ceramic materials as well as sanding and wire brushing.
Use the cutting guard from the accessories range for cutting 

application.
Please refer to the instructions supplied by the accessory 

manufacturer.
The machine is suitable only for working without water.

WORKING INSTRUCTIONS

For accessories intended to be fitted with threaded hole wheel, 

ensure that the thread in the wheel is long enough to accept the 

spindle length.
Always use and store the cutting and grinding disks according to 

the manufacturer‘s instructions.
Always use the correct guard for cutting and grinding.
The grinding surface of the centre depressed disks must be moun-

ted min. 2 mm below the plane of the guard lip. 
The adjusting nut must be tightened before starting to work with 

the machine.
Always use the auxiliary handle.
The workpiece must be fixed if it is not heavy enough to be steady. 

Never move the workpiece towards the rotating disk by hand.  

The flange nut must be securely tightened before the machine is 

started. 

If the tool is not securely tightened with the flange nut, it is pos-

sible that the tool will lose the required clamping force when it is 

decelerated. 

In the event that a power failure occurs whilst the machine is 

operating, the brake function will be inoperative.

ELECTRONICS

Machines with a lockable switch are supplied with a restart cutout. 

This prevents the machine restarting by itself after a power failure. 

When resuming work, switch the machine off and then switch it 

back on again.
The device has an overload protection function and will stop if an 

overload occurs. Machine shut-off. After the machine has cooled 

down the device can be put back into operation.

SMOOTH START

Electronic smooth start for save use prevents jerky run-up of the 

machine.

MAINTENANCE

The ventilation slots of the machine must be kept clear at all times.
If the supply cord of this power tool is damaged, it must be 

replaced by a specially prepared cord available through the service 

organization.
Use only AEG accessories and spare parts. Should components need to 

be replaced which have not been described, please contact one of our 

AEG service agents (see our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please state 

the Article No. as well as the machine type printed on the label 

and order the drawing at your local service agents or directly at: 

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnen-

den, Germany.

Autogoods “130”

130.com.ua

Summary of Contents for WS 10-115 S

Page 1: ...ories SECURITY SYSTEMS Car alarms Bike alarms Mechanical blockers Immobilizers Sensors Accessories OPTIC AND LIGHT Xenon Bixenon Lamps LED Stroboscopes Optic and Headlights Washers Light rain sensors Accessories PARKTRONICS AND MIRRORS Rear parktronics Front parktronics Combined parktronics Rear view mirrors Accessories HEATING AND COOLING Seat heaters Mirrors heaters Screen wipers heaters Engine ...

Page 2: ...používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник за работа Оригінал інструкції з експлуатації WS 10 115 S WS ...

Page 3: ...je Špeciálne bezpčènostné pokyny Použitie podl a predpisov CE Vyhlásenie konformity Siet ová prípojka Údrzba Symboly Prosím prečítať a uschovať Slovensky 85 Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpiecze nstwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu Polski 90 Műszaki adatok Különleges...

Page 4: ...sorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема Комплектуючі الملحق Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 5: ...2 I A B Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 6: ...3 II 1 2 4 3 1 2 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 7: ...4 III 0 30 60 60 30 6 0 30 6 0 0 30 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 8: ...5 IV 2 1 3 6 mm 6 mm 4 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 9: ...6 IV 3 2 1 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 10: ...7 IV 1 2 1 2 3 WS X Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 11: ...8 V Stop Start Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 12: ...rozbrušovačka se v případě výpadku proudu po jeho opětovném zapnutí sama nerozběhne K pokračování práce se rozbrušovačka musí vypnout a opět zapnout Ochrana proti opätovnému nábehu Zapnutá rozbrusovačka sa v prípade výpadku prúdu po jeho opätovnom zapnutí sama nerozbehne K pokračovaniu práce sa rozbrusovačka musí vypnúť a opäť zapnúť Zabezpieczenie przed ponownym uruchomieniem Włączone urządzenie ...

Page 13: ...10 VI A B C D E C WS E Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 14: ...11 TIP 30 TIP TIP VII Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 15: ... Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Tartozékokat Oprema Piederumi Prieda Tarvikud Aksessuaarid Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu Додатоци Комплектуючі الملحق Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 16: ...Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Tartozékokat Oprema Piederumi Prieda Tarvikud Aksessuaarid Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu Додатоци Комплектуючі الملحق Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 17: ...Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Tartozékokat Oprema Piederumi Prieda Tarvikud Aksessuaarid Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu Додатоци Комплектуючі الملحق Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 18: ...dB A 98 1 dB A 98 1 dB A 98 1 dB A Wear ear protectors Vibration information Vibration total values triaxial vector sum determined according to EN 60745 Surface grinding Vibration emission value ah SG Uncertainty K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Disk sanding Vibration emission value ah DS Uncertainty K 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m s2 6...

Page 19: ...der wire brush or cut off tool Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury b Operations such as polishing are not recommended to be performed with this power tool Operations for which the power tool was not designed may create a hazard and...

Page 20: ...tachasawchainwoodcarvingbladeortoothed sawblade Suchbladescreatefrequentkickbackandlossofcontrol Safety Warnings Specific for Grinding and Abrasive Cutting Off Operations a Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specific guard designed for the selected wheel Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately guarded and are unsafe b The guard must ...

Page 21: ...l stone and ceramic materials as well as sanding and wire brushing Use the cutting guard from the accessories range for cutting application Please refer to the instructions supplied by the accessory manufacturer The machine is suitable only for working without water WORKING INSTRUCTIONS For accessories intended to be fitted with threaded hole wheel ensure that the thread in the wheel is long enoug...

Page 22: ... when using the machine Wear gloves Always disconnect the plug from the socket before carrying out any work on the machine Do not use force Only for cutting work Only for grinding Accessory Not included in standard equipment availa ble as an accessory Donotdisposeofelectrictoolstogetherwithhousehold wastematerial Electrictoolsandelectronicequipment thathavereachedtheendoftheirlifemustbecollected s...

Page 23: ... A 98 1 dB A 98 1 dB A Gehörschutz tragen Vibrationsinformationen Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 Oberflächenschleifen Schwingungsemissionswert ah SG Unsicherheit K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Schleifen mit Schleifblatt Schwingungsemissionswert ah DS Unsicherheit K 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m s2 6...

Page 24: ...WEISE FÜR WINKELSCHLEIFER Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen Sandpapierschleifen Arbeiten mit Drahtbürsten und Trennschleifen a Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer Sandpapierschleifer Drahtbürste und Trennschleifma schine Beachten Sie alle Sicherheitshinweise Anwei sungen Darstellungen und Daten die Sie mit dem Gerät erhalten Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht bea...

Page 25: ...men wie nachfolgend beschrieben verhindert werden a Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme in eine Position in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen können Verwenden Sie immer den Zusatzgriff falls vorhanden um die größtmögliche Kontrolle über Rückschlagkräfte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben Die Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaß...

Page 26: ...lt werden Überprüfen Sie die Maschine um die Ursache festzustellen Bei extremen Einsatzbedingungen z B beim Glattschleifen von Metallen mit Stützteller und Vulkanfieber Schleifscheibe kann sich eine starke Verschmutzung im Inneren des Winkelschleifers Metallablagerungen aufbauen Bei solchen Einsatzbedingungen ist aus Sicherheitsgründen das Vorschalten eines Fehlerstrom Schutzschalters zwingend erf...

Page 27: ...en der Richtlinien 2011 65 EU RoHS 2006 42 EG 2014 30 EU und den folgenden harmonisierten normativen Dokumenten übereinstimmt EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 05 12 Alexander Krug Managing Director Bevollmächtigt die technischen Unterl...

Page 28: ...1 dB A 98 1 dB A Toujours porter une protection acoustique Informations sur les vibrations Valeurs totales des vibrations somme vectorielle de trois sens établies conformément à EN 60745 Meulage surfacique Valeur d émission vibratoire ah SG Incertitude K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Polissage avec feuille abrasive Valeur d émission vibratoire ah DS Incert...

Page 29: ...ndiqués ci après peut entraîner un choc électrique un incendie et ou de graves blessures sur les personnes Bien garder tous les avertissements et instructions INDICATIONS DE SÉCURITÉ POUR POLISSEUSE D ANGLE Avertissements communs pour le meulage le ponçage au papier de verre les travaux avec brosses métalliques le tronçonnage a Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme meuleuse ponceuse...

Page 30: ... mou vement de la meule au point de pincement Les meules abrasives peuvent également se rompre dans ces conditions Le rebond résulte d un mauvais usage de l outil et ou de procédures ou de conditions de fonctionnement incorrectes et peut être évité en prenant les précautions appropriées spécifiées cidessous a Maintenir fermement l outil électrique et placer votre corps et vos bras pour vous permet...

Page 31: ...ne est en marche Arrêter la machine tout de suite lorsqu il y a des vibrations impor tantes ou que d autres défauts surgissent Contrôler la machine afin d en trouver les causes Dans le cas de conditions d utilisation extrêmes par exemple pendant le polissage à la meule des métaux avec le plateau d appui et les disques de rectification aux fibres vulcanisées un encrasse ment important peut se forme...

Page 32: ...ste jointe ou directement à Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit décrit ici dans les Caractéristiques techniques satisfait à toutes les dispositions pertinentes des directives 2011 65 EU RoHS 2006 42 CE 2014 30 EU et que les normes harmonisées suivantes ont été appliquées...

Page 33: ... A Utilizzare le protezioni per l udito Informazioni sulle vibrazioni Valori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzionmisurati conformemente alla norma EN 60745 Smerigliatura di superfici Valore di emissione dell oscillazione ah SG Incertezza della misura K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Levigatura con foglio abrasivo Valore di emissione de...

Page 34: ...il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura INDICAZIONI DI SICUREZZA PER LA SMERIGLIATRICE ANGOLARE Istruzioni di sicurezza generali per lavori di levigatura levi gatura con carta vetrata lavori con spazzole metalliche troncatura a Questo elettroutensile è previsto per essere utilizzato c...

Page 35: ... nel pezzo in lavorazione il bordo del disco abrasivo che si abbassa nel pezzo in lavorazione può rimanere impigliato provocando in questo modo una rottura oppure un contraccolpo del disco abrasivo Il disco abrasivo si avvicina o si allontana dall operatore a seconda della direzione di rotazione che ha nel momento in cui si blocca In tali situazioni è possibile che le mole abrasive possano anche r...

Page 36: ...e contraccolpi Avvertenze di pericolo specifiche per lavori con spazzole metalliche a Tenere presente che le spazzole di fili metallici perdono frammenti di filo di metallo anche durante un uso normale Non sovraccaricare i fili metallici esercitando una eccessiva pressione I frammenti di fili metallici eiettati potrebbero facil mente penetrare attraverso abbigliamento leggero e o la pelle b Impieg...

Page 37: ...oriepezzidiricambioAEG L installazionedipezzidiricambiononspecificamenteprescritti dall AEGvapreferibilmenteeffettuatadalserviziodiassistenzaclienti AEG ved opuscoloGaranzia IndirizziAssistenzatecnica In caso di mancanza del disegno esploso può essere richiesto al seguente indirizzo Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Assumendone la p...

Page 38: ... dB A 98 1 dB A 98 1 dB A Usar protectores auditivos Informaciones sobre vibraciones Nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según EN 60745 Lijado de superficies Valor de vibraciones generadas ah SG Tolerancia K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 aAolado con hoja lijadora Valor de vibraciones generadas ah DS Tolerancia K 6 0 m ...

Page 39: ...ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o lesión grave Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA AMOLADORA DE ÁNGULO Advertencias de peligro generales al realizar trabajos de amolado lijado con cepillos de alambre tronzado a Esta herramienta eléctrica ha sido concebida para amolar lijar trabajar con cepillos de alambr...

Page 40: ...e suceder que el útil incluso llegue a romperse El rechazo es ocasionado por la aplicación o manejo incorrecto de la herramienta eléctrica Es posible evitarlo ateniéndose a las medidas preventivas que a continuación se detallan a Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y mantenga su cuerpo y brazos en una posición propicia para resistir las fuerzas de reacción Si forma parte del aparato utilic...

Page 41: ...ue chispas y polvo de pulido puedan alcanzar el cuerpo No manipular en el rodillo ni en las cuchillas con la máquina conectada Desconectar inmediatamente el aparato al presentarse vibraciones fuertes u otras anomalías Examine la máquina para determinar las posibles causas En caso de condiciones de funcionamiento extremas p ej pulido de metales con el plato soporte y discos abrasivos de fibra vulca...

Page 42: ...l número de impreso que hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente dirección Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany DECLARACION DE CONFORMIDAD CE Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto descrito bajo Datos técnicos cumple todas las disposiciones pertinentes de las directivas 2011 65 EU RoHS 2006 42 CE 2014 30 EU y que se han implementa...

Page 43: ... 98 1 dB A Use protectores auriculares Informações sobre vibração Valores totais de vibração soma dos vectores das três direcções determinadas conforme EN 60745 Lixamento superficial Valor de emissão de vibração ah SG Incerteza K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Rectificar com disco abrasivo Valor de emissão de vibração ah DS Incerteza K 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0...

Page 44: ...eléctrico incêndio e ou graves lesões Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA AFIADORAS ANGULARES Indicações de aviso gerais para lixar lixar com lixa de papel trabalhar com escovas de arame polir e separar por rectificação a Esta ferramenta eléctrica pode ser utilizada como lixadeira lixadeira com lixa de papel e máquina para separar por r...

Page 45: ...do disco abrasivo pode mergulhar na peça a ser trabalhada e encravar se quebrando o disco abrasivo ou cau sando um contra golpe O disco abrasivo se movimenta então no sentido do operador ou para longe deste dependendo do sentido de rotação do disco no local do bloqueio Sob estas condições os discos abrasivos também podem partir se Um contra golpe é a consequência de uma utilização incorrecta ou in...

Page 46: ...Instruções de segurança e trabalho suplementares Ao lixar metais voam faíscas Observe que ninguém seja posto em perigo Devido ao perigo de incêndio não devem encontrar se materiais inflamáveis nas proximidades área de vôo de faíscas Não utilize sistema de extracção de poeiras Evitar o contacto de faíscas e pó de lixar com o corpo Não introduza as mãos na área perigosa estando a máquina em funciona...

Page 47: ...e mediante indicação da referência que consta da chapa de características da máquina pode requerer se um desenho explosivo da ferramenta eléctrica a Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE Declaramos sob a nossa inteira responsabilidade que o produto descrito em Dados Técnicos cumpre todas as disposições relevan tes das diretivas 2011 65 ...

Page 48: ...A 98 1 dB A 98 1 dB A 98 1 dB A Draag oorbeschermers Trillingsinformatie Totale trillingswaarden vectorsom van drie richtingebepaald volgens EN 60745 Schuren van oppervlakken Trillingsemissiewaarde ah SG Onzekerheid K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Schuren met schuurblad Trillingsemissiewaarde ah DS Onzekerheid K 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2...

Page 49: ...VOOR HAAKSE SLIJPERS Algemene waarschuwingen voor slijpen schuren borste len polijsten en doorslijpen a Dit elektrische gereedschap is bestemd voor gebruik als slijpmachine schuurmachine borstelmachine en doorslijpmachine Neem alle waarschuwingen aanwij zingen afbeeldingen en gegevens die u bij het elektrische gereedschap ontvangt in acht Als u de volgende aanwijzingen niet in acht neemt kunnen ee...

Page 50: ... kunnen slijpschijven ook breken Een terugslag is het gevolg van het verkeerd gebruik of onjuiste gebruiksomstandigheden van het elektrische gereedschap Terugs lag kan worden voorkomen door geschikte voorzorgsmaatregelen zoals hieronder beschreven a Houd het elektrische gereedschap goed vast en breng uw lichaam en uw armen in een positie waarin u de terugslag krachten kunt opvangen Gebruik altijd ...

Page 51: ...ng gebruiken Voorkom dat vonkenregen en slijpstof het lichaam raken Niet aan de draaiende delen komen Machine onmiddellijk controleren als sterke trillingen optreden of andere gebreken worden vastgesteld Controleer de machine om de oorzaak vast te stellen Bij extreme gebruiksvoorwaarden bijv gladslijpen van metaal met de steun en de vulkaanfiber slijpschijven kan in het inwendige van de haakse sli...

Page 52: ...pro duct in de Technische data voldoet aan alle relevante bepalingen van de richtlijnen 2011 65 EU RoHS 2006 42 EG 2014 30 EU en de volgende geharmoniseerde normen zijn gebruikt EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 05 12 Alexander Krug Man...

Page 53: ...ekt niveau Usikkerhed K 3dB A 98 1 dB A 98 1 dB A 98 1 dB A 100 3 dB A Brug høreværn Vibrationsinformation Samlede vibrationsværdier værdisum for tre retninger beregnet iht EN 60745 Overfladeslibning Vibrationseksponering ah SG Usikkerhed K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 5 8 m s2 1 5 m s2 Slibning med slibeblad Vibrationseksponering ah DS Usikkerhed K 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m...

Page 54: ...bejde med trådbørster polering og skærearbejde a Dette elværktøj kan anvendes som sliber sandpapirsli ber trådbørste og skæremaskine Læs og overhold alle advarsler instruktioner illustrationer og data som du modtager i forbindelse med elværktøjet Overholder du ikke følgende instruktioner kan du få elektrisk stød der kan opstå brand og eller du kan blive kvæstet alvorligt b Dette el værktøj er ikke...

Page 55: ...ktøj Indsatsværktøjet kan bevæge sig hen over din hånd i forbindelse med et tilbageslag c Undgå at din krop befinder sig i det område hvor el værktøjet bevæger sig i forbindelse med et tilbageslag Tilbageslaget driver elværktøjet i modsat retning af slibeskivens bevægelse på blokeringsstedet d Arbejd særlig forsigtig i områder som f eks hjørner skarpe kanter osv Forhindre at indsatsværktøjet slår ...

Page 56: ...iften for Deres elektroanlæg Overhold dette når De bruger vores maskiner Maskinen sluttes kun udkoblet til stikdåsen Metaldele må ikke trænge ind i ventilationsåbningerne da dette kan føre til kortslutning Indkoblingsstrømstødet kan forårsage kortfristede spændingsfald Under ugunstige netbetingelser i tyndtbefolket område kan andre apparater blive påvirket heraf Hvis strømtilførslens systemim peda...

Page 57: ...SEL FARE Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning Når der arbejdes med maskinen skal man have beskyt telsesbriller på Brug beskyttelseshandsker Før ethvert arbejde ved maskinen skal stikket tages ud af stikdåsen Brug ikke kraft Kun til skærearbejder Kun til slibearbejder Tilbehør Ikke inkluderet i leveringsomfanget kab købes som tilbehør Elektriskudstyrmåikkebortskaffessammenmeddetalmin deligehu...

Page 58: ...8 1 dB A 98 1 dB A Bruk hørselsvern Vibrasjonsinformasjoner Totale svingningsverdier vektorsum fra tre retninger beregnet jf EN 60745 Slipimg av overflater Svingningsemisjonsverdi ah SG Usikkerhet K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Sliping med slipeblad Svingningsemisjonsverdi ah DS Usikkerhet K 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1...

Page 59: ...arsler anvisninger bilder og data som du får levert sammen med elektroverktøyet Hvis du ikke følger føl gende anvisninger kan det oppstå elektriske støt ild og eller store skader b Dette elektroverktøyet er ikke egnet til polering Bruk som elektroverktøyet ikke er konstruert for kan forårsake farer og skader c Ikke bruk tilbehør som ikke er spesielt beregnet og anbefalt av produsenten for dette el...

Page 60: ...t eller klemmes fast Det roterende innsatsverktøyet har en tendens til å klemmes fast i hjørner på skarpe kanter eller hvis det avprelles Dette forårsaker kontrolltap eller tilbakeslag e Ikkebruksagbleadetmedkjederellertenner Slikeverktøy forårsakerofteettilbakeslagelleratmanmisterkontrollenover elektroverktøyet Spesielle advarsler om sliping og kapping a Bruk kun slipeskiver som er godkjent for d...

Page 61: ...apparater påvirkes Ved nettimpedanser som er mindre enn 0 2 Ohm forventes ingen forstyrrelser FORMÅLSMESSIG BRUK Vinkelsliperen kan brukes til kutting og polering rensing avmange materialer som f eks metall eller stein Den kan ogsåbrukes til sliping med kunststoffskiver og til arbeid medstålbørste I tvilstil feller ta hensyn til instruksjonene tilprodusenten av tilbehøret For kutting bruk lukket b...

Page 62: ...ernebrille når du arbeider med maskinen Bruk vernehansker Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner arbeider på maskinen Ikke bruk kraft Kun for kapping Kun for sliping Tilbehør inngår ikke i leveransen anbefalt komplette ring fra tilbehørsprogrammet Elektriskeapparatskalikkekastessammenmedvanlig husholdningsavfall Elektriskeogelektroniskeapparatskal samlesseparatogleverestilmiljøvennligd...

Page 63: ...98 1 dB A 98 1 dB A Använd hörselskydd Vibrationsinformation Totala vibrationsvärden vektorsumma ur tre riktningar framtaget enligt EN 60745 Ytslipning Vibrationsemissionsvärde ah SG Onoggrannhet K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Slipning med slipblad Vibrationsemissionsvärde ah DS Onoggrannhet K 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2...

Page 64: ...ten med stålborste polering och kapslipning a Elverktyget kan användas som slip slippappersslip stålborste och kapslipmaskin Beakta alla säkerhetsan visningar anvisningar illustrationer och data som levereras med elverktyget Om nedanstående anvis ningar ignoreras finns risk för att elstöt brand och eller allvarliga personskador uppstår b Den här maskinen är inte avsedd för polering Tillämp ningar ...

Page 65: ...driva elverktyget i motsatt riktning till slipskivans rörelse vid inklämningsstället d Var särskilt försiktig vid bearbetning av hörn skarpa kanter osv Håll emot så att insatsverktyget inte studsar ut från arbetsstycket eller kommer i kläm På hörn skarpa kanter eller vid studsning tenderar det roterande insatsverktyget att komma i kläm Detta kan leda till att kontrollen förloras eller att bakslag ...

Page 66: ...ör kortslutning Inkopplingsförloppen orsakar korta spänningssänkningar Vid ogynnsamma nätförutsättningar kan dessa menligt påverka andra maskiner Vid nätimpendaser under 0 2 ohm behöver inte störningar befaras ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA Vinkelslipen är användbar för kapning och slipning av mångama terial som till exempel metall och sten för slipning medplastslip tallrik och för bearbetni...

Page 67: ...kyddshandskar Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på maskinen Använd ingen kraft Endast för kapning Endast för slipning Tillbehör Ingår ej i leveransomfånget erhålles som tillbehör Elektriskamaskinerochelverktygsomkasserasfårinte slängastillsammansmeddevanligahushållssoporna Elekt riskamaskinerochverktygsamtelektroniskutrustningsom kasserasskasamlasseparatochlämnastillenavfallsstation fö...

Page 68: ... A 98 1 dB A 98 1 dB A Käytä kuulosuojaimia Tärinätiedot Värähtelyn yhteisarvot kolmen suunnan vektorisummmitattuna EN 60745 mukaan Pintahionta Värähtelyemissioarvo ah SG Epävarmuus K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Hionta hiomapaperilla Värähtelyemissioarvo ah DS Epävarmuus K 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m s2 TEKNISET A...

Page 69: ...ja katkaisuhi omakoneena Ota huomioon kaikki varoohjeet ohjeet piirustukset ja tiedot joita saat sähkötyökalun kanssa Ellet noudata seuraavia ohjeita saattaa se johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vaikeisiin louk kaantumisiin b Tämä sähkötyökalu ei sovellu kiillottamiseen Sellainen käyttö jota varten sähkötyökalua ei ole tehty saattaa aiheuttaa vaaratilanteita ja vammoja c Älä käytä mitään lisäla...

Page 70: ...otyökalu saattaa takaiskun sattuessa liikkua kätesi yli c Vältä pitämästä kehoasi alueella johon sähkötyökalu liikkuu takaiskun sattuessa Takaisku pakottaa sähkötyö kalun vastakkaiseen suuntaan hiomalaikan liikkeeseen nähden tarttumiskohdassa d Työskentele erityisen varovasti kulmien terävien reunojen jne alueella estä vaihtotyökalua ponnahtamasta takaisin työkappaleesta ja juuttumasta kiinni Pyör...

Page 71: ...ä kone on sammutettu ennen kytkemistä sähköverkkoon Älä päästä metalliesineitä tuuletusaukkoihin oikosulkuvaara Kytkentätapahtumat aikaansaavat lyhytaikaisia jännitteen alenemisia Huonoissa verkko olosuhteissa saattaa tämä vaikuttaa haitallisesti muihin laitteisiin Verkkoimpedanssin ollessa alle 0 2 Ohm ei häiriöitä ole odotettavissa TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ Kulmahiomakonetta voidaan käyttää mo...

Page 72: ...työskennellessäsi aina suojalaseja Käytä suojakäsineitä Irrota aina pistotulppa seinäkoskettimesta ennen koneeseen tehtäviä toimempiteitä Älä käytä väkivoimaa Vain katkaisutöihin Vain hiontatöihin Lisälaite Ei sisälly vakiovarustukseen saatavana lisätervikkeena Sähkölaitteitaeisaahävittääyhdessäkotitalousjätteiden kanssa Sähkö jaelektronisetlaitteettuleekerätäerikseen jatoimittaakierrätysliikkeese...

Page 73: ...1 dB A 98 1 dB A 98 1 dB A Φοράτε προστασία ακοής ωτασπίδες Πληροφορίες δονήσεων Υλικές τιµές κραδασµών άθροισμα διανυσμάτων τριών διευθύνσεων εξακριβώθηκαν σύµωνα µε τα πρότυπα EN 60745 Λείανση επιφανειών Τιμή εκπομπής δονήσεων ah SG Ανασφάλεια K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Λείανση με γυαλόχαρτο Τιμή εκπομπής δονήσεων ah DS Ανασφάλεια K 6 0 m s2 1 5 m s...

Page 74: ...δείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΆΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΡΙΒΕΊΟ ΓΩΝΊΑΣ Κoινές πρoειδoπoιητικές υπoδείξεις για λείανση και λείανση με σμυριδόχαρτo για εργασίες με συρματόβoυρτσε για στίλβωση και για εργασίες κoπή a Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει να χρησιμοποιείται σαν λειαντήρας με σμυριδόχαρτο για εργασίες με συρματόβουρτσα και σαν μηχάνημα κοπής Να λαμβάνετε πάντοτε υπόψη σας όλες ...

Page 75: ...μείο μπλοκαρίσματος πρόσκρουσηςμεσφοδρότητακαιπεριστρέφεταιμε συνεχώςαυξανόμενηταχύτηταμεαντίθετηαπόεκείνητουεργαλείου Όταν π χ ένας δίσκος κοπής σφηνώσει ή μπλοκάρει μέσα στο υπό κατεργασία υλικό τότε η ακμή του δίσκου που βυθίζεται μέσα στο υλικό μπορεί να στρεβλώσει και ακολούθως ό δίσκος κοπής να πεταχτεί με ορμή και ανεξέλεγκτα από το υλικό ή να προκαλέσει κλότσημα Όταν συμβεί αυτό ο δίσκος κ...

Page 76: ...σπίεσης Εκσφενδονισμένα κομμάτια σύρματος μπορούν να διαπεράσουν πολύ εύκολα λεπτά ρούχα και το δέρμα b Όταν προτείνεται η χρήση προφυλακτήρα πρέπει να φροντίσετε τα σύρματα της βούρτσας να μην εγγίζουν τον προφυλακτήρα Η διάμετρος των δισκοειδών και των ποτηροειδών βουρτσών μπορεί να μεγαλώσει εξαιτίας της ασκούμενης πίεσης και της ανάπτυξης κεντρόφυγων δυνάμεων Περαιτέρω οδηγίες ασφαλείας και χρ...

Page 77: ...είτε από την εξυπηρέτηση πελατών ΧρησημοποιείτεμόνοεξαρτήματακαιανταλλακτικάτηςAEG Αναθέστε τηναλλαγήτωνεξαρτημάτων τωνοποίωνηαντικατάστασηδενέχει περιγραφεί σ ένακέντροσέρβιςτηςAEG προσέξτετοεγχειρίδιο Εγγύηση Διευθύνσειςεξυπηρέτησηςπελατών Ότανχρειάζεται μπορείτεναζητήσετεένασχέδιοσυναρμολόγησης τηςσυσκευής δίνονταςτοντύποτηςμηχανήςκαιαριθμόστηνπινακίδα ισχύος απότοκέντροσέρβιςήαπευθείαςαπότηφίρ...

Page 78: ...olerans K 3dB A 98 1 dB A 98 1 dB A 98 1 dB A 98 1 dB A Koruyucu kulaklık kullanın Vibrasyon bilgileri Toplam titreşim değeri üç yönün vektör toplamı EN 60745 e göre belirlenmektedir Üst yüzey taşlaması titreşim emisyon değeri ah SG Tolerans K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Zımpara kağıdı ile taşlama titreşim emisyon değeri ah DS Tolerans K 6 0 m s2 1 5 m s...

Page 79: ... Taşlama kumlu zımpara kağıdı ile zımparalama tel fırça ile taşlama polisaj ve kesici taşlama işleri için müşterek uyarılar a Bu elektrikli el aleti taşlama kumlu zımpara kağıdı ile zımparalama kesici taşlama olarak kullanılmak üzere geliştirilmiştir Elektrikli el aleti ile birlikte teslim edilen bütün uyarılara talimata şekillere ve verilere uyun hareket edin Aşağıdaki talimat hükümlerine uymadığ...

Page 80: ...ilir c Bedeninizi geri tepme sırasında elektrikli el aletinin hareket edebileceği alandan uzak tutun Geri tepme kuvveti elektrikli el aletini blokaj yerinden taşlama diskinin dönme yönünün tersine doğru iter d Özellikle köşeleri keskin kenarları ve benzerlerini işlerken dikkatli olun Ucun iş parçasından dışarı çıkmasını ve takılıp sıkışmasını önleyin Dönmekte olan uç köşelerde keskin kenarlarda ça...

Page 81: ...lektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin Aleti sadece kapalı iken prize takın Kısa devre tehlikesi ortaya çıkacağından metal parçaların havalandırma aralıklarına girmemesi gerekir Açma ve anahtarlama işlemleri kısa süreli gerilim düşmelerine neden olur Elektrik şebekelerinin koşulları uygun olmadığı tak dirde bu durum diğer aletlerin çalışmasına ...

Page 82: ...madan önce kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın Koruyucu eldivenlerinizi takınız Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi prizden çekin Güç kullanmayın Sadece kesme işleri için Sadece taşlama işleri için Aksesuar Teslimat kapsamında değildir önerilen tamamlamalar aksesuar programında Elektriklicihazlarınevselatıklarlabirliktebertaraf ed...

Page 83: ...B A 98 1 dB A 98 1 dB A Používejte chrániče sluchu Informace o vibracích Celkové hodnoty vibrací vektorový součet tří směrů zjištěnéve smyslu EN 60745 Broušení povrchů Hodnota vibračních emisí ah SG Kolísavost K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Broušení pomocí brusného listu Hodnota vibračních emisí ah DS Kolísavost K 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m...

Page 84: ...ruska brus ným papírem kartáčovačka dělící bruska Dbejte všech varovných upozornění pokynů zobrazení a údajů jež jste s elektronářadím obdrželi Pokud následující pokyny nedodržíte může to vést k úderu elektrickým proudem požáru nebo těžkým poraněním b Toto elektronářadí není vhodné k leštění Použití pro něž není elektronářadí určeno mohou způsobit ohrožení a zranění c Nepoužívejte žádné příslušens...

Page 85: ...Nikdy nedávejte Vaši ruku do blízkosti otáčejících se nasazovacích nástrojů Nasazovací nástroj se při zpětném rázu může pohybovat přes Vaši ruku c Vyhýbejte se Vaším tělem oblasti kam se bude elektronářadí při zpětném rázu pohybovat Zpětný ráz vhání elektronářadí v místě zablokování do opačného směru k pohybu brusného kotouče d Zvlášť opatrně pracujte v místech rohů ostrých hran apod Zabraňte aby ...

Page 86: ...dí prosím Stroj zapínat do zásuvky pouze když je vypnutý Vzhledem k nebezpečí zkratu se nesmí dostat do odvětrávací mezery kovy Při zapínání může docházet ke krátkodobému poklesu napětí Při nepříznivých podmínkách v síti může docházet k ovlivňování jiných spotřebičů Při sí tové impedanci menší než 0 2 Ohmů se rušení neočekává OBLAST VYUŽITÍ Úhlová bruska je použitelná k dělení a hrubování brusnýmk...

Page 87: ... neustále nosit ochranné brýle Používejte ochranné rukavice Před zahájením veškerých prací na stroji vytáhnout síťovou zástrčku ze zásuvky Nepoužívejte sílu Pouze na řezání Pouze na broušení Příslušenství není součástí dodávky viz program příslušenství Elektricképřístrojesenesmílikvidovatspolečněsodpadem zdomácností Elektrickéaelektronicképřístrojejetřeba sbíratodděleněa odevzdatjevrecyklačnímpodn...

Page 88: ...8 1 dB A 98 1 dB A 98 1 dB A Používajte ochranu sluchu Informácie o vibráciách Celkové hodnoty vibrácií vektorový súčet troch smerov zistenév zmysle EN 60745 Brúsenie povrchov Hodnota vibračných emisií ah SG Kolísavosť K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Brúsenie pomocou brúsneho listu Hodnota vibračných emisií ah DS Kolísavosť K 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5...

Page 89: ... elektrické náradie sa používa ako brúska ako brúska na brúsenie skleným papierom ako drôtená kefa a ako náradie na rezanie Rešpektujte všetky výstražné upo zornenia pokyny obrázky a údaje ktoré ste dostali s týmto ručným elektrickým náradím Ak by ste nedodržali nasledujúce pokyny mohlo by to mať za následok zásah elektrickým prúdom vznik požiaru a alebo vážne poranenie b Toto ručné elektrické nár...

Page 90: ...m k osobe alebo smerom preč od nej podľa toho aký bol smer otáčania kotúča na mieste zablokovania Brúsne kotúče sa môžu v takomto prípade aj rozlomiť Spätný ráz je následkom nesprávneho a chybného používania ručného elektrického náradia Vhodnými preventívnymi opatreni ami ktoré popisujeme v nasledujúcom texte mu možno zabrániť a Ručné elektrické náradie vždy držte pevne a svoje telo a ruky udržiav...

Page 91: ...vé materiály Nepoužívať odsávač prachu Predchádzajte tomu aby sa odletujúce iskry a brúsny prach dostali do kontaktu s telom Nesiahať do nebezpečnej oblasti bežiaceho stroja Ak za chodu prístroja dôjde k výraznemu kmitaniu alebo sa vyskytnú iné nedostatky okamžite ho vypnite Stroj skontrolujte aby ste zistili príčinu Pri extrémnych pracovných podmienkach napr pri hladkom vybru sovaní kovov operným...

Page 92: ...u výhradnú zodpovednosť vyhlasujeme že produkt popísaný v časti Technické údaje spĺňa všetky príslušné ustanovenia smerníc 2011 65 EU RoHS 2006 42 ES 2014 30 EU a boli použité nasledovné harmonizované normy EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden ...

Page 93: ... A 98 1 dB A 98 1 dB A Należy używać ochroniaczy uszu Informacje dotyczące wibracji Wartości łączne drgań suma wektorowa trzech kierunków wyznaczone zgodnie z normą EN 60745 Szlifowanie powierzchni Wartość emisji drgań ah SG Niepewność K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Szlifowanie z użyciem krążka ściernego Wartość emisji drgań ah DS Niepewność K 6 0 m s2 1 ...

Page 94: ...owywać wszystkie przepisy i wska zówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DLA SZLIFIEREK KĄTOWYCH Wspólne wskazówki ostrzegawcze dotyczące szlifownia szlifowania okładziną ścierna prac z użyciem szczotek drucianych polerowania i przecinania ściernicą a Elektronarzędzie należy używać jako szlifierki szlifierki z użyciem okładziny ściernej szczotki drucianej i przecin...

Page 95: ...dować jej wypadnięcie lub odrzut Ruch ściernicy w kierunku osoby obsługującej lub od nieuzależniony jest wtedy od kierunku ruchu ściernicy w miejscu zablokowania Oprócz tego ściernice mogą się również złamać Odrzut jest następstwem niewłaściwego lub błędnego użycia elektronarzędzia Można go uniknąć przez zachowanie opisanych poniżej odpowiednich środków ostrożności a Elektronarzędzie należy mocno ...

Page 96: ...dczas pracy strugarki nie zbliżać się do strefy niebezpiecznej Natychmiast wyłączyć elektronarzędzie w przypadku wystąpienia znacznych drgań lub w przypadku stwierdzenia innych usterek Sprawdzić urządzenie w celu ustalenia przyczyny W przypadku ekstremalnych warunków zastosowania na przykład przy szlifowaniu do gładkości metali za pomocą talerzy oporowych oraz krążków ściernych z fibry może dojść ...

Page 97: ...tries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE Oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność że produkt opisany pod Dane techniczne spełnia wszystkie istotne przepisy dyrektyw 2011 65 EU RoHS 2006 42 WE 2014 30 EU i zastosowano następujące zharmonizowane normy EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 550...

Page 98: ... 1 dB A Hallásvédő eszköz használata ajánlott Vibráció információk Összesített rezgésértékek három irány vektoriális összegaz EN 60745 nek megfelelően meghatározva Felületcsiszolás rezegésemisszió érték ah SG K bizonytalanság 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Csiszolás csiszolólappal rezegésemisszió érték ah DS K bizonytalanság 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m...

Page 99: ...aboláshoz a Ez az elektromos kéziszerszám csiszológépként csiszo lópapíros csiszológépként drótkefeként és daraboló csis zológépként használható Ügyeljen minden figyelmeztető jelzésre előírásra ábrára és adatra amelyet az elektromos kéziszerszámmal együtt megkapott Ha nem tartja be a következő előírásokat akkor ez áramütéshez tűzhöz és vagy súlyos személyi sérülésekhez vezethet b Ez az elektromos ...

Page 100: ...orosan fogva az elektromos kéziszerszámot és hozza a testét és a karjait olyan helyzetbe amelyben fel tudja venni a visszaütő erőket Használja mindig a pótfogantyút amennyiben létezik hogy a lehető legjobban tudjon uralkodni a visszarugási erők illetve felfutáskor a reakciós nyomaték felett A kezelő személy megfelelő óvatossági intézkedésekkel uralkodni tud a visszarúgási és reakcióerők felett b S...

Page 101: ...ber csiszolókoronggal történő simára csiszolásakor erős szennyeződés keletkezhet a sarokc siszoló belsejében Ilyen használati feltételek esetén biztonsági okokból alaposan meg kell tisztítani a sarokcsiszoló belsejét a fémlerakódásoktól és feltétlenül hibaáram védőkapcsolót FI relé kell a készülék elé kapcsolni A FI védőkapcsoló működésbe lépése után a gépet be kell küldeni javításra A munka közbe...

Page 102: ...sének 2011 65 EU RoHS 2006 42 EK 2014 30 EU harmonizált szabvány és a EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 05 12 Alexander Krug Managing Director Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße ...

Page 103: ... dB A 98 1 dB A 98 1 dB A Nosite zaščito za sluh Informacije o vibracijah Skupna vibracijska vrednost Vektorska vsota treh smerdoločena ustrezno EN 60745 Brušenje površin Vibracijska vrednost emisij ah SG Nevarnost K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Brušenje s smirkovim papirjem Vibracijska vrednost emisij ah DS Nevarnost K 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m s2...

Page 104: ...To električno orodje se lahko uporablja za brušenje brušenje z brusnim papirjem brušenje z žično ščetko rezalni stroj Upoštevajte vsa opozorila navodila slikovne prikaze in podatke ki ste jih prejeli skupaj z električnim orodjem Zaradi nespoštovanja spodaj navedenih navodil lahko pride do električnega udara požara in ali težkih telesnih poškodb b To električno orodje ni primerno za poliranje Vrste...

Page 105: ...entov b Nikoli z roko ne segajte v bližino vrtečih se vsadnih orodij V primeru povratnega udarca se lahko orodje premakne čez Vašo rook c Ne približujte telesa področju v katerega se lahko v primeru povratnega udarca premakne električno orodje Povratni udarec potisne električno orodje v smer ki je nasprotna smeri premikanja brusilnega koluta na mestu blokiranja d Posebno previdno delajte v kotih n...

Page 106: ...stanju Zaradi nevarnosti kratkega stika kovinski deli ne smejo zaiti v špranje za prezračevanje Postopki priklapljanja povzročijo kratkoročna zmanjšanja napetosti Pri nedopustnih omrežnih pogojih lahko nastopi oviranje drugih naprav Pri omrežnih impendancah ki znašajo manj kot 0 2 Ω ni potrebno pričakovati nikakršnih motenj UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO Kotna brusilka je uporabna za razdvajanje ...

Page 107: ...delu s strojem vedno nosite zaščitna očala Nositi zaščitne rokavice Pred vsemi deli na stroju izvlecite vtikač iz vtičnice Brez uporabe sile Zgolj za rezalna opravila Zgolj za brusilna opravila Oprema ni vsebovana v obsegu dobave priporočeno dopolnilo iz programa opreme Električnihnapravnidovoljenoodstranjevatiskupajz gospodinjskimiodpadki Električneinelektronskenaprave jepotrebnozbiratiločenoinza...

Page 108: ...1 dB A 98 1 dB A Nositi zaštitu sluha Informacije o vibracijama Ukupne vrijednosti vibracije Vektor suma tri smjersu odmjerene odgovarajuće EN 60745 Brušenje površina Vrijednost emisije vibracije ah SG Nesigurnost K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Brušenje brusnim listom Vrijednost emisije vibracije ah DS Nesigurnost K 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0...

Page 109: ...ima za brušenje brušenje brusnim papirom radove s žičanim četkama poliranje i rezanje brušenjem a Ovaj električni alat treba koristiti kao brusilicu brusilicu s brusnim papirom žičanu četku i rezanje brušenjem Pridržavajte se svih naputaka s upozorenjem uputa prikaza i podataka koje ste dobili s električnim alatom Ako se ne bi pridržavali slijedećih uputa moglo bi doći do električnog udara požara ...

Page 110: ...tirajućeg radnog alata Radni alat se kod povratnog udara može pomaknuti preko vaših ruku c Vašim tijelom izbjegavajte područja u kojim se električni alat pomiče kod povratnog udara Povratni udar potiskuje električni alat u smjeru suprotnom od pomicanja brusne ploče na mjestu blokiranja d Posebno opreznim radom u području uglova oštrih rubova itd spriječit ćete da se radni alat odbaci od izratka i ...

Page 111: ...čeni stroj priključiti na utičnicu Zbog opasnosti od kratkog spoja metalni dijelovi ne smiju dospijeti u otvore za prozračivanje Postupke uključivanja proizvode kratkotrajne padove napona Kod nepovoljnih uvjeta mreže može doći do nepovoljnih djelovanja drugih aparata Kod impedancija mreže manje od 0 2 ohma se ne očekuju nikakve smetnje PROPISNA UPOTREBA Kutni brusač se može upotrijebiti za razdvaj...

Page 112: ...roju uvijek nositi zaštitne naočale Nositi zaštitne rukavice Prije radova na stroju izvući utikač iz utičnice Ne upotrebljavati silu Samo za rezačke radove Samo za brusačke radove Oprema u opsegu isporuke nije sadržana preporučena dopuna iz promgrama opreme Električniuređajisenesmijuzbrinjavatiskupasakućnim smećem Električniuređajisemorajuskupljatiodvojeno ipredatinazbrinjavanjeprimjerenookolišuje...

Page 113: ...8 1 dB A 98 1 dB A Nēsāt trokšņa slāpētāju Vibrāciju informācija Svārstību kopējā vērtība Trīs virzienu vektoru summtiek noteikta atbilstoši EN 60745 Virsmas slīpēšana svārstību emisijas vērtība ah SG Nedrošība K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Slīpēšana ar slīppapīru svārstību emisijas vērtība ah DS Nedrošība K 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1...

Page 114: ...EHNIKAS NOTEIKUMI LEŅĶA SLĪPMAŠĪNAI Kopējie drošības noteikumi slīpēšanai slīpēšanai ar smilšpapīra loksni darbam ar stiepļu suku pulēšanai un griešanai a Šis elektroinstruments ir lietojams kā slīpmašīna kas piemērota arī slīpēšanai ar smilšpapīra loksni darbam ar stiepļu suku pulēšanai un griešanai Ņemiet vērā visas elektroinstrumentam pievienotās instrukcijas norādījumus attēlus un citu informā...

Page 115: ...ībā no diska rotācijas virziena attiecībā pret apstrādājamo priekšmetu Turklāt slīpēšanas disks var salūzt Atsitiens ir sekas elektroinstrumenta nepareizai vai neprasmīgai lietošanai No tā var izvairīties ievērojot zināmus piesardzības pasākumus kas aprakstīti turpmākajā izklāstā a Stingri turiet elektroinstrumentu un ieņemiet tādu ķermeņa un roku stāvokli kas vislabāk ļautu pretoties atsi tiena s...

Page 116: ...s mašīnas darbības laukā Ja parādās stipras svārstības vai citi defekti mašīnu vajag nekavējoties izslēgt Mašīnu vajag nekavējoties pārbaudīt lai noteiktu traucējumu cēloņus Izmantojot ekstrēmos lietošanas apstākļos piem metālu slīpējot ar šķīvjveida disku un vulkanizētās fibras slīpēšanas diskiem leņķa slīpmašīnas iekšpusē var rasties spēcīgs piesārņojums Šādos lietošanas apstākļos drošības apsvē...

Page 117: ... EU un ir piemēroti šādi saskaņotie standarti EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 05 12 Alexander Krug Managing Director Pilnvarotais tehniskās dokumentācijas sastādīšanā Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germa...

Page 118: ... A 98 1 dB A Nešioti klausos apsaugines priemones Informacija apie vibraciją Bendroji svyravimų reikšmė trijų krypčių vektorių suma nustatyta remiantis EN 60745 Paviršių šlifavimas Vibravimų emisijos reikšmė ah SG Paklaida K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Šlifavimas su šlifavimo popieriumi Vibravimų emisijos reikšmė ah DS Paklaida K 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m ...

Page 119: ...yje galėtumėte jais pasinaudoti KAMPINIO ŠLIFUOKLIO SAUGUMO INSTRUKCIJOS Bendros įspėjamosios nuorodos kurių būtina laikytis šlifuojant naudojant šlifavimo popieriaus diskus dirbant su vieliniais šepečiais poliruojant ir pjaustant a Šį elektrinį prietaisą galima naudoti kaip šlifavimo mašiną skirtą šlifuoti abrazyviniais diskais šlifavimo popieriumi vieliniais šepečiais bei pjaustymo mašiną Griežt...

Page 120: ...trankos jėgas bei reakcijos jėgų momentą Dirbantysis jei imsis tinkamų saugos priemonių gali suvaldyti reakcijos jėgas atatrankos metu b Niekada nelaikykite rankų arti besisukančio darbo įrankio Įvykus atatrankai įrankis gali pataikyti į Jūsų ranką c Venkite kad Jūsų rankos būtų toje zonoje kurioje įvykus atatrankai judės elektrinis prietaisas Atatrankos jėga verčia elektrinį prie tai są judėti nu...

Page 121: ...į lizdus be apsauginio kontakto Lauke esantys el lizdai turi būti su gedimo srovės išjungikliais Tai nurodyta Jūsų elektros įrenginio instaliacijos taisyklėse FI RCD PRCD Atsižvelkite į tai naudodami prietaisą Kištuką į lizdą įstatykite tik kai įrenginys išjungtas Saugokite kad metalinės dalys nepatektų į vėdinimo angas trumpojo jungimo pavojus Įjungimo momentu trumpam nukrenta įtampa Esant nepala...

Page 122: ...S PAVOJUS Prieš pradėdami dirbti su prietaisu atidžiai perskaitykite jo naudojimo instrukciją Dirbdami su įrenginiu visada nešiokite apsauginius akinius Lietojiet aizsardzības cimdus Prieš atlikdami bet kokius įrenginyje ištraukite iš lizdo kištuką Nenaudoti jėgos Tinka tik pjovimo darbams Tinka tik šlifavimo darbams Priedas neįeina į tiekimo komplektaciją rekomenduo jamas papildymas iš priedų aso...

Page 123: ... dB A 98 1 dB A Kandke kaitseks kõrvaklappe Vibratsiooni andmed Vibratsiooni koguväärtus kolme suuna vektorsummmõõdetud EN 60745 järgi Pinna lihvimine Vibratsiooni emissiooni väärtus ah SG Määramatus K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Lihvlehega lihvimine Vibratsiooni emissiooni väärtus ah DS Määramatus K 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m s2 ...

Page 124: ...beriga lihvimiseks traatharjaga töötlemiseks poleerimiseks ja lõikamiseks a Käesolev elektriline tööriist on ette nähtud lihvimiseks liivapaber iga lihvimiseks traatharjaga töötlemiseks ja lõika miseks Järgige kõiki tööriistaga kaasasolevaid hoiatusi juhiseid jooniseid ja tehnilisi andmeid Järgnevalt toodud juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused b See...

Page 125: ... kult ja kinnikiildumine Pöörlev tarvik kaldub nurkades teravates servades ja tagasipõrkumise korral kinni kiilduma See põhjustab kontrolli kaotuse seadme üle või tagasilöögi e Ärgekasutagekettsaelahteegahambuliseservaga saelehte Sellisedinstrumendidvõivadkutsudasageliesiletagasi löögivõipõhjustadaelektritööriistaülekontrollikaotamise Spetsiifilised ohutusnõuded lihvimisel ja lõikamisel a Kasutage...

Page 126: ...ele Väiksemate võrgu näivtakistuste puhul kui 0 2 oomi pole häireid oodata KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE Nurklihvija sobib erinevate materjalide nt metall kivi lõikamiseks ja jämelihvimiseks kunstmaterjalist kettagalihvimiseks ja terastraadist harjaga töötamiseks Kahtlusekorral järgida tarvikute tootja õpetusi Lõiketöödel kasutada kinnist kaitsekatet lisatarvikute programmist Kahtlusekorral järg...

Page 127: ...läbi Masinaga töötades kandke alati kaitseprille Kanda kaitsekindaid Enne kõiki töid masina kallal tõmmake pistik pistikupe sast välja Ärge kasutage jõudu Ainult lõikamistöödeks Ainult lihvimistöödeks Tarvikud ei kuulu tarne komplekti soovitatav täiendus on saadaval tarvikute programmis Elektriseadmeideitohiutiliseeridakoosmajapidamisprü giga Elektrilisedjaelektroonilisedseadmedtuleberaldi kokkuko...

Page 128: ...A 98 1 dB A Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха Информация по вибрации Общие значения вибрации векторная сумма трех направлений определены в соответствии с EN 60745 Плоское шлифование Значение вибрационной эмиссии ah SG Небезопасность K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Шлифовка с помощью шлифовального полотна Значение вибрационной эмиссии ah DS Небе...

Page 129: ...ты пользователя от воздействия вибрации например техническое обслуживание электроинструмента и используемого инструмента поддержание рук в теплом состоянии организация рабочих процессов ВНИМАНИЕ Ознакомьтесь со всеми указаниями по безопасности и инструкциями Упущения допущенные при не соблюдении указаний и инструкций по технике безопасности могут сталь причиной электрического поражения пожара и тя...

Page 130: ...и Вашаодеждаможетбытьслучайно захваченавращающимсярабочиминструментомипоследний можетнанестиВамтравму n Регулярноочищайтевентиляционныепрорези Вашегоэлектроинструмента Вентилятордвигателя затягиваетпыльвкорпусибольшоескоплениеметаллической пылиможетпривестикпоражениюэлектричеством o Непользуйтесьэлектроинструментомвблизигорючих материалов Искрымогутвоспламенитьэтиматериалы p Неприменяйтерабочиепри...

Page 131: ...отовке Дайте отрезномукругуразвитьполноечислооборотов перед темкакВыосторожнопродолжитерезание Впротивном случаекругможетзаесть онможетвыскочитьиздеталии привестикобратномуудару e Плитыилибольшиезаготовкидолжнынадежнолежать наопоре чтобыснизитьопасностьобратногоударапри заклиниванияотрезногокруга Большиезаготовкимогут прогибатьсяподсобственнымвесом Заготовкадолжналежатьна опорахсобеихсторон каквбл...

Page 132: ...ивое то его необходимо закрепить Никогда не подносите изделие к шлифовальному диску держа его в руках Перед вводом машины в эксплуатацию фланцевая гайка должна быть прочно затянута Если фланцевая гайка рабочего инструмента затянута непрочно инструмент при торможении может потерять необходимое зажимное усилие При прекращении подачи тока и еще включенной машине функция торможения недоступна ЭЛЕКТРОН...

Page 133: ...я или усиленная изоляция Нет устройства для подключения защитного провода Знак CE Знак UkrSEPRO Соответствия Сертификат Соответствия No ТС RU C DE M86 B 00177 Срок действия Сертификата Соответствия по 14 05 2020 ООО Ручные электрические машины Сертификация 141400 Россия Московская область Химки ул Ленинградская дом 29 Транспортировка Категорическинедопускаетсяпадениеилюбыемеханические воздействиян...

Page 134: ...dB A Да се носи предпазно средство за слуха Информация за вибрациите Общите стойности на вибрациите векторна сума на три посоки са определени в съответствие с EN 60745 Шлайфане на повърхности Стойност на емисии на вибрациите ah SG Несигурност K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Шлайфане с лента за шлайфане Стойност на емисии на вибрациите ah DS Несигурност K 6...

Page 135: ...ки при спазването на указанията и на инструкциите за безопасност могат да доведат до токов удар пожар и или тежки наранявания Запазете всички указания и инструкции за безопасност за бъдещето УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКА НА БЕЗОПАСНОСТ ЗА ЪГЛОШЛАЙФ Общи инструкции за безопасност при шлифоване шлифоване c шкурка работа с телени четки и при абразивно рязане a Този електроинструмент е предвиден за употреба кат...

Page 136: ...който влиза в обработваната част може да се заплете и по този начин шлифовъчният диск може да се счупи или да бъде предизвикан откат Тогава шлифовъчният диск се отправя към или се отдалечава от обслужващото лице в зависимост от посоката на въртене на диска на мястото на блокиране В такъв случай шлифовъчните дискове могат също да се счупят Откатът е резултат от неправилна или погрешна употреба на е...

Page 137: ...езултат на силата на притискане и центробежните сили Допълнителни указания за работа и безопасност При шлифоване на метали възниква искрене Обърнете внимание да не бъдат застрашени хора Поради опасност от пожар наблизо в обсега на искрите не бива да се намират горими материали Да не се използва прахоулавяне Пазете се от летящи искри и шлифовъчен прах Не бъркайте в зоната на опасност на работещата ...

Page 138: ...можетедапоискатезауредаотВашиясервиз илидиректноотTechtronicIndustriesGmbH Max Eyth Straße10 71364Winnenden Germany чертежзавслучайнаексплозия като посочитетипанамашинатаиномервърхузаводскататабелка СЕ ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Ние декларираме изцяло на наша отговорност че продуктът описан в Технически данни съответства на всички необходими изисквания на директивите 2011 65 EU RoHS 2006 42 EO 201...

Page 139: ...8 1 dB A Purtaţi căşti de protecţie Informaţii privind vibraţiile Valorile totale de oscilaţie suma vectorială pe trei direcţideterminate conform normei EN 60745 Şlefuirea suprafeţelor Valoarea emisiei de oscilaţii ah SG Nesiguranţă K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Şlefuirea cu foaie de şlefuit Valoarea emisiei de oscilaţii ah DS Nesiguranţă K 6 0 m s2 1 5 ...

Page 140: ...are INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ PENTRU POLIZORUL UNGHIULAR Avertismente comune pentru şlefuire şlefuire cu hârtie abrazivă lucrul cu periile de sârmă lustruire şi tăiere a Această sculă electrică se va folosi ca polizor perie de sârmă şi maşină specială de retezat cu disc abra ziv Respectaţi toate avertismentele instrucţiunile reprezentările şi datele primite împreună cu scula electrică În cazul în ...

Page 141: ...ţi controla forţele de recul Folosiţi întotdeauna un mâner suplimentar în caz că acesta există pentru a avea un control maxim asupra forţelor de recul sau a momentelor de reacţie la turaţii înalte Operatorul poate stăpâni forţele de recul şi de reacţie prin măsuri preventive adecvate b Nu apropiaţi niciodată mâna de dispozitivele de lucru aflate în mişcare de rotaţie În caz de recul dispozitivul d...

Page 142: ...z de declanşare a întrerupătorului diferenţial maşina se va trimite la reparat Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul funcţionării maşinii ALIMENTARE DE LA REŢEA Conectaţi numai la priza de curent alternativ monofazat şi numai la tensiunea specificată pe placuţa indicatoare Se permite conectarea şi la prize fără impamantare dacă modelul se conformează clasei II de securitate Aparatel...

Page 143: ...2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 05 12 Alexander Krug Managing Director Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SIMBOLURI PERICOL AVERTIZARE ATENŢIE Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de pornirea maşinii Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie când utilizaţi ma...

Page 144: ...A 98 1 dB A 98 1 dB A 98 1 dB A Носте штитник за уши Информации за вибрации Вкупни вибрациски вредности векторски збир на трите насоки пресметани согласно EN 60745 Површинско брусење Вибрациска емисиона вредност ah SG Несигурност К 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Стружење со лист за стружење Вибрациска емисиона вредност ah DS Несигурност К 6 0 m s2 1 5 m s2 ...

Page 145: ...носни упатства и инструкции за во иднина БЕБЕДНОСНИ УПАТСТВА ЗА АГОЛНА СТРУГАЛКА Заеднички безбедносни упатства за мазнење мазнење со рапава хартија работа со жичани четки полирање и делење a Овојелектро алаттребадасеупотребувакако шлајферица шлајферицасохартијазашмирглање четка сожицаимашиназабрусењесоделење Почитувајтеги ситебезбедносниупатства упатствазаработа приказии податоциштогидобиватезаед...

Page 146: ... дискот во точката на спојување Притоа дисковите за брусење можат исто така и да се скршат Повратен удар претставува последица од погрешна или неисправна употреба на електро алатот Тој може да биде избегнат со соодветни мерки на претпазливост како што се опишани подолу a Држете го електро алатот цврсто и поставете ги вашето тело и вашите раце во позиција со која ќе можете да дадете отпор на силите...

Page 147: ...како резултат на притисокот при допир и на центрифугалните сили Останати безбедносни и работни упатства При глодање на метал се создаваат летечки искри Погрижете се луѓето да не бидат загрозени Поради ризик од пожар запалливи матери не смеат да бидат лоцирани во близина зона на искрење Не користете издув за прав Избегнувајте искри и прашина од брусењето да го погодат телото Никогаш не посегнувајте...

Page 148: ...де набавен детален приказ на алатот Ве молиме наведете го бројот на артиклот како и типот на машина кој е отпечатен на етикетата и порачајте ја скицата кај локалниот застапник или директно кај Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany ЕУ ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ Под целосна лична одговорност изјавуваме дека производот опишан во Технички податоци е во сообразност со си...

Page 149: ... dB A 98 1 dB A Використовувати засоби захисту органів слуху Інформація щодо вібрації Сумарні значення вібрації векторна сума трьох напрямків встановлені згідно з EN 60745 Шліфування поверхні Значення вібрації ah SG похибка K 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 Шліфування диском з абразивної шкірки Значення вібрації ah DS похибка K 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5...

Page 150: ... всі вказівки з техніки безпеки та інструкції на майбутнє ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ КУТОВИХ ШЛІФУВАЛЬНИХ МАШИН Загальні вказівки з техніки безпеки для шліфування шліфування з наждачним папером робіт з дротяними щітками та відрізного шліфування a Цей електроінструмент використовується як шліфувальна машина шліфувальна машина з наждачним папером дротяна щітка та відрізна шліфувальна машина Звер...

Page 151: ...мку протилежному напрямку обертання вставного інструмента в точці блокування Коли наприклад шліфувальний диск заклинюється або блокується в заготовці край шліфувального диска який занурений в заготовку може зачепитися і зірвати шліфувальний диск або спричинити віддачу Шліфувальний диск після цього рухається в напрямку до оператора або від нього залежно від напрямку обертання диска в точці блокуван...

Page 152: ...струкції з техніки безпеки та експлуатації При шліфуванні металу виникає іскріння Звертати увагу на те щоб не створювати небезпеку для інших людей Якщо є небезпека загоряння на ділянці іскріння не повинні знаходитися горючі матеріали Не використовувати засоби для відсмоктування пилу Уникати потрапляння іскор та пилу від шліфування на тіло Частини тіла не повинні потрапляти в небезпечну область маш...

Page 153: ...ваш відділ обслуговування клієнтів або безпосередньо в Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Німеччина та вказати тип машини та шестизначний номер на фірмовій табличці з даними машини СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС Ми заявляємо на власну відповідальність що виріб описаний в Технічних даних відповідає всім застосовним положенням директиви 2011 65 EU RoHS 2006 42 EC 2014...

Page 154: ... الجهاز استخدام عند الوقاية ات ر نظا ً ا دائم ِ د ارت ات ز القفا ِ د ارت عمل أي تنفيذ قبل المقبس عن القابس دائما افصل بالجهاز القوة تستخدم ال فقط القطع ألعمال مخصصة فقط التجليخ العمال مخصصة كملحق متوفر قياسية كمعدة ا ً مدرج ليس الملحق القمامة في الكهربائية األجهزة من التخلص يحظر واإللكترونية الكهربائية األجهزة جمع يجب لية ز المن بالبيئة يضر ال بشكل منها للتخلص وتسليمها منفصلة لدى االستفسار الرجاء ...

Page 155: ...ات ر االتيا تسبب مورد حاالت في األخرى المعدات بعض تتأثر قد الكهربي أقل الطاقة مصدر نظام مقاومة كانت إذا المواتية غير الطاقة ابات ر اضط حدوث ُتوقع ي فال أوم 0 2 من دة َّ المحد االستخدام شروط للمعادن بالتجليخ والقطع للتجليخ مخصصة اوية ز ال جالخة الرملي بالورق للتجليخ وكذلك والخزف الحجرية والمواد السلك بالفرشاة والعمل القيام عند الملحقات مجموعة من السالمة واقي استخدم القطع بعملية بشأن ا ً د متأك تكن ...

Page 156: ...ث منطقة في جسمك تضع ال باالتجاه اآللة تحريك على االرتداد سيعمل ارتداد حدث ما إذا اإلعاقة نقطة عند العجلة حركة التجاه المعاكس d d الحادة والحواف الزوايا في العمل عند الشديد الحذر توخ مع حتمل الملحقات إعاقة أو ارتداد تجنب حاول وغيرها إعاقة حدوث االرتداد أو الحادة الحواف أو الزوايا في العمل واالرتداد السيطرة فقدان يسبب مما الدوارة للقطعة e e شفرة أو الخشب نحت شفرة أو منشار سلسلة تركب ال ارتدادت حدوث ...

Page 157: ...جالخة لتعمل الكهربية اآللة هذه تصميم تم السالمة تحذيرات جميع اقرأ قطع كأداة أو سلكية فرشاة مع المتوفرة والمواصفات التوضيحية والصور والتعليمات إلى أدناه المدرجة التعليمات اعاة ر م عدم يؤدي قد األداة هذه إصابة أو و الحريق أو كهربية بصدمة لإلصابة التعرُّض خطيرة b b تتسبب للتلميعقد مخصصة غير الكهربائية األلة هذه مخاطر في لها الكهربية اآللة تصميم يتم لم التي العمليات الشخصية لإلصابة التعرض تسبب قد كما ...

Page 158: ...dB A 98 1 dB A 98 1 dB A 98 1 dB A األذن واقيات ارتد از ز االهت معلومات EN 60745 األوروبية للمعايير وفقا محددة الثالثة المحاور في الموجهة الكميات مجموع اإلجمالي الذبذبات قيم األسطح جلخ ah SG الذبذبات انبعاث قيمة القياس في االرتياب 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 6 2 m s2 1 5 m s2 تجليخ بورقة تجليخ ah DS الذبذبات انبعاث قيمة القياس في االرتياب 6 0 m s2 1 5 m s2 6 0 m s2 1 5 m ...

Page 159: ...w w w a e g p o w e r t o o l s e u Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 05 16 4931 4250 26 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Reviews: