background image

63

62

SLOVENČINA

Systém kontroly kvality vzduchu AeraMax

®

 

PRO: AM III

Ďalšie informácie o náhradných filtroch a príslušenstve nájdete na adrese: www.aeramaxpro.com

OBSAH BALENIA

  Systém kontroly kvality vzduchu AeraMax

®

 PRO

  Filter True HEPA s antimikrobiálnou úpravou AeraSafe

 (1 filter)

  Filter s aktívnym uhlím a predfiltrom (po jednom z každého filtra)

 Kľúče na uzamknutie predného panela (2)

  Montážna šablóna

  Skrutky so šošovkovou hlavou a krížovou drážkou – M6 x 50 mm (4)

  Kotvy do sadrokartónu – vonkajší priemer 10 mm (4)

  Informácie o registrácii

AeraMax® PRO AM III

Rozmery (V x Š x H)

50,8 x 53,3 x 22,8 cm

Hmotnosť systému (vrátane filtrov) 

9,16 kg

Požiadavky na napájanie

220 – 240 V, 50/60 Hz, 0,9 A

Príkon (5 rýchlostí ventilátora)

5, 8, 11, 21, 100 W

Prívod vzduchu (5 rýchlostí ventilátora)

76, 93, 112, 140, 220 CFM (kubické stopy za minútu)

Decibely

38, 41, 48, 52, 67 dB

Obrazovka

Kapacitná dotyková, len interný prístup

Snímače

EnviroSmart™

Prevádzkové režimy riadené snímačmi

2 primárne režimy – normálny režim a tichý režim

Dodávané filtre

1 filter True HEPA s antimikrobiálnou úpravou AeraSafe™ – odhadovaná priemerná životnosť filtra 1 rok,  
1 filter s aktívnym uhlím a predfiltrom – odhadovaná priemerná životnosť filtra 6 mesiacov.

Čistiaci systém

Vysoko účinný filter vzduchových častíc HEPA s minimálnou účinnosťou 99,97 % častíc vo vzduchu s veľkosťou 
0,3 mikrometra. Uhlíkový filter adsorbuje pachy a prchavé organické zlúčeniny, bipolárny ionizátor PlasmaTRUE™.

Farba

  Nehrdzavejúca oceľ (katalógová položka č. 9416201) 

  Biela (katalógová položka č. 9436201) 

  Grafitová (katalógová položka č. 9446201) 

  Možná úprava na zákazku, ďalšie podrobnosti na zavolanie

INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATEĽA

TECHNICKÉ PARAMETRE VÝROBKU

Toto zariadenie na základe testovania spĺňa limity pre digitálne zariadenie triedy B podľa časti 15 pravidiel FCC. Tieto limity boli vytvorené na to, aby pri používaní 
poskytli primeranú ochranu proti škodlivému rušeniu. Toto zariadenie vytvára, používa a môže vyžarovať elektromagnetickú energiu a ak sa nenainštaluje a nepoužíva 
podľa pokynov, môže spôsobovať škodlivý vplyv v rádiovej komunikácii. Neexistuje však záruka, že k takémuto vplyvu pri konkrétnom použití nedôjde. Ak takéto 
zariadenie spôsobuje škodlivý vplyv v rádiovom alebo televíznom príjme, čo sa dá zistiť vypnutím a zapnutím zariadenia, mal by používateľ takýto vplyv napraviť 
pomocou jedného alebo viacerých z nasledujúcich opatrení: 
  - Zmeniť orientáciu alebo umiestnenie prijímajúcej antény.
  - Zväčšiť vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom.
  - Zapojiť zariadenie do iného okruhu ako ten, v ktorom je zapojený prijímač.
  - Požiadať o pomoc predajcu alebo skúseného rádiového/televízneho technika.

NÁHRADNÉ FILTRE

HEPA

Náhradný filter True HEPA s úpravou AeraSafe™. Priemerná životnosť filtra 2 roky: 9416601 – 2 kusy v balení

Uhlíkový

Náhradný filter s granulovaným aktívnym uhlím a predfiltrom. Priemerná životnosť filtra 6 mesiacov: 

9416501 – 4 kusy v balení

UPOZORNENIE:

 

Akékoľvek zmeny alebo úpravy, ktoré výslovne neschválil výrobca, môžu viesť k tomu, že používateľ nebude oprávnený používať toto 

zariadenie, ako aj k zániku záruky.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY/UPOZORNENIE

UPOZORNENIE:

 

Dodržiavajte pokyny uvedené v tejto príručke, aby ste znížili riziko zásahu elektrickým prúdom, skratu a požiaru: 

  Čistič vzduchu nepoužívajte ako jedinú ochranu pred škodlivými 

znečisťujúcimi látkami.

  Toto zariadenie používajte len spôsobom určeným výrobcom. Ak máte 

otázky, obráťte sa na výrobcu.

  Inštaláciu a elektrické zapojenie musí vykonať jedna alebo viac oprávnených 

osôb. Všetky elektrické inštalačné práce sa musia riadiť a vykonávať s súlade 
so všetkými štátnymi a miestnymi zákonmi a predpismi.

  Pred údržbou alebo čistením zariadenia vypnite napájanie na ovládacom 

paneli. Ovládací panel uzamknite alebo naň pripevnite výstražný štítok, 
aby ste zabránili náhodnému opätovnému zapnutiu napájania.

  Používajte len elektrické napájanie (napätie a frekvenciu) špecifikované 

pre inštalovaný model čističa vzduchu.

  Nezakrývajte prívod ani odvod vzduchu do/z čističa vzduchu.

  Pri vŕtaní do montážneho povrchu dávajte pozor, aby ste nepoškodili 

elektrické káble ani ostatné skryté vedenia.

  Zariadenie nepoužívajte bez nainštalovaných filtrov.

  Žiadny z filtrov neumývajte ani nepoužívajte opakovane.

  Nepoužívajte nástavce ani filtre inej značky ako AeraMax®

 

PRO, pretože 

zariadenie by nefungovalo.

  Na zariadenie ani do jeho vnútra nesprejujte žiadne aerosóly.

  Na čistenie zariadenia nepoužívajte čistiace prostriedky.

  Do prívodu ani odvodu vzduchu nedávajte prsty, kvapaliny ani cudzie 

predmety.

  Zariadenie nepoužívajte na žiadny iný účel okrem čistenia vzduchu.

  Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho opravár 

alebo osoba s podobným oprávnením, aby sa predišlo prípadnému 
nebezpečenstvu.

  Deti by mali byť pod dozorom, aby sa so zariadením nehrali.

Ďakujeme vám za zakúpenie systému kontroly kvality vzduchu AeraMax®

 

PRO AM III.

Tieto pokyny si prečítajte a odložte. Pozorne si ich prečítajte pred pokusom o montáž, inštaláciu, prevádzkovanie alebo údržbu tohto výrobku. Chráňte seba i ostatných 
dodržiavaním všetkých bezpečnostných pokynov. Nedodržanie pokynov môže mať za následok zranenie alebo škodu na majetku. Tieto pokyny si odložte pre budúce použitie.

DÔLEŽITÉ VAROVANIA A POKYNY PRE POUŽÍVANIE ČISTIČA VZDUCHU:

OBMEDZENÁ ZÁRUKA NA VÝROBOK 

Obmedzená záruka: Spoločnosť Fellowes, Inc. („spoločnosť Fellowes“) zaručuje, že systém kontroly kvality vzduchu AeraMax® PRO („výrobok“) bude bez chýb materiálu a spracovania 
5 rokov od dátumu zakúpenia. V prípade, že výrobok sa inštaluje na novú konštrukciu, záručná lehota začne plynúť od dátumu kolaudačného rozhodnutia alebo jeden rok po dátume 
zakúpenia, podľa toho, čo nastane skôr. Ak sa počas záručnej lehoty zistí akýkoľvek chybný diel, bude vaším jediným a výhradným nápravným opatrením oprava alebo výmena 
chybného dielu podľa uváženia spoločnosti Fellowes a na jej náklady. Táto záruka sa nevzťahuje na škody spôsobené používaním filtrov, ktoré spoločnosť Fellowes neschválila, alebo 
nedodržaním odporúčaných intervalov výmeny. Táto záruka neplatí v prípadoch nesprávneho použitia, nesprávnej manipulácie, nedodržania noriem používania výrobku, prevádzky 
s použitím nesprávneho zdroja napájania (iného než uvedeného na štítku) alebo neoprávnenej opravy. Spoločnosť Fellowes si vyhradzuje právo účtovať spotrebiteľom všetky ďalšie 
náklady, ktoré jej vzniknú v súvislosti s poskytnutím náhradných dielov alebo servisu mimo krajiny pôvodného predaja výrobku autorizovaným predajcom. Táto záruka sa nevzťahuje 
na náhradné filtre. V prípade, že výrobok nie je prístupný opravárovi určenému spoločnosťou Fellowes, spoločnosť Fellowes si vyhradzuje právo dodať zákazníkovi náhradné diely 
alebo výrobok, pričom budú v plnej miere splnené jej záväzky vyplývajúce z tejto záruky a všetky jej záväzky týkajúce sa servisu. KAŽDÁ VYPLÝVAJÚCA ZÁRUKA VRÁTANE ZÁRUKY 
PREDAJNOSTI ALEBO SPÔSOBILOSTI PRE URČITÝ ÚČEL JE TÝMTO OBMEDZENÁ NA TRVANIE PRIMERANEJ ZÁRUČNEJ LEHOTY VYSVETLENEJ TU PREDTÝM. Spoločnosť Fellowes nebude v 
žiadnom prípade zodpovedná za žiadne následné, vedľajšie, nepriame ani osobitné škody. Táto záruka vám poskytuje určité zákonné práva. Trvanie, ustanovenia a podmienky tejto 
záruky platia celosvetovo okrem prípadov, kedy miestne zákony môžu vyžadovať rôzne lehoty, obmedzenia alebo podmienky.

*Ak chcete získať kópiu príručky, navštívte stránku www.aeramaxpro.com

Summary of Contents for AM III

Page 1: ...efore use Do not discard keep for future reference Lire ces instructions avant utilisation Ne pas jeter conserver pour référence ultérieure Lea estas instrucciones antes de usarlo No las deseche guárdelas para tenerlas como referencia Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen Bitte nicht entsorgen Zur späteren Bezugnahme aufheben Prima dell uso si raccomanda di leggere questo manuale di istr...

Page 2: ... in accordance with all federal state and local codes and regulations Before servicing or cleaning the unit switch power off at service panel Lock service panel or affix a warning tag to prevent power from being switched back on accidentally Use only the electrical power voltage and frequency specified for the model air purifier being installed Do not obstruct the air inlet or air outlet of the ai...

Page 3: ...ch is on The unit makes a faint ticking sound This indicates that the PlasmaTRUE bipolar ionizer is working The HEPA and or Carbon Filter replacement indicator light remain lit after replacing the filter s Repeat filter light reset instruction Note If you do not complete step three within 10 seconds of completing step 1 then the indicator light will not be reset 2 3 1 2 3 DISPLAY PANEL HEPA FILTER...

Page 4: ...dpisy Před zahájením údržby či čištění jednotky vypněte napájení na servisním panelu Servisní panel zamkněte nebo na něj připevněte štítek s upozorněním aby nemohlo dojít k neúmyslnému zapnutí napájení Používejte pouze takové napájení napětí a frekvenci které je specifikované pro instalovaný model čističe vzduchu Nezakrývejte vstup a výstup vzduchu Při vrtání do montážního povrchu dávejte pozor ab...

Page 5: ...uje bipolární ionizátor PlasmaTRUE Po výměně filtru zůstane rozsvícená kontrolka výměny filtru HEPA nebo uhlíkového filtru Zopakujte postup resetování kontrolky filtru Poznámka Pokud neprovedete krok číslo tři do deseti sekund od provedení kroku číslo jedna nedojde k resetování kontrolky 2 3 1 2 3 ZOBRAZOVACÍPANEL KONTROLKA VÝMĚNY FILTRU HEPA Tato kontrolka udává svůj stav bez ohledu na to jestli ...

Page 6: ...inštalačnéprácesamusiariadiťavykonávaťssúlade sovšetkýmištátnymiamiestnymizákonmiapredpismi Pred údržbou alebo čistením zariadenia vypnite napájanie na ovládacom paneli Ovládací panel uzamknite alebo naň pripevnite výstražný štítok aby ste zabránili náhodnému opätovnému zapnutiu napájania Používajte len elektrické napájanie napätie a frekvenciu špecifikované pre inštalovaný model čističa vzduchu N...

Page 7: ...orený Skontrolujte či je hlavný vypínač zapnutý Zariadenie vydáva tichý tikajúci zvuk Znamená to že pracuje bipolárny ionizátor PlasmaTRUE Po výmene filtra zostala svietiť kontrolka indikátora výmeny filtra HEPA alebo uhlíkového filtra Zopakujte postup pri vynulovaní kontrolky filtra Poznámka Ak tretí krok nedokončíte do 10 sekúnd od dokončenia prvého kroku kontrolka indikátora sa nevynuluje 2 3 1...

Page 8: ...eromusta annetun EY n direktiivin WEEE ja direktiiviin liittyvän kansallisen lainsäädännön mukaisesti Lisätietoja WEEE direktiivistä on osoitteessa www fellowesinternational com WEEE W E E E Norwegian Dette produktet klassifiseres som elektrisk og elektronisk utstyr Hvis du har tenkt å bortskaffe dette produktet vennligst se til at du gjør dette i overensstemmelse med det europeiske WEEE direktive...

Reviews: