background image

Lire  attentivement  le  manuel  opérateur 

avant  d’utiliser  l’appareil  et  respecter  les 

avertissements suivants. consulter le ma-

nuel  en  cas  de  doutes  sur  le  fonctionne-

ment de l’appareil.

conserver l’ensemble de la documentation, 

afin  que  tout  utilisateur  du  compresseur 

puisse la consulter.

1. normES DE SEcuritE

Ce  pictogramme  identifie  les  avertisse

-

ments  qu’il  faut  lire  attentivement  avant 

d’utiliser  l’appareil,  afin  de  prévenir  de 

possibles dommages corporels.

L’air comprimé étant une forme d’énergie

potentiellement dangereuse, il est néces-

saire d’utiliser le compresseur et ses ac-

cessoires avec une extrême prudence.

Attention:  le  compresseur  pourrait  re-

démarrer de manière inopinée en cas de 

rétablissement du courant après une cou-

pure électrique.

La  valeur  de  PrESSion  AcouStiQuE 

mesurée  4  mt.  équivaut  à  la  valeur  de 

PuiSSAncE  AcouStiQuE  déclarée  sur 

l’étiquette  jaune,  positionnée  sur  le  com-

presseur, moins de 20 dB.

A FAirE

-  Le  compresseur  doit  être  utilisé  dans  des 

endroits  appropriés  (bonne  ventilation,  tem-

pérature  ambiante  comprise  entre  +5°C  et 

+40°C),  totalement  exempts  de  poussières, 

d’acides, de vapeurs, de gaz explosifs ou in-

flammables.

- Veiller à ce que la zone de travail soit déga-

gée. Lorsqu’il est en marche, le compresseur 

doit reposer sur un appui stable.

- Le port de lunettes de sécurité est conseillé 

pendant  le  fonctionnement  de  l’appareil,  afin 

de protéger les yeux contre les projections de 

corps étrangers soulevés par le jet d’air com-

primé.

-  Dans  la  mesure  du  possible,  porter  des 

équipements individuels de protection lors de 

l’utilisation des accessoires pneumatiques.

- Toujours respecter une distance de sécurité 

d’au moins 2 mètres entre le compresseur et 

la zone de travail.

- Contrôler que les caractéristiques figurant sur

la  plaquette  d’identification  du  compresseur 

correspondent bien aux caractéristiques effec-

tives de l’équipement électrique. Une variation 

de tension de +/- 10% par rapport à la valeur 

nominale est admise.

-  Brancher  la  fiche  du  câble  électrique  dans 

une prise compatible en termes de forme, de 

tension  et  de  fréquence,  conformément  aux 

normes en vigueur.

-  Utiliser  des  rallonges  du  câble  électrique 

d’une longueur maximum de 5 mètres et ayant 

une section du câble non inférieure à 1,5 mm².

L’utilisation de rallonges de longueur et section

différentes, d’adaptateurs et de prises multip-

les, est fortement déconseillée.

- Utiliser exclusivement la poignée pour dépla-

cer le compresseur.

- L’utilisation de l’air comprimé pour les diffé-

rentes  applications  prévues  (gonflage,  outils 

pneumatiques, peinture, lavage avec des dé-

tergents à base aqueuse seulement, agrafage,

etc.),  implique  la  connaissance  et  le  respect 

des normes prescrites au cas par cas.

- Ce compresseur a été réalisé pour fonction-

ner avec le rapport d’intermittence spécifié sur 

la  plaquette  des  caractéristiques  techniques 

(par  exemple,  S3-25  signifie  1,5  minutes  de 

fonctionnement  et  8,5  minutes  d’arrêt),  afin 

d’éviter  une  surchauffe  excessive  du  moteur 

électrique. Au cas où ce rapport ne serait pas 

respecté, la protection thermique dont le mo-

teur est pourvu interviendra automatiquement, 

en  coupant  le  courant  électrique  dès  que  la 

température  devient  trop  élevée.  Le  moteur 

redémarrera automatiquement dès le rétablis-

sement  des  conditions  normales  de  fonction-

nement.

A nE PAS FAirE

- Ne jamais diriger le jet d’air/de liquides vers 

des personnes, des animaux ou vers soi-mê-

me.

-  Ne  pas  mettre  le  compresseur  en  contact 

avec de l’eau ou d’autres liquides. Ne pas di-

riger  vers  le  compresseur  le  jet  des  liquides 

pulvérisés par des outils branchés sur le com-

presseur lui-même: l’appareil étant sous tensi-

on, il existe des risques d’électrocution ou de 

court-circuit.

- Ne pas utiliser l’appareil, les pieds et/ou les 

mains mouillés.

- Ne pas tirer le câble d’alimentation pour dé

-

conserver le présent manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement

Summary of Contents for AIRLINER 2 COMPACT

Page 1: ...63500 Seligenstadt Druckluftkompressor Airliner 2 compact Artikelnummer 2015012 Der Allrounder f r den mobilen Einsatz in Heim und Handwerk Die Lieferung des Kompressors erfolgt OHNE Zubeh r Das Zube...

Page 2: ...enza F CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension d alimentation Puissance nominale Courant absorb e Capacit du r servoir Pression maximum Air aspir Tours moteur Poids Dimensions Classe de protection Degr de...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 10 11...

Page 4: ......

Page 5: ...Risque de br lures E Peligro de quemaduras PL Uwaga grozi poparzeniem D Achtung elektrische Spannung GB Dangerous voltage I Attenzione corrente elettrica F Attention pr sence de courant lectrique E A...

Page 6: ...anschlie en die den geltenden Vor schriften entspricht Verl ngerungskabel d rfen nicht l nger als 5 Meter sein und m ssen einen Kabelquer schnitt von mindestens 1 5 mm2 haben Von der Verwendung von V...

Page 7: ...den Kompressor aus schalten den Druckluftbeh lter leeren indem das angeschlossene Zubeh r leer benutzt wird zum Beispiel durch Leerblasen der Pistole dann das Zubeh r vom Remote Control ent fernen ind...

Page 8: ...ifen den richtigen Druck aufweisen wird der Kraftstoffverbrauch reduziert die Le bensdauer der Reifen verl ngert das Handling des Fahrzeugs verbessert und die Sicherheit erh ht da der Bremsweg verk rz...

Page 9: ...zisionsger ten Filmkameras Foto objektive usw muss der Druck des Luftstrahls auf den Mindestwert eingestellt werden WARTUNG Die Blaspistole nicht mit L semittel entz ndli chen oder giftigen Fl ssigkei...

Page 10: ...section of not less than 1 5 mm2 Use of extension cables of different length and cross section and also of adapters and multiple sockets should be avoided Always use the handle to move the compres sor...

Page 11: ...pressure value of the air contained in the receiver is indicated on gauge 2 For reasons of safety and for im proved use the accessories must operate at a specific pressure indicated in table 1 and re...

Page 12: ...ently using the blower gun It is also ideal for keyboards electrical items refrigera tors cameras TV cameras glassware and the Back off vent valve 11 located underneath the compressor switched off bef...

Page 13: ...re compatible with the pressure set on the pressure regu lator and with the amount of air supplied by the compressor TABLE 1 RECOMMENDED OPERATING PRESSURES FUNCTION APPLICATION INFLATION PRESSURE in...

Page 14: ...ezza massima di 5 metri e con sezione del cavo non inferiore a 1 5 mm2 Si sconsiglia l uso di prolunghe diverse per lunghezza e se zione nonch adattatori e prese multiple Usare sempre e solo la manigl...

Page 15: ...siderato Collegare il compressore alla rete elettrica tramite il cavo d alimentazione situato nell alloggiamento 10 posto nell angolo in basso a sinistra del com pressore Avviare il compressore premen...

Page 16: ...bili o tossici 5 PISTOLA DI SOFFIAGGIO Attenzione consigliabile indossare occhiali di protezione quando si utilizza la pistola per il soffiaggio Non dirigere mai il getto di aria compressa aggio nell...

Page 17: ...Non pulire la pistola di soffiaggio con solventi liquidi infiammabili o tossici 6 ALTRI UTILIZZI Altri utilizzi sono possibili acquistando acces sori a parte Vedere comunque le indicazioni riportate s...

Page 18: ...aux caract ristiques effec tives de l quipement lectrique Une variation de tension de 10 par rapport la valeur nominale est admise Brancher la fiche du c ble lectrique dans une prise compatible en te...

Page 19: ...de son connecteur fixa tion rapide Brancher l accessoire choisi l extr mit A de la T l commande fig 1 pousser vigou reusement l embrayage B de l accessoire l int rieur d A jusqu ce qu un d clic m tal...

Page 20: ...la languette E fig 6 Une fois l adaptateur Remplir pr alablement le r servoir int rieur en suivant les proc dure d crites ci dessus D brancher le compresseur du secteur le d placer sur le lieu d utili...

Page 21: ...tiques et ceux des voitures Id al aussi pour les claviers les qui pements lectriques les r frig rateurs les ap pareils photo les cam ras les surfaces vitr es et les filtres des aspirateurs fig 8 Atten...

Page 22: ...ensi n de 10 respecto del valor nominal Conectar el enchufe del cable el ctrico en una toma de corriente adecuada por su forma tensi n y frecuencia y que respete las normas vigentes Utilizar prolongad...

Page 23: ...del uso apagar el compresor vaciar el dep sito del aire comprimido utilizando el ac cesorio conectado sin carga por ejemplo sop lando con la pistola sin carga posteriormente desconectar el accesorio d...

Page 24: ...ta reduce el consu mo de carburante aumenta la duraci n de las gomas y aumenta la seguridad porque redu ce el espacio de frenada y mejora la maniobra bilidad del veh culo Cuando se concluye el uso del...

Page 25: ...s o de precisi n filmadoras objetivos fotogr ficos etc reducir la presi n del chorro al valor m nimo MANTENIMIENTO No limpiar la pistola de soplado con solventes ni con l quidos inflamables o t xicos...

Page 26: ...wahanie napi cia w granicach 10 w stosunku do warto ci znamionowej Wk ada wtyczk przewodu elektrycznego do gniazda odpowiedniego pod wzgl dem for my napi cia i cz stotliwo ci oraz zgodnego z obowi zuj...

Page 27: ...nale y pod czy do spr arki za pomoc REMOTE CONTROL 8 wyposa onego w z cze b yskawiczne Pod czy wybrany przyrz d do ko c wki A Remote Control rys 1 zdecydowanie wcisn cznik B przyrz du wewn trz A p ki...

Page 28: ...d wigienk E W celu zamocowania do spr onego powietrza z dala od r de zasilania w energi elektryczn wype ni wcze niej zbiornik znajduj cy si wew trz wykonuj c procedur wy ej opisan wy czy spr ark z zas...

Page 29: ...iebie U YTKOWANIE 1 Po czy pistolet do przedmuchiwania ze spr ark tak jak opisano w rozdziale 2 POD CZENIE AKCESORI W DO SPR ARKI 2 Wyregulowa ci nienie u ytkowe do warto ci okre lonej dla tego akceso...

Page 30: ...e NADMUCHI WANIA W barACH Ci nienie u ytkowe W barACH Nadmuchi wanie W celu nad muchania pi ek futbolowych 0 8 1 1 4 k ratunkowych materac w basen w dmuchanych dla dzieci 0 5 1 opon 2 3 zwyk ych d tek...

Page 31: ...230 V 50 HZ AC M...

Page 32: ......

Reviews: