background image

10

11

RGB Fan Hub

RGB Fan Hub

連接設定使用說明

使用Asus Aura Sync與MSI Mystic Light Sync主板

1. 將接頭(A)連接到主板的PWM插座

2. 將接頭(B)連接到主板的可編程 RGB的插座

3. 將接頭(C)連接到電源的Molex接頭

使用Gigabyte RGB Fusion主板

1. 將接頭(A)連接到主板的PWM插座

2. 將接頭(B)連接到(E),再將接頭(D)連接到主板的可編程RGB插座

3. 將接頭(C)連接到電源的Molex接頭

使用無法支援可編程 RGB的主板

1. 將接頭(A)連接到主板的PWM插座

2. 將接頭(C)連接到電源的Molex接頭

连接设定使用说明

使用Asus Aura Sync与MSI Mystic Light Sync主板

1. 将接头(A)连接到主板的PWM插座

2. 将接头(B)连接到主板的可编程 RGB的插座

3. 将接头(C)连接到电源的Molex接头

使用Gigabyte RGB Fusion主板

1. 将接头(A)连接到主板的PWM插座

2. 将接头(B)连接到(E),再将接头(D)连接到主板的可编程RGB插座

3. 将接头(C)连接到电源的Molex接头

使用无法支援可编程的RGB的主板

1. 将接头(A)连接到主板的PWM插座

2. 将接头(C)连接到电源的Molex接头

Байланысты орнату бойынша пайдаланушы нұсқаулығы
Asus Aura Sync және MSI Mystic Light Sync аналық 
тақталары үшін
1. (А) аналық тақтадағы PWM ұяшығына жалғаңыз
2. (В) аналық тақтасының бағытталатын RGB 
    коннекторына жалғаңыз
3. (С) PSU құралының Molex коннекторына жалғаңыз

Gigabyte RGB Fusion аналық тақталары үшін
1. (А) аналық тақтадағы PWM ұяшығына жалғаңыз
2. (B) тетігін (E) нүктесіне кейін (D) тетігін аналық 
    тақтасының бағытталатын RGB коннекторына 
    жалғаңыз
3. (С) PSU құралының Molex коннекторына жалғаңыз

Бағытталмайтын RGB аналық тақталары үшін
1. (А) аналық тақтадағы PWM ұяшығына жалғаңыз
2. (С) PSU құралының Molex коннекторына жалғаңыз

接続設定ユーザーガイド

Asus Aura Sync

および

MSI Mystic Light Sync

マザーボードの場合

1. 

A

)をマザーボードの

PWM

ソケットに接続します

2. 

B

)をマザーボードのアドレス指定可能

RGB

     コネクタに接続します

3. 

C

)を

PSU

Molex

コネクタに接続します

Gigabyte RGB Fusion

マザーボードの場合

1. 

A

)をマザーボードの

PWM

ソケットに接続します

2. 

B

)を(

E

)に接続し、次に、

D

)をマザーボードのアドレス

     指定可能

RGB

コネクタに接続します

3. 

C

)を

PSU

Molex

コネクタに接続します

非アドレス指定可能

RGB

マザーボードの場合

1. 

A

)をマザーボードの

PWM

ソケットに接続します

2. 

C

)を

PSU

Molex

コネクタに接続します

Bağlantı Ayarı Kullanım Kılavuzu
Asus Aura Sync ve MSI Mystic Light Sync Ana Kartlar İçin
1. (A) kısmını ana kartın PWM yuvasına bağlayın
2. (B) kısmını ana kartın Adreslenebilir RGB yuvasına bağlayın
3. (C) kısmını PSU'nun Molex bağlayıcısına bağlayın

Gigabyte RGB Fusion Ana Kartlar İçin
1. (A) kısmını ana kartın PWM yuvasına bağlayın
2. (B) kısmını (E) kısmına, ardından (D) kısmını ana kartın 
    Adreslenebilir RGB yuvasına bağlayın
3. (C) kısmını PSU'nun Molex bağlayıcısına bağlayın

Adreslenemez RGB Ana Kartlar İçin
1. (A) kısmını ana kartın PWM yuvasına bağlayın
2. (C) kısmını PSU'nun Molex bağlayıcısına bağlayın

Guida alla configurazione della connessione
Per scheda madre Asus Aura Sync e MSI Mystic Light Sync
1. Collegare (A) al connetore PWM della scheda madre
2. Collegare (B) al connetore RGB indirizzabile della scheda 
    madre
3. Collegare (C) al connettore Molex della PSU

Per scheda madre Gigabyte RGB Fusion
1. Collegare (A) al connetore PWM della scheda madre
2. Collegare (B) a (E), quindi collegare (D) al connetore RGB 
    indirizzabile della scheda madre
3. Collegare (C) al connettore Molex della PSU

Per scheda madre RGB non indirizzabile
1. Collegare (A) al connetore PWM della scheda madre
2. Collegare (C) al connettore Molex della PSU

Настройка подключения Руководство пользователя
Для системных плат Asus Aura Sync и MSI Mystic Light Sync
1. Подключите (А) к разъему ШИМ на системной плате
2. Подключите (В) к разъему Addressable RGB на 
    системной плате
3. Подключите (С) к разъему Molex на блоке питания

Для системных плат Gigabyte RGB Fusion
1. Подключите (А) к разъему ШИМ на системной плате
2. Сначала подключите (В) к (Е), а затем (D) - к разъему 
    Addressable RGB на системной плате
3. Подключите (С) к разъему Molex на блоке питания

Для системных плат без функции адресной RGB-подсветки
1. Подключите (А) к разъему ШИМ на системной плате
2. Подключите (С) к разъему Molex на блоке питания

Przewodnik użytkownika - Ustanowienie połączenia
Dla płyt głównych Asus Aura Sync i MSI Mystic Light Sync
1. Podłączyć (A) do gniazda PWM płyty głównej
2. Podłączyć (B) do gniazda adresowalnego RGB płyty głównej
3. Podłączyć (C) do złącza Molex PSU

Dla płyt głównych Gigabyte RGB Fusion
1. Podłączyć (A) do gniazda PWM płyty głównej
2. Podłączyć (B) z (E), następnie podłączyć (D) do gniazda 
    adresowalnego RGB płyty głównej
3. Podłączyć (C) do złącza Molex PSU

Dla płyt głównych z nieadresowalnym RGB
1. Podłączyć (A) do gniazda PWM płyty głównej
2. Podłączyć (C) do złącza Molex PSU

Guia do Usuário de Configuração de Conexão
Para as placas mãe Asus Aura Sync e MSI Mystic Light Sync
1. Conecte (A) ao soquete PWM da placa-mãe
2. Conecte (B) ao soquete RGB endereçável da placa-mãe
3. Conecte (C) ao conector Molex da PSU

Para placas-mãe Gigabyte RGB Fusion
1. Conecte (A) ao soquete PWM da placa-mãe
2. Conecte (B) a (E) e conecte (D) ao soquete RGB 
    endereçável da placa-mãe
3. Conecte (C) ao conector Molex da PSU

Para placas-mãe RGB não endereçáveis
1. Conecte (A) ao soquete PWM da placa-mãe
2. Conecte (C) ao conector Molex da PSU

Summary of Contents for Klaw

Page 1: ...User s Manual Klaw Manuale dell utente Podr cznik u ytkownika Py Manual de utilizador User s Manual Manual del usuario Bedienungsanleitung Manuel d utilisation H Talimatlar...

Page 2: ...01 Contents Front I O Panel Cable Connection Accessory Bag Contents How to install Guide I O Panel RGB Fan Hub RGB Lighting Control 02 03 08 12...

Page 3: ...Instalacja zasilacza Install PSU Instalaci n de Fuente Instalar a fonte de alimenta o PSU PSU y kleyin 02 Accessory Bag Contents Front Panel Connector Please refer to the motherboard s manual for furt...

Page 4: ...acja HDD 3 5 Install 3 5 HDD Instalaci n de 3 5 HDD 3 5 Instalar o HDD de 3 5 3 5 3 5 3 5 HDD 3 5 Y kleme 3 5 HDD 05 How to install Guide 5a 2 5 HDD x 2 2 5 Zoll SSD installieren Installer SSD 2 5 Ins...

Page 5: ...Top Case Fans 06 How to install Guide L fter einbauen Installer le radiateur Installare radiatore Zainstaluj ch odnic Install the radiator Instalar radiador Instale o radiador radyat r tak n 5c 2 5 HD...

Page 6: ...hluss des Netzteils anschlie en Gu a del usuario configuraci n de la conexi n Para placas base con sincronizaci n de iluminaci n Asus Aura Sync y MSI Mystic 1 Conecte A a la toma PWM de la placa base...

Page 7: ...3 Collegare C al connettore Molex della PSU Per scheda madre Gigabyte RGB Fusion 1 Collegare A al connetore PWM della scheda madre 2 Collegare B a E quindi collegare D al connetore RGB indirizzabile...

Page 8: ...eterminados Selecci n de entre modos de color rojo verde o azul Bloqueo Desbloqueo del mando a distancia Adressierbare RGB Fernbedienung Bedienungsanleitung Aus Ein Motherboard Synchronisierung aktivi...

Page 9: ...oto RGB Endere vel Desativado Ativado Ativar desativar a sincroniza o da placa m e Velocidade do ventilador autom tico PWM Selecione entre at 62 modos de ilumina o Alternar entre velocidades altas ou...

Page 10: ......

Reviews: