background image

Antes de utilizar el compresor, leer atenta-

mente las instrucciones de uso y respetar 

las advertencias indicadas. consultar este 

manual en caso de dudas sobre el funcion-

amiento del aparato.

conservar  la  documentación  completa, 

para  permitir  que  todas  las  personas  que 

utilicen  el  compresor  puedan  consultarla 

antes de comenzar el trabajo.

1. normAS DE SEGuriDAD

Este símbolo indica las advertencias que 

se deben leer atentamente antes de utili-

zar  el  producto,  para  evitar  posibles  da-

ños físicos al usuario.

El aire comprimido es una forma de ener-

gía potencialmente peligrosa, por lo tanto 

es  necesario  prestar  una  gran  atención 

cuando se utilizan el compresor y los ac-

cesorios.

Atención:  el  compresor  podría  arrancar 

al  improviso  en  caso  de  corte  de  luz  y 

posterior restablecimiento de la corriente 

eléctrica.

El valor de PrESiÓn AcÚSticA medido de 

4 m. equivale al valor de PotEnciA AcÚ-

SticA indicado en la etiqueta amarilla, co-

locada en el compresor, menos 20 dB.

HAY QuE HAcEr

- El compresor se debe utilizar en locales apro-

piados (bien ventilados, con una temperatura 

ambiente de +5°C a +40°C) y nunca en pre-

sencia de polvo, ácidos, vapores, gases explo-

sivos o inflamables.

-  Mantener  despejada  la  zona  de  trabajo.  El 

compresor en funcionamiento se debe apoyar

sobre una superficie estable. 

- Durante el empleo del compresor se recomi-

enda el uso de gafas de protección para prote-

ger los ojos contra la entrada de cuerpos extra-

ños alzados por el chorro de aire comprimido.

-  Cuando  se  utilizan  los  accesorios  neumáti-

cos,  dentro  de  lo  posible  hay  que  llevar  las 

ropas indicadas contra accidentes de trabajo.

-  Mantener  siempre  una  distancia  de  seguri-

dad al menos de 2 metros entre el compresor 

y la zona de trabajo.

-  Controlar  que  las  características  nominales 

del compresor correspondan con las reales de 

la instalación eléctrica; se admite una variaci-

ón  de  tensión  de  +/-  10%  respecto  del  valor 

nominal. 

-  Conectar  el  enchufe  del  cable  eléctrico  en 

una toma de corriente adecuada por su forma, 

tensión y frecuencia, y que respete las normas 

vigentes.

- Utilizar prolongadores del cable eléctrico de 

una  longitud  máxima  de  5  metros  y  con  una 

sección  del  cable  que  no  sea  inferior  a  1,5 

mm

2

. No se recomienda el uso de prolongado-

res de otras longitudes y secciones, ni tampo-

co el uso de tomas múltiples.

-  Usar  sólo  y  exclusivamente  la  manilla  para 

desplazar el compresor.

- El uso del aire comprimido en las distintas

aplicaciones  previstas  (inflado,  equipos 

neumáticos,  pintura,  lavado  con  detergentes 

sólo  de  base  acuosa,  engrapado,  etc.)  impli-

ca el conocimiento y el respeto de las normas 

previstas en cada uno de los casos.

- Este compresor está fabricado para funcionar

con  la  relación  de  intermitencia  especificada 

en la placa de datos técnicos (por ejemplo, S3-

15 significa 1,5 minutos de trabajo y 8,5 minu

-

tos de parada) para evitar un excesivo recalen-

tamiento  del  motor  eléctrico.  De  lo  contrario, 

intervendrá la protección térmica presente en 

el  motor,  interrumpiendo  automáticamente  la 

corriente eléctrica cuando la temperatura sea 

demasiado  alta.  Cuando  se  restablecen  las 

condiciones normales de temperatura, el mo-

tor arranca otra vez automáticamente.

no HAY QuE HAcEr

- No dirigir nunca el chorro de aire o de líqui-

dos hacia personas, animales o hacia el propio 

cuerpo.

- No permitir que el compresor entre en con-

tacto con agua o con otros líquidos. También 

hay que evitar cuidadosamente dirigir hacia el 

compresor  el  chorro  de  los  líquidos  pulveriz-

ados por los equipos conectados en el mismo: 

el aparato está con tensión y se corre el peligro 

de electrocución o de cortocircuitos.

- No usar el aparato con los pies desnudos o 

con las manos o los pies mojados.

-  No  tirar  del  cable  de  alimentación  para  de-

senchufarlo de la toma de corriente o para

mover el compresor.

- No dejar el aparato expuesto a los agentes

atmosféricos (lluvia, sol, niebla, nieve).

conservar este manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuro

Summary of Contents for AIRLINER 2 COMPACT

Page 1: ...63500 Seligenstadt Druckluftkompressor Airliner 2 compact Artikelnummer 2015012 Der Allrounder f r den mobilen Einsatz in Heim und Handwerk Die Lieferung des Kompressors erfolgt OHNE Zubeh r Das Zube...

Page 2: ...enza F CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension d alimentation Puissance nominale Courant absorb e Capacit du r servoir Pression maximum Air aspir Tours moteur Poids Dimensions Classe de protection Degr de...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 10 11...

Page 4: ......

Page 5: ...Risque de br lures E Peligro de quemaduras PL Uwaga grozi poparzeniem D Achtung elektrische Spannung GB Dangerous voltage I Attenzione corrente elettrica F Attention pr sence de courant lectrique E A...

Page 6: ...anschlie en die den geltenden Vor schriften entspricht Verl ngerungskabel d rfen nicht l nger als 5 Meter sein und m ssen einen Kabelquer schnitt von mindestens 1 5 mm2 haben Von der Verwendung von V...

Page 7: ...den Kompressor aus schalten den Druckluftbeh lter leeren indem das angeschlossene Zubeh r leer benutzt wird zum Beispiel durch Leerblasen der Pistole dann das Zubeh r vom Remote Control ent fernen ind...

Page 8: ...ifen den richtigen Druck aufweisen wird der Kraftstoffverbrauch reduziert die Le bensdauer der Reifen verl ngert das Handling des Fahrzeugs verbessert und die Sicherheit erh ht da der Bremsweg verk rz...

Page 9: ...zisionsger ten Filmkameras Foto objektive usw muss der Druck des Luftstrahls auf den Mindestwert eingestellt werden WARTUNG Die Blaspistole nicht mit L semittel entz ndli chen oder giftigen Fl ssigkei...

Page 10: ...section of not less than 1 5 mm2 Use of extension cables of different length and cross section and also of adapters and multiple sockets should be avoided Always use the handle to move the compres sor...

Page 11: ...pressure value of the air contained in the receiver is indicated on gauge 2 For reasons of safety and for im proved use the accessories must operate at a specific pressure indicated in table 1 and re...

Page 12: ...ently using the blower gun It is also ideal for keyboards electrical items refrigera tors cameras TV cameras glassware and the Back off vent valve 11 located underneath the compressor switched off bef...

Page 13: ...re compatible with the pressure set on the pressure regu lator and with the amount of air supplied by the compressor TABLE 1 RECOMMENDED OPERATING PRESSURES FUNCTION APPLICATION INFLATION PRESSURE in...

Page 14: ...ezza massima di 5 metri e con sezione del cavo non inferiore a 1 5 mm2 Si sconsiglia l uso di prolunghe diverse per lunghezza e se zione nonch adattatori e prese multiple Usare sempre e solo la manigl...

Page 15: ...siderato Collegare il compressore alla rete elettrica tramite il cavo d alimentazione situato nell alloggiamento 10 posto nell angolo in basso a sinistra del com pressore Avviare il compressore premen...

Page 16: ...bili o tossici 5 PISTOLA DI SOFFIAGGIO Attenzione consigliabile indossare occhiali di protezione quando si utilizza la pistola per il soffiaggio Non dirigere mai il getto di aria compressa aggio nell...

Page 17: ...Non pulire la pistola di soffiaggio con solventi liquidi infiammabili o tossici 6 ALTRI UTILIZZI Altri utilizzi sono possibili acquistando acces sori a parte Vedere comunque le indicazioni riportate s...

Page 18: ...aux caract ristiques effec tives de l quipement lectrique Une variation de tension de 10 par rapport la valeur nominale est admise Brancher la fiche du c ble lectrique dans une prise compatible en te...

Page 19: ...de son connecteur fixa tion rapide Brancher l accessoire choisi l extr mit A de la T l commande fig 1 pousser vigou reusement l embrayage B de l accessoire l int rieur d A jusqu ce qu un d clic m tal...

Page 20: ...la languette E fig 6 Une fois l adaptateur Remplir pr alablement le r servoir int rieur en suivant les proc dure d crites ci dessus D brancher le compresseur du secteur le d placer sur le lieu d utili...

Page 21: ...tiques et ceux des voitures Id al aussi pour les claviers les qui pements lectriques les r frig rateurs les ap pareils photo les cam ras les surfaces vitr es et les filtres des aspirateurs fig 8 Atten...

Page 22: ...ensi n de 10 respecto del valor nominal Conectar el enchufe del cable el ctrico en una toma de corriente adecuada por su forma tensi n y frecuencia y que respete las normas vigentes Utilizar prolongad...

Page 23: ...del uso apagar el compresor vaciar el dep sito del aire comprimido utilizando el ac cesorio conectado sin carga por ejemplo sop lando con la pistola sin carga posteriormente desconectar el accesorio d...

Page 24: ...ta reduce el consu mo de carburante aumenta la duraci n de las gomas y aumenta la seguridad porque redu ce el espacio de frenada y mejora la maniobra bilidad del veh culo Cuando se concluye el uso del...

Page 25: ...s o de precisi n filmadoras objetivos fotogr ficos etc reducir la presi n del chorro al valor m nimo MANTENIMIENTO No limpiar la pistola de soplado con solventes ni con l quidos inflamables o t xicos...

Page 26: ...wahanie napi cia w granicach 10 w stosunku do warto ci znamionowej Wk ada wtyczk przewodu elektrycznego do gniazda odpowiedniego pod wzgl dem for my napi cia i cz stotliwo ci oraz zgodnego z obowi zuj...

Page 27: ...nale y pod czy do spr arki za pomoc REMOTE CONTROL 8 wyposa onego w z cze b yskawiczne Pod czy wybrany przyrz d do ko c wki A Remote Control rys 1 zdecydowanie wcisn cznik B przyrz du wewn trz A p ki...

Page 28: ...d wigienk E W celu zamocowania do spr onego powietrza z dala od r de zasilania w energi elektryczn wype ni wcze niej zbiornik znajduj cy si wew trz wykonuj c procedur wy ej opisan wy czy spr ark z zas...

Page 29: ...iebie U YTKOWANIE 1 Po czy pistolet do przedmuchiwania ze spr ark tak jak opisano w rozdziale 2 POD CZENIE AKCESORI W DO SPR ARKI 2 Wyregulowa ci nienie u ytkowe do warto ci okre lonej dla tego akceso...

Page 30: ...e NADMUCHI WANIA W barACH Ci nienie u ytkowe W barACH Nadmuchi wanie W celu nad muchania pi ek futbolowych 0 8 1 1 4 k ratunkowych materac w basen w dmuchanych dla dzieci 0 5 1 opon 2 3 zwyk ych d tek...

Page 31: ...230 V 50 HZ AC M...

Page 32: ......

Reviews: