AERECO – D4266_E 3
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ELECTRICAL SAFETY
VAM fan is 230 VAC supplied. It is thus essential
to cut off the supply at the fuse board (0,5 A
fuse required) before removing the access
panel (screwdriver required).
VAM fan must be
directly connected to the fuse board (no other
apparels connected to the line).
·
It is compulsory to cut off the supply of the
VAM before removing the access panel.
·
Cut off can be realised at the fuse board
(0,5 A fuse required) or by the mean of a
switch if installed next to the fan.
·
As the power supply connector is a Y shape
type, it can be replaced exclusively by the
Manufacturer or by the After Sales Service.
·
In order to avoid a hazard due to inadvertent
resetting of the thermal cutout, this
appliance must not be powered through an
external switching device such as a timer,
or connected to a circuit that is regularly
switched on and off by the power provider.
·
THERMOSWITCH WITH MANUAL
RESTARTING
In conformity to standard IEC 60335-2-80 VAM
fan is equipped with a thermoswitch which
cuts off automatically the supply as soon as
the internal temperature of the motor exceeds
150°C (over heating of the motor or too high
temperature of the exhausted air). Once the
default has been detected and corrected, wait 10
mn then start the fan by pushing on the circuit
breaker (or fuse) on the fuse board.
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
Der VES 250 wird mit 230 V versorgt. Daher
muss die Stromversorgung an der Schalttafel
unterbrochen werden (Sicherung 0,5 A), bevor
der Deckel abgenommen wird (Schraubendreher
erforderlich).
Der VES 250 muss direkt an
die Schalttafel angeschlossen werden (es
darf kein anderes Gerät an dieselbe Leitung
angeschlossen werden).
·
Bevor man das Ventilatorgehäuse abnimmt,
muss die Stromversorgung unterbrochen
werden!
·
Der Strom kann direkt an der Schalttafel (0,5
A Sicherung) oder mit dem Trennschalter
neben dem Ventilator unterbrochen werden.
·
Um eine Gefahr zu vermeiden, das
Stromkabel ist ein Y-Kabel und kann daher
nur vom Hersteller oder dem Kundendienst
ausgetauscht werde
·
Um Gefahren durch ein versehentliches
Zurücksetzen des Temperaturbegrenzers
zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht
durch ein externes Schaltgerät, wie eine
Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt oder an
einen Stromkreis angeschlossen werden,
der vom Stromanbieter regelmäßig an- und
abgeschaltet wird.
THERMOSWITCH MIT MANUELLEM
NEUSTART
Gemäß Norm CEI 60335-2-80 ist der VAM
mit einem Thermoswitch ausgestattet, der
die Stromversorgung automatisch unterbricht,
wenn die geräteinterne Temperatur 150°C
übersteigt (Überhitzung des Motors bzw. zu
hohe Ablufttemperatur). Wenn der Fehler
erfasst und beigelegt ist, muss man 10 Minuten
warten, bevor man den Ventilator neu startet
(Schutzschalter oder Sicherung an der Schalttafel
betätigen).
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Le VAM est doté d’une alimentation 230 V. Il
est donc essentiel de couper l’alimentation au
tableau électrique (fusible de 0,5 A requis) avant
de retirer le couvercle (tournevis requis).
Le VAM
doit être directement connecté au tableau
électrique (aucun autre appareil doit être
connecté sur la même ligne).
·
Il est indispensable de couper l’alimentation
du VAM avant de retirer le couvercle.
·
La coupure de courant peut se faire au
tableau électrique (fusible de 0,5 A requis)
ou bien au moyen de l’interrupteur installé à
côté du ventilateur.
·
Afin d’éviter un danger, comme le cordon
d’alimentation est de type Y, celui-ci ne peut
être remplacé que par le fabricant ou le SAV.
·
Afin d’éviter un danger dû au réarmement
intempestif du coupe-circuit thermique,
cet appareil ne doit pas être alimenté par
l’intermédiaire d’un interrupteur externe,
comme une minuterie, ou être connecté à
un circuit qui est régulièrement mis sous
tension et hors tension par le fournisseur
d’électricité.
THERMOSWITCH À RÉENCLENCHEMENT
MANUEL
En application de la norme CEI 60335-2-80, le
VAM est équipé d’un thermoswitch qui coupe
automatiquement l’alimentation dès que la
température interne excède 150°C (surchauffe
du moteur ou température trop élevée de l’air
expulsé). Une fois que le défaut a été détecté
et corrigé, attendre 10 min puis redémarrer le
ventilateur en enclenchant le disjoncteur (ou le
fusible) du tableau électrique.
Summary of Contents for VAM
Page 13: ...AERECO D4266_E 13 480 241 480 ...
Page 14: ...14 AERECO D4266_E Notes ...
Page 15: ...AERECO D4266_E 15 Notes ...