background image

55

T

R

Kullanımdan  önce  kullanma  kılavuzunu  dikkatlice  okuyunuz  ve 

herhangi bir tereddüt halinde bu kılavuza bakınız.
Tüm  belgeleri  kompresörü  kullanan  tüm  kişilerin  okuyabilmesi 

amacıyla muhafaza ediniz.

EMNİYET KURALLARI

1

Bu simge, kullanıcıya mümkün olabilecek fiziksel bir zarar gelmesini 

önlemek için ürünü kullanmadan önce dikkatle okunması gereken uyarıları 

işaret eder.

Basınçlı hava potansiyel olarak tehlikeli bir enerji biçimidir, bundan dolayı 

kompresör ve aksesuarları kullanırken çok dikkatli olmak gerekir.

Dikkat: kompresör elektrik kesintisi ve daha sonradan tekrar gelmesi 

halinde devreye girer.

4  m.’lik  açık  alanda  ölçülen  AKUSTİK  BASINÇ  değeri  kompresörün 

üzerindeki  sarı  etikette  belirtilmiş  olan  en  az  20  dB.’lik  AKUSTİK 

GÜCÜN değerine eşdeğerdir.

YAPILMASI GEREKENLER

 

Kompresör uygun mekanlarda (havadar, +5°C ve +40°C arası mekan 

ısısı)  ve  hiç  bir  zaman  toz,  asit,  buhar,  patlayıcı  veya  yanıcı  gaz 

mevcudiyeti olmadığında kullanılmalıdır

.

 

Her zaman kompresör ve çalışma alanı arasında 4 metre emniyet aralığını 

muhafaza edin.

 

Boyama  işlemleri  esnasında  kompresör  kayış  koruyucuları  üzerinde 

beliren renkler mesafenin çok yakın olduğunu işaret eder.

 

Elektrik kablosu fişini biçim, gerilim ve frekans olarak uygun ve yürürlükteki 

kurallara uyan bir prize sokun.

 

En fazla 5 metre uzunluğunda ve  kesiti 1.5 mm

2

 den az olmayan elektrik 

kablosu uzatma kablosu kullanın.

 

Değişik uzunlukta uzatma kabloları, adaptörler ve çoklu prizler kullanılması 

tavsiye edilir.

 

Kompresörü söndürmek için her zaman ve sadece şalterini kullanın.

 

Kompresörün yerinden hareket ettirmek için her zaman ve sadece tutamacı 

kullanın.

 

Çalışmakta  olan  kompresör  sabit  bir  dayanak  üzerinde  ve  yatay  olarak  

yerleştirilmelidir.

YAPILMAMASI GEREKENLER

 

Hiç bir zaman hava püskürtmeyi kişilere, hayvanlara ve kendi vücudunuza 

doğru  yöneltmeyin  (Püskürtmeden  dolayı  havalanan  yabancı  cisimlere 

karşı gözleriniz için koruyucu gözlük kullanın).

 

Hiç  bir  zaman  sıvı  püskürtmeyi  kompresöre  bağlı  el  aletlerinden 

kompresörün kendisine doğru yöneltmeyin.

 

Cihazı  çıplak  ayakla  veya  eller  ve  ayaklar  ıslak  olduğu  zaman 

kullanmayın.

 

Prizden  fişi  çıkartmak  veya  kompresörün  yerinden  hareket  ettirmek  için 

besleme kablosunu çekmeyin.

 

Cihazı atmosferik şartlar altında bırakmayın (yağmur, güneş, sis, kar).

 

Kompresörü tank basınçta iken taşımayın.

 

Tank  üzerinde  kaynak  veya  mekanik  çalışmalar  yapmayın.  Kusur  veya 

korozyon durumlarında bunu tamamen değiştirmek gerekir.

 

Tecrübeli  olmayan  kimselerin  kompresörü  kullanmasına  izin  vermeyin. 

Çocukları ve hayvanları çalışma alanı uzağında tutun.

 Bu  cihazın,  zayıf  fiziksel  ve  algısal  veya  mental  kapasitelere  sahip 

(çocuklar dahil olmak üzere) veya kendilerine emniyetlerinden sorumlu bir 

kişi tarafından gözetim yapılmaması veya cihazın kullanımına dair talimat 

verilmemesi  durumunda,  bu  cihazın  kullanımına  dair  deneyim  ve  bilgiye 

sahip olmayan kişiler tarafından kullanımı amaçlanmamıştır.

 Cihazla  oynamamalarının  sağlanması  için  çocuklar  gözetim  altında 

tutulmalıdır.

 

Kompresör yanında ve/veya üzerinde tutuşabilen veya naylon ve kumaş 

maddeler koymayın.

 

Makinayı tutuşabilen sıvı veya çözücü ile temizlemeyin. Elektrik prizinden 

fişi çıkardığınızdan emin olduktan sonra sadece ıslak bir bez kullanın.

 

Kompresör kullanımı kesinlikle hava sıkışmasına bağlıdır. Makinayı başka 

hiç bir gaz tipi için kullanmayın.

 

Bu makinadan üretilen sıkıştırılmış hava bazı özel işlemlere tabi olmadan 

ecza,  yiyecek  veya  hastane  sahalarında  kullanılamaz  ve  dalgıç  tüplerini 

doldurmak için kullanılamaz.

BİLİNMESİ GEREKENLER

 

Bu  kompresör,  (örneğin  S3-25  2,5  dakika  çalışmayı  ve  7,5  dakika 

molayı ifade eder) elektrikli motorun aşırı ısınması önlemek için teknik 

veri plakasının üzerinde belirtilmiş süreksiz bir oran ile çalışmak için 

imal edilmiştir

. Bu meydana geldiğinde motorda bulunan termik koruyucu 

müdahale eder, aşırı akım emmeden dolayı hararet yükseldiğinde otomatik 

olarak gerilimi keser.

 

Tüm kompresörler  basınç  ölçerin  düzensiz  çalışmasında  müdahale  edip 

makinanın emniyetini garantileyen bir emniyet valfı ile donanmıştır.

 Basınç  göstergesinin  üzerindeki  kırmızı  çentik,  tankın  azami  çalışma 

basıncını ifade eder. Ayarlanan basıncı ifade etmez.

 

Pnömatik bir el aletini kompresörden gelen sıkıştırılmış hava borusuna bağlantı  

işlemi sırasında, bu borudan çıkan hava akımını kesinlikle kesmek gerekir.

 

Öngörülen  değişik  kullanımlarda    sıkıştırılmış  hava  kullanımı  (şişirme, 

pnömatik el aletleri, boyama, sadece su bazlı deterjanlarla yıkama v.b.) her 

bir durum için kuralları tanıma ve uyma gerektirir.

 Kompresörün havalandırma kanallarını tıkamayınız.

 Kompresörün herhangi bir aksamını açmayın veya karıstırmayın. Yetkili bir 

Bakım Servisine başvurun.

MONTAJ

2

İlk kullanımdan önce makinenin montajını tamamen yapmanız gerekir.

Tekerleklerin takılması (Şekil 3-6)

Verilmiş olan tekerlekleri şekil 3, 4, 5 ve 6’te gösterildiği gibi takın.

●  Şek. 3a-3b: Tekerlekli kit montaji - versiyon A

  Sıralı montaj: a, b, c, d, e

●  Şek. 4a-4b: Tekerlekli kit montaji - versiyon B

●  Şek. 5a-5b: Tekerlekli kit montaji - versiyon C

●  Şek. 6a-6b: Tekerlekli kit montaji - versiyon D

Destek ayağının takılması (ref. 4)

Kauçuk destek ayağını Şekil 7’te gösterildiği şekilde takın.

AÇALIŞTIRMA VE KULLANIM

3

 Kompresör  ile  elektrik  tesisatı  arasındaki  bilgilerin  uygunluk  durumunu 

tablodan kontrol ediniz. Şayet bir değişim gözlenirse, gerilimde beklenilen 

itibari değerdeki /- % 10 oranında olacaktır.

 Kompresörün üzerinde bulunan 

I/O

  düğmesinin  KAPALI  «O»  konumda 

olduğundan emin olarak güç kablosunun fişini uygun bir prize takın.

 

Bu noktada kompresör kullanıma hazırdır.

 

I/O

 düğmesinin çalışması şu şekildedir, kompresör çalışmaya başlar, sevk 

borusunun içinden alıcıya hava pompalar.

 

En yüksek ayar değerine varıldığında (test evresinde imalatçı tarafından 

programlanmıştır) kompresör durur.

 

Kompresör havayı kullanarak en az ayar değerine varıldığında en yüksek 

ve en az arasında 2 bar) otomatik olarak yeniden hareket eder.

 

Tank  içindeki  mevcut  basıncı  verilmiş  olan  basınç  ölçer  ile  okumak 

mümkündür.

 

I/O

  düğmesi  çevrilerek  kapatılıncaya  kadar  bu  otomatik  döngüye  göre 

kompresör çalışmaya devam eder.

 

Kompresör  yeniden  kullanmak  istenildiğinde  yeniden  çalıştırmaya 

başlamadan  önce  sönmesinden  itibaren  en  az  10  saniye  beklemek 

gerekir.

 

Tüm  kompresörlerde  bir  basınç  indirgeni  bulunmaktadır  (ref.  7).  Musluk 

açıkken  topuzu  üzerinde  işlem  yaparak  (Saat  yönünde  çevrilmesi 

basıncı arttırır ve saat yönünün tersine çevrilmesi de azaltır)

 

pnömatik el 

aletleri  kullanımını  optimize  etmek  amacıyla  hava  basıncını  ayarlamak 

mümkündür.

 

Programlanan  değeri  basın  ölçer  veya  basınçla  ilgili  karşı  değerli  topuz 

üzerinde mevcut numaralı kertikler  ile kontrol etmek mümkündür (ref. 6).

Bu kullanım kılavuzunu gelecekte danışmak için muhafaza ediniz

AKSAMLAR  (şek.  1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6)

1.

Örtü kaplama

10.

Emniyet supabı

2.

Basınçlı kap

11.

Kondansat boşaltma vidası

3.

Tekerlek

12.

Basınç ölçer (tank basıncını 

okumak için)

4.

Destek ayağı

13.

Aks

5.

Çabuk kilitlenir kaplin (düzenlenmiş 

sıkıştırılmış hava)

14.

Klips (veya mandal)

6.

Basınç ölçer (önceden ayarlı tank 

basıncını okumak için)

15.

Cıvata

7.

Basınç regülatörü

16.

Somun

8.

I/O

 Düğmesi

17.

Rondela

9.

Taşıma kolu

Summary of Contents for BRICO

Page 1: ...i tmutat Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU P ru ka k obsluze P eklad p vodn ch pokyn CZ N vod na obsluhu Preklad origin lneho n vodu na obsluhu SK E GR Manual de instrucciones Traducci n de...

Page 2: ...by mo na by o korzysta z niego w przysz o ci HR Sa uvajte ovaj priru nik s uputama da biste ga mogli konzultirati u budu nosti SI Skrbno shranite ta priro nik HU r zze meg a k zik nyvet a j v ben val...

Page 3: ...ljivo pro itajte upute za upotrebo SI Pred uporabo pazljivo preberite navodila za uporabo HU Haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a k zik nyvet CZ P ed zah jen m pr ce si pozorn p e t te p ru ku pr...

Page 4: ...es oculaires et des voies respiratoires DE Geh rschutz Augenschutz und Atemschutz sind obligatorisch vorgeschrieben ES Protecci n obligatoria de los o dos de la vista y de las v as respiratorias PT Pr...

Page 5: ...Pogledajte etiketu zalepljenu na izjavu o uskla enosti vidi poslednju stranicu priru nika LT TECHNINIAI DUOMENYS Remtis etiket s priklijuotos ant atitikties deklaracijos duomenimis r paskutin instrukc...

Page 6: ...RPM peso kg 7 Nivel de potencia ac stica garantizado en dB A 8 Datos el ctricos tensi n de alimentaci n V frecuencia Hz corriente absorbida A potencia en kW y HP 9 Factor de servicio 10 Declaraci n de...

Page 7: ...tsz m RPM s ly kg 7 Garant lt hangteljes tm nyszint dB A 8 Elektromos adatok fesz lts g V frekvencia Hz ramfelv tel A teljes tm ny kW s LE 9 M k d si ciklus 10 Sz rmaz si nyilatkozat 11 Gy rt s ve CZ...

Page 8: ...RAEE 3 Modelis Kodas Serijos numeris 4 siurbiamas oras matuojamas l min ir cfm 5 Kompresoriaus gaminamas oras matuojamas l min ir cfm 6 Maksimalus darbo sl gis bar ir PSI rezervuaro talpa l apsukos p...

Page 9: ...9 1a 1b 2 1 1 11 4 11 10 5 7 BRICO OL 195 6 6 4 6 3 9 7 5 2 9...

Page 10: ...10 1c 1d 2 1 1 11 3 OL 195 24 OL 195 50 4 8 8 3 9 5 7 6 12 2 9 5 7 6 12 4 11...

Page 11: ...11 1e 9 8 2 5 FIFTY 6 4 3 11 1 7 1f CENTURY 5 6 12 2 7 10 8 4 3 11 9 1...

Page 12: ...12 1h 1 4 11 10 7 OM 200 6 SIL 12 2 9 8 6 1g OM 231 10 SIL 11 2 1 9 3 4 12 8 7 6 5 10...

Page 13: ...a 2b 2f 5 10 6 8 7 1 7 5 12 4 6 OL 195 6 OM200 6 SIL 2d 2e 8 5 6 12 6 7 8 10 7 FIFTY CENTURY OM 200 6 SIL 5 10 BRICO 2c 10 12 6 8 7 5 OL 195 24 OL 195 50 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON 8 OF...

Page 14: ...14 4b 3 5b 3 15 16 4a 3 16 5a 15 3 FIFTY FIFTY 3a 3 14 13 a e b d c 3 14 3b 14 13 14 3 3 BRICO BRICO...

Page 15: ...15 7c 7d 15 17 4 OL 195 6 OM 200 6 SIL FIFTY 17 16 16 17 15 4 7a 4 BRICO OL 195 24 7b 15 17 4 16 17 OL 195 50 6b 3 16 6a 15 3 CENTURY CENTURY...

Page 16: ...16 7e 15 17 4 16 CENTURY...

Page 17: ...e in campo farmaceutico alimentare o ospedaliero se non dopo particolari trattamenti e non pu essere utilizzata per riempire bombole da immersione COSE DA SAPERE Questo compressore costruito per funzi...

Page 18: ...to possibile verificare il valore impostato attraverso il manometro rif 6 La pressione impostata pu essere prelevata sull accoppiamento rapido rif 5 Verificare che il consumo d aria e la massima press...

Page 19: ...tor this compressor is designed for intermittent operation as indicated on the technical dataplate for example S3 25 means 2 5 minutes ON 7 5 minutes OFF In the case of overheating the thermal cutout...

Page 20: ...e may impair its safety and in any case make the warranty null and void Warranty and repair In the event of defective goods or requirements for spare parts kindly contact the sales point where you mad...

Page 21: ...Ne pas nettoyer l appareil l aide de liquides inflammables ou de solvants Utiliser uniquement un chiffon humide en veillant d abord ce que la fiche soit d branch e de la prise lectrique L utilisation...

Page 22: ...e fonctionnement vidanger l eau de condensation qui s accumule dans le r servoir Evacuer d abord l air en utilisant l accessoire pneumatique reli au compresseur tel que d crit pr c demment L eau conde...

Page 23: ...er Gegenst nde aus Nylon und Stoff niemals in die N he und oder auf den Kompressor legen Die Maschine niemals mit entz ndbaren Fl ssigkeiten oder L sungsmitteln reinigen Zur Reinigung lediglich ein fe...

Page 24: ...ist t glich durch ffnen des Entw sserungsventils Pos 11 Bodenseite des Druckbeh lters abzulassen Achtung Wenn das Kondenswasser nicht entleert wird kann der Tank korrodieren Dadurch wird sein Fassungs...

Page 25: ...la toma de corriente el ctrica El uso del compresor est estrechamente ligado a la compresi n del aire No usar la m quina para ning n otro tipo de gas El aire comprimido producido por esta m quina no...

Page 26: ...a perilla con el grifo abierto girando en sentido de las agujas del reloj para aumentar la presi n y en sentido contrario a las agujas del reloj para disminuirla es posible regular la presi n del aire...

Page 27: ...do compressor est estritamente ligado compress o de ar N o usar a m quina para nenhum outro tipo de g s O ar comprimido produzido por esta m quina n o pode ser utilizado no campo farmac utico alimenta...

Page 28: ...press o refer ncia 7 Movendo o bot o com a torneira aberta rodando no sentido dos ponteiros do rel gio para aumentar a press o e contr rio aos ponteiros para diminuir poss vel regular a press o do ar...

Page 29: ...ine niet met ontvlambare vloeistoffen of oplosmiddelen Gebruik uitsluitend een vochtige doek en controleer of de stekker uit het stopcontact is verwijderd Het gebruik van de compressor is strikt beper...

Page 30: ...en zijn voorzien van een reduceerventiel ref 7 Met de knop bij open kraan door deze met de klok mee te draaien wordt de druk vergroot en door deze tegen de klok in te draaien wordt deze verkleind kan...

Page 31: ...medicinal og f devareindustrien eller til hospitalsform l uden forudg ende specialbehandling og m heller ikke fyldes p iltflasker til dykning NYTTIGE OPLYSNINGER Kompressoren er fremstillet til at fun...

Page 32: ...lf lde af defekter og behov for reservedele bedes du kontakte den forhandler hvor du har k bt aggregatet Det indstillede tryk kan fjernes p lynkoblingen henv 5 Kontroller at v rkt jets luftforbrug og...

Page 33: ...v ndas f r att fylla syrgastuber f r dykning VAD DU B R VETA Denna kompressor r tillverkad f r att fungera med den intermittensfaktor som anges p m rkpl ten med tekniska data S3 25 inneb r t ex 2 5 mi...

Page 34: ...servdelar Mixtring med maskinen kan ventyra maskinens s kerhet och medf r att garantin upph r att g lla Garanti och reparation F r trasiga delar eller vid behov av reservdelar kontakta det f rs ljning...

Page 35: ...teen tuottamaa paineilmaa ei tule k ytt l ke elintarvike tai sairaalatarkoituksiin ellei sille suoriteta erikoisk sittely Sit ei tule k ytt uppokaasupullojen t ytt miseen T RKEIT TIETOJA Kompressori o...

Page 36: ...korjaus Jos tuote on viallinen tai vaatii varaosia ota yhteytt j lleenmyyj n jolta tuote on hankittu S detyn paineen voit ottaa pikaliittimest viit 5 Varmista ett k ytett v n paineilmaty kalun ilmank...

Page 37: ...37 G R 1 4 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 mm2 I O S3 25 2 5 7 5 2 3 6 3 4 5 6 3a 3b A a b c d e 4a 4b B 5a 5b C 6a 6b D 4 7 3 10 I O O OFF I O 1 2 3 4 5 6 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 ON OFF 17 9...

Page 38: ...38 G R 2 bar I O 10 7 6 5 4 2 11 5...

Page 39: ...sowanie spr arki zwi zane jest ci le ze spr aniem powietrza Nie stosowa maszyny do innego typu gazu Wytwarzane przez to urz dzenie spr one powietrze nie jest mo liwe do zastosowania w dziedzinie farma...

Page 40: ...z wek zegara aby zwi kszy ci nienie a w kierunku przeciwnym aby je zmniejszy mo na wyregulowa ci nienie powietrza aby polepszy u ycie narz dzi pneumatycznych Mo liwe jest sprawdzenie nastawionej warto...

Page 41: ...tla en kompresorom ne smije se upotrebljavati u farmaceutske prehrambene ili bolni ke svrhe osim nakon posebnih obrada Nije pogodan za punjenje boca sa zrakom za ronioce STVARI KOJE OBAVEZNO TREBATE Z...

Page 42: ...a molimo Vas da kontaktirate prodajno mjesto gdje ste kupili proizvod Pode eni tlak mo ete koristiti na brzoj spojki odn 5 Potrebno je provjeriti dali se potreba zraka i maksimalan radni tlak uporablj...

Page 43: ...se ne sme uporabljati za polnjenje jeklenk z zrakom za potaplja e KAJ NAJ BI OBVEZNO VEDELI Ta kompresor je predviden za prekinjajo e obratovanje pod pogoji navedenimi na napisni tablici tako na prime...

Page 44: ...to ko kjer ste opravili nakup Nastavljeni tlak lahko razberete na hitri sklopki nap 5 Potrebno je preveriti e se poraba zraka in maksimalni delovni tlak uporabljenega pnevmatskega orodja ujemata s tl...

Page 45: ...p ltal el ll tott s r tett leveg nem haszn lhat gy gyszer szeti lelmiszeri vagy k rh zi t ren illetve csak k l nleges elj r s ut n s nem haszn lhat b v r palackok t lt s re TUDNIVAL K A kompresszor a...

Page 46: ...csolatot azzal az rt kes t si ponttal ahol a v s rl s t rt nt A be ll tott nyom s rt ket a nyom sm r r n ellen rizheti l sd 6 A be ll tott nyom st a gyorskuplungon l sd 5 lehet levenni Ellen rizz k ho...

Page 47: ...t mto kompresorem nelze pou vat v potravin sk m farmaceutick m a zdravotnick m sektoru je to mo n pouze po proveden pat i n ch prav a nelze jej pou vat pro pln n pot p sk ch lahv CO JE T EBA V D T Ten...

Page 48: ...ek se zn i Nastavenou hodnotu lze kontrolovat za pomoci manometru odkaz 6 Nastaven tlak lze zjistit na rychlospojce odkaz 5 Zkontrolujte jestli je spot eba vzduchu a maxim ln provozn tlak pneumatick...

Page 49: ...elektrickej z suvky Pou vanie kompresora je zko spojen so stla en m vzduchom Nepou vajte strojn zariadenie pre iaden in typ plynu Stla en vzduch vyprodukovan t mto strojn m zariaden m sa nem e pou va...

Page 50: ...etky kompresory s vybaven reduk n m ventilom tlaku vzduchu odkaz 7 P soben m na rukov pri otvorenom koh tiku oto en m v smere hodinov ch ru i iek sa tlak zv i a v smere proti ot aniu hodinov ch ru i i...

Page 51: ...51 R U 1 4 m 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 2 S3 25 2 5 7 5 2 3 6 3 6 3a 3b A a b c d e 4a 4b B 5a 5b C 6a 6b D 4 7 3 10 1 2 3 4 5 6 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 17 9...

Page 52: ...52 R U O 2 10 7 6 5 4 11 5...

Page 53: ...tekniske data eksempel S3 25 betyr 2 5 minutter arbeid og 7 5 minutter pause Dette for unng at den elektriske motoren overopphetes Motoren er utstyrt med en termisk beskyttelse som griper inn i tilfe...

Page 54: ...r tukle p maskinen kan nedsette sikkerheten og ugyldiggj r i alle tilfeller garantien som dekker maskinen Garanti og reparasjon Dersom produktet er defekt eller dersom en trenger reservedeler m en hen...

Page 55: ...sahalar nda kullan lamaz ve dalg t plerini doldurmak i in kullan lamaz B L NMES GEREKENLER Bu kompres r rne in S3 25 2 5 dakika al may ve 7 5 dakika molay ifade eder elektrikli motorun a r s nmas nle...

Page 56: ...tfen al veri inizi yapt n z sat noktas na ba vurunuz Ayarl bas n abuk kilitlenir kaplinden ref 5 al nabilir Hava aleti zerinde belirlenmi ve kullan lacak olan azami bas n ile reg lat r d zenleyici zer...

Page 57: ...fel de gaz Aerul comprimat produs de acest aparat nu poate fi utilizat n sectoarele farmaceutic alimentar sau medical dec t dac este supus n prealabil unor tratamente speciale el nu poate fi folosit...

Page 58: ...g dup sine anularea garan iei Garan ie i repara ii n cazul produselor defecte sau pentru solicit ri de piese de schimb v rug m contacta i punctul de v nz ri de unde a i achizi ionat produsul pneumatic...

Page 59: ...59 B G 1 black out 4 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 2 I O S3 25 2 5 7 5 2 3 6 3 4 5 6 3a 3b a b c d e 4a 4b 5a 5b C 6a 6b D 4 7 3 10 I O O OFF I O 1 2 3 4 5 6 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 I O 17 9...

Page 60: ...60 B G 2 I O 10 7 6 5 4 11 5...

Page 61: ...a sa zrakom za ronioce STVARI KOJE TREBA OBAVEZNO ZNATI Kako bi izbegli prekomerno pregrijavanje elektri nog motora kompresor je konstruiran za rad uz prekide kao to je nazna eno na plo ici sa podacim...

Page 62: ...opravka U slu aju o te ene robe ili u slu aju potrebe za rezervnim delovima molimo Vas da kontaktirate prodajno mesto gde ste kupili proizvod nastavljenom na regulatoru pritiska i sa koli inom vazduha...

Page 63: ...Nenaudokite jo kit duj suspaudimui Suspaustas oras pagamintas iuo kompresoriumi nenaudotinas farmacijos maisto ligonini sektoriuose ar oro balion u pildymui Naudojant or iems tikslams jis turi b ti s...

Page 64: ...atsargini dali kreipkit s parduotuv kurioje pirkote gamin Galima patikrinti nustatyt dyd manometro pagalba nuoroda 6 Nustatytas sl gis gali b ti naudojamas i greito blokavimo movos nuoroda 5 sitikinti...

Page 65: ...d t ks tehnilisel plaadil ra toodud vastavate vaheaegadega n iteks S3 25 t histab 2 5 minutit t d ja 7 5 minutit vaheaega v ltimaks elektrimootori liigset lekuumenemist Juhul kui liiga pideva t t ttu...

Page 66: ...oldusfirmaga Omavoliline demontaa v ib muuta garantiitingimusi Garantii ja remont Vigaste toodete puhul v i varuosade vajamisel v tke palun hendust m gipunktiga kust oma ostu tegite PUHASTAMINE JA TEH...

Page 67: ...J ZINA is kompresors ir ra ots lai atbilsto i str d tu ar p rtraukumiem kas ir nor d ti tehnisko datu pl ksn t piem ram S3 25 noz m 2 5min darba un 7 5min p rtraukumu lai izvair tos no p r k lielas e...

Page 68: ...ad jum padara garantiju par sp k neeso u Garantijas apkope un remonts Gad jum ja izstr d jums ir defekt vs vai ja ir j pas ta rezerves da as v rsieties veikal kur J s ieg d j ties izstr d jumu uzst d...

Page 69: ...63 230V Ac 50 Hz 120V Ac 60 Hz 230V Ac 50 Hz 120V Ac 60 Hz 69...

Page 70: ...63 230V Ac 50 Hz 120V Ac 60 Hz 230V Ac 50 Hz 120V Ac 60 Hz 70...

Page 71: ...63 230V Ac 50 Hz 120V Ac 60 Hz 230V Ac 50 Hz 120V Ac 60 Hz 71...

Page 72: ...NIAMY I OVLA UJEMO IN DOVOLJUJE SE DA SE S FELHATALMAZZUK A POVOLUJEME AAUTORIZUJEME OG VI AUTORISERER VE YETKILI KILMAKTAYIZ SI AUTORIZ M I OVLA UJEMO IR DUODAME LEIDIM JA VOLITAME UN M S PILNVAROJA...

Reviews: