background image

Prima  dell’utilizzo  leggere  attentamente  le 

istruzioni per l’uso e attenersi alle seguenti

avvertenze. consultare questo manuale in 

caso di dubbi sul funzionamento.

conservare  tutta  la  documentazione  in 

modo che chiunque utilizzi il compressore 

possa preventivamente consultarla.

1. normE Di SicurEZZA

Questo simbolo indica le avvertenze da

leggere attentamente prima di utilizzare il

prodotto, in modo da prevenire possibili

danni fisici all’utente.

L’aria compressa è una forma di energia 

potenzialmente pericolosa, pertanto è ne-

cessario usare estrema cautela utilizzan-

do il compressore e gli accessori.

Attenzione:  il  compressore  potrebbe  ri-

partire in caso di black-out e successivo 

ripristino di tensione.

il  valore  di  PrESSionE  AcuSticA  misu-

rato a 4 m. equivale al valore di PotEnZA 

AcuSticA  dichiarato  sull’etichetta  gialla, 

posizionata sul compressore, meno 20 dB.

coSE DA FArE

- Il compressore deve essere utilizzato in am-

bienti idonei (ben aerati, con temperatura am-

biente  compresa  fra  +5°C  e  +40°C)  e  mai  in 

presenza di polveri, acidi, vapori, gas esplosivi 

o infiammabili. 

- Tenere sgombra l’area di lavoro. Il compres-

sore in funzione deve essere posizionato su un 

appoggio stabile.

- È consigliato l’uso di occhiali protettivi duran-

te  l’utilizzo  per  proteggere  gli  occhi  da  corpi 

estranei sollevati dal getto di aria compressa.

- Utilizzando gli accessori pneumatici indossa-

re possibilmente abbigliamento antinfortunisti-

co.

- Mantenere sempre una distanza di sicurezza 

di almeno 2 metri tra il compressore e la zona 

di lavoro.

-  Controllare  la  rispondenza  dei  dati  di  targa 

del compressore con quelli reali dell’impianto 

elettrico; si ammette una variazione di tensione 

di +/- 10% rispetto al valore nominale.

- Inserire la spina del cavo elettrico in una pre-

sa idonea per forma, tensione e frequenza e 

conforme alle normative vigenti.

- Utilizzare prolunghe del cavo elettrico di lung-

hezza  massima  di  5  metri  e  con  sezione  del 

cavo  non  inferiore  a  1,5  mm

2

.  Si  sconsiglia 

l’uso di prolunghe diverse per lunghezza e se-

zione nonché adattatori e prese multiple.

- Usare sempre e solo la maniglia per spostare 

il compressore.

-  L’utilizzo  dell’aria  compressa  nei  diversi  usi 

previsti  (gonfiaggio,  utensili  pneumatici,  ver

-

niciatura, lavaggio con detergenti solo a base 

acquosa,  graffatura,  ecc.)  comporta  la  cono-

scenza ed il rispetto delle norme previste nei 

singoli casi.

- Questo compressore è costruito per funzio-

nare con un rapporto di intermittenza specifi

-

cato  sulla  targhetta  dati  tecnici,  (ad  esempio 

S3-15 significa 1,5 minuti di lavoro e 8,5 minuti 

di  fermata)  onde  evitare  un  eccessivo  surris-

caldamento del motore elettrico. Nel caso ciò si 

dovesse verificare, interverrebbe la protezione 

termica di cui il motore è dotato interrompendo 

automaticamente la corrente elettrica quando 

la temperatura è troppo elevata. Al ritorno delle 

condizioni normali di temperatura il motore si 

riavvia automaticamente.

coSE DA non FArE

Non  dirigere  mai  il  getto  di  aria/liquidi  verso 

persone, animali o verso il proprio corpo. 

- Non far entrare il compressore in contatto con

l’acqua o altri liquidi, evitando inoltre con cura 

di non dirigere mai il getto di liquidi, spruzza-

ti  da  utensili  collegati  al  compressore,  verso 

il  compressore  stesso:  l’apparecchio  è  sotto 

tensione e potrebbero verificarsi folgorazioni o

cortocircuiti.

- Non usare l’apparecchio a piedi nudi o con 

mani e piedi bagnati.

- Non tirare il cavo di alimentazione per stac-

care la spina dalla presa o per spostare il com-

pressore.

- Non lasciare esposto l’apparecchio agli agen-

ti atmosferici (pioggia, sole, nebbia, neve).

-  Se  questo  compressore  dovesse  essere 

utilizzato  in  ambiente  esterno,  dopo  l’uso  ri-

cordarsi sempre di riporlo in un luogo coperto 

o chiuso.

- Non utilizzare mai il compressore all’esterno 

in caso di pioggia o di condizioni metereologi-

che avverse.

- Non permettere l’uso del compressore a per-

sone inesperte senza adeguata sorveglianza. 

 i  

conservare questo manuale d’istruzioni per poterlo consultare in futuro

Summary of Contents for AIRLINER 2 COMPACT

Page 1: ...63500 Seligenstadt Druckluftkompressor Airliner 2 compact Artikelnummer 2015012 Der Allrounder f r den mobilen Einsatz in Heim und Handwerk Die Lieferung des Kompressors erfolgt OHNE Zubeh r Das Zube...

Page 2: ...enza F CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension d alimentation Puissance nominale Courant absorb e Capacit du r servoir Pression maximum Air aspir Tours moteur Poids Dimensions Classe de protection Degr de...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 10 11...

Page 4: ......

Page 5: ...Risque de br lures E Peligro de quemaduras PL Uwaga grozi poparzeniem D Achtung elektrische Spannung GB Dangerous voltage I Attenzione corrente elettrica F Attention pr sence de courant lectrique E A...

Page 6: ...anschlie en die den geltenden Vor schriften entspricht Verl ngerungskabel d rfen nicht l nger als 5 Meter sein und m ssen einen Kabelquer schnitt von mindestens 1 5 mm2 haben Von der Verwendung von V...

Page 7: ...den Kompressor aus schalten den Druckluftbeh lter leeren indem das angeschlossene Zubeh r leer benutzt wird zum Beispiel durch Leerblasen der Pistole dann das Zubeh r vom Remote Control ent fernen ind...

Page 8: ...ifen den richtigen Druck aufweisen wird der Kraftstoffverbrauch reduziert die Le bensdauer der Reifen verl ngert das Handling des Fahrzeugs verbessert und die Sicherheit erh ht da der Bremsweg verk rz...

Page 9: ...zisionsger ten Filmkameras Foto objektive usw muss der Druck des Luftstrahls auf den Mindestwert eingestellt werden WARTUNG Die Blaspistole nicht mit L semittel entz ndli chen oder giftigen Fl ssigkei...

Page 10: ...section of not less than 1 5 mm2 Use of extension cables of different length and cross section and also of adapters and multiple sockets should be avoided Always use the handle to move the compres sor...

Page 11: ...pressure value of the air contained in the receiver is indicated on gauge 2 For reasons of safety and for im proved use the accessories must operate at a specific pressure indicated in table 1 and re...

Page 12: ...ently using the blower gun It is also ideal for keyboards electrical items refrigera tors cameras TV cameras glassware and the Back off vent valve 11 located underneath the compressor switched off bef...

Page 13: ...re compatible with the pressure set on the pressure regu lator and with the amount of air supplied by the compressor TABLE 1 RECOMMENDED OPERATING PRESSURES FUNCTION APPLICATION INFLATION PRESSURE in...

Page 14: ...ezza massima di 5 metri e con sezione del cavo non inferiore a 1 5 mm2 Si sconsiglia l uso di prolunghe diverse per lunghezza e se zione nonch adattatori e prese multiple Usare sempre e solo la manigl...

Page 15: ...siderato Collegare il compressore alla rete elettrica tramite il cavo d alimentazione situato nell alloggiamento 10 posto nell angolo in basso a sinistra del com pressore Avviare il compressore premen...

Page 16: ...bili o tossici 5 PISTOLA DI SOFFIAGGIO Attenzione consigliabile indossare occhiali di protezione quando si utilizza la pistola per il soffiaggio Non dirigere mai il getto di aria compressa aggio nell...

Page 17: ...Non pulire la pistola di soffiaggio con solventi liquidi infiammabili o tossici 6 ALTRI UTILIZZI Altri utilizzi sono possibili acquistando acces sori a parte Vedere comunque le indicazioni riportate s...

Page 18: ...aux caract ristiques effec tives de l quipement lectrique Une variation de tension de 10 par rapport la valeur nominale est admise Brancher la fiche du c ble lectrique dans une prise compatible en te...

Page 19: ...de son connecteur fixa tion rapide Brancher l accessoire choisi l extr mit A de la T l commande fig 1 pousser vigou reusement l embrayage B de l accessoire l int rieur d A jusqu ce qu un d clic m tal...

Page 20: ...la languette E fig 6 Une fois l adaptateur Remplir pr alablement le r servoir int rieur en suivant les proc dure d crites ci dessus D brancher le compresseur du secteur le d placer sur le lieu d utili...

Page 21: ...tiques et ceux des voitures Id al aussi pour les claviers les qui pements lectriques les r frig rateurs les ap pareils photo les cam ras les surfaces vitr es et les filtres des aspirateurs fig 8 Atten...

Page 22: ...ensi n de 10 respecto del valor nominal Conectar el enchufe del cable el ctrico en una toma de corriente adecuada por su forma tensi n y frecuencia y que respete las normas vigentes Utilizar prolongad...

Page 23: ...del uso apagar el compresor vaciar el dep sito del aire comprimido utilizando el ac cesorio conectado sin carga por ejemplo sop lando con la pistola sin carga posteriormente desconectar el accesorio d...

Page 24: ...ta reduce el consu mo de carburante aumenta la duraci n de las gomas y aumenta la seguridad porque redu ce el espacio de frenada y mejora la maniobra bilidad del veh culo Cuando se concluye el uso del...

Page 25: ...s o de precisi n filmadoras objetivos fotogr ficos etc reducir la presi n del chorro al valor m nimo MANTENIMIENTO No limpiar la pistola de soplado con solventes ni con l quidos inflamables o t xicos...

Page 26: ...wahanie napi cia w granicach 10 w stosunku do warto ci znamionowej Wk ada wtyczk przewodu elektrycznego do gniazda odpowiedniego pod wzgl dem for my napi cia i cz stotliwo ci oraz zgodnego z obowi zuj...

Page 27: ...nale y pod czy do spr arki za pomoc REMOTE CONTROL 8 wyposa onego w z cze b yskawiczne Pod czy wybrany przyrz d do ko c wki A Remote Control rys 1 zdecydowanie wcisn cznik B przyrz du wewn trz A p ki...

Page 28: ...d wigienk E W celu zamocowania do spr onego powietrza z dala od r de zasilania w energi elektryczn wype ni wcze niej zbiornik znajduj cy si wew trz wykonuj c procedur wy ej opisan wy czy spr ark z zas...

Page 29: ...iebie U YTKOWANIE 1 Po czy pistolet do przedmuchiwania ze spr ark tak jak opisano w rozdziale 2 POD CZENIE AKCESORI W DO SPR ARKI 2 Wyregulowa ci nienie u ytkowe do warto ci okre lonej dla tego akceso...

Page 30: ...e NADMUCHI WANIA W barACH Ci nienie u ytkowe W barACH Nadmuchi wanie W celu nad muchania pi ek futbolowych 0 8 1 1 4 k ratunkowych materac w basen w dmuchanych dla dzieci 0 5 1 opon 2 3 zwyk ych d tek...

Page 31: ...230 V 50 HZ AC M...

Page 32: ......

Reviews: