background image

D

Deutsch

81

Pol

Polski

  

OSTRZEŻENIE! 

Prosimy o przeczytanie wskazówek bezpieczeństwa i 

zaleceń, również tych.

 Błędy w przestrzeganiu poniższych 

wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub 

ciężkie obrażenia ciała. 

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wska-

zówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.

  INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DLA SZLIFIEREK 

KĄTOWYCH

Wspólne wskazówki ostrzegawcze dotyczące szlifownia, 

szlifowania okładziną ścierna, prac z użyciem szczotek 

drucianych, polerowania i przecinania ściernicą:
a)  Elektronarzędzie należy używać jako szlifierki, 

szlifierki z użyciem okładziny ściernej, szczotki drucianej 

i przecinania ściernicą. . Należy przestrzegać wszystkich 

wskazówek ostrzegawczych, przepisów, opisów i danych, 

które otrzymali Państwo wraz z elektronarzędziem. 

Jeśli nie 

będą przestrzegane następujące przepisy, może dojść do porażenia 

prądem, pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała.

b)  Niniejsze elektronarzędzie nie może być wykorzysty-

wane do polerowania.

Zastosowanie elektronarzędzia do innej, 

niż przewidziana czynności roboczej, może stać się przyczyną 

zagrożeń i obrażeń.

c)  Nie należy używać osprzętu, który nie jest przewidziany 

i polecany przez producenta specjalnie do tego urządzenia.

 

Fakt, że osprzęt daje się zamontować do elektronarzędzia, nie jest 

gwarantem bezpiecznego użycia.

d)  Dopuszczalna liczba obrotów osprzętu musi być 

przynajmniej tak wysoka, jak maksymalna liczba obrotów 

podana na urządzeniu elektrycznym. 

Osprzęt, który obraca 

się szybciej niż jest to dozwolone, może pęknąć i zostać ciśnięty w 

powietrze.

e)  Średnica zewnętrzna i grubość narzędzia roboczego 

muszą odpowiadać wymiarom elektronarzędzia. 

Narzędzia 

robocze o niewłaściwych wymiarach nie mogą być wystarczająco 

osłonięte lub kontrolowane.

f)  Gwinty części osprzętowych muszą być zgodne z gwin-

tem wrzeciona ściernicy. W przypadku części osprzętowych, 

które są przykręcane za pomocą  kołnierzy, otwór dla 

trzpienia mocującego w części osprzętowej musi być zgodny 

ze średnicą kołnierza  lokalizacyjnego. 

Części osprzętowe, 

które nie pasują do trzpienia montażowego urządzenia, poruszają 

się  mimośrodowo, nadmiernie mocno wibrują i mogą  prowadzić  

do utraty kontroli nad narzędziem.

g)  W żadnym wypadku nie należy używać uszkodzo-

nych narzędzi roboczych. Przed każdym użyciem należy 

skontrolować oprzyrządowanie, np. ściernice pod kątem 

odprysków i pęknięć, talerze szlifierskie pod kątem 

pęknięć, starcia lub silnego zużycia, szczotki druciane pod 

kątem luźnych lub złamanych drutów. W razie upadku 

elektronarzędzia lub narzędzia roboczego, należy sprawdzić, 

czy nie uległo ono uszkodzeniu, lub użyć innego, nieusz-

kodzonego narzędzia. Jeśli narzędzie zostało sprawdzone 

i umocowane, elektronarzędzie należy włączyć na minutę 

na najwyższe obroty, zwracając przy tym uwagę, by osoba 

obsługująca i osoby postronne znajdujące się w pobliżu, 

znalazły się poza strefą obracającego się narzędzia. 

Uszkod-

zone narzędzia łamią się najczęściej w tym czasie próbnym.

h)  Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne. W zależności 

od rodzaju pracy, należy nosić maskę ochronną pokrywającą 

całą twarz, ochronę oczu lub okulary ochronne. W razie 

potrzeby należy użyć maski przeciwpyłowej, ochrony słuchu, 

rękawic ochronnych lub specjalnego fartucha, chroniącego 

przed małymi cząstkami ścieranego i obrabianego materiału.

 

Należy chronić oczy przed unoszącymi się w powietrzu ciałami 

obcymi, powstałymi w czasie pracy. Maska przeciwpyłowa i ochronna 

dróg oddechowych muszą filtrować powstający podczas pracy pył. 

Oddziaływanie hałasu przez dłuższy okres czasu, możne doprowadzić 

do utraty słuchu.

i)  Należy uważać, by osoby postronne znajdowały się w 

bezpiecznej odległości od strefy zasięgu elektronarzędzia. 

Każdy, kto znajduje się w pobliżu pracującego 

elektronarzędzia, musi używać osobistego wyposażenia 

ochronnego. 

Odłamki obrabianego przedmiotu lub pęknięte 

narzędzia robocze mogą odpryskiwać i spowodować obrażenia 

również poza bezpośrednią strefą zasięgu.

j)  Podczas prac, przy których elektronarzędzie mogłoby 

natrafić na ukryte przewody elektryczne lub na własny prze-

wód, należy je trzymać tylko za izolowaną rękojeść.

 Styczność 

narzędzia skrawającego z będącym pod napięciem przewodem może 

spowodować podłączenie części metalowych urządzenia do napięcia i 

prowadzić do porażenia prądem elektrycznym.

k)  Przewód sieciowy należy trzymać z dala od obracających 

się narzędzi roboczych.

  W przypadku utraty kontroli nad 

narzędziem, przewód sieciowy może zostać przecięty lub wciągnięty, 

a dłoń lub cała ręka mogą dostać się w obracające się narzędzie 

robocze.

l)  Nigdy nie odkładać urządzenia zanim obrotowy osprzęt 

tnący całkowicie się nie zatrzyma. 

Obracające się narzędzie może 

wejść w kontakt z powierzchnią, na którą jest odłożone, przez co 

można stracić kontrolę nad elektronarzędziem.

m)  Nie wolno przenosić elektronarzędzia, znajdującego się w 

ruchu.

 Przypadkowy kontakt ubrania z obracającym się narzędziem 

roboczym może spowodować jego wciągnięcie i wwiercenie się 

narzędzia roboczego w ciało osoby obsługującej.

n)  Należy regularnie czyścić szczeliny wentylacyjne 

elektronarzędzia. 

Dmuchawa silnika wciąga kurz do obudowy, 

a duże nagromadzenie pyłu metalowego może spowodować 

zagrożenie elektryczne.

o)  Nie należy używać elektronarzędzia w pobliżu materiałów 

łatwopalnych.

 Iskry mogą spowodować ich zapłon.

p)  Nie należy używać narzędzi, które wymagają płynnych 

środków chłodzących.

 Użycie wody lub innych płynnych środków 

chłodzących może doprowadzić do porażenia prądem.

Odrzut i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa

Odrzut jest nagłą reakcją elektronarzędzia na zablokowanie lub 

zawadzanie obracającego się narzędzia, takiego jak ściernica, talerz 

szlifierski, szczotka druciana itd. Zaczepienie się lub zablokowanie 

prowadzi do nagłego zatrzymania się obracającego się narzędzia 

roboczego. Niekontrolowane elektronarzędzie zostanie przez to 

szarpnięte w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu narzędzia 

roboczego.
Gdy, np. ściernica zatnie się lub zakleszczy w obrabianym 

przedmiocie, zanurzona w materiale krawędź ściernicy, może 

się zablokować i spowodować jej wypadnięcie lub odrzut. Ruch 

ściernicy (w kierunku osoby obsługującej lub od nieuzależniony jest 

wtedy od kierunku ruchu ściernicy w miejscu zablokowania. Oprócz 

tego ściernice mogą się również złamać.

Summary of Contents for WS 8-115 S

Page 1: ...ήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник за работа ...

Page 2: ...71 Technické údaje Špeciálne bezpčènostné pokyny Použitie podl a predpisov CE Vyhlásenie konformity Siet ová prípojka Údrzba Symboly Prosím prečítať a uschovať Slovensky 75 Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpiecze nstwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu Polski 80 Műszaki a...

Page 3: ...cessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема Комплектуючі الملحق ...

Page 4: ...2 I A B ...

Page 5: ...3 II 1 3 2 2 1 ...

Page 6: ...4 III 0 30 60 60 30 6 0 30 6 0 0 30 ...

Page 7: ...5 IV 2 1 3 6 mm 6 mm 4 ...

Page 8: ...6 IV 3 2 1 ...

Page 9: ...7 V Stop Start ...

Page 10: ...8 TIP 30 TIP TIP VII ...

Page 11: ...orio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Tartozékokat Oprema Piederumi Prieda Tarvikud Aksessuaarid Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu Додатоци Комплектуючі الملحق ...

Page 12: ...orio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Tartozékokat Oprema Piederumi Prieda Tarvikud Aksessuaarid Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu Додатоци Комплектуючі الملحق ...

Page 13: ...ncertainty K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Disk sanding Vibration emission value ah DS Uncertainty K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 For other applications e g Abrasive Cutting Off Operations or Wire Brushing other vibration values could occur WARNING The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a st...

Page 14: ...uipment Fragmentsofworkpieceorofabrokenaccessory mayflyawayandcauseinjurybeyondimmediateareaofoperation j Holdthepowertoolbyinsulatedgrippingsurfacesonly whenperforminganoperationwherethecuttingaccessory maycontacthiddenwiringoritsowncord Cuttingaccessory contactinga live wiremaymakeexposedmetalpartsofthepower tool live andcouldgivetheoperatoranelectricshock k Positionthecordclearofthespinningacce...

Page 15: ...cting sanding paper Larger sanding paper extending beyond the sanding pad presents a laceration hazard and may cause snagging tearing of the disc or kickback Safety Warnings Specific for Wire Brushing Operations a Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation Do not overstress the wires by applying excessive load to the brush The wire bristles can easily penetr...

Page 16: ...e the Article No as well as the machine type printed on the label and order the drawing at your local service agents or directly at Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnen den Germany EC DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data fulfills all the relevant provisions of the directives 2011 65 EU RoHS 2006 42 ...

Page 17: ...t Schwingungsemissionswert ah DS Unsicherheit K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Bei anderen Anwendungen wie z B Trennschleifen oder Schleifen mit der Stahldrahtbürste können sich andere Vibrationswerte ergeben WARNUNG Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von ...

Page 18: ...bmaske Gehörschutz SchutzhandschuheoderSpezialschürze die kleineSchleif undMaterialpartikelvonIhnenfernhält DieAugensollenvorherumfliegendenFremdkörperngeschützt werden diebeiverschiedenenAnwendungenentstehen Staub oder AtemschutzmaskemüssendenbeiderAnwendungentstehenden Staubfiltern WennSielangelautemLärmausgesetztsind können SieeinenHörverlusterleiden i AchtenSiebeianderenPersonenaufsicherenAbst...

Page 19: ...ekeineübermäßigtiefen Schnitteaus EineÜberlastungderTrennscheibeerhöhtderen BeanspruchungunddieAnfälligkeitzumVerkantenoderBlockieren unddamitdieMöglichkeiteinesRückschlagsoderSchleifkörperbruchs b MeidenSiedenBereichvorundhinterderrotierenden Trennscheibe WennSiedieTrennscheibeimWerkstückvonsich wegbewegen kannimFalleeinesRückschlagsdasElektrowerkzeug mitdersichdrehendenScheibedirektaufSiezugesch...

Page 20: ...cht hält Niemals Werkstück mit der Hand gegen die Scheibe führen Die Flanschmutter muss vor Inbetriebnahme der Maschine fest angezogen sein Sollte das Einsatzwerkzeug mit der Flanschmutter nicht fest angezogen werden besteht die Möglichkeit dass das Einsatz werkzeug beim Abbremsen die notwendige Spannkraft verliert Bei einer Stromunterbrechung und noch eingeschalteter Maschine ist die Bremsfunktio...

Page 21: ...ammenmitdemHausmüll entsorgtwerden ElektrischeundelektronischeGerätesind getrenntzusammelnundzurumweltgerechtenEntsorgung beieinemVerwertungsbetriebabzugeben ErkundigenSie sichbeidenörtlichenBehördenoderbeiIhremFachhändler nachRecyclinghöfenundSammelstellen Elektrowerkzeug der Schutzklasse II Elektrowerkzeug bei dem der Schutz vor einem elektrischen Schlag nicht nur von der Basisisolierung abhängt...

Page 22: ...e Valeur d émission vibratoire ah DS Incertitude K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Des valeurs de vibration différentes peuvent se présenter pendant d autres applications comme par exemple le tronçonnage ou le polissage avec la brosse à fils métalliques AVERTISSEMENT Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la n...

Page 23: ...iondel application utiliserunécranfacial deslunettesde sécuritéoudesverresdesécurité Lecaséchéant utiliserun masqueantipoussières desprotectionsauditives desgants etuntabliercapablesd arrêterlespetitsfragmentsabrasifs oudespiècesàusiner Laprotectionoculairedoitêtrecapable d arrêterlesdébrisvolantsproduitsparlesdiversesopérations Le masqueantipoussièresoulerespirateurdoitêtrecapabledefiltrerles par...

Page 24: ...erupturede lameule b Nepasvousplacerdansl alignementdelameuleen rotationniderrièrecelleci Lorsquelameule aupointdefonction nement s éloignedevotrecorps lerebondéventuelpeutpropulserla meuleenrotationetl outilélectriquedirectementsurvous c Lorsquelameulesebloqueoulorsquelacoupeestinter rompuepouruneraisonquelconque mettrel outilélectrique horstensionettenirl outilélectriqueimmobilejusqu àce quelame...

Page 25: ...du fabricant Ne jamais travailler sans capot protecteur pour des travaux de tronçonnage et de dégrossissage Les disques polisseurs à moyeu déporté devront être montés d une façon telle que la surface de polissage ne dépasse pas le niveau du bord du protecteur L écrou du flasque doit être serré avant de mettre en marche la machine Utiliser toujours la poignée supplémentaire La pièce à travailler do...

Page 26: ...accessoires Lesdispositifsélectriquesnesontpasàéliminerdans lesdéchetsménagers Lesdispositifsélectriqueset électroniquessontàcollecterséparémentetàremettreàun centrederecyclageenvuedeleuréliminationdanslerespect del environnement S adresserauxautoritéslocalesouau détaillantspécialiséenvuedeconnaîtrel emplacementdes centresderecyclageetdespointsdecollecte Outil électrique en classe de protection II...

Page 27: ...igatura con foglio abrasivo Valore di emissione dell oscillazione ah DS Incertezza della misura K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Per altre applicazioni come ad esempio troncatura alla mola o la molatura con spazzola d acciaio possono essere prodotti altri livelli di vibrazione AVVERTENZA Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformi...

Page 28: ...diimpedireancheadaltrepersonepresentidiavvicinarsi alportautensilioaccessorioinrotazione Nellamaggiorparte deicasiiportautensilioaccessoridanneggiatisirompononelcorsodi questoperiododiprova h Indossareabbigliamentodiprotezione Aseconda dell applicazioneincorsoutilizzareunavisieracompleta mascheradiprotezionepergliocchioppureocchialidi sicurezza Perquantonecessario portaremaschereper polveri protez...

Page 29: ...a parte dell utensile abrasivo che senza protezione indica verso l operatore deve essere ridotta al minimo possibile La cuffia di protezione ha il compito di proteggere l operatore da frammenti e da contatti accidentali con l utensile abrasivo c Utensiliabrasivipossonoessereutilizzatiesclusivamente perlepossibilitàapplicativeesplicitamenteraccomandate P es Maieseguirelavoridilevigaturaconlasuperfi...

Page 30: ...ga a contatto con l apertura dell areazione pericolo di corto circuito Le operazioni di accensione producono temporanei abbassamenti di tensione In caso di reti di alimentazioni che non siano in condizioni ottimali può capitare che altre macchine possono subire dei disturbi In caso di impedenze di rete minori di 0 2 Ohm non ci si aspetta nessun disturbo UTILIZZO CONFORME La smerigliatrice angolare...

Page 31: ...o prima di mettere in funzione l elettroutensile Durante l uso dell apparecchio utilizzare sempre gli occhiali di protezione Indossare guanti protettivi Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere la spina dalla presa di corrente Non applicare forza Solo per lavori di taglio Solo per lavori di smerigliatura Accessorio Non incluso nella dotazione standard disponibile a parte come a...

Page 32: ...hoja lijadora Valor de vibraciones generadas ah DS Tolerancia K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 En el caso de otras aplicaciones como p ej el tronzamiento con la muela o el esmerilado con cepillo de alambre de acero pueden resultar otros valores de vibración ADVERTENCIA El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estanda...

Page 33: ...tección Siprocede empleeuna mascarillaantipolvo protectoresauditivos guantesde protecciónounmandilespecialadecuadoparaprotegerle delospequeñosfragmentosquepudieransalirproyectados aldesprendersedelútilopieza Lasgafasdeproteccióndeberán serindicadasparaprotegerledelosfragmentosquepudieransalir despedidosaltrabajar Lamascarillaantipolvoorespiratoriadeberá seraptaparafiltrarlaspartículasproducidasalt...

Page 34: ...erramientas eléctricas más grandes aunque su diámetro exterior se haya reducido suficientemente por el desgaste Los discos amoladores destinados para herramientas eléctricas grandes no son aptos para soportar las velocidades periféricas más altas a las que trabajan las herramientas eléctricas más pequeñas y pueden llegar a romperse Instrucciones de seguridad adicionales específicas para el tronzad...

Page 35: ...ios Para trabajos de tronzado utilizar la cubierta protectora cerrada del programa de accesorios En caso de dudas observar las indicaciones de los fabricantes de los accesorios La herramienta eléctrica sirve únicamente para el trabajo en seco INDICACIONES PARA EL TRABAJO En las herramientas que llevan una muela con agujero roscado cerciórese de que la rosca en la muela es lo suficientemente larga ...

Page 36: ...iempre gafas de protección Usar guantes protectores Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina No aplique fuerza Únicamente para trabajos de separación Únicamente para trabajos de pulido Accessorio No incluido en el equipo estándar disponible en la gama de accesorios Losaparatoseléctricosnosedebeneliminarjuntoconla basuradoméstica Losaparatoseléctricosyele...

Page 37: ... s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Rectificar com disco abrasivo Valor de emissão de vibração ah DS Incerteza K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Em caso de outras aplicações como p ex separar por rectificação ou lixar com escova de arame podem resultar outros valores de vibração ATENÇÃO O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de...

Page 38: ...ododeteste h Utilizarumequipamentodeprotecçãopessoal Deacordo comaaplicação deveráutilizarumaprotecçãoparatodoo rosto protecçãoparaosolhosouumóculosprotector Sefor necessário deveráutilizarumamáscaracontrapó protecção auricular luvasdeprotecçãoouumaventalespecial para proteger sedepequenaspartículasdeamoladuraede material Osolhosdevemserprotegidoscontrapartículasavoar produzidasduranteasdiversasap...

Page 39: ...paraoutrosdiscosabrasivos e Não utilizar discos abrasivos gastos de outras ferra mentas eléctricas maiores Discos abrasivos para ferramentas eléctricas maiores não são apropriados para os números de rotação mais altos de ferramentas eléctricas menores e podem quebrar Outras advertências especiais de segurança para separar por rectificação a Evitarumbloqueiododiscodecorteouumaforçade pressãodemasia...

Page 40: ...esbastar e de corte sempre deve ser utilizada a placa de protecção Discos abrasivos dobrados devem ser montados de forma que a sua superfície abrasiva não sobressaia além do nível da margem da tampa de protecção A porca de ajuste deve ser apertada antes de iniciar o trabalho com a máquina Utilizar sempre o punho lateral A peça a ser trabalhada deve ser fixada caso não esteja firme devido ao seu pe...

Page 41: ...cosnãodevemserjogadosnolixo doméstico Aparelhoseléctricoseelectrónicosdevemser colectadosseparadamenteeentreguesaumaempresade reciclagemparaaeliminaçãocorrecta Soliciteinformações sobreempresasdereciclagemepostosdecolectadelixodas autoridadeslocaisoudoseuvendedorautorizado Ferramenta eléctrica da classe de protecção II Ferra menta eléctrica na qual a protecção contra choque eléc trico não só depen...

Page 42: ...rillingsemissiewaarde ah DS Onzekerheid K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Bij andere toepassingen zoals bijv doorslijpen of schuren met de staalborstel kunnen andere trilwaarden ontstaan WAARSCHUWING De in deze aanwijzingen vermelde trillingsdruk is gemeten volgens een in EN 60745 genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt voor de onderlinge vergelijking van apparaten Hij...

Page 43: ...asker eengehoorbescherming werkhandschoenenofeenspeciaalschortdatkleineslijp enmateriaaldeeltjestegenhoudt Uwogenmoetenworden beschermdtegenwegvliegendedeeltjesdiebijverschillendetoepas singenontstaan Eenstof ofadembeschermingsmaskermoethetbij detoepassingontstaandestoffilteren Alsulangwordtblootgesteld aanluidlawaai kanuwgehoorwordenbeschadigd i Leteropdatanderepersonenzichopeenveiligeafstand bev...

Page 44: ...nkunnenverschillenvan deflenzenvoorandereslijpschijven e Gebruik geen versleten slijpschijven van grotere elek trische gereedschappen Slijpschijven voor grotere elektrische gereedschappen zijn niet geconstrueerd voor de hogere toerentallen van kleinere elektrische gereedschappen en kunnen breken Overige bijzondere waarschuwingen voor doorslijpwerkzaamheden a Voorkomblokkerenvandedoorslijpschijfent...

Page 45: ...Neem in twijfelgevallen deaanwijzingen van de toebehorenfabrikant in acht Voor doorslijpwerkzaamheden gesloten beschermkap uit het toebehorenprogramma gebruiken Neem in twijfelgevallen deaanwijzingen van de toebehorenfabri kant in acht Het elektrische gereedschap is alleen geschikt voor de droge bewerking ARBEIDSINSTRUCTIES Bij gebruik van gereedschappen die bedoeld zijn voor wielen met schroefgat...

Page 46: ...Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril dragen Draag veiligheidshandschoenen Voor alle werkzaamheden aan de machine de stekker uit de kontaktdoos trekken Geen kracht uitoefenen Alleen voor het doorslijpen Alleen voor het schuren Toebehoren Wordt niet meegeleverd Is apart leverbaar Zie hiervoor het toebehorenprogramma Elektrischeapparatenmogennietviahethuisafvalworden afgevoerd Ele...

Page 47: ...libeblad Vibrationseksponering ah DS Usikkerhed K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Ved anden anvendelse f eks kapskæring eller slibning med ståltrådsbørste kan andre vibrationsværdier forekomme ADVARSEL Svingningsniveauet som er angivet i disse anvisninger er målt i henhold til standardiseret måleprocedure ifølge EN 60745 og kan anvendes til indbyrdes sammenligning mellem el v...

Page 48: ...enogsomopståriforbindelsemedforskelligtarbejde Støv elleråndedrætsmaskeskalfiltreredetstøv deropstårunder arbejdet Udsættesduforhøjstøjilængeretid kandulidehøretab i Sørgfortilstrækkeligafstandtilandrepersonerunder arbejdet Enhver derbetræderarbejdsområdet skalbruge personligtbeskyttelsesudstyr Brudstykkerfraemnetellerbræk ketindsatsværktøjkanflyvevækogføretilkvæstelserogsåudenfor detdirektearbejd...

Page 49: ...iemnetvækfradigselv kanelværktøjets roterendeskiveslyngesdirekteindmoddigitilfældeafettilbageslag c Sidderskæreskiveniklemmeellerafbryderduarbejdet slukkeselværktøjetogmaskinenholdesroligt tilskivener stoppet Forsøgaldrigattrækkeskæreskivenudafsnittet mensdenroterer dadettekanføretilettilbageslag Lokalisér ogafhjælpfejlen d Tændikkeforelværktøjet sålængedetbefindersigi emnet Sørgforatskæreskivennå...

Page 50: ...rug altid støttegrebet Det arbejdsemne som skal bearbejdes fastspændes medmindre det holdes på plads af arbejdsemnets egenvægt Før aldrig emnet mod skiven med hånden Flangemøtrikken skal være spændt godt inden maskinen tages i brug Hvis indsatsværktøjet ikke er spændt godt fast med flangemøtrik ken er der mulighed for at indsatsværktøjet vil miste den nødvendige spændkraft ved bremsningen Hvis der...

Page 51: ...ddetalmin deligehusholdningsaffald Elektriskogelektroniskudstyr skalindsamlessærskiltogaflevereshosengenbrugsvirk somhedtilenmiljømæssigforsvarligbortskaffelse Spørgde lokalemyndighederellerdinforhandleromgenbrugsstatio nerogindsamlingsstedertilsådantaffald Kapslingsklasse II elværktøj Elværktøj hvor beskyttelsen mod et elektrisk stød ikke kun afhænger af basisi soleringen men også af at der anven...

Page 52: ...s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Sliping med slipeblad Svingningsemisjonsverdi ah DS Usikkerhet K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Ved andre anvendelser som f eks kutting eller sliping med stålbørste kan andre vibrasjonsverdier oppstås ADVARSEL Svingningsnivået som er angitt i denne instruksjonen er målt i overensstemmelse med målemetoden normert i direktiv EN 60745 og kan brukes til å sa...

Page 53: ...rforogsåforårsakeskader utenfordetdirektearbeidsområdet j Takuntakielektroverktøyetpådeisolertegripeflatene hvisduutførerarbeidderinnsatsverktøyetkantreffepå skjultestrømledningerellerdenegnestrømledningen Kontaktmedenledningsomerunderspenning kanogsåsette metalldelertilapparatetunderspenningogføretiletelektriskslag k Holdstrømledningenunnaroterendeinnsatsverktøy Hvisdumisterkontrollenoverelektrov...

Page 54: ...esinni Deninntrengende kappeskivenkantreffepågass ellervannledninger elektriskelednin gerellergjenstandersomkanforårsaketilbakeslag Spesielle advarsler om sandpapirsliping a Ikke bruk overdimensjonerte slipeskiver følg produ sentens informasjoner om slipepapir størrelsen Slipeskiver som peker ut over slipetallerkenen kan forårsake skader og føre til at slipeskivene blokkerer eller revner eller til...

Page 55: ...tegning av apparatet hos din kundeservice eller direkte hos Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Oppgi maskin type og det nummeret på typeskiltet CE SAMSVARSERKLÆRING Vi erklærer i alene ansvar at produktet beskrevet i Teknisk data overensstemmer med alle relevante forskrifter til Eu direktiv 2011 65 EU RoHS 2006 42 EC 2004 108 EC til 19 April 2016 2014 30 EU fra 2...

Page 56: ...Vibrationsemissionsvärde ah DS Onoggrannhet K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Om man använder verktyget för andra ändamål t ex för kapning eller slipning med stålborste kan man få andra vibrationsvärden VARNING Den i de här anvisningarna angivna vibrationsnivån har uppmätts enligt ett i EN 60745 normerat mätförfarande och kan användas vid jämförelse mellan olika elverktyg Niv...

Page 57: ...vståndfrånarbetsområdet Allasomrörsigninom arbetsområdetmåsteanvändapersonligskyddsutrustning Brottstyckenfrånarbetsstycketellerinsatsverktygenkanslungasut ochorsakapersonskadaävenutanförarbetsområdet j Hållfastelverktygetendastviddeisoleradehandtagen närarbetenutförspåställendärinsatsverktygetkanskada doldaelledningarelleregennätsladd Ommankommeri kontaktmedenspänningsförandeledning såkanävendede...

Page 58: ...lledningarellerandraföremålsomkanorsakabakslag Speciella säkerhetsanvisningar för sandpappersslipning a Använd inte för stora slippapper se tillverkarens uppgifter om slippapperets storlek Slippapper som står ut över sliprondellen kan leda till personskada blockera rivas sönder eller också orsaka bakslag Speciella säkerhetsanvisningar för arbeten med trådborstar a Observera att en metallborste för...

Page 59: ...m att uppge mas kinens art nr som finns på typskylten erhållas från Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany CE FÖRSÄKRAN Vi tar på vårt ansvar att produkten som har beskrivits under Tekniska data uppfyller alla relevanta villkor i direktiven 2011 65 EU RoHS 2006 42 EG 2004 108 EG fram till 19 April 2016 2014 30 EU från 20 April 2016 samt att följande harmoniserade sta...

Page 60: ...lytaso edustaa sähkötyökalun pääasiallista käyttöä Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muihin tehtäviin poikkeavin työkaluin tai riittämättömästi huoltaen värähtelytaso voi olla erilainen Se voi korottaa värähtelyrasitusta koko työajan osalta Tarkan värähtelyrasituksen toteamiseen tulee ottaa huomioon aika jona laite on kytketty pois tai on kylläkin päällä mutta ei käytössä Se voi pienentää värä...

Page 61: ...yttääsähköisiävaaratilanteita o Äläkäytäsähkötyökaluapalavienaineidenlähellä Kipinät voivatsytyttäänäitäaineita p Äläkäytävaihtotyökaluja jotkatarvitsevatnestemäistä jäähdytysainetta Vedentaimuidennestemäistenjäähdytysainei denkäyttösaattaajohtaasähköiskuun Takaisku ja vastaavat varo ohjeet Takaisku on äkillinen reaktio joka syntyy pyörivän vaihtotyökalun kuten hiomalaikan hiomalautasen tai teräsh...

Page 62: ...ko voiman johdosta Täydentäviä turvallisuusmääräyksiä ja työskentelyohjeita Metallien hionnassa syntyy kipinöintiä Tarkista ettei kenellekään aiheuteta vaaraa Tulipalovaaran takia ei lähistöllä saa olla mitään palavia aineita kipinäetäisyydellä Pölynpoistoa ei käytetä Vältä sinkoilevien kipinöiden ja hiomapölyn osumista kehoosi Älä tartu käynnistetyn laitteen työskentelyalueelle Pysäytä laite väli...

Page 63: ...mme täten olevamme yksin vastuussa siitä että kohdassa Tekniset tiedot kuvattu tuote vastaa kaikkia direktiivien merki tyksellisiä säädöksiä 2011 65 EU RoHS 2006 42 EY 2004 108 EY asti 19 Huhtikuu 2016 2014 30 EU alkaen 20 Huhtikuu 2016 ja seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja on käytetty EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 550...

Page 64: ...είανση με γυαλόχαρτο Τιμή εκπομπής δονήσεων ah DS Ανασφάλεια K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Σε άλλες εφαρμογές όπως π χ διαχωριστική λείανση ή λείανση με τη συρματόβουρτσα μπορεί να προκύψουν άλλες τιμές ταλαντώσεων ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ Το αναφερόμενο σ αυτές τις οδηγίες επίπεδο δονήσεων έχει μετρηθεί με μια τυποποιημένη σύμφωνα με το EN 60745 μέθοδο μέτρησης και μπορεί να χρησιμ...

Page 65: ...ίοπέσεικάτω τότεελέγξτετο εργαλείομήπωςέχειυποστείκάποιαβλάβηήχρησιμοποιήστε έναάλλο άψογοεργαλείο Μετάτονέλεγχοκαιτην τοποθέτησητουεργαλείουπουπρόκειταιναχρησιμοποιήσετε πρέπεινααπομακρύνετετυχόνπαρευρισκόμεναπρόσωπα απότοεπίπεδοπεριστροφήςτουεργαλείου κιακολούθωςν αφήσετετοηλεκτρικόεργαλείοναεργαστείέναλεπτόυπό τομέγιστοαριθμόστροφώνχωρίςφορτίο Τυχόνχαλασμένα εργαλείασπάνεωςεπίτοπλείστονκατάτηδι...

Page 66: ...κτήρες που προβλέπονται γι αυτά τα λειαντικά σώματα Λειαντικά σώματα που δεν προβλέπονται για το ηλεκτρικό εργαλείο δεν μπορούν να καλυφτούν επαρκώς και γι αυτό είναι ανασφαλή b Να χρησιμοποιείτε πάντοτε τον προφυλακτήρα που προβλέπεται για τον τύπο του εκάστοτε λειαντικού σώματος Ο προφυλακτήρας πρέπει να είναι ασφαλώς στερεωμένος στο ηλεκτρικό εργαλείο και να είναι ρυθμισμένος κατά τέτοιο τρόπο ...

Page 67: ...αφής διότι έχει προβλεφθεί εξοπλισμός κατηγορίας προστασίας ΙΙ Οι πρίζες στους εξωτερικούς χώρους πρέπει να είναι εξωπλισμένες με μικροαυτόματους διακόπτες προστασίας FI RCD PRCD Αυτό απαιτεί ο σχετικός κανονισμός από την ηλεκτρική σας εγκατάσταση Προσέξτε παρακαλώ αυτό το σημείο κατά τη χρήση της συσκευής μας Συνδέετε τη μηχανή στην πρίζα μόνο αν ο διακόπτης είναι στη θέση απενεργοποίησης Λόγω το...

Page 68: ...745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2015 11 04 Alexander Krug Managing Director Εξουσιοδοτημένος να συντάξει τον τεχνικό φάκελο Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany ΣΥΜΒΟΛΑ ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ Παρακαλώ δι...

Page 69: ...1 5 m s2 Zımpara kağıdı ile taşlama titreşim emisyon değeri ah DS Tolerans K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Diğer uygulamalarda örneğin çelik tel fırça ile ayırarak taşlama veya taşlama işleminde başka vibrasyon değerleri ortaya çıkabilir UYARI Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri b...

Page 70: ...ğrayabilirsiniz i Başkalarınınçalıştığınızyerdengüvenliuzaklıkta olmasınadikkatedin Çalışmaalanınızagirmekzorundaolan herkeskoruyucudonanımkullanmalıdır İşparçasınınveyaucun kırılmasısonucuortayaçıkanparçacıklaretrafasavrularakçalışma alanınızındışındakikişilerideyaralayabilir j Çalışırkenaletucunungörünmeyenelektrikakımı iletenkablolaraveyaaletinkendişebekekablosunatemas etmeolasılığıvarsaelektri...

Page 71: ...rçalarıkendiağırlıklarıile bükülebilir Büyükişparçalarıikiyandandesteklenmelidir hemkesme hattınınyakınındanhemdekenardan f Mevcutbulunanduvarlardaki Cepkesitlerinde veyadiğer görünmeyensahalardaözellikledikkatliolunuz Malzeme içinedalankesicitaşlamadisklerikesmeişlemisırasındagazveyasu borularına elektrikkablolarınaveyadiğernesnelererastlayarakgeri tepmekuvvetioluşturabilirler Zımpara kağıtları i...

Page 72: ...alarınıkullanın Değiştirilmesi açıklanmamışolanparçalarıbirAEGmüşteriservisindedeğiştirin Garantibroşürünevemüşteriservisiadreslerinedikkatedin Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması alet tipinin ve tip etiketi üzerindeki sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany adresinden istenebilir CE UYGUNLU...

Page 73: ...hů Hodnota vibračních emisí ah SG Kolísavost K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Broušení pomocí brusného listu Hodnota vibračních emisí ah DS Kolísavost K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 U jiných aplikací např při rozbrušování nebo broušení ocelovým drátěným kartáčem mohou vznikat vibrace jiných hodnot VAROVÁNI Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla na...

Page 74: ...uhovystaveni silnémuhluku můžeteutrpětztrátusluchu i DbejteuostatníchosobnabezpečnouvzdálenostkVaší pracovníoblasti Každý kdovstoupídotétopracovníoblasti musínositosobníochrannévybavení Úlomkyobrobkunebo ulomenýchnasazovacíchnástrojůmohouodlétnoutazpůsobit poraněníimimopřímoupracovníoblast j Pokudprovádítepráce přikterýchmůženasazovací nástrojzasáhnoutskrytáelektrickávedenínebovlastní síťovýkabel ...

Page 75: ...ouvlastníhmotnostíprohnout Obrobek musíbýtpodepřennaoboustranáchatojakvblízkostidělícíhořezu takinaokraji f Buďtezejménaopatrnípřitzv kapsovýchřezech dostá vajícíchstěnavešpatněviditelnýchúsecích Zanořujícísedělící kotoučmůžepřizaříznutídoplynových vodovodníchčielektrických vedenínebojinýchobjektůzpůsobitzpětnýráz Zvláštní varovná upozornění ke smirkování a Nepoužívejte žádné předimenzované brusné...

Page 76: ...íAEG Díly jejichž výměnanebylapopsána nechávejtevyměnitvodbornémservisuAEG Vizzáručnílist Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce oslovte informací o typu a čísle přímo servis a nebo výrobce Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Prohlašujeme na naši výhradní odpovědnost že produkt popsán v části Technické údaje splňuje všechna příslušná usta...

Page 77: ...emisií ah SG Kolísavosť K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Brúsenie pomocou brúsneho listu Hodnota vibračných emisií ah DS Kolísavosť K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 U iných aplikácií napr pri rozbrusovaní alebo brúsení oceľovou drôtenou kefou môžu vznikať vibrácie iných hodnôt POZOR Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódo...

Page 78: ...žitianáradiapoužívajteochrannýštítnacelútvár štít naočialeboochrannéokuliare Pokiaľjetoprimerané používajteochrannúdýchaciumasku chráničesluchu pracovnérukavicealebošpeciálnuzásteru ktoráVásuchráni predodletujúcimidrobnýmičiastočkamibrusivaaobrába néhomateriálu Predovšetkýmočitrebachrániťpredodletujúcimi cudzímitelieskami ktorévznikajúprirôznomspôsobepoužívania náradia Ochranaprotiprachualeboochra...

Page 79: ...opierabrúsnykotúčaznižujenebezpečenstvozlo meniabrúsnehokotúča Prírubyprerezaciekotúčesamôžuodlišovať odprírubpreostatnébrúsnekotúče e Nepoužívajte žiadne opotrebované brúsne kotúče z väčšieho ručného elektrického náradia Brúsne kotúče pre väčšie ručné elektrické náradie nie sú dimenzované pre vyššie obrátky menších ručných elektrických náradí a môžu sa rozlomiť Ďalšie osobitné výstražné upozornen...

Page 80: ...DELO Pri brúsnych materiáloch ktoré majú byť vybavené kotúčom so závitom je potrebné sa uistiť či dĺžka závitu pre vreteno je dostatočná Rozbrusovacia a brúsne kotúče používať a uskladňovať vždy podľa návodu výrobcu Pri hrubovaní a delení pracovať vždy s ochranným krytom Brúsne kotúče s vypuklým stredom sa musia tak namontovať aby ich brúsna plocha nepresahovala cez plochu okraja ochranného krytu ...

Page 81: ...ístrojesanesmúlikvidovaťspolusodpadom zdomácností Elektrickéaelektronicképrístrojetreba zbieraťoddeleneaodovzdaťichvrecyklačnompodnikuna ekologickúlikvidáciu Namiestnychúradochalebouvášho špecializovanéhopredajcusaspýtajtenarecyklačnépodniky azbernédvory Elektrický prístroj triedy ochrany II Elektrický prístroj pri ktorom ochrana pred zásahom el prúdom závisí nie len od základnej izolácie ale aj o...

Page 82: ...ewność K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Szlifowanie z użyciem krążka ściernego Wartość emisji drgań ah DS Niepewność K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 W przypadku innych zastosowań takich jak na przykład przecinanie ściernicą lub szlifowanie za pomocą szczotki z drutu stalowego mogą wyniknąć inne wartości wibracji OSTRZEŻENIE Podany w niniejszych instru...

Page 83: ...ęściejwtymczasiepróbnym h Należynosićosobistewyposażenieochronne Wzależności odrodzajupracy należynosićmaskęochronnąpokrywającą całątwarz ochronęoczulubokularyochronne Wrazie potrzebynależyużyćmaskiprzeciwpyłowej ochronysłuchu rękawicochronnychlubspecjalnegofartucha chroniącego przedmałymicząstkamiścieranegoiobrabianegomateriału Należychronićoczyprzedunoszącymisięwpowietrzuciałami obcymi powstałym...

Page 84: ...dzi Ściernice do większych elektronarzędzi nie są zaprojektowane dla wyższej liczby obrotów która jest charakterystyką mniejszych elektronarzędzi i mogą się dlatego złamać Dodatkowe szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla przecinania ściernicą a Należyunikaćzablokowaniasiętarczytnącejlubzadużego nacisku Nienależyprzeprowadzaćnadmierniegłębokichcięć Przeciążenietarczytnącejpodwyższajejobciążenieije...

Page 85: ...i przechowywać zgodnie z zaleceniami producenta Przy obróbce zgrubnej i przecinaniu należy zawsze używać osłony na twarz Odgięte ściernice należy zamontować tak aby ich powierzchnia szlifierska nie wystawała poza obrzeże osłony Przed uruchomieniem urządzenia należy dokręcić nakrętkę regulacyjną Posługiwać się zawsze uchwytem dodatkowym Jeśli ciężar własny obrabianego przedmiotu nie pozwala jego un...

Page 86: ...zgospodarstwdomowych Urządzeniaelektryczneielektronicznenależygromadzić oddzielnieiwceluusuwaniaichdoodpadówzgodnie zwymaganiamiśrodowiskanaturalnegooddawaćdo przedsiębiorstwautylizacyjnego Proszęzasięgnąćinfor macjiocentrachrecyklingowychipunktachzbiorczychu władzlokalnychlubuwyspecjalizowanegodostawcy Elektronarzędzie klasy ochrony II Elektronarzędzie w którym zabezpieczenie przed porażeniem prą...

Page 87: ...2 m s2 1 5 m s2 Csiszolás csiszolólappal rezegésemisszió érték ah DS K bizonytalanság 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Más alkalmazás pl darabolás vagy az acél drótkefével végzett csiszolás esetén más vibrációs értékek adódhatnak FIGYELMEZTETÉS A jelen utasításokban megadott rezgésszint értéke az EN 60745 ben szabályozott mérési eljárásnak megfelelően került lemérésre és haszn...

Page 88: ...rszéttörnek h Viseljenszemélyivédőfelszerelést Használjonazalkal mazásnakmegfelelőteljesvédőálarcot szemvédőtvagy védőszemüveget Amennyibencélszerű viseljenporvédő álarcot zajtompítófülvédőt védőkesztyűtvagykülönleges kötényt amelytávoltartjaacsiszolószerszám ésanyagrés zecskéket Mindenképpenvédjemegaszemétakirepülőidegen anyagoktól amelyekakülönbözőalkalmazásoksoránkeletkeznek A por vagyvédőálarc...

Page 89: ...náljon nagyobb elektromos kéziszerszámok hoz szolgáló elhasználódott csiszolótesteket A nagyobb elektromos kéziszerszámokhoz szolgáló csiszolókorongok nincsenek a kisebb elektromos kéziszerszámok magasabb fordulatszámára méretezve és széttörhetnek További különleges figyelmeztető tájékoztató a daraboláshoz a Kerüljeelahasítókorongleblokkolását ésnegyakoroljon túlerősnyomástakészülékre Nevégezzentú...

Page 90: ...lókorongokat mindig a gyártó útmutatásainak megfelelően kell használni és tárolni Köszörüléshez és vágáshoz a védőburkolatot mindig használni kell A hajlított csiszolókorongokat úgy kell felszerelni hogy a csiszoló felületük ne érjen túl a védőburkolat szélének síkján A készülék használata előtt vizsgálja meg hogy a szorítóanya megfelelően meg van e húzva A készüléket a segédfogantyúval együtt kel...

Page 91: ...özöketnemszabadaháztartásihulladék kalegyüttártalmatlanítani Azelektromoséselektronikus eszközöketszelektívenkellgyűjteni ésazokatkörnyezet barátártalmatlanításcéljábólhulladékhasznosítóüzemben kellleadni Ahelyihatóságoknálvagyszakkereskedőjénél tájékozódjonahulladékudvarokrólésgyűjtőhelyekről II védelmi osztályú elektromos szerszám Olyan elektro mos szerszám amelynél az elektromos áramütés elleni...

Page 92: ...ost emisij ah SG Nevarnost K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Brušenje s smirkovim papirjem Vibracijska vrednost emisij ah DS Nevarnost K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Pri uporabi za druge namene kot npr rezanje ali brušenje z jeklenožično krtačo se lahko izkažejo drugačne vibracijske vrednosti OPOZORILO V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila...

Page 93: ...nemuhrupuima lahkozaposledicoizgubosluha i Pazite dabododrugeosebevarnooddaljeneodVašega delovnegaobmočja Vsak kistopinadelovnoobmočje mora nositiosebnozaščitnoopremo Odlomljenidelciobdelovanca alizlomljenavsadnaorodjalahkoodletijostraninpovzročijotelesne poškodbe tudiizvenneposrednegadelovnegaobmočja j Čeizvajatedela prikaterihbilahkovstavnoorodjezadelo obskriteelektričnevodnikealioblastniomrežni...

Page 94: ...likeobdelovanceustreznopodpriteintako zmanjšajtetveganjepovratnegaudarcazaradizataknjene rezalneplošče Velikiobdelovanciselahkozaradilastneteže upognejo Obdelovanecmorabitipodprtzobehstrani patudivbližini rezainnarobu f Posebejprevidniboditepri rezanjužepov vobstoječe zidovealidrugaobmočja Pogrezajočaserezalnaploščalahko prizarezovanjuvplinskealivodovodneceviterelektričnevodnikein drugepredmetepov...

Page 95: ...eno priključno napeljavo ki je dobavljiva preko servisne organizacije UporabljajtesamoAEGpriborinnadomestnedele Poskrbite da sestavnedele katerihzamenjavaniopisana zamenjajovAEGservisni službi upoštevajtebrošuroGarancija Nasloviservisnihslužb Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri Techtronic Industries GmbH naroči eksplozijska risba naprave ob navedbi tipa stroja in številke...

Page 96: ... s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Brušenje brusnim listom Vrijednost emisije vibracije ah DS Nesigurnost K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Kod drugih primjena kao npr brušenje presjecanjem ili brušenje sa četkom od čeličnih žica mogu nastati druge vibracijske vrijednosti UPOZORENIE Ova u ovim uputama navedena razina titranja je bila izmjerena odgovarajuće jednom u EN 60...

Page 97: ... i Akoraditesadrugimosobama pazitenasiguranrazmak donjihovogradnogpodručja Svatkotkostupiuradno područjemoranositiosobnuzaštitnuopremu Odlomljeni komadićiizratkailiodlomljeniradnialatimoguodletjetiiuzrokovati ozljedeiizvanneposrednogradnogpodručja j Akoizvoditeradovekodkojihbiradnialatmogaozahvatiti skriveneelektričnevodoveilivlastitipriključnikabel električnialatdržitesamozaizoliraneručke Kontakt...

Page 98: ...guprognutipoddjelovanjemsvojevlastitetežine Izradaksemoraoslonitinaobjestrane itokakoublizinibrusneploče zarezanje takoinarubu f Posebnoopreznibuditekod rezanjadžepova u postojećimzidovimailidrugimpodručjima Brusnapločaza rezanjekojajezarezalaplinskeilivodovodnecijevi električnevodove iliostaleobjekte možeuzrokovatipovratniudar Posebne upute upozorenja za brušenje brusnim papirom a Ne koristite pr...

Page 99: ...eopisana datizamijenitikodjedneodAEGservisnihslužbi poštivatibrošuruGarancija Adreseservisa Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz davanje podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja na pločici snage kod Vaše servisne službe ili direktno kod Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany CE IZJAVA KONFORMNOSTI Izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću d...

Page 100: ...eprezentatīva elektroinstrumenta pamata pielietojuma jomām Tomēr ja elektroinstruments tiek pielietots citās jomās papildus izmantojot neatbilstošus elektroinstrumentus vai pēc nepietiekamas tehniskās apkopes tad svārstību robežvērtība var atšķirties Tas var ievērojami palielināt svārstību noslogojumu visa darba laikā Precīzai svārstību noslogojuma noteikšanai ir jāņem vērā arī laiks kad ierīces i...

Page 101: ...lstavirsmu kārezultātāelektroinstrumentsvarkļūt nevadāms m Nedarbinietelektroinstrumentulaikā kadtastiek pārvietots Lietotājaapģērbsvaimativarnejaušinonāktsaskarēar rotējošodarbinstrumentuunieķertiestajā izraisotdarbinstrumenta saskaršanosarlietotājaķermeni n Regulāritīrietelektroinstrumentaventilācijasatveres Dzinējuventilējošāgaisaplūsmaievelkputekļusinstrumenta korpusā betlielametālaputekļudaud...

Page 102: ...kartgāzesvadu ūdensvadu elektropārvadeslīniju vaicituobjektu kassavukārtvarizraisītatsitienuun vaibūtparcēloni savainojumam Īpašie drošības noteikumi veicot slīpēšanu ar smilšpapīra loksni a Neizmantojiet lielāka izmēra slīploksnes izvēlieties darbam slīploksnes ar izmēriem ko norādījusi ražotājfirma Ja slīploksne sniedzas pāri slīpēšanas pamatnes malām tas var būt par cēloni savainojumam izsaukt ...

Page 103: ...akstīta kādānofirmu AEGklientuapkalpošanasservisiem Skat brošūru Garantija klientu apkalpošanasserviss Ja nepieciešams klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie firmas Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnen den Germany var pieprasīt instrumenta numurs kas norādīts uz jaudas paneļa ATBILSTĪBA CE NORMĀM Mēs ar pilnu atbildību paziņojam ka izstrādājums kas raksturots sadaļā Tehni...

Page 104: ...sijos reikšmė ah SG Paklaida K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Šlifavimas su šlifavimo popieriumi Vibravimų emisijos reikšmė ah DS Paklaida K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Panaudojant kitaip pvz atskiriamąją juostą arba juostą su plieninės vielos šepečiu gali atsirasti visiškai kitos vibravimo vertės DĖMESIO Instrukcijoje nurodyta svyravimų ribinė vert...

Page 105: ...iemones akiųapsaugospriemonesarapsauginius akinius Jeinurodyta užsidėkiteapsauginįrespiratoriųnuo dulkių klausosapsaugospriemones apsauginespirštinesir specialiąprijuostę kuriapsaugosJusnuosmulkiųšlifavimo irruošiniodalelių Akysturibūtiapsaugotosnuoaplinklekiančių svetimkūnių atsirandančiųatliekantįvairiusdarbus Respiratorius arbaapsauginėkaukėturiišfiltruotidarbometukylančiasdulkes Dėl ilgalaikio...

Page 106: ...sisukančiopjovimodisko Kaipjaudamiruošinįpjovimodiskąstumiatenuosavęs įvykusatatran kaielektrinisprietaisassubesisukančiudiskupradėsjudėtitiesiaiįJus c JeipjovimodiskasužstringaarbaJūsnoritenutraukti darbą išjunkiteelektrinįprietaisąirlaikykitejįramiai kol diskasvisiškainustossuktis Niekadanemėginkiteišpjūvio vietosištrauktidartebesisukantįdiską nesgaliįvyktiatat ranka Nustatykiteirpašalinkitedisk...

Page 107: ... Niekada detalių prie disko neveskite ranka Prieš pradedant prietaisą eksploatuoti būtina tvirtai priveržti jungės veržlę Jeigu įstatomas įrankis nebus tvirtai priveržtas naudojant jungės veržlę gali nutikti kad stabdant įstatomas įrankis praras būtiną įtempimo jėgą Dingus srovei ir jeigu mašiną dar įjungta stabdymo funkcija neveikia ELEKTRONINIS VALDYMAS Mašinos su užblokuotu jungikliu turi apsau...

Page 108: ...sortimento Elektrosprietaisųnegalimaišmestikartusubuitinėmis atliekomis Būtinarūšiuotielektrosirelektroniniusprietaisus iratiduotiįatliekųperdirbimocentrą kadjiebūtųutilizuoti neteršiantaplinkos Informacijosapieperdirbimocentrusir atliekųsurinkimoįstaigasteiraukitėsvietosįstaigojearba prekybininko II apsaugos klasės elektrinis įrankis Šio elektrinio įrankio apsauga nuo elektros smūgio priklauso ne...

Page 109: ...1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Lihvlehega lihvimine Vibratsiooni emissiooni väärtus ah DS Määramatus K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Muude tööde puhul nt lõikamisel või terastraadist harjaga lihvimisel võivad vibratsiooniväärtused muutuda TÄHELEPANU Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 60745 standardile vastava mõõtesüsteemiga ning seda võib kasutada...

Page 110: ...etteisedinimesedontööpiirkonnastohutus kauguses Igaüks kestööpiirkondasiseneb peabkandma isikukaitsevahendeid Toorikuvõitarvikumurdunudtükid võivadeemalepaiskudajapõhjustadavigastusikaväljaspoolotsest tööpiirkonda j Kuiesineboht etseadevõibtabadavarjatudelektrijuht meidvõiomaendatoitejuhet tohibseadethoidaüksnes isoleeritudkäepidemetest Kokkupuudepingestatudjuhtmega võibpingestadakalõikeseadmemeta...

Page 111: ...uded liivapaberiga lihvimisel a Ärge kasutage liiga suurte mõõtmetega lihvpabereid juhinduge tootja andmetest lihvpaberi suuruse kohta Üle lihvtalla ulatuvad lihvpaberid võivad põhjustada vigastusi samuti lihvpaberi kinnijäämist rebenemist või tagasilööki Spetsiifilised ohutusjuhised traatharjade kasutamisel a Teadke et harjast võib eemalduda traatharjaseid isegi tavaliste tööde käigus Ärge koorma...

Page 112: ...lleks pöörduge klienditeeninduspunkti või otse Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany EÜ VASTAVUSAVALDUS Kinnitame oma ainuvastutusel et Tehniliste andmete all kirjelda tud toode vastab direktiivide kõigile asjakohastele sätetele 2011 65 EU RoHS 2006 42 EÜ 2004 108 EÜ kuni 19 April 2016 2014 30 EU alates 20 April 2016 ning täidetud on järgmiste ühtlustatud standardit...

Page 113: ...оказатели вибрации ВНИМАНИЕ Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения установленной стандартом EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом Он также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента Но если электро...

Page 114: ...хчастицичастиц материала Глазадолжныбытьзащищеныотлетающихв воздухепостороннихтел которыевозникаютпривыполнении различныхработ Противопылевойреспираторилизащитная маскаоргановдыханиядолжнызадерживатьвозникающую приработепыль Продолжительноевоздействиесильногошума можетпривестикпотереслуха i Следитезатем чтобывселицанаходилисьна безопасномрасстояниикВашемурабочемуучастку Каждоелицовпределахрабочего...

Page 115: ...жденныефланцевыегайки справильнымиразмерамииформойдлявыбранного Вамишлифовальногокруга Правильныефланцыявляются опоройдляшлифовальногокругаиуменьшаютопасностьего поломки Фланцыдляотрезныхкруговмогутотличатьсяот фланцевдляшлифовальныхкругов e Не применяйте изношенные шлифовальные круги больших электроинструментов Шлифовальные круги для больших электроинструментов изготовлены не для высоких скоросте...

Page 116: ... шлифования с помощью пластмассовоготарельчатого шлифовального круга и для работы со стальнойпроволочной щеткой В случае сомнения соблюдайте указанияпроизводителя принадлежностей Для работ по разделению использовать закрытый защитный кожух из программы принадлежностей В случае сомнения соблюдайте указанияпроизводителя принадлежностей Этот электроинструмент предназначен только для работы всухую УКА...

Page 117: ...ьноисдаватьв специализированнуюутилизирующуюкомпанию дляутилизациивсоответствииснормамиохраны окружающейсреды Сведенияоцентрахвторичной переработкиипунктахсбораможнополучитьвместных органахвластиилиувашегоспециализированного дилера Электроинструмент с классом защиты II Электроинструмент в котором защита от электрического удара зависит не только от основной изоляции но и от того что принимаются доп...

Page 118: ...2 m s2 1 5 m s2 Шлайфане с лента за шлайфане Стойност на емисии на вибрациите ah DS Несигурност K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 При друго използване например отрезно шлайфане или шлайфане със стоманена четка могат да се получат други стойности на вибрациите ВНИМАНИЕ Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в EN 60745 измер...

Page 119: ...рументада работинамаксималниоборотивпрогьлжениенаедна минута стойтеидръжтенамиращисенаблизолица встраниотравнинатанавъртене Най честоповредени работининструментисечупятпрезтозитестовпериод h Носетеличнипредпазнисредства Според необходимосттаизползвайтецялалицевамаска маска заочиилизащитниочила Акоенеобходимоносете маскасрещупрах защитанаслуха предпазниръкавици илиспециалнапрестилка коятопредпазвао...

Page 120: ...çèâåí äèñê c Режещишайбимогатдасеползватсамоза препоръчанитевъзможностизаупотреба Например никоганешлайфайтесъсстраничнатаповърхност нарежещаташайба Използванетонаподходящфланец предпазвадискаипотозиначиннамаляваопасносттаот счупванетому Застопоряващитефланцизарежещидискове могатдасеразличаватоттезизадисковезашлифоване d Винагиизползвайтезастопоряващифланци коитосав безукорносъстояниеисъответстват...

Page 121: ... на напрежението При неизгодни условия в мрежата могат да възникнат смущения в други уреди При импеданси на мрежата по малки от 0 2 ома не трябва да се очакват смущения ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ Ъглошлайфът се използва за рязане и грубо шлайфане на голямброй материали като например метал или камък както и зашлайфане с пластмасови шлифовъчни дискове и за работа стелена четка В случай на съмнение...

Page 122: ...ЛИ ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТ Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване При работа с машината винаги носете предпазни очила Да се носят предпазни ръкавици Преди каквито и да е работи по машината извадете щепсела от контакта Не използвайте сила Само за рязане Само за шлифоване Аксесоари Не се съдържат в обема на доставката препоръчвано допълнение о...

Page 123: ...h DS Nesiguranţă K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 La alte utilizări ca de ex retezatul cu maşina de şlefuit sau şlefuitul cu peria de sârmă de oţel valorile vibraţiilor pot fi diferite AVERTISMENT Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat în conformitate cu o procedură de măsurare normată prin norma EN 60745 şi poate fi folosit pentru a compara un...

Page 124: ...aterial Ochiitrebuieprotejaţide corpurilestrăineaflateînzbor apăruteîncursuldiferiteloraplicaţii Mascadeprotecţieîmpotrivaprafuluisaumascadeprotecţiea respiraţieitrebuiesăfiltrezeprafuldegajatîntimpulutilizării Dacă sunteţiexpuşitimpîndelungatzgomotuluiputernic văputeţipierde auzul i Aveţigrijăcacelelaltepersoanesăpăstrezeodistanţă sigurăfaţădesectoruldumneavoastrădelucru Oricine pătrundeînsectoru...

Page 125: ... Dacădeplasaţidisculdetăiereînpiesadelucruîndirecţie opusădumneavoastră încazderecul sculaelectricăîmpreunăcu disculcareseroteştepotfiproiectatedirectspredumneavoastră c Dacădisculdetăiereseblocheazăsaudacăîntrerupeţi lucrul deconectaţisculaelectricăşinuomişcaţipânăcând disculseopreştecomplet Nuîncercaţiniciodatăsăextrageţi disculdetăieredintăietură altfelsepoateproduceunrecul Stabiliţişiîndepărta...

Page 126: ...liar Piesa de prelucrat trebuie fixată dacă nu este suficient de grea pentru a fi stabilă Nu îndreptaţi niciodată piesa de prelucrat către discul polizorului cu mâna Piuliţa cu flanşă trebuie să fie bine strânsă înainte de a pune maşina în funcţiune Dacă scula nu este bine strânsă cu piuliţa cu flanşă este posibil ca la frânare scula să şi piardă forţa de fixare necesară La o întrerupere de curent...

Page 127: ...tricelagunoiulmenajereste interzisă Echipamenteleelectriceşielectronicetrebuie colectateseparatşipredatelauncentrudereciclareşielimi nareadeşeurilor pentruafieliminateecologic Interesaţi vă laautorităţilelocalesaulacomerciantuldvs despecialitate undeseaflăcentredereciclareşipunctedecolectare Sculă electrică cu clasa de protecţie II Sculă electrică la care protecţia împotriva unei electrocutări nu ...

Page 128: ... 4 2 m s2 1 5 m s2 Стружење со лист за стружење Вибрациска емисиона вредност ah DS Несигурност К 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Кај други апликации како на пример брусење со делење или брусење со четката со челична жица можат да се појават други вибрациски вредности ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Нивото на осцилација наведено во овие инструкции е измерено во согласност со мерните постапки н...

Page 129: ...жи Оштетениот приборнајчестосекршивоовојтест период h Носетеопремазаличназаштита Зависноод употребата користетецелоснавизуелназаштита заштитазаочитеилизаштитниочила Доколкуе потребно носетемасказазаштитаодпрашина заштитазаушите заштитниракавициилиспецијална престилка сокојасезаштитуватеодситничестичкиод шлајфувањетоиодматеријалот Очитетребадабидат заштитениодстранителаштосеразлетуваатнаоколу акои ...

Page 130: ...тизаупотреба Например никогашнебрусењесостраничнатаповршинаоддискза делење Дисковитезаделењесенаменетизаотстранувањена материјалсоработнадискот Дејствотонастраничнасилаврз овиетелазабрусењеможедагискршиистите d Секогашупотребувајтезадисковитезабрусењештосте гиодбраленеоштетенифланшизастегање соисправна големинаиформа Соодветнитефланшигозаштитуваатдискот забрусењеинатојначинјанамалуваатопасностаодк...

Page 131: ... согребење грубо гребење на голем број материјали како например на метал или камен како и за мазнење на подлогиза мазнење на пластика и за работа со четка со челичнажица Во секој случај почитувајте ги упатствата напроизводителите на приборот За работи со делење употребувајте ја заштитната капа од програмата за прибор Во секој случај почитувајте ги упатствата напроизводителите на приборот Eлектричн...

Page 132: ...ба Секогаш при користење на машината носете ракавици Носете ракавици Секогаш кога преземате активности врз машината исклучете го кабелот од струјата Не употребувајте сила Само за работи на сечење Само за работи на брусење Дополнителна опрема Не е вклучена во стандардната а достапна е како додаток Електричнитеапаратинесмеатдасефрлатзаедно содомашниототпад Електричнитеиелектронсите апаратитребадасес...

Page 133: ...ібрації ah SG похибка K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Шліфування диском з абразивної шкірки Значення вібрації ah DS похибка K 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 Для інших робіт наприклад відрізного шліфування або шліфування щіткою із сталевого дроту можуть мати місце інші значення вібрації ПОПЕРЕДЖЕННЯ Рівень вібрації вказаний в цій інструкції вимірювався...

Page 134: ...тів Якщоелектроінструментабовставний інструментвпав перевірте чивіннепошкоджений або використовуйтенепошкодженийвставнийінструмент Якщовиперевірилитавстановиливставнийінструмент вамтаособам якізнаходятьсяпоблизу необхідно триматисяпозазоноюдіївставногоінструменту що обертається інехайелектроінструментоднухвилину попрацюєзмаксимальноючастотоюобертів Пошкоджені вставніінструментиубільшостівипадківла...

Page 135: ...у напрямку оператора була найменша частина шліфувального інструменту Захисний кожух допомагає захистити оператора від часточок матеріалу випадкового торкання до шліфувального інструменту а також від іскор які можуть запалити одяг c Відрізнідискиможнавикористовуватитількидля рекомендованихробіт Наприклад Ніколинездійснюйте шліфуваннябоковоюповерхнеювідрізногодиска Відрізнідискипризначенідлязняттяма...

Page 136: ...ого зниження напруги При несприятливих умовах в мережі це може негативно впливати на інші прилади При повному опорі в мережі нижче 0 2 Ом порушення функціонування не очікуються ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ Кутова шліфувальна машина призначена для шліфування та відрізного шліфування металевих кам яних та керамічних матеріалів а також для шліфування з наждачним папером та робіт з дротяними щітками П...

Page 137: ...ед введенням приладу в дію Під час роботи з машиною завжди носити захисні окуляри Носити захисні рукавиці Перед будь якими роботами на машині витягнути штекер із штепсельної розетки Не застосовувати силу Тільки для робіт з відрізання Тільки для робіт зі шліфування Комплектуючі не входять в обсяг постачання рекомендовані доповнення з програми комплектуючих Електричніприладинеможнаутилізуватизпобуто...

Page 138: ...خاصة از ر ط ذكر بعد الجهاز انفجار رمز طلب يمكن الحاجة عند لدى األلة طاقة بطاقة على المذكور السداسي والرقم األلة Techtronic شركة لدى مباشرة أو العمالء خدمة جهة Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 ألمانيا Winnenden األوروبي االتحاد المطابقة إعالن اسم تحت المعين المنتج أن وحدنا مسؤوليتنا تحت نعلن ضمن الصلة ذات األحكام جميع يستوفي الفنية البيانات التوجيهات 2011 65 EU Rohs 2006 42 EG 2016 أبريل 19...

Page 139: ...قطع في الناتئة ا ً د ارتدا تسبب أن يمكن التي المواد الصنفرة لعمليات المحددة السالمة تحذيرات a a الحجم كبير الصنفرة أسطوانة ورق استخدام في تفرط ال يسبب قد الصنفرة ورق اختيار عند نع َ ص ُ م ال تعليمات اتبع اإلصابة الصنفرة بطانة خلف الكبير الصنفرة ورق امتداد حدث ُ ت أو االسطوانة تمزق أو تشقق إلى يؤدى قد كما بجروح ا ً د ارتدا األسالك تنظيف لعمليات المحددة السالمة تحذيرات a a التشغيل أثناء الفرشاة من أ...

Page 140: ... i بمسافة العمل منطقة عن ا ً د بعي مرافقيك بقاء على اعمل العمل منطقة يدخل شخص أي على ن ّ ي يتع لتأمينهم كافية قطعة من اء ز أج تتطاير قد الشخصية الوقاية معدات ارتداء إطار خارج الملحقة القطع كسر عن ناتجة شظايا أو العمل إصابات ً مسببة الحالية العمل منطقة j j فقط المعزولة القبض أسطح من الكهربية اآللة امسك القطع آلة ملحقات أحد فيها يلمس قد بعملية القيام عند وذلك أحد مالمسة تتسبب بها الخاص السلك أو مخفي...

Page 141: ...يير وفقا محددة الثالثة المحاور في الموجهة الكميات مجموع اإلجمالي الذبذبات قيم 60745 األسطح جلخ ah SG الذبذبات انبعاث قيمة القياس في االرتياب 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 تجليخ بورقة تجليخ ah DS الذبذبات انبعاث قيمة القياس في االرتياب 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 4 2 m s2 1 5 m s2 أخرى ذبذبات قيم تحدث قد السلكية الفرشاة أو الكاشطة القطع عمليات مثل األخرى للتطبيقات با...

Page 142: ...w w w a e g p o w e r t o o l s e u Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 11 15 4931 4250 25 ...

Reviews: