background image

Original instructions 

Originalbetriebsanleitung 

Notice originale 

Istruzioni originali 

Manual original 

Manual original 

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

Original brugsanvisning 

Original bruksanvisning 

Bruksanvisning i original 

Alkuperäiset ohjeet 

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 

Orijinal işletme talimatı 

Původním návodem k používání

Pôvodný návod na použitie 

Instrukcją oryginalną 

Eredeti használati utasítás 

Izvirna navodila 

Originalne pogonske upute 

Instrukcijâm oriěinâlvalodâ 

Originali instrukcija 

Algupärane kasutusjuhend 

Оригинальное руководство по 

эксплуатации 

Оригинално ръководство за 

експлоатация 

Instrucţiuni de folosire originale

Оригинален прирачник за работа

Оригінал інструкції з експлуатації

 

 

WS 8-100, WS 8-115, WS 8-115 K,  

WS 8-125, WS 8-125 K

Summary of Contents for WS 8-100

Page 1: ...ijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник за работа Оригіна...

Page 2: ...echnické údaje Špeciálne bezpčènostné pokyny Použitie podl a predpisov Siet ová prípojka Údrzba Symboly Prosím prečítať a uschovať Slovensky 80 Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpiecze nstwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu Polski 85 Műszaki adatok Különleges biztonsági tudnivalók Rendeltetéssze...

Page 3: ...cessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема Комплектуючі الملحق ...

Page 4: ...2 I A B ...

Page 5: ...3 II 1 3 2 2 1 ...

Page 6: ...4 III 0 30 60 60 30 6 0 30 6 0 0 30 ...

Page 7: ...5 IV 2 1 3 6 mm 6 mm 4 ...

Page 8: ...6 IV 3 2 1 ...

Page 9: ...7 V Stop Start ...

Page 10: ...8 TIP 30 TIP TIP VII ...

Page 11: ...orio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Tartozékokat Oprema Piederumi Prieda Tarvikud Aksessuaarid Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu Додатоци Комплектуючі الملحق ...

Page 12: ...orio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Tartozékokat Oprema Piederumi Prieda Tarvikud Aksessuaarid Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu Додатоци Комплектуючі الملحق ...

Page 13: ...tainty K 3dB A 86 3 dB A 86 3 dB A 86 3 dB A Sound power level Uncertainty K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Wear ear protectors Vibration information Vibration total values triaxial vector sum determined according to EN 60745 Surface grinding Vibration emission value ah SG Uncertainty K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Disk sanding Vibration emission value ah DS Uncertainty K 4...

Page 14: ...ommended to be performed with this power tool Operations for which the power tool was not designed may create a hazard and cause personal injury c Do not use accessories which are not specifically designed and recommended by the tool manufacturer Just because the accessory can be attached to your power tool it does not assure safe operation d The rated speed of the accessory must be at least equal...

Page 15: ... is exposed towards the operator The guard helps to protect the operator from broken wheel fragments accidental contact with wheel and sparks that could ignite clothing c Wheelsmustbeusedonlyforrecommendedapplications Forexample donotgrindwiththesideofcut offwheel Abrasivecut offwheelsareintendedforperipheralgrinding side forcesappliedtothesewheelsmaycausethemtoshatter d Alwaysuseundamagedwheelfla...

Page 16: ...ng and grinding The grinding surface of the centre depressed disks must be moun ted min 2 mm below the plane of the guard lip The adjusting nut must be tightened before starting to work with the machine Always use the auxiliary handle The workpiece must be fixed if it is not heavy enough to be steady Never move the workpiece towards the rotating disk by hand The flange nut must be securely tighten...

Page 17: ...6 3 dB A 86 3 dB A 86 3 dB A Schallleistungspegel Unsicherheit K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Gehörschutz tragen Vibrationsinformationen Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 Oberflächenschleifen Schwingungsemissionswert ah SG Unsicherheit K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Schleifen mit Schleifblatt Schwingungsemissionswert ah D...

Page 18: ...m Schleifen Sandpapierschleifen Arbeiten mit Drahtbürsten und Trennschleifen a Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer Sandpapierschleifer Drahtbürste und Trennschleifma schine Beachten Sie alle Sicherheitshinweise Anwei sungen Darstellungen und Daten die Sie mit dem Gerät erhalten Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten kann es zu elektrischem Schlag Feuer und oder schwere...

Page 19: ...ge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen wie nachfolgend beschrieben verhindert werden a Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme in eine Position in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen können Verwenden Sie immer den Zusatzgriff falls vorhanden um die größtmögliche Kontrolle über Rücksc...

Page 20: ...schalten wenn beträchtliche Schwingungen auftreten oder andere Mängel festgestellt werden Überprüfen Sie die Maschine um die Ursache festzustellen Bei extremen Einsatzbedingungen z B beim Glattschleifen von Metallen mit Stützteller und Vulkanfieber Schleifscheibe kann sich eine starke Verschmutzung im Inneren des Winkelschleifers Metallablagerungen aufbauen Bei solchen Einsatzbedingungen ist aus S...

Page 21: ...trieb nahme sorgfältig durch Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille tragen Schutzhandschuhe tragen Vor allen Arbeiten an der Maschine den Stecker aus der Steckdose ziehen Keine Kraft anwenden Nur für Trennarbeiten Nur für Schleifarbeiten Zubehör Im Lieferumfang nicht enthalten empfohlene Ergänzung aus dem Zubehörprogramm ElektrogerätedürfennichtzusammenmitdemHausmüll entsorgtwerden Elek...

Page 22: ...B A 86 3 dB A Niveau d intensité acoustique Incertitude K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Toujours porter une protection acoustique Informations sur les vibrations Valeurs totales des vibrations somme vectorielle de trois sens établies conformément à EN 60745 Meulage surfacique Valeur d émission vibratoire ah SG Incertitude K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Polissage avec feuil...

Page 23: ...Avertissements communs pour le meulage le ponçage au papier de verre les travaux avec brosses métalliques le tronçonnage a Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme meuleuse ponceuse brosse métallique lustreuse ou outil à tronçonner Lire toutes les mises en garde de sécurité les instructions les illustrations et les spécifications fournies avec cet outil électrique Le fait de ne pas sui...

Page 24: ...t les précautions appropriées spécifiées cidessous a Maintenir fermement l outil électrique et placer votre corps et vos bras pour vous permettre de résister aux forces de rebond Toujours utiliser une poignée auxiliaire le cas échéant pour une maîtrise maximale du rebond ou de la réaction de couple au cours du démarrage L opérateur peut maîtriser les couples de réaction ou les forces de rebond si ...

Page 25: ...s de rectification aux fibres vulcanisées un encrasse ment important peut se former à l intérieur de la meuleuse d angle Dans de telles conditions d utilisation il est nécessaire pour des rai sons de sécurité de procéder à un nettoyage minutieux à l intérieur pour éliminer les dépôts métalliques et de monter absolument un interrupteur de protection contre les courants de court circuit en amont La ...

Page 26: ... mode d emploi avant la mise en service Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la machine Porter des gants de protection Avant tous travaux sur la machine extraire la fiche de la prise de courant Ne pas appliquer de la force Seulement pour des travaux de coupe Seulement pour des travaux de polissage Accessoires Ces pièces ne font pas partie de la livraison Il s agit là de co...

Page 27: ...a della rumorosità Incertezza della misura K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Utilizzare le protezioni per l udito Informazioni sulle vibrazioni Valori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzionmisurati conformemente alla norma EN 60745 Smerigliatura di superfici Valore di emissione dell oscillazione ah SG Incertezza della misura K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2...

Page 28: ...per ogni esigenza futura INDICAZIONI DI SICUREZZA PER LA SMERIGLIATRICE ANGOLARE Istruzioni di sicurezza generali per lavori di levigatura levigatura con carta vetrata lavori con spazzole metalliche troncatura a Questo elettroutensile è previsto per essere utilizzato come levigatrice levigatrice per carta a vetro spazzola metallica e troncatrice Attenersi a tutte le avvertenze di pericolo istruzio...

Page 29: ...oca un rimbalzo dello stesso che avviene nella direzione opposta a quella della rotazione del portautensili o dell accessorio Se p es un disco abrasivo resta agganciato o bloccato nel pezzo in lavorazione il bordo del disco abrasivo che si abbassa nel pezzo in lavorazione può rimanere impigliato provocando in questo modo una rottura oppure un contraccolpo del disco abrasivo Il disco abrasivo si av...

Page 30: ...cheoppureoggettidialtrotipo Avvertenze di pericolo specifiche per lavori di levigatura con carta vetro a Non utilizzare mai fogli abrasivi troppo grandi ma attenersi alle indicazioni del rispettivo produttore relative alle dimensioni dei fogli abrasivi Fogli abrasivi che dovessero sporgere oltre il platorello possono provocare incidenti oppure blocchi strappi dei fogli abrasivi oppure contraccolpi...

Page 31: ...ntre la mac china è ancora accesa la funzione frenante non è disponibile MANUTENZIONE Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione dell apparecchio In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione dell utensile elettrico il cavo dovrà essere sostituito con apposito cavo di alimentazione disponibile presso l organizzazione di assistenza tecnica Utilizzareesclusivamenteaccessoriepezzidirica...

Page 32: ...dB A 86 3 dB A 86 3 dB A 86 3 dB A Resonancia acústica Tolerancia K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Usar protectores auditivos Informaciones sobre vibraciones Nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según EN 60745 Lijado de superficies Valor de vibraciones generadas ah SG Tolerancia K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 aAolado con hoja lijadora Va...

Page 33: ... SEGURIDAD PARA LA AMOLADORA DE ÁNGULO Advertencias de peligro generales al realizar trabajos de amolado lijado con cepillos de alambre tronzado a Esta herramienta eléctrica ha sido concebida para amolar lijar trabajar con cepillos de alambre y tronzar Observe todas las advertencias de peligro instrucciones ilustraciones y especificaciones técnicas que se suministran con la herramienta eléctrica E...

Page 34: ...as que a continuación se detallan a Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y mantenga su cuerpo y brazos en una posición propicia para resistir las fuerzas de reacción Si forma parte del aparato utilice siempre la empuñadura adicional para poder soportar mejor las fuerzas del rechazo además de los pares de reacción que se presentan en la puesta en marcha El usuario puede controlar las fuerzas...

Page 35: ...rminar las posibles causas En caso de condiciones de funcionamiento extremas p ej pulido de metales con el plato soporte y discos abrasivos de fibra vulcanizada se puede acumular mucha suciedad en el interior de la amoladora angular En estas condiciones es necesario realizar por motivos de seguridad una limpieza profunda de las acumulaciones metálicas en el interior y debe conectarse obligatoriame...

Page 36: ...c Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SÍMBOLOS ATENCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta Para trabajar con la máquina utilizar siempre gafas de protección Usar guantes protectores Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina No aplique fuerza Únicamente para trabajos de separación...

Page 37: ...B A 86 3 dB A Nível da poténcia de ruído Incertez K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Use protectores auriculares Informações sobre vibração Valores totais de vibração soma dos vectores das três direcções determinadas conforme EN 60745 Lixamento superficial Valor de emissão de vibração ah SG Incerteza K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Rectificar com disco abrasivo Valor de emissã...

Page 38: ...is para lixar lixar com lixa de papel trabalhar com escovas de arame polir e separar por rectificação a Esta ferramenta eléctrica pode ser utilizada como lixadeira lixadeira com lixa de papel e máquina para separar por rectificação Observar todas as indicações de aviso instruções apresentações e dados fornecidos com a ferramenta eléctrica O desrespeito das seguintes instruções pode levar a um choq...

Page 39: ...ara longe deste dependendo do sentido de rotação do disco no local do bloqueio Sob estas condições os discos abrasivos também podem partir se Um contra golpe é a consequência de uma utilização incorrecta ou indevida da ferramenta eléctrica Ele pode ser evitado por apropria das medidas de precaução como descrito a seguir a Segurar firmemente a ferramenta eléctrica e posicionar o seu corpo e os braç...

Page 40: ...utilize sistema de extracção de poeiras Evitar o contacto de faíscas e pó de lixar com o corpo Não introduza as mãos na área perigosa estando a máquina em funcionamento Desligar imediatamente o aparelho se ocorrerem grandes osci lações ou se forem observadas outras avarias Controlar a máquina para determinar a causa Em caso de condições extremas de utilização por ex ao polir metais com o prato de ...

Page 41: ...er se um desenho explosivo da ferramenta eléctrica a Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLE ATENÇÃO PERIGO Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar a máquina em funcionamento Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a máquina Use luvas de protecção Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina tirar a ficha da tomada Não aplique fo...

Page 42: ... 3dB A 86 3 dB A 86 3 dB A 86 3 dB A Geluidsvermogenniveau Onzekerheid K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Draag oorbeschermers Trillingsinformatie Totale trillingswaarden vectorsom van drie richtingebepaald volgens EN 60745 Schuren van oppervlakken Trillingsemissiewaarde ah SG Onzekerheid K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Schuren met schuurblad Trillingsemissiewaarde ah DS Onzek...

Page 43: ...telmachine en doorslijpmachine Neem alle waarschuwingen aanwij zingen afbeeldingen en gegevens die u bij het elektrische gereedschap ontvangt in acht Als u de volgende aanwijzingen niet in acht neemt kunnen een elektrische schok brand en of ernstig letsel het gevolg zijn b Dit elektrische gereedschap is niet geschikt voor het polijsten Ondoelmatig gebruik van dit elektrische gereedschap kan leiden...

Page 44: ...schreven a Houd het elektrische gereedschap goed vast en breng uw lichaam en uw armen in een positie waarin u de terugslag krachten kunt opvangen Gebruik altijd de extra handgreep indien aanwezig om de grootst mogelijke controle te hebben over terugslagkrachten of reactiemomenten bij het op toeren komen De bediener kan door geschikte voorzorgsmaat regelen de terugslag en reactiekrachten beheersen ...

Page 45: ...eme gebruiksvoorwaarden bijv gladslijpen van metaal met de steun en de vulkaanfiber slijpschijven kan in het inwendige van de haakse slijper ernstige verontreiniging ontstaan Bij dergelijke werkzaamheden is om veiligheidsredenen een grondige reiniging van de binnenzijde verwijdering van metaalslijpsel en tevens de voorschakeling van een lekstroomschakelaar FI vereist Na het aanspreken van de lekst...

Page 46: ...en veiligheidsbril dragen Draag veiligheidshandschoenen Voor alle werkzaamheden aan de machine de stekker uit de kontaktdoos trekken Geen kracht uitoefenen Alleen voor het doorslijpen Alleen voor het schuren Toebehoren Wordt niet meegeleverd Is apart leverbaar Zie hiervoor het toebehorenprogramma Elektrischeapparatenmogennietviahethuisafvalworden afgevoerd Elektrischeenelektronischeapparatenmoeten...

Page 47: ...86 3 dB A 86 3 dB A 86 3 dB A Lydeffekt niveau Usikkerhed K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Brug høreværn Vibrationsinformation Samlede vibrationsværdier værdisum for tre retninger beregnet iht EN 60745 Overfladeslibning Vibrationseksponering ah SG Usikkerhed K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Slibning med slibeblad Vibrationseksponering ah DS Usikkerhed K 4 2 m s2 1 5m s2 4 2 m...

Page 48: ...æs og overhold alle advarsler instruktioner illustrationer og data som du modtager i forbindelse med elværktøjet Overholder du ikke følgende instruktioner kan du få elektrisk stød der kan opstå brand og eller du kan blive kvæstet alvorligt b Dette el værktøj er ikke egnet til polering Anvendes el værktøjet til formål det ikke er beregnet til kan der opstå farlige situationer som kan medføre kvæste...

Page 49: ...else med et tilbageslag Tilbageslaget driver elværktøjet i modsat retning af slibeskivens bevægelse på blokeringsstedet d Arbejd særlig forsigtig i områder som f eks hjørner skarpe kanter osv Forhindre at indsatsværktøjet slår tilbage fra emnet og sætter sig fast Det roterende indsatsværktøj har tendens til at sætte sig fast når det anvendes i hjørner skarpe kanter eller hvis det springer tilbage ...

Page 50: ...r vores maskiner Maskinen sluttes kun udkoblet til stikdåsen Metaldele må ikke trænge ind i ventilationsåbningerne da dette kan føre til kortslutning Indkoblingsstrømstødet kan forårsage kortfristede spændingsfald Under ugunstige netbetingelser i tyndtbefolket område kan andre apparater blive påvirket heraf Hvis strømtilførslens systemim pedans er mindre end 0 2 Ohm er det usandsynligt at der opst...

Page 51: ... somhedtilenmiljømæssigforsvarligbortskaffelse Spørgde lokalemyndighederellerdinforhandleromgenbrugsstatio nerogindsamlingsstedertilsådantaffald Kapslingsklasse II elværktøj Elværktøj hvor beskyttelsen mod et elektrisk stød ikke kun afhænger af basisi soleringen men også af at der anvendes yderligere beskyttelsesforanstaltninger som dobbelt isolering eller forstærket isolering Der findes ikke udst...

Page 52: ... A 86 3 dB A 86 3 dB A 86 3 dB A Lydeffektnivå Usikkerhet K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Bruk hørselsvern Vibrasjonsinformasjoner Totale svingningsverdier vektorsum fra tre retninger beregnet jf EN 60745 Slipimg av overflater Svingningsemisjonsverdi ah SG Usikkerhet K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Sliping med slipeblad Svingningsemisjonsverdi ah DS Usikkerhet K 4 2 m s2 1 ...

Page 53: ...m du får levert sammen med elektroverktøyet Hvis du ikke følger føl gende anvisninger kan det oppstå elektriske støt ild og eller store skader b Dette elektroverktøyet er ikke egnet til polering Bruk som elektroverktøyet ikke er konstruert for kan forårsake farer og skader c Ikke bruk tilbehør som ikke er spesielt beregnet og anbefalt av produsenten for dette elektroverktøyet Selv om du kan feste ...

Page 54: ... osv Du må forhindre at innsatsverktøy avprelles fra arbeidsstykket eller klemmes fast Det roterende innsatsverktøyet har en tendens til å klemmes fast i hjørner på skarpe kanter eller hvis det avprelles Dette forårsaker kontrolltap eller tilbakeslag e Ikkebruksagbleadetmedkjederellertenner Slikeverktøy forårsakerofteettilbakeslagelleratmanmisterkontrollenover elektroverktøyet Spesielle advarsler ...

Page 55: ...oplingsprosesser frembringer korte spenningsfall Ved uguns tige nettforhold kan andre apparater påvirkes Ved nettimpedanser som er mindre enn 0 2 Ohm forventes ingen forstyrrelser FORMÅLSMESSIG BRUK Vinkelsliperen kan brukes til kutting og polering rensing avmange materialer som f eks metall eller stein Den kan ogsåbrukes til sliping med kunststoffskiver og til arbeid medstålbørste I tvilstil fell...

Page 56: ...det ellerhosdinfagforhandlerhvordetfinnesrecyclingbedrifter oppsamlingssteder Elektroverktøy av verneklasse II Elektroverktøy hvor beskyttelse mot elektrisk slag ikke bare er avhengig av basisisoleringen men som også er avhengig av at tilleggs vernetiltak som dobbelt eller forsterket isolering blir brukt Det finnes ingen innretning for tilkobling av en beskyttelsesleder UkrSEPRO Konformitetstegn E...

Page 57: ... 86 3 dB A 86 3 dB A 86 3 dB A Ljudeffektsnivå Onoggrannhet K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Använd hörselskydd Vibrationsinformation Totala vibrationsvärden vektorsumma ur tre riktningar framtaget enligt EN 60745 Ytslipning Vibrationsemissionsvärde ah SG Onoggrannhet K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Slipning med slipblad Vibrationsemissionsvärde ah DS Onoggrannhet K 4 2 m s2...

Page 58: ...slippappersslip stålborste och kapslipmaskin Beakta alla säkerhetsan visningar anvisningar illustrationer och data som levereras med elverktyget Om nedanstående anvis ningar ignoreras finns risk för att elstöt brand och eller allvarliga personskador uppstår b Den här maskinen är inte avsedd för polering Tillämp ningar som maskinen inte är avsedd för kan förorsaka faror och personskador c Använd in...

Page 59: ...t d Var särskilt försiktig vid bearbetning av hörn skarpa kanter osv Håll emot så att insatsverktyget inte studsar ut från arbetsstycket eller kommer i kläm På hörn skarpa kanter eller vid studsning tenderar det roterande insatsverktyget att komma i kläm Detta kan leda till att kontrollen förloras eller att bakslag uppstår e Användintekedje ellertandatsågblad Sådanainsats verktygorsakaroftabakslag...

Page 60: ...d användning utomhus Maskinen skall vara frånkopplad innan den anslutes till väggurtag OBS Undvik att metalldelar hamnar i luftslitsarna risk för kortslutning Inkopplingsförloppen orsakar korta spänningssänkningar Vid ogynnsamma nätförutsättningar kan dessa menligt påverka andra maskiner Vid nätimpendaser under 0 2 ohm behöver inte störningar befaras ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA Vinkelslip...

Page 61: ...ahushållssoporna Elekt riskamaskinerochverktygsamtelektroniskutrustningsom kasserasskasamlasseparatochlämnastillenavfallsstation förmiljövänigavfallshantering Kontaktadenlokalamyn dighetenrespektivekommunenellerfrågaåterförsäljarevar detfinnsspeciellaavfallsstationerförelskrot Elverktyg skyddsklass II Elverktyg hos vilket skyddet mot elstötar inte bara är avhängigt av basisoleringen utan också av ...

Page 62: ...dB A 86 3 dB A 86 3 dB A 86 3 dB A Äänenvoimakkuus Epävarmuus K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Käytä kuulosuojaimia Tärinätiedot Värähtelyn yhteisarvot kolmen suunnan vektorisummmitattuna EN 60745 mukaan Pintahionta Värähtelyemissioarvo ah SG Epävarmuus K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Hionta hiomapaperilla Värähtelyemissioarvo ah DS Epävarmuus K 4 2 m s2 1 5m s2 4 2 m s2 1 5...

Page 63: ... omista työskentelyä teräsharjan kanssa kiillotusta ja katkaisuhiontaa varten a Tätä sähkötyökalua tulee käyttää hiomakoneena hiekka paperihiomakoneena teräsharja ja katkaisuhi omakoneena Ota huomioon kaikki varoohjeet ohjeet piirustukset ja tiedot joita saat sähkötyökalun kanssa Ellet noudata seuraavia ohjeita saattaa se johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vaikeisiin louk kaantumisiin b Tämä säh...

Page 64: ... asentoon jossa pystyt vastaamaan takaiskuvoimiin Käytä aina lisäkahvaa jos sinulla on sellainen jotta pysty isit parhaalla mahdollisella tavalla hallitsemaan takais kuvoimia tai vastamomentteja työkalun ryntökäynnissä Käyttävä henkilö pystyy hallitsemaan takaisku ja vastamomentti voimat noudattamalla sopivia suojatoimenpiteitä b Älä koskaan tuo kättäsi lähelle pyörivää vaihtotyökalua Vaihtotyökal...

Page 65: ...n sama kuin tyyppikilvessä ilmoitettu Myös liittäminen maadoittamattomiin pistorasioihin on mahdollista sillä rakenne vastaa turvallisuusluokkaa II Ulkokäytössä olevat pistorasiat on varustettava vikavirta suo jakytkimillä FI RCD PRCD sähkölaitteistosi asennusmääräyksen mukaisesti Muista tarkistaa että laite liitetään ulkokäytössä ulkopistorasiaan ja neuvottele asiasta sähköasentajasi kanssa Varmi...

Page 66: ...äyhdessäkotitalousjätteiden kanssa Sähkö jaelektronisetlaitteettuleekerätäerikseen jatoimittaakierrätysliikkeeseenympäristöystävällistä hävittämistävarten Pyydäpaikallisiltaviranomaisiltatai alankauppiaaltasitarkemmattiedotkierrätyspisteistäja keräyspaikoista Suojaluokan II sähkötyökalu Sähkötyökalu jonka sähkö iskunsuojaus ei ole riippuvainen ainoastaan peruseristyk sestä vaan myös siitä että käy...

Page 67: ... A 86 3 dB A 86 3 dB A 86 3 dB A Στάθμη ηχητικής ισχύος Ανασφάλεια K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Φοράτε προστασία ακοής ωτασπίδες Πληροφορίες δονήσεων Υλικές τιµές κραδασµών άθροισμα διανυσμάτων τριών διευθύνσεων εξακριβώθηκαν σύµωνα µε τα πρότυπα EN 60745 Λείανση επιφανειών Τιμή εκπομπής δονήσεων ah SG Ανασφάλεια K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Λείανση με γυαλόχαρτο Τιμή...

Page 68: ...ΓΙΑ ΤΡΙΒΕΊΟ ΓΩΝΊΑΣ Κoινές πρoειδoπoιητικές υπoδείξεις για λείανση και λείανση με σμυριδόχαρτo για εργασίες με συρματόβoυρτσε για στίλβωση και για εργασίες κoπή a Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει να χρησιμοποιείται σαν λειαντήρας με σμυριδόχαρτο για εργασίες με συρματόβουρτσα και σαν μηχάνημα κοπής Να λαμβάνετε πάντοτε υπόψη σας όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις τις οδηγίες τις απεικονίσεις και...

Page 69: ...απότομη διακοπή της περιστροφής του εργαλείου Έτσι ένα τυχόν μη υπό έλεγχο ευρισκόμενο ηλεκτρικό εργαλείο αντιδρά στο σημείο μπλοκαρίσματος πρόσκρουσης με σφοδρότητα και περιστρέφεται με συνεχώς αυξανόμενη ταχύτητα με αντίθετη από εκείνη του εργαλείου Όταν π χ ένας δίσκος κοπής σφηνώσει ή μπλοκάρει μέσα στο υπό κατεργασία υλικό τότε η ακμή του δίσκου που βυθίζεται μέσα στο υλικό μπορεί να στρεβλώσ...

Page 70: ...ότσημα Ιδιαίτερες προειδοποιητικές υποδείξεις για εργασίες λείανσης με σμυριδόχαρτο a Μη χρησιμοποιείτε υπερμεγέθη σμυριδόφυλλα αλλά τηρείτε τις συστάσεις του κατασκευαστή για το μέγεθος των σμυριδόφυλλων Σμυριδόφυλλα που προεξέχουν από το δίσκο λείανσης μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμούς να οδηγήσουν σε μπλοκάρισμα να σχιστούν ή να προκαλέσουν κλότσημα Ιδιαίτερες προειδοποιητικές υποδείξεις για ...

Page 71: ...υπάρχει η πιθανότητα το εργαλείο να χάσει σε τάση κατά την διάρκεια επιβράδυνσης Σε περίπτωση διακοπής ηλεκτρικού ρεύματος και εφόσον η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία η λειτουργία φρεναρίσματος δεν υφίσταται ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Διατηρείτε πάντοτε τις σχισμές εξαερισμού της μηχανής καθαρές Αν το καλώδιο παροχής ρεύματος της συσκευής έχει υποστεί ζημιά πρέπει να αντικατασταθεί από ένα ειδικά για αυτόν τον σκ...

Page 72: ...ıncı seviyesi Tolerans K 3dB A 86 3 dB A 86 3 dB A 86 3 dB A Akustik kapasite seviyesi Tolerans K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Koruyucu kulaklık kullanın Vibrasyon bilgileri Toplam titreşim değeri üç yönün vektör toplamı EN 60745 e göre belirlenmektedir Üst yüzey taşlaması titreşim emisyon değeri ah SG Tolerans K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Zımpara kağıdı ile taşlama tit...

Page 73: ... taşlama işleri için müşterek uyarılar a Bu elektrikli el aleti taşlama kumlu zımpara kağıdı ile zımparalama kesici taşlama olarak kullanılmak üzere geliştirilmiştir Elektrikli el aleti ile birlikte teslim edilen bütün uyarılara talimata şekillere ve verilere uyun hareket edin Aşağıdaki talimat hükümlerine uymadığınız takdirde elektrik çarpması yangın veya ağır yaralanma tehlikesi ile karşılaşabil...

Page 74: ...e doğru hareket edebilir c Bedeninizi geri tepme sırasında elektrikli el aletinin hareket edebileceği alandan uzak tutun Geri tepme kuvveti elektrikli el aletini blokaj yerinden taşlama diskinin dönme yönünün tersine doğru iter d Özellikle köşeleri keskin kenarları ve benzerlerini işlerken dikkatli olun Ucun iş parçasından dışarı çıkmasını ve takılıp sıkışmasını önleyin Dönmekte olan uç köşelerde ...

Page 75: ...girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri FI RCD PRCD ile donatılmış olmalıdır Bu elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin Aleti sadece kapalı iken prize takın Kısa devre tehlikesi ortaya çıkacağından metal parçaların havalandırma aralıklarına girmemesi gerekir Açma ve anahtarlama ...

Page 76: ...arınevselatıklarlabirliktebertaraf edilmesiyasaktır Elektrikliveelektronikcihazlarayrılarak biriktirilmeliveçevreyezararvermedenbertarafedilmeleri içinbiratıkdeğerlendirmetesisinegötürülmelidirler Yerel makamlaraveyasatıcınızageridönüşümtesisleriveatık toplamamerkezlerininyerlerinidanışınız Koruma sınıfı II olan elektrikli aletler Elektrik çarpmasına karşı korumanın sadece temel izolasyona bağlı o...

Page 77: ... dB A 86 3 dB A 86 3 dB A Hladina akustického výkonu Kolísavost K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Používejte chrániče sluchu Informace o vibracích Celkové hodnoty vibrací vektorový součet tří směrů zjištěnéve smyslu EN 60745 Broušení povrchů Hodnota vibračních emisí ah SG Kolísavost K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Broušení pomocí brusného listu Hodnota vibračních emisí ah DS ...

Page 78: ...ka dělící bruska Dbejte všech varovných upozornění pokynů zobrazení a údajů jež jste s elektronářadím obdrželi Pokud následující pokyny nedodržíte může to vést k úderu elektrickým proudem požáru nebo těžkým poraněním b Toto elektronářadí není vhodné k leštění Použití pro něž není elektronářadí určeno mohou způsobit ohrožení a zranění c Nepoužívejte žádné příslušenství které není výrobcem speciálně...

Page 79: ...ivními opatřeními zvládnout síly zpětného rázu a reakčního momentu b Nikdy nedávejte Vaši ruku do blízkosti otáčejících se nasazovacích nástrojů Nasazovací nástroj se při zpětném rázu může pohybovat přes Vaši ruku c Vyhýbejte se Vaším tělem oblasti kam se bude elektronářadí při zpětném rázu pohybovat Zpětný ráz vhání elektronářadí v místě zablokování do opačného směru k pohybu brusného kotouče d Z...

Page 80: ...ětí uvedeném na štítku Lze připojit i do zásuvky bez ochranného kontaktu neboť spotřebič je třídy II Ve venkovním prostředí musí být zásuvky vybaveny proudovým chráničem FI RCD PRCD Je to vyžadováno instalačním předpisem pro toto el zařízení Dodržujte ho při používání tohoto nářadí prosím Stroj zapínat do zásuvky pouze když je vypnutý Vzhledem k nebezpečí zkratu se nesmí dostat do odvětrávací meze...

Page 81: ...jesenesmílikvidovatspolečněsodpadem zdomácností Elektrickéaelektronicképřístrojejetřeba sbíratodděleněa odevzdatjevrecyklačnímpodnikuna ekologickoulikvidaci Namístníchúřadechnebouvašeho specializovanéhoprodejceseinformujtenarecyklační podnikyasběrnédvory Elektrický přístroj s třídou ochrany II Elektrický přístroj u kterého ochrana před zásahem el proudem závisí nejen na základní izolaci ale i na t...

Page 82: ...86 3 dB A 86 3 dB A 86 3 dB A Hladina akustického výkonu Kolísavosť K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Používajte ochranu sluchu Informácie o vibráciách Celkové hodnoty vibrácií vektorový súčet troch smerov zistenév zmysle EN 60745 Brúsenie povrchov Hodnota vibračných emisií ah SG Kolísavosť K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Brúsenie pomocou brúsneho listu Hodnota vibračných emi...

Page 83: ...ie a Toto ručné elektrické náradie sa používa ako brúska ako brúska na brúsenie skleným papierom ako drôtená kefa a ako náradie na rezanie Rešpektujte všetky výstražné upo zornenia pokyny obrázky a údaje ktoré ste dostali s týmto ručným elektrickým náradím Ak by ste nedodržali nasledujúce pokyny mohlo by to mať za následok zásah elektrickým prúdom vznik požiaru a alebo vážne poranenie b Toto ručné...

Page 84: ...v materiáli a tým sa vylomiť z brúsneho taniera alebo spôsobiť spätný ráz náradia Brúsny kotúč sa potom pohybuje smerom k osobe alebo smerom preč od nej podľa toho aký bol smer otáčania kotúča na mieste zablokovania Brúsne kotúče sa môžu v takomto prípade aj rozlomiť Spätný ráz je následkom nesprávneho a chybného používania ručného elektrického náradia Vhodnými preventívnymi opatreni ami ktoré pop...

Page 85: ...by sa odletujúce iskry a brúsny prach dostali do kontaktu s telom Nesiahať do nebezpečnej oblasti bežiaceho stroja Ak za chodu prístroja dôjde k výraznemu kmitaniu alebo sa vyskytnú iné nedostatky okamžite ho vypnite Stroj skontrolujte aby ste zistili príčinu Pri extrémnych pracovných podmienkach napr pri hladkom vybru sovaní kovov operným kotúčom a brusným kotúčom z vulkánfíbru sa vnútri ručnej u...

Page 86: ...ed prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare Používajte ochranné rukavice Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky Nepoužívajte silu Iba na rezanie Iba na brúsenie Príslušenstvo nie je súčasťou štandardnej výbavy odporúčané doplnenie z programu príslušenstva Elektricképrístrojesanesmúlikvidovaťspolusodpadom ...

Page 87: ... 3 dB A 86 3 dB A 86 3 dB A Poziom mocy akustycznej Niepewność K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Należy używać ochroniaczy uszu Informacje dotyczące wibracji Wartości łączne drgań suma wektorowa trzech kierunków wyznaczone zgodnie z normą EN 60745 Szlifowanie powierzchni Wartość emisji drgań ah SG Niepewność K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Szlifowanie z użyciem krążka ścierne...

Page 88: ... SZLIFIEREK KĄTOWYCH Wspólne wskazówki ostrzegawcze dotyczące szlifownia szlifowania okładziną ścierna prac z użyciem szczotek drucianych polerowania i przecinania ściernicą a Elektronarzędzie należy używać jako szlifierki szlifierki z użyciem okładziny ściernej szczotki drucianej i przecinania ściernicą Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych przepisów opisów i danych które otrzym...

Page 89: ...ć jej wypadnięcie lub odrzut Ruch ściernicy w kierunku osoby obsługującej lub od nieuzależniony jest wtedy od kierunku ruchu ściernicy w miejscu zablokowania Oprócz tego ściernice mogą się również złamać Odrzut jest następstwem niewłaściwego lub błędnego użycia elektronarzędzia Można go uniknąć przez zachowanie opisanych poniżej odpowiednich środków ostrożności a Elektronarzędzie należy mocno trzy...

Page 90: ... i pył szlifierski nie były kierowane na ciało Podczas pracy strugarki nie zbliżać się do strefy niebezpiecznej Natychmiast wyłączyć elektronarzędzie w przypadku wystąpienia znacznych drgań lub w przypadku stwierdzenia innych usterek Sprawdzić urządzenie w celu ustalenia przyczyny W przypadku ekstremalnych warunków zastosowania na przykład przy szlifowaniu do gładkości metali za pomocą talerzy opo...

Page 91: ...i serwisu albo bezpośrednio w Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLE UWAGA OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie z treścią instrukcji Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne Nosić rękawice ochronne Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac związanych z elektronarzędziem należy wyjąć wtyczkę z gniaz...

Page 92: ...86 3 dB A Hangteljesítmény szint K bizonytalanság 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Hallásvédő eszköz használata ajánlott Vibráció információk Összesített rezgésértékek három irány vektoriális összegaz EN 60745 nek megfelelően meghatározva Felületcsiszolás rezegésemisszió érték ah SG K bizonytalanság 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Csiszolás csiszolólappal rezegésemisszió érték a...

Page 93: ...ével végzett munkákhoz polírozáshoz és daraboláshoz a Ez az elektromos kéziszerszám csiszológépként csiszoló papíros csiszológépként drótkefeként és daraboló csiszo lógépként használható Ügyeljen minden figyelmeztető jelzésre előírásra ábrára és adatra amelyet az elektromos kéziszerszámmal együtt megkapott Ha nem tartja be a következő előírásokat akkor ez áramütéshez tűzhöz és vagy súlyos személyi...

Page 94: ...ól függően a kezelő személy felé vagy attól távolodva mozog A csiszolókorongok ilyenkor el is törhetnek Egy visszarúgás az elektromos kéziszerszám hibás vagy helytelen használatának következménye Ezt az alábbiakban leírásra kerülő megfelelő óvatossági intézkedésekkel meg lehet gátolni a Tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot és hozza a testét és a karjait olyan helyzetbe amelyben fel t...

Page 95: ... készülék munkaterületére nyúlni balesetveszélyes és tilos A készüléket azonnal ki kell kapcsolni ha szokatlanul erős rezgés vagy más hibára utaló jelenség lépne fel Vizsgálja meg a készü léket hogy mi lehet a helytelen működés oka Rendkívüli körülmények közötti használat esetén pl fémek támasztó tányérral és vulkánfíber csiszolókoronggal történő simára csiszolásakor erős szennyeződés keletkezhet ...

Page 96: ...th Straße 10 71364 Winnenden Germany lehet kérni SZIMBÓLUMOK FIGYELEM FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni Hordjon védőkesztyűt Bármilyen jellegű karbantartás vagy javítás előtt a készüléket áramtalanítani kell Ne alkalmazzon erőt Csak vágási munkákhoz Csak csiszolási munkákhoz Azokat a tartoz...

Page 97: ... A 86 3 dB A 86 3 dB A 86 3 dB A Višina zvočnega tlaka Nevarnost K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Nosite zaščito za sluh Informacije o vibracijah Skupna vibracijska vrednost Vektorska vsota treh smerdoločena ustrezno EN 60745 Brušenje površin Vibracijska vrednost emisij ah SG Nevarnost K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Brušenje s smirkovim papirjem Vibracijska vrednost emisij ...

Page 98: ...ne prikaze in podatke ki ste jih prejeli skupaj z električnim orodjem Zaradi nespoštovanja spodaj navedenih navodil lahko pride do električnega udara požara in ali težkih telesnih poškodb b To električno orodje ni primerno za poliranje Vrste uporabe za katere električno orodje ni predvideno lahko ogrozijo Vašo varnost in povzročijo telesne poškodbe c Ne uporabljajte pribora ki ga proizvajalec za t...

Page 99: ...vsadnih orodij V primeru povratnega udarca se lahko orodje premakne čez Vašo rook c Ne približujte telesa področju v katerega se lahko v primeru povratnega udarca premakne električno orodje Povratni udarec potisne električno orodje v smer ki je nasprotna smeri premikanja brusilnega koluta na mestu blokiranja d Posebno previdno delajte v kotih na ostrih robovih in podobnih površinah Preprečite da b...

Page 100: ...nice v zunanjem področju morajo biti opremljene z zaščitnimi stikali za okvarni tok FI RCD PRCD To zahteva instalacijski predpis za vašo električno napravo Prosimo da to pri uporabi naše naprave upoštevate Stroj priklopite na vtičnico samo v izklopljenem stanju Zaradi nevarnosti kratkega stika kovinski deli ne smejo zaiti v špranje za prezračevanje Postopki priklapljanja povzročijo kratkoročna zma...

Page 101: ...tričnihnapravnidovoljenoodstranjevatiskupajz gospodinjskimiodpadki Električneinelektronskenaprave jepotrebnozbiratiločenoinzaokoljuprijaznoodstranitev oddatipodjetjuzareciklažo Prikrajevnemuradualivašem strokovnemprodajalcusepozanimajtegledereciklažnih dvoriščinzbirnihmest Električno orodje zaščitnega razreda II Električno orodje pri katerem zaščita pred električnim udarom ni odvisna zgolj od osno...

Page 102: ... dB A 86 3 dB A 86 3 dB A Nivo učinka zvuka Nesigurnost K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Nositi zaštitu sluha Informacije o vibracijama Ukupne vrijednosti vibracije Vektor suma tri smjersu odmjerene odgovarajuće EN 60745 Brušenje površina Vrijednost emisije vibracije ah SG Nesigurnost K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Brušenje brusnim listom Vrijednost emisije vibracije ah DS ...

Page 103: ...ilicu s brusnim papirom žičanu četku i rezanje brušenjem Pridržavajte se svih naputaka s upozorenjem uputa prikaza i podataka koje ste dobili s električnim alatom Ako se ne bi pridržavali slijedećih uputa moglo bi doći do električnog udara požara i ili teških ozljeda b Ovaj električni alat nije prikladan za poliranje Primjene za koje električni alat nije predviđen mogu uzrokovati ugrožavanje i ozl...

Page 104: ...dara Povratni udar potiskuje električni alat u smjeru suprotnom od pomicanja brusne ploče na mjestu blokiranja d Posebno opreznim radom u području uglova oštrih rubova itd spriječit ćete da se radni alat odbaci od izratka i da se u njemu ukliješti Rotirajući radni alat kada se odbije na uglovima ili oštrim rubovima sklon je uklještenju To uzro kuje gubitak kontrole nad radnim alatom ili povratni u...

Page 105: ...a pogrešnu struju FI RCD PRCD To zahtjeva instalacijski propis za električne uređaje Molimo da ovo poštujete prilikom upotrebe našeg aparata Samo isključeni stroj priključiti na utičnicu Zbog opasnosti od kratkog spoja metalni dijelovi ne smiju dospijeti u otvore za prozračivanje Postupke uključivanja proizvode kratkotrajne padove napona Kod nepovoljnih uvjeta mreže može doći do nepovoljnih djelov...

Page 106: ...ređajisenesmijuzbrinjavatiskupasakućnim smećem Električniuređajisemorajuskupljatiodvojeno ipredatinazbrinjavanjeprimjerenookolišujednomod pogonazaiskorišćavanje Raspitajtesekodmjesnihvlastiili kodstručnogtrgovcausvezigospodarstvazarecikliranjei mjestaskupljanja Električni alat zaštitne kategorije II Električni alat čija zaštita od jednog električnog udara ne zavisi samo od osnovne izolacije već i ...

Page 107: ... dB A 86 3 dB A 86 3 dB A Trokšņa jaudas līmenis Nedrošība K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Nēsāt trokšņa slāpētāju Vibrāciju informācija Svārstību kopējā vērtība Trīs virzienu vektoru summtiek noteikta atbilstoši EN 60745 Virsmas slīpēšana svārstību emisijas vērtība ah SG Nedrošība K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Slīpēšana ar slīppapīru svārstību emisijas vērtība ah DS Nedr...

Page 108: ... ar smilšpapīra loksni darbam ar stiepļu suku pulēšanai un griešanai a Šis elektroinstruments ir lietojams kā slīpmašīna kas piemērota arī slīpēšanai ar smilšpapīra loksni darbam ar stiepļu suku pulēšanai un griešanai Ņemiet vērā visas elektroinstrumentam pievienotās instrukcijas norādījumus attēlus un citu informāciju Turpmāk sniegto norādījumu neievērošana var kļūt par cēloni elektriskajam triec...

Page 109: ...ī prom no viņa atkarībā no diska rotācijas virziena attiecībā pret apstrādājamo priekšmetu Turklāt slīpēšanas disks var salūzt Atsitiens ir sekas elektroinstrumenta nepareizai vai neprasmīgai lietošanai No tā var izvairīties ievērojot zināmus piesardzības pasākumus kas aprakstīti turpmākajā izklāstā a Stingri turiet elektroinstrumentu un ieņemiet tādu ķermeņa un roku stāvokli kas vislabāk ļautu pr...

Page 110: ...i dzirksteles un slīpēšanas putekļi nekrīt uz galvas Nelikt rokas mašīnas darbības laukā Ja parādās stipras svārstības vai citi defekti mašīnu vajag nekavējoties izslēgt Mašīnu vajag nekavējoties pārbaudīt lai noteiktu traucējumu cēloņus Izmantojot ekstrēmos lietošanas apstākļos piem metālu slīpējot ar šķīvjveida disku un vulkanizētās fibras slīpēšanas diskiem leņķa slīpmašīnas iekšpusē var rastie...

Page 111: ...mācību Strādājot ar mašīnu vienmēr jānēsā aizsargbrilles Jāvalkā aizsargcimdi Pirms jebkādiem darbiem kas attiecas uz mašīnas apkopi mašīnu noteikti vajag atvienot no kontaktligzdas Nepielietot spēku Tikai atdalīšanai Tikai slīpēšanai Piederumi standartaprīkojumā neietvertās bet ieteicamās papildus komplektācijas detaļas no pieder umu programmas Elektroiekārtasnedrīkstizmestkopāarsadzīvesatkri tum...

Page 112: ...dB A 86 3 dB A 86 3 dB A Garso galios lygis Paklaida K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Nešioti klausos apsaugines priemones Informacija apie vibraciją Bendroji svyravimų reikšmė trijų krypčių vektorių suma nustatyta remiantis EN 60745 Paviršių šlifavimas Vibravimų emisijos reikšmė ah SG Paklaida K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Šlifavimas su šlifavimo popieriumi Vibravimų emis...

Page 113: ...iniais šepečiais poliruojant ir pjaustant a Šį elektrinį prietaisą galima naudoti kaip šlifavimo mašiną skirtą šlifuoti abrazyviniais diskais šlifavimo popieriumi vieliniais šepečiais bei pjaustymo mašiną Griežtai laikykits visų įspėjamųjų nuorodų taisyklių ženklų ir užrašų kurie yra pateikiami su šiuo prietaisu reikalavimų Jei nepaisysite toliau pateiktų nuorodų gali kilti elektros smūgio gaisro ...

Page 114: ...emonių gali suvaldyti reakcijos jėgas atatrankos metu b Niekada nelaikykite rankų arti besisukančio darbo įrankio Įvykus atatrankai įrankis gali pataikyti į Jūsų ranką c Venkite kad Jūsų rankos būtų toje zonoje kurioje įvykus atatrankai judės elektrinis prietaisas Atatrankos jėga verčia elektrinį prie tai są judėti nuo blokavimo vietos priešinga šlifavimo disko sukimuisi kryptimi d Ypač atsargiai ...

Page 115: ...e vienfazės kintamos elektros srovės ir tik į specifikacijų lentelėje nurodytos įtampos elektros tinklą Konst rukcijos saugos klasė II todėl galima jungti ir į lizdus be apsauginio kontakto Lauke esantys el lizdai turi būti su gedimo srovės išjungikliais Tai nurodyta Jūsų elektros įrenginio instaliacijos taisyklėse FI RCD PRCD Atsižvelkite į tai naudodami prietaisą Kištuką į lizdą įstatykite tik k...

Page 116: ...iedų asortimento Elektrosprietaisųnegalimaišmestikartusubuitinėmis atliekomis Būtinarūšiuotielektrosirelektroniniusprietaisus iratiduotiįatliekųperdirbimocentrą kadjiebūtųutilizuoti neteršiantaplinkos Informacijosapieperdirbimocentrusir atliekųsurinkimoįstaigasteiraukitėsvietosįstaigojearba prekybininko II apsaugos klasės elektrinis įrankis Šio elektrinio įrankio apsauga nuo elektros smūgio prikla...

Page 117: ... dB A 86 3 dB A 86 3 dB A Helivõimsuse tase Määramatus K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Kandke kaitseks kõrvaklappe Vibratsiooni andmed Vibratsiooni koguväärtus kolme suuna vektorsummmõõdetud EN 60745 järgi Pinna lihvimine Vibratsiooni emissiooni väärtus ah SG Määramatus K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Lihvlehega lihvimine Vibratsiooni emissiooni väärtus ah DS Määramatus K 4...

Page 118: ...a töötlemiseks ja lõika miseks Järgige kõiki tööriistaga kaasasolevaid hoiatusi juhiseid jooniseid ja tehnilisi andmeid Järgnevalt toodud juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused b See elektriline tööriist ei sobi poleerimiseks Elektrilise tööriista kasutamine otstarbel milleks see ei ole ette nähtud on ohtlik ja võib põhjustada vigastusi c Ärge kasutag...

Page 119: ... servades ja tagasipõrkumise korral kinni kiilduma See põhjustab kontrolli kaotuse seadme üle või tagasilöögi e Ärgekasutagekettsaelahteegahambuliseservaga saelehte Sellisedinstrumendidvõivadkutsudasageliesiletagasi löögivõipõhjustadaelektritööriistaülekontrollikaotamise Spetsiifilised ohutusnõuded lihvimisel ja lõikamisel a Kasutage üksnes elektrilise tööriista jaoks ette nähtud lihvimistarvikut ...

Page 120: ...t meie seadme kasutamisel kinni Masin peab pistikupessa ühendamisel olema alati väljalülitatud seisundis Lühiseohu tõttu ei tohi õhutuspiludesse sattuda metallosi Sisselülitusprotsessid tekitavad lühiajalisi pingelange Ebasoodsate võrgutingimuste korral võib see mõjuda ka teistele seadmetele Väiksemate võrgu näivtakistuste puhul kui 0 2 oomi pole häireid oodata KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE Nurk...

Page 121: ...te programmis Elektriseadmeideitohiutiliseeridakoosmajapidamisprü giga Elektrilisedjaelektroonilisedseadmedtuleberaldi kokkukogudaningkeskkonnasõbralikuksutiliseerimiseks vastavaskäitlusettevõttesäraanda Küsigekohalikest pädevatestametitestvõiedasimüüjaltkäitlusjaamadeja kogumispunktidekohtajärele Kaitseklassi II elektritööriist Elektritööriist mille puhul ei sõltu kaitse mitte üksnes baasisolatsi...

Page 122: ...A 86 3 dB A Уровень звуковой мощности Небезопасность K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха Информация по вибрации Общие значения вибрации векторная сумма трех направлений определены в соответствии с EN 60745 Плоское шлифование Значение вибрационной эмиссии ah SG Небезопасность K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Шлифовка с помощью шлифова...

Page 123: ...рабочих процессов ВНИМАНИЕ Ознакомьтесь со всеми указаниями по безопасности и инструкциями в том числе с инструкциями Упущения допущенные при соблюдении указаний и инструкций по технике безопасности могут стать причиной электрического поражения пожара и тяжелых травм Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ К УГЛОВОЙ ШЛИФОВАЛЬНОЙ МАШИНЕ Общие предупр...

Page 124: ...шаодеждаможетбытьслучайно захваченавращающимсярабочиминструментомипоследний можетнанестиВамтравму n Регулярноочищайтевентиляционныепрорези Вашегоэлектроинструмента Вентилятордвигателя затягиваетпыльвкорпусибольшоескоплениеметаллической пылиможетпривестикэлектрическойопасности o Непользуйтесьэлектроинструментомвблизигорючих материалов Искрымогутвоспламенитьэтиматериалы p Неприменяйтерабочиепринадле...

Page 125: ...аекругможетзаесть онможетвыскочитьиздеталии привестикобратномуудару e Плитыилибольшиезаготовкидолжнынадежнолежать наопоре чтобыснизитьопасностьобратногоударапри заклиниванияотрезногокруга Большиезаготовкимогут прогибатьсяподсобственнымвесом Заготовкадолжналежатьна опорахсобеихсторон каквблизиреза такипокраям f Действуйтесособойосторожностьюпривырезании участковсуществующихстенилиприработевдругих с...

Page 126: ...ашины в эксплуатацию фланцевая гайка должна быть прочно затянута Если фланцевая гайка рабочего инструмента затянута непрочно инструмент при торможении может потерять необходимое зажимное усилие При прекращении подачи тока и еще включенной машине функция торможения недоступна ОБСЛУЖИВАНИЕ Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми В случае повреждения сетевого кабеля электрического инструмента не...

Page 127: ...инеобходимоизбегатьрезкогоперепадатемператур Хранениебезупаковкинедопускается Срокслужбыизделия Срокслужбыизделиясоставляет5лет Нерекомендуетсякэксплуатациипоистечении5летхраненияс датыизготовлениябезпредварительнойпроверки Датаизготовления коддаты отштампованнаповерхностикорпусаизделия Пример А2015 где2015 годизготовления А месяцизготовления Определитьмесяцизготовленияможносогласноприведенной ниж...

Page 128: ...A Равнище на мощността на звука Несигурност K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Да се носи предпазно средство за слуха Информация за вибрациите Общите стойности на вибрациите векторна сума на три посоки са определени в съответствие с EN 60745 Шлайфане на повърхности Стойност на емисии на вибрациите ah SG Несигурност K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Шлайфане с лента за шлайфане С...

Page 129: ...до токов удар пожар и или тежки наранявания Запазете всички указания и инструкции за безопасност за бъдещето УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКА НА БЕЗОПАСНОСТ ЗА ЪГЛОШЛАЙФ Общи инструкции за безопасност при шлифоване шлифоване c шкурка работа с телени четки и при абразивно рязане a Този електроинструмент е предвиден за употреба като шлайф шлайф за шкурене телена четка и абразивна машина за рязане Спазвайте всичк...

Page 130: ...локиране машина се ускорява неконтролирано срещу посоката на въртене на инструмента Ако напр шлифовъчният диск се заклини или блокира в обработваната част ръбът на диска който влиза в обработваната част може да се заплете и по този начин шлифовъчният диск може да се счупи или да бъде предизвикан откат Тогава шлифовъчният диск се отправя към или се отдалечава от обслужващото лице в зависимост от по...

Page 131: ...откат Специални указания за безопасна работа при шлифоване с телени цетки a Обърнете внимание на това че и при обикновена употреба телената четка губи частици от телта Не претоварвайте отделните части на телта например чрез прекалено голямо налягане на притискане Изхвърчащите частици от телта могат много лесно да попаднат в кожата например през тънки дрехи b Ако се препоръчва използването на предп...

Page 132: ...те шлици на машината да се поддържат винаги чисти Ако е повреден съединителният проводник на електроинструмента той трябва да се замени със специален предварително подготвен съединителен проводник който може да се закупи чрез организацията за клиентско обслужване ДасеизползватсамоаксесоаринаAEGирезервничастина Елементи чиятаподмянанееописана даседадатзаподмянав сервизнаAEG вижтеброшурата Гаранцияи...

Page 133: ...6 3 dB A 86 3 dB A Nivelul sunetului Nesiguranţă K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Purtaţi căşti de protecţie Informaţii privind vibraţiile Valorile totale de oscilaţie suma vectorială pe trei direcţideterminate conform normei EN 60745 Şlefuirea suprafeţelor Valoarea emisiei de oscilaţii ah SG Nesiguranţă K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Şlefuirea cu foaie de şlefuit Valoarea ...

Page 134: ...abrazivă lucrul cu periile de sârmă lustruire şi tăiere a Această sculă electrică se va folosi ca polizor perie de sârmă şi maşină specială de retezat cu disc abra ziv Respectaţi toate avertismentele instrucţiunile reprezentările şi datele primite împreună cu scula electrică În cazul în care nu veţi respecta următoarele instrucţiuni se poate ajunge la electrocutare incendii şi sau răniri grave b A...

Page 135: ...la forţele de recul Folosiţi întotdeauna un mâner suplimentar în caz că acesta există pentru a avea un control maxim asupra forţelor de recul sau a momentelor de reacţie la turaţii înalte Operatorul poate stăpâni forţele de recul şi de reacţie prin măsuri preventive adecvate b Nu apropiaţi niciodată mâna de dispozitivele de lucru aflate în mişcare de rotaţie În caz de recul dispozitivul de lucru s...

Page 136: ... polizorului unghiular poate apărea murdărie în cantitate mare În asemenea condiţii de utilizare din motive de siguranţă este necesară o curăţare temeinică a depunerilor metalice din interior şi obligatoriu înserierea unui întrerupător diferenţial În caz de declanşare a întrerupătorului diferenţial maşina se va trimite la reparat Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul funcţionării ma...

Page 137: ...irea maşinii Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie când utilizaţi maşina Purtaţi mănuşi de protecţie Întotdeauna scoateţi stecarul din priza înainte de a efectua intervenţii la maşină A nu se aplica forţa Doar pentru lucrări de tăiere Doar pentru lucrări de şlefuit Accesoriu Nu este inclus în echipamentul standard disponibil ca accesoriu Aruncareaaparatelorelectricelagunoiulmenajereste interzi...

Page 138: ...3dB A 86 3 dB A 86 3 dB A 86 3 dB A Ниво на јачина на звук Несигурност K 3dB A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Носте штитник за уши Информации за вибрации Вкупни вибрациски вредности векторски збир на трите насоки пресметани согласно EN 60745 Површинско брусење Вибрациска емисиона вредност ah SG Несигурност К 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Стружење со лист за стружење Вибрациска еми...

Page 139: ...ги сите безбедносни упатства и инструкции за во иднина БЕБЕДНОСНИ УПАТСТВА ЗА АГОЛНА СТРУГАЛКА Заеднички безбедносни упатства за мазнење мазнење со рапава хартија работа со жичани четки полирање и делење a Овој електро алат треба да се употребува како шлајферица шлајферица со хартија за шмирглање четка со жица и машина за брусење со делење Почитувајте ги сите безбедносни упатства упатства за работ...

Page 140: ...соката на вртење на приборот во точката на спојување Доколку на пример диск за брусење е заглавен или блокиран во материјалот работ на дискот за брусење што навлегува во материјалот може да се закачи и на тој начин да дојде до излегување на дискот или да се предизвика повратен удар Во таков случај дискот за брусење се движи или кон операторот или настрана од него зависно од насоката на вртење на д...

Page 141: ...ар Специјални безбедносни упатства во врска со работата со четките со жица a Обратете внимание на тоа дека челичната четка и за време на вообичаената употреба губи парчиња жица Не ги преоптоварувајте жиците со премногу висок притисок на притиснување Парчиња жица кои што се разлетуваат би можеле многу лесно да продрат низ лесна облека и или кожата b Доколку е препорачана заштитна капа спречете да д...

Page 142: ...штетено ќе мора да се замени со специјално подесен вод кој што може да се добие преку сервисната организација КористетесамоAEGдодатоциирезервниделови Доколкунекои одкомпонентитекоинесеопишанитребадабидатзаменети Ве молимеконтактирајтегисервиснитеагентинаAEG консултирајте јалистатанаадреси Доколку е потребно можно е да биде набавен детален приказ на алатот Ве молиме наведете го бројот на артиклот к...

Page 143: ...6 3 dB A 86 3 dB A Рівень звукової потужності похибка K 3 дБ A 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A Використовувати засоби захисту органів слуху Інформація щодо вібрації Сумарні значення вібрації векторна сума трьох напрямків встановлені згідно з EN 60745 Шліфування поверхні Значення вібрації ah SG похибка K 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 Шліфування диском з абразивної шкірки Значення ві...

Page 144: ...всі вказівки з техніки безпеки та інструкції на майбутнє ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ КУТОВИХ ШЛІФУВАЛЬНИХ МАШИН Загальні вказівки з техніки безпеки для шліфування шліфування з наждачним папером робіт з дротяними щітками та відрізного шліфування a Цей електроінструмент використовується як шліфувальна машина шліфувальна машина з наждачним папером дротяна щітка та відрізна шліфувальна машина Зверт...

Page 145: ...відні вказівки з техніки безпеки Віддача це раптова реакція внаслідок затинання або блокування вставного інструменту який обертається наприклад шліфувального диску шліфувального тарілчастого диску дротяної щітки та ін Заклинювання або блокування веде до раптової зупинки вставного інструмента який обертається Внаслідок цього неконтрольований електроінструмент отримує прискорення в напрямку протилеж...

Page 146: ...раї шліфувального тарілчастого диску можуть спричинити травми а також приводити до блокування розриву диску або до віддачі Особливі вказівки з техніки безпеки для робіт з дротяними щітками a Зверніть увагу що дротяна щітка втрачає частини дротів навіть в нормальному режимі експлуатації Не перевантажуйте дроти не притискайте щітку занадто сильно Частини дротів що відлітають можуть легко проходити ч...

Page 147: ...шкоджена її необхідно замінити спеціальним проводом живлення який можна отримати через організацію сервісного обслуговування ВикористовуватикомплектуючітазапчастинитількивідAEG Деталі замінаякихнеописується замінюватитількиввідділі обслуговуванняклієнтівAEG звернітьувагунаброшуру Гарантія адресисервіснихцентрів У разі необхідності можна запросити креслення з зображенням вузлів машини в перспективн...

Page 148: ... في الكهربائية األجهزة من التخلص يحظر اإللكترونية و الكهربائية األجهزة جمع يجب لية ز المن بالبيئة يضر ال بشكل منها للتخلص وتسليمها منفصلة لدى االستفسار الرجاء استغالل أعادة شركة لدى اقع و م عن المتخصصين التجار لدى أو المحلية الهيئات الجمع اقع و وم االستغالل إعادة ال كهربائية أداة 2 حماية درجة ذات كهربائية أداة فقط ليس الكهربائي الصعق من فيها الحماية تتوقف الحماية اءات ر إج على ً أيضا بل األساسي ال...

Page 149: ...آللة تكون عندما فقط القابس توصيل يتم قصر خطر التهوية فتحات تلمس معدنية اء ز ج أي تدع ال الدائرة الجهد في قصيرة لفترة ا ً هبوط المتدفقة ات ر االتيا تسبب مورد حاالت في األخرى المعدات بعض تتأثر قد الكهربي أقل الطاقة مصدر نظام مقاومة كانت إذا المواتية غير الطاقة ابات ر اضط حدوث ُتوقع ي فال أوم 0 2 من دة َّ المحد االستخدام شروط للمعادن بالتجليخ والقطع للتجليخ مخصصة اوية ز ال جالخة الرملي بالورق للتجليخ...

Page 150: ...مما الدوارة للقطعة e e شفرة أو الخشب نحت شفرة أو منشار سلسلة تركب ال ارتدادت حدوث إلى تؤدي ات ر الشف هذه فمثل مسننة منشار الكهربية اآللة على السيطرة وفقدان مفاجئة والقطع والكشط الجلخ لعمليات المحددة السالمة تحذيرات a a الكهربية آللتك بها الموصى األقراص أنواع فقط استخدم يتم لم التي اص ر األق المحدد للقرص المصمم الخاص والواقي كما الواقي مع تتناسب أن يمكن ال الكهربية لآللة تصميمها آمنة غير أنها b b ب...

Page 151: ... مخصصة غير الكهربائية األلة هذه مخاطر في لها الكهربية اآللة تصميم يتم لم التي العمليات الشخصية لإلصابة التعرض تسبب قد كما c c اآللة لهذه المصممة غير الملحقات تستخدم ال أحد تركيب يمكن ألنه ًا نظر ع ِّ صن ُ م ال بها يوصي لم والتي ضمان يمكن ال فإنه بك الخاصة الكهربية باآللة الملحقات اآلمن التشغيل d d على الملحقات لقطع رة َّ المقد السرعة تساوي أن َّن يتعي فقد الكهربية اآللة على المحددة للسرعة األعلى ا...

Page 152: ... مستوى 86 3 dB A 86 3 dB A 86 3 dB A أ ديسيبل 3 القياس في االرتياب الصوت شدة مستوى 97 3 dB A 97 3 dB A 97 3 dB A األذن واقيات ارتد االهتزاز معلومات EN األوروبية للمعايير وفقا محددة الثالثة المحاور في الموجهة الكميات مجموع اإلجمالي الذبذبات قيم 60745 األسطح جلخ ah SG الذبذبات انبعاث قيمة القياس في االرتياب 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 4 2m s2 1 5m s2 تجليخ بورقة تجليخ ah DS الذبذبات انبعاث قيمة ...

Page 153: ...w w w a e g p o w e r t o o l s e u Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 11 15 4931 4250 30 ...

Reviews: