background image

32

a) Marchio - Mark - Marque - Marca - Warenzeichen - Марка - Gyártmány

-

AERAULIQA

b)  Modello - Model - Modèle - Modelo - Modellkennung - Модель - Modell

-

QS90

QS90T

QS100

QS100T

QS100HT

QS120

QS120T

QS120HT

QS150

QS150T

QS150HT

c) Classe SEC - SEC class - classe de SEC - clase CEE - SEV-Klasse - Удельный расход электроэнергии SEC (класс) - SEC osztály

-

F

E

C

E

C

E

C

c1) SEC climi caldi - SEC warm climates - SEC climat chaud - CEE clima cálido - SEV für warmen Klimatyp - Удельный расход 

электроэнергии SEC - теплый период - SEC meleg klíma környezet

kWh/m

2

.a

кВт/м

2

.a

-1,8

-3,1

-9,8

-3,5

-10

-3,9

-10,3

c2) SEC climi temperati - SEC average climates - SEC climat moyen -  CEE clima templado - SEV für durchschnittlichen Klimatyp - 

Удельный расход электроэнергии SEC -переходный период - SEC átlagos klíma környezet

kWh/m

2

.a

кВт/м

2

.a

-9,4

-10,8

-24,1

-11,1

-24,4

-11,5

-24,6

c3) SEC climi freddi - SEC cold climates - SEC climat froid - CEE clima frío - SEV für kalten Klimatyp - Удельный расход электроэнергии 

SEC - холодный период - SEC hideg klíma környezet

kWh/m

2

.a

кВт/м

2

.a

-22,8

-24,1

-49,2

-24,5

-49,5

-24,9

-49,7

Etichetta energetica - Energy label - étiquette énergétique - etiquetado energético - Energieverbrauchskennzeichnung - Маркировка 

энергоэффективности - Energiacímke

-

No; Нет; nėra

d)  Tipologia unità - Unit typology - Typologie - Tipo - Typ - Тип вентиляционной установки - Készülék tÍpusa

-

Residenziale - unidirezionale; Residential - unidirectional; Résidentiel - simple flux; Residencial - unidireccional;

Wohnraumlüftung - Ein-Richtung; Бытовой - однонаправленный; Háztartási - egyirányú

e)  Tipo azionamento - Type of drive - Type de motorisation - Tipo de accionamiento - Antrieb - Тип вентилятора - Hajtás tÍpusa

-

azionamento a velocità singola; single speed drive; à une vitesse; de sola velocidad; Einstufen-antrieb; 

Односкоростной двигатель; egysebességes

f)  Sistema di recupero calore - Type of Heat Recovery System - Type de système de récupération de chaleur - Tipo de sistema de 

recuperación de calor - Wärmerückgewinnungssystem - Тип рекуператора - Hővisszanyerő rendszer tÍpusa

-

assente; absent; absente; ausente; abwesend; Отсутствует; nem elérhető

g)  Efficienza termica - Thermal efficiency of heat recovery - Rendement thermique - Eficiencia térmica - Wärmerückgewinnung - 

Термоэффективность рекуператора - Hővisszanyerés terikus hatásfoka

%

N/A; -

h)  Portata massima  - Maximum flow rate - Débit maximal - Caudal máximo - höchster Luftvolumenstrom - Максимальный расход 

воздуха - Maximális légszállítási teljesítmény

m

3

/h

м

3

/час

57

88

88

176

176

330

330

i) 

Potenza elettrica (alla portata massima) - Electric power input at maximum flow rate - Puissance électrique absorbée au débit maximal 

- Potencia eléctrica de entrada con el caudal máximo - elektrische Eingangsleistung bei höchstem Luftvolumenstrom - Потребляемая 

мощность, макс - Áramfelvétel maximális légszállítási teljesítményen

W

Вт

8,2

8,2

8,2

14,4

14,4

23,6

23,6

j)  Livello potenza sonora (L

WA

) - Sound power level (L

WA

) - Niveau de puissance acoustique (L

WA

) - Nivel de potencia acústica (L

WA

) - 

Schallleistungspegel (L

WA

) - Уровень звуковой мощности - Zajszint (L

WA

)

dBA

Дб

47

47

47

54

54

63

63

k)  Portata di riferimento - Reference flow rate - Débit de rèfèrence - Caudal de referencia - Bezugs-Luftvolumenstrom - Номинальный 

расход - Névleges légszállítási teljesítmény

m

3

/h

м

3

/час

57

88

88

176

176

330

330

l)  Differenza di pressione di riferimento - Reference pressure difference - Différence de pression de référence - Diferencia de presión de 

referencia - Bezugsdruckdifferenz - Номинальное давление - Névleges nyomáskülönbség

Pa

Па

10

10

10

10

10

10

10

m)  Potenza assorbita specifica (SPI) - Specific power input (SPI) - Puissance absorbée spécifique (SPI) - Potencia de entrada específica - 

Spezifische Eingangsleistung (SEL) - Удельная потребляемая мощность SPI - Fajlagos teljesítményfelvétel (SPI)

W/m

3

/h

Вт/м

3

/час

0,132

0,093

0,093

0,082

0,082

0,072

0,072

n1) Fattore di controllo - Control factor - Facteur de régulation - Factor del mando - Steuerungsfaktor - Фактор управления - Vezérlési 

tényező

-

1

1

0,65

1

0,65

1

0,65

n2) Tipologia di controllo - Control typology - Typologie de régulation - Tipo de mando - Steuerungstypologie - Тип управления - Vezérlés 

tÍpusa

-

Controllo manuale 

(senza DCV)

Manual control

(no DCV)

Régulation manuelle

(pas de VM)

Control manual

(sin DCV)

 Handsteuerung 

(keine 

Bedarfssteuerung) 

ручное управление

(не DCV)

Manuális

(nincs DCV)

Controllo manuale 

(senza DCV)

Manual control

(no DCV)

Régulation manuelle

(pas de VM)

Control manual

(sin DCV)

 Handsteuerung 

(keine 

Bedarfssteuerung) 

ручное управление

(не DCV)

Manuális

(nincs DCV)

Controllo ambientale 

locale

Local demand control

Régulation modulée 

locale

Control de demanda 

local

Steuerung nach 

ërtlichem Bedarf

Местное управление 

спросом

Manuális

Controllo manuale 

(senza DCV)

Manual control

(no DCV)

Régulation manuelle

(pas de VM)

Control manual

(sin DCV)

 Handsteuerung 

(keine 

Bedarfssteuerung) 

ручное управление

(не DCV)

Manuális

(nincs DCV)

Controllo ambientale 

locale

Local demand control

Régulation modulée 

locale

Control de demanda 

local

Steuerung nach 

ërtlichem Bedarf

Местное управление 

спросом

Manuális

Controllo manuale 

(senza DCV)

Manual control

(no DCV)

Régulation manuelle

(pas de VM)

Control manual

(sin DCV)

 Handsteuerung 

(keine 

Bedarfssteuerung) 

ручное управление

(не DCV)

Manuális

(nincs DCV)

Controllo ambientale 

locale

Local demand control

Régulation modulée 

locale

Control de demanda 

local

Steuerung nach 

ërtlichem Bedarf

Местное управление 

спросом

Manuális

o1) Trafilamento interno massimo - Maximum internal leakage rate - Taux de fuites internes maximaux - Índices máximos declarados de 

fuga interna - höchste innere Leckluftquote - Максимальной процент внутренней утечки - Maximális belső szivárgási veszteség

%

N/A; -

o2) Trafilamento esterno massimo - Maximum external leakage rate - Taux de fuites externes maximaux - Índices máximos declarados de 

fuga externa - höchste äuβere Leckluftquote - Максимальной процент внешней утечки - Maximális külső szivárgási veszteség

%

N/A; -

p1) Tasso di miscela interno - Internal mixing rate - Taux de mélange interne - Índice de mezcla interna - Mischquote der Zuluftseite -  

Процент внутреннего смешивания - Belső keveredési arány

%

N/A; -

p2) Tasso di miscela esterno - External mixing rate - Taux de mèlange externe - Índice de mezcla esterna - Mischquote der Abluftesite - 

Процент наружного смешивания - Külső keveredési arány

%

N/A; -

Direttiva ErP - Regolamenti 1253/2014 - 1254/2014 - ErP Directive - Regulations 1253/2014 - 1254/2014 - Directive ErP - Règlements 1253/2014 - 1254/2014 - Directiva ErP - Reglamentos 1253/2014 - 1254/2014 - 

ErP-Richtlinie - Verordnungen 1253/2014 - 1254/2014 -Директива ErP - Положение 1253/2014 - 1254/2014 - ErP direktíva 1253/2014 rendelkezés 

Summary of Contents for QS

Page 1: ...MANUALE ISTRUZIONI 2 INSTALLATION MANUAL 5 MANUEL D INSTRUCTIONS 8 MANUAL DE INSTRUCCIONES 11 GEBRAUCHSANLEITUNG 14 РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ 17 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 20 QS IT EN FR DE RU HU ES ...

Page 2: ...e elettrica e rivolgersi al più presto a personale qualificato In caso di riparazione richiedere esclusivamente ricambi originali L impianto elettrico a cui e collegato il prodotto deve essere conforme alle normative vigenti Prima di collegare il prodotto alla rete di alimentazione o alla presa elettrica accertarsi che i dati di targa tensione e frequenza siano rispondenti a quelli della rete di di...

Page 3: ...lazione a vetro In caso di installazione a vetro è necessario utilizzare l apposito kit non in dotazione Attenzione Non montare il prodotto a vetro senza l apposito kit QSèunaspiratoreassialeprogettatopergarantireilricambiodell ariainambientidipiccole mediedimensioni quali stanze da bagno toilette e cucine Adatto per l espulsione dell aria direttamente verso l esterno o in presenza di brevi canali...

Page 4: ...ndo la percentuale di Umidità Relativa supera la soglia di intervento pre impostata l aspiratore si avvia automaticamente quando la percentuale di Umidità Relativa scende sotto la soglia l aspiratore continua a funzionare per il periodo di tempo pre impostato Funzionamento con collegamento a interruttore collegato secondo lo schema di fig 12C dopo l accensione luce l aspiratore si attiva con un ri...

Page 5: ... comply with regulations Before connecting the product to the power supply or the power outlet ensure that the data plate voltage and frequency correspond to those of the electrical mains the electrical power supply socket is adequate for maximum device power If not contact a qualified technician The device should not be used as an activator for water heaters stoves etc nor should it discharge int...

Page 6: ...opriate ceiling mount kit which is not included Use only the rear entry hole for supply cables If there is a possibility of condensation along the air discharge duct provide a drainage system to prevent condensation from discharging into the environment through the fan Attention do not mount the product on the ceiling without this kit Window installation In case of window installation it is necess...

Page 7: ...agram in fig 12C after the light is switched on the fan activates with a delay of aprox 1 5 seconds After it is switched off the fan continues to function for a pre set period of time Attention When the relative humidity level is higher than the pre set threshold automatic operation with humidistat has priority over manual operation or rather the fan cannot be stopped via switch ...

Page 8: ...bution électrique le courant électrique de l installation prise soit approprié à la puissance maximum de l appareil Dans le cas contraire adressez vous à un personnel qualifié L appareil ne doit pas être utilisé comme activateur de chauffe eau poêles etc et ne doit pas extraire de l air dans des conduits utilisés pour l évacuation d air chaud de fumées provenant d un quelconque appareil à combusti...

Page 9: ...ention ne pas monter le produit au plafond sans le kit spécial Installation à la fenêtre En cas d installation à la fenêtre il est nécessaire d utiliser le kit spécial pour l installation à la fenêtre non fourni Attention ne pas monter le produit à la fenêtre sans le kit spécial Le QS est un extracteur axial conçu pour garantir le renouvellement de l air dans des pièces de petites grandes dimensio...

Page 10: ...ion controle de l humidité est désactivée Fonctionnement automatique du controle de l humidité une fois raccordé selon le schéma indiqué schéma 12C lorsque le pourcentage d Humidité Relative dépasse le seuil d intervention prédéfini l extracteur s active automatiquement lorsque le pourcentage d Humidité Relative descend en dessous du seuil l extracteur continue de fonctionner durant la période de ...

Page 11: ...te el aparato de la red eléctrica y póngase en contacto con personal cualificado lo antes posible En caso de reparación solicitar exclusivamente piezas de recambio originales El sistema eléctrico al que se encuentra conectado el producto debe cumplir con las normativas vigentes Antes de conectar el producto a la red de alimentación o a la toma eléctrica asegúrese que los datos de matrícula tensión...

Page 12: ...iesgo Noobstruyalarejilladeventilaciónodeexpulsiónparagarantizarunóptimopasodelaire Asegureunaentradaadecuadadelaireenellocal siemprerespetandoelreglamento en vigor con el fin de garantizar el correcto funcionamiento del aparato En caso de que en el ambiente donde està instalado el producto se encuentra presente un aparato que funcione con combustible calentador de agua estufa a metano etc del tip...

Page 13: ...horario la función humidostato es excluida Funcionamiento automático del humidostato conectado según el esquema de la fig 12C cuando el porcentaje de Humedad Relativa supera el límite de intervención preconfigurado el aspirador se pone en marcha de modo automático cuando el porcentaje de Humedad Relativa desciende por debajo del límite el aspirador continua a funcionar durante un periodo de tiempo...

Page 14: ...le Die Stromanlage an die das Gerät angeschlossen ist muss den geltenden Gesetzesvorschriften entsprechen Vor dem Anschluss ans Stromnetz bzw an die Steckdose Folgendes sicherstellen Die Daten auf dem Typenschild Spannung und Frequenz stimmen mit den Merkmalen des Stromnetzes überein Die zulässige Höchstleistung der Anlage Steckdose entspricht der Höchstlast des Geräts Wenden Sie sich andernfalls ...

Page 15: ...nnung und den korrekten Betrieb der Geräte zu gewährleisten Die Installation muß so ausgeführt werden daß das Laufrad beim Prüffingerkontakt von der Ausblasseite her gemäß den gelteenden Unfallverhütungsvorschriften Probefühler der Vorschriften EN61032 gemäss nicht zugänglich ist Deckenmontage Um die Schutzart IPX4 zu gewährleisten ist für die Deckenmontage ein spezielles nichtimLieferumfangenthal...

Page 16: ...haltplan gemäßAbb 12C wird der Lüfter bei Überschreiten der relativen Feuchtigkeit aktiviert Bei Unterschreiten des Grenzwerts läuft der Lüfter noch den eingestellten Zeitraum weiter Funktionsweise über separates Schalter Bei Anschluss nach Schaltplan gemäß Abb 12C wird der Lüfter nach dem Einschalten des Lichts mit einer Verzögerung von max 1 5 Sekunden aktiviert Nach dem Ausschalten des Lichts l...

Page 17: ...я взрослых Не используйте продукт в присутствии легковоспламеняющихся паров таких как алкоголь инсектициды бензин и т д Если обнаружены какие либо отклонения в работе отключите устройство от электропитающей сети и немедленно свяжитесь с квалифицированным техническим специалистом Используйте только оригинальные запасные изделия для ремонтных работ Электрические подсоединения должна выполняться согл...

Page 18: ...сть образования конденсата вдоль выпускного воздуховода обеспечьте систему дренажа для предотвращения попадания конденсата в помещение через вентилятор Внимание не устанавливайте продукт на потолке без этого комплекта Оконная установка В случае оконной установки необходимо использовать соответствующий монтажный комплект который не включен в поставку Внимание не устанавливайте продукт на окне без э...

Page 19: ...й винт рис 13C Поверните винт HY полностью по часовой стрелке и функция гигростата дезактивирована Автоматическая эксплуатация гигростата подключенный согласно диаграмме на рис 12C когда процент относительной влажности превышает заданный порог вентилятор запускается автоматически Когда процент относительной влажности понижается вентилятор продолжает функционировать в течение заданного промежутка в...

Page 20: ...ítást és karbantartást felügyelet nélkül nem szabad végezni A készülék nem használható éghető gőzöket pl alkohol rovarirtó szerek üzemanyag stb tartalmazó levegő elszívására Bármilyen anormálisműködéstőleltérőjelenségetészlel akészu léketválasszaleaz elektromos hálózatról és kérje szakember segítségét Javításhoz alkatrészcseréhez kizárólag gyári alkatrészeket használjon Az elektromos hálózat melyh...

Page 21: ...éjét bízza szakemberre a balesetek elkerülése érdekében Ne takarja le a ventilátort illetve a légtechnikai rendszer végén elhelyezett kilépő oldali elemet védőrácsot A hatékony működés érdekében gondoskodni szükséges a légutánpótlásról a hatályos előírásoknak megfelelően Amennyiben a telepítési környezetben olyan készülék is megtalálható mely a működése során égéstermék kerülhet a helyiség levegőj...

Page 22: ...tható utószellőztető funkciója késleltetett leállást tesz lehetővé fig 13C A páraérzékelő funkció kikapcsolható a HY potméter órajárásával megegyező irányú teljes elfor gatásával Automata működés páratartalomra Végezze el a készülék csatlakoztatását a 12C ábra nak megfelelően A ventilátor azonnal bekapcsol ha a relatív páratartalom meghaladja az előre beállított küszübértéket Amikor a relatív pára...

Page 23: ...nde ventana kit a pedido Fenster Zubehör nach Anfrage Окно комплект по запросу ablakba opcionális tartozékkal parete wall mur pared Wand Стена fali telepítés breve canalizzazione inferiore a 1 5m short length ducting less than 1 5m conduit court inférieur à 1 5m conducto corto menor que 1 5m kurztes Rohr kleiner als 1 5m Короткая длина воздуховода менее 1 5м rövid csőszakasz 1 5 m alacsonyabb INST...

Page 24: ...150 ø149mm MONTAGGIO E COLLEGAMENTI ELETTRICI MOUNTING AND ELECTRICAL WIRING MONTAGE ET BRANCHEMENTS ELECTRIQUES MONTAJE Y CONEXIÓNES ELECTRICAS MONTAGE UND ELEKTRISCHE ANSCHLÜßE МОНТАЖ И ПРОКЛАДКА ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ПРОВОДОВ FALI BEÉPÍTÉS 2 3 4 5 6 ...

Page 25: ...ø 5 mm Ø d Ø d CAVO A PARETE SURFACE CABLE CÂBLE Á MUR CABLE A PARED AUFPUTZ KABEL ВНЕШНИЙ ПОДВОД КАБЕЛЯ FELÜLETKÁBEL H03VV F H05VV F 2x0 5 1 5mm2 3x0 5 1 5mm2 BASE STD T HT 3x0 5 1 5mm2 4x0 5 1mm2 A 7A 8A 9A 10A 11A ...

Page 26: ... mm CAVO SOTTOTRACCIA RECESSED CABLE ENTRY CÂBLE SOUS GAIN CABLE DE TUBERÍAS UNTERPUTZ KABEL СКРЫТЫЙ ПОДВОД КАБЕЛЯ SÜLLYESZTETT KÁBEL BEMENET H03VV F H05VV F 2x0 5 1 5mm2 3x0 5 1 5mm2 BASE STD T HT 3x0 5 1 5mm2 4x0 5 1mm2 B 7B 8B 9B 10B 11B ...

Page 27: ...27 TIMER LAIKMATIS QS90T QS100T QS120T QS150T TIMER QS100HT QS120HT QS150HT HY QS90 QS100 QS120 QS150 12A 13A 12B 13B 12C 13C 14 15 ...

Page 28: ...28 MANUTENZIONE PULIZIA MAINTENANCE CLEANING MAINTENANCE NETTOYAGE MANTENIMIENTO LIMPIEZA WARTUNG REINIGUNG УХОД ЧИСТКА KARBANTARTÁS TISZTÍTÁS 16 17 18 ...

Page 29: ...ction centres or else send the product back to the retailer when purchasing a new equivalent type device Separate collection of decommissioned equipment for recycling treatment and environmentally compatible disposal helps to prevent negative effects on the environment and on health and promotes the recycling of the materials that make up the equipment Improper disposal of the product by the user ...

Page 30: ...ennung und eine anschließende Weiterleitung desAltgeräts an Recycling Aufbereitung und umweltfreundliche Entsorgung trägt zur Vermeidung etwaiger negativer Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit bei und fördert das Recycling der Materialien aus denen das Gerät gebaut ist Die unrechtmäßige Entsorgung durch den Nutzer kann im Rahmen der geltenden Gesetzesvorschriften rechtlich geahndet werden ENSTOR...

Page 31: ...yütt kezelni Ez a termék elhelyezhető a kimondottan erre a célra kialakított elektronikus és elektrotechnikai hulladéklerakó gyűjtőhelyeken vagy új készülék vásárlása esetén az értékesítő egységnél is leadható Az elkülönített módon összegyűjtött készülékek újrahasznosítása kezelése és környezetbarát módon történő ártalmatlanítása segít megelőzni a környezetünk és az egészségünk védelmét A felhaszn...

Page 32: ...lumenstrom Потребляемая мощность макс Áramfelvétel maximális légszállítási teljesítményen W Вт j Livello potenza sonora LWA Sound power level LWA Niveau de puissance acoustique LWA Nivel de potencia acústica LWA Schallleistungspegel LWA Уровень звуковой мощности Zajszint LWA dBA Дб k Portata di riferimento Reference flow rate Débit de rèfèrence Caudal de referencia Bezugs Luftvolumenstrom Номиналь...

Page 33: ... Manual control no DCV Régulation manuelle pas de VM Control manual sin DCV Handsteuerung keine Bedarfssteuerung ручное управление не DCV Manuális nincs DCV Controllo ambientale locale Local demand control Régulation modulée locale Control de demanda local Steuerung nach ërtlichem Bedarf Местное управление спросом Manuális Controllo manuale senza DCV Manual control no DCV Régulation manuelle pas d...

Page 34: ...er Stromverbrauch JSV für warmen Klimatyp Годовое электропотребление AEC теплый период Éves áramfogyasztás meleg klímaosztály AEC kWh кВт ч v2 Consumo annuo di energia AEC climi temperati AEC Annual electricity consumption average climates Consommation d électricité annuelle CEA en climat moyen Consumo de electricidad anual CEA en clima templado jährlicher Stromverbrauch JSV für durchschnittlichen...

Page 35: ...s sehen Sie die Montageanweisungen Проверьте буклет с инструкциями telepítési útmutató szerint www aerauliqa com N A N A N A 25 25 17 17 57 57 57 102 102 170 170 1 8 1 3 0 8 1 1 0 7 1 0 6 1 8 1 3 0 8 1 1 0 7 1 0 6 1 8 1 3 0 8 1 1 0 7 1 0 6 6 3 6 3 11 9 6 3 11 9 6 3 11 9 14 14 26 2 14 26 2 14 26 2 27 3 27 3 51 3 27 3 51 3 27 3 51 3 ...

Page 36: ... this instruction manual at any time and without prior notice Aerauliqa srl se réserve le droit de modifier améliorer les produits et ou les instructions contenus dans ce manuel à tout moment et sans préavis Aerauliqa srl se reserva el derecho de modificar mejorar los productos y o las instrucciones en este manual en cualquier momento y sin previo aviso Aerauliqa srl behält sich das Recht vor die ...

Reviews: