background image

67

L

V

Pirms lietošanas izlasiet instrukciju rokasgrāmatu, lai varētu vadīties 

pēc  sekojošām  piezīmēm.  Pārbaudiet  savas  darbības  gadījumos,  ja 

šaubāties par tām.
Saglabājiet  visus  dokumentāciju,  lai  jebkura  persona,  kas  lieto 

kompresoru varētu pirms lietošanas ar to iepazīties.

DROŠĪBAS NOTEIKUMI

1

Šis simbols norāda uz nepieciešamību uzmanīgi izlasīt piezīmes pirms 

produkta lietošanas, lai lietotājs izvairītos no iespējamiem fiziskiem 

zaudējumiem.

Saspiests gaiss ir potenciāli bīstama enerģijas forma, tādēļ nepieciešams 

īpaši uzmanīties, lietojot kompresoru un papildus iekārtas.

Uzmanību: kompresors var ieslēgties gadījumos, ja pazūd un no jauna 

parādās elektrība

AKUSTISKA SPIEDIENA izmērīta uz 4 m brīvajā laukā vērtība ir identiska 

AKUSTISKAS JAUDAS vērtībai, kas ir paziņota uz dzeltenas birkas kas 

ir uz kompresora, mīnuss 20 dB.

KO DRĪKST DARĪT

 

Kompresors  ir  jālieto  piemērotās  vietās  (labi  vēdināmās,  kur  gaisa 

temperatūra ir starp +5 C un +40 C), to nekad nedrīkst lietot, kad ir 

putekļi, skābes, tvaiki, eksplozīvas vai uzliesmojošas gāzes.

 

Vienmēr ieverot vismaz 4 m. drošu attālumu starp kompresoru un darba 

vietu.

 

Krāsas,  kas  var  atrasties  uz  kompresora  siksnas  aizsarga  lakošanas 

operācijas laikā, norāda, ka attālums ir par mazu.

 

Iespraust  kontaktdakšu,  pēc  formas,  sprieguma  un  frekvences  spēkā 

esošiem normatīviem atbilstošā elektriskā tīkla rozetē.

 

Lietot pagarinātājus ar elektrisko vadu, kas nav garāks par 5 m. un ar vada 

jaudīgumu ne mazāku kā 1.5 mm

2

.

 

Nav  ieteicams  lietot  pagarinātāju,  kas  atšķiras  pēc  garuma,  vairākus 

savienojumus vai sekcijas.

 Vienmēr lietojiet spiediena releja slēdzi, vēloties kompresoru izslēgt.

 

Ja vēlieties kompresoru pārvietot citur, vienmēr lietojiet rokturi.

 

Kompresoram strādājot, tam ir jābūt novietotam uz stabila un horizontāla 

atbalsta, lai nodrošinātu pareizu eļļošanu.

KO NEDRĪKST DARĪT

 Nekad  nepavērsiet  gaisa  strūklu  pret  cilvēkiem,  dzīvniekiem  vai  pret 

sevi (Lietojiet aizsargbrilles, lai pasargātu acis no gaisa plūsmas pacelto 

svešķermeņu iekļūšanas acīs).

 Nekad  nepavērsiet  smidzināmo  šķidrumu,  kas  pievienots  kompresoram, 

pret pašu kompresoru.

 Nelietojiet  mehānismu,  ja  ir  basas  kājas,  vai  tad,  ja  rokas  vai  kājas  ir 

mitras.

 Neraut  aizbarošanas  vada,  ja  jāizrauj  kontaktdakša  vai  jāpavelk 

kompresors.

 Neatstāt  mehānismu  laika  apstākļu  iedarbībai  (lietus,  saule,  migla, 

sniegs).

 Nenogāzt kompresoru ar bāku, kas atrodas kompresorā.

 Neveikt metināšanas darbus vai mehāniskus labojumus bākā. Gadījumā ja 

ir defekts vai korozijas pazīmes, nekavējoties to nomanīt.

 Neatļaut  nekompetentām  personām  strādāt  ar  kompresoru.  Neatļaut 

bērniem un dzīvniekiem atrasties darba vietas tuvumā.

 Šī ierīce nav paredzēta lietošanai personām (tostarp bērniem) ar fiziskiem, 

sensoriem  vai  mentāliem  traucējumiem  vai  personām,  kurām  pietrūkst 

pieredzes  un  zināšanu,  izņemot,  ja  par  viņu  drošību  atbildīgais  veic 

uzraudzību vai ir apmācījis šīs personas par šīs ierīces lietošanu.

 Bērni jāuzrauga, lai viņi nerotaļājas ar šo ierīci.

 Nelikt uzliesmojošus objektus, neilona vai audekla priekšmetus blakus / vai 

uz kompresora.

 Netīrīt ierīci ar uzliesmojošiem šķidrumiem vai šķīdinātajiem. Tīrīt tikai ar 

mitru auduma gabaliņu pēc tam, kad pārliecinājāties par to, ka kontaktdakša 

ir izrauta no elektrotīkla.

 Kompresora  darbs  ir  tieši  saistīts  ar  gaisa  spiedienu.  Nelietot  ierīci 

nevienam citam gāzes tipam. 

 Saspiesto  gaisu,  ko  ražo  ierīce,  nedrīkst  lietot  farmācijas,  pārtikas  vai 

slimnīcu  sektoros,  izņēmums  var  būt  tikai  pēc  speciālas  apstrādes,  to 

nedrīkst izmantot gaisa balonu uzpildei.

LIETAS, PAR KURĀM IR JĀZINA

 

Šis  kompresors  ir  ražots,  lai  atbilstoši  strādātu  ar  pārtraukumiem, 

kas ir norādīti tehnisko datu plāksnītē 

(piemēram S3-25 nozīmē 2,5min 

darba un 7,5min pārtraukumu), lai izvairītos no pārāk lielas elektromotora 

pārkāršanas.  Gadījumos,  ja  tomēr  tā  notiek,  ieslēdzas  motora 

termodrošinātājs, kurš automātiski atvieno spriegumu, ja temperatūra kļūst 

pārāk augsta, pārāk lielas strāvas izmantošanas dēļ.

 

Visi kompresori ir ar drošības ventili, kurš nostrādā tad, ja spiediena relejs 

strādā neregulāri, tādā veidā nodrošinot ierīces drošību.

 Manometra  sarkanā  iezīme  atbilst  tvertnes  maksimālajam  darba 

spiedienam. Tā neattiecas uz noregulēto spiedienu.

 

Jebkuras  pneimatiskās  ierīces  pieslēgšanas  pie  kompresora  izpūšamā 

saspiestā gaisa, caurules operācijas laikā ir stingri aizliegts pārtraukt gaisa 

padevi, kas izplūst no caurules.

 

Lietojot  saspiestu  gaisu  lietošanai  paredzētos,  bet  atšķirīgos  procesos 

(pūst,  pneimatiskajām  ierīcēm,  lakošanai,  mazgāšanai  tikai  ar  ūdeni 

u.t.t) nepieciešams zināt un ievērot katram darbības veidam paredzētos 

normatīvus.

 

Neaizklāt kompresora gaisa plūsmu.

 

Neatvērt  un  nelabot  nevienu  kompresora  detaļu.  Vērsties  pilnvarotā 

Pakalpojumu Centrā.

MONTĀŽA

2

Jums pilnībā jāsaliek ierīce, pirms lietot to pirmo reizi.

Riteņu uzstādīšana (3. – 6. att.)

Uzstādiet komplektācijā iekļautos riteņus, kā parādīts 3. un 4. un 5. un 6. attēlos.

●  3a. un 3b. att.: Riteņu komplekta salikšana - versija A

 

Secīga salikšana: a, b, c, d, e

●  4a. un 4b. att.: Riteņu komplekta salikšana - versija B

●  5a. un 5b. att.: Riteņu komplekta salikšana - versija C

●  6a. un 6b. att.: Riteņu komplekta salikšana - versija D

Atbalsta kājas uzstādīšana (4. poz.)

Uzstādiet gumijas atbalsta kāju, kā parādīts 7. attēlā.

IEDARBINĀŠANA UN LIETOŠANA

2

 

Pārbaudīt vai kompresora etiķetes dati atbilst elektriskas iekārtas datiem; 

var pieļaut sprieguma variāciju no nominālas vērtības +-10%.

 

Pieslēdziet  barošanas  kontaktspraudni  piemērotai  ligzdai,  pārliecinoties, 

ka kompresora barošanas slēdzis atrodas izslēgtā pozīcijā 

«O»

.

 

Tagad kompresors ir sagatavots lietošanai.

 

Pārslēdzot  barošanas  slēdzi,  kompresors  ieslēdzas,  sūknējot  gaisu 

resīverī caur piegādes cauruli.

 

Sasniedzot augstāko darba spiediena lielumu (noteiktu ražotāja pārbaudes 

laikā) kompresors apstājas.

 

Tad,  kad  tiek  sasniegs  zemākais  gradācijas  lielums  (apm.  2  bar  starp 

zemāko un augstāko) kompresors automātiski vēl atsāk strādāt, izmantojot 

gaisu.

 

Bākā esošo spiedienu var pārbaudīt, izmantojot klāt pielikto manometru.

 

Kompresors  turpina  darboties  atbilstoši  šim  automātiskajam  ciklam,  līdz 

tiek pagriezts barošanas slēdzis.

 

Ja velieties kompresoru ieslēgt no jauna, pagaidiet vismaz 10 sekundes no 

tā momenta, kad tas tiek izslēgts pēc pirmās palaišanas.

 

Visiem  kompresoriem  ir  spiediena  releja  reduktors  (7.  poz.).  Nospiežot 

atvērta krāna pogu (pagrieziet slēdzi pulksteņrādītāja virzienā, lai palielinātu 

spiedienu, un pretēji pulksteņrādītājam, lai samazinātu to) gaisa spiedienu 

iespējams regulēt tā, lai tiktu uzlabota pneimatiskās ierīces lietošana.

 

Uzstādīto lielumu var pārbaudīt ar manometra palīdzību (6. poz.).

 Iestatītais spiediens tiks iegūts no ātrā savienojuma vietas (5. poz.).

 

Pārbaudīt vai gaisa patēriņš un pielietojams pneimatiska instrumenta 

maksimālais ekspluatācijas spiediens ir savienojams ar spiedienu, 

Saglabāt instrukciju rokasgrāmatu, lai varētu izmantot nepieciešamības gadījumā.

SASTĀVDAĻAS  (fig. 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6)

1.

Apvalka pārsegs

10.

Drošības vārsts

2.

Spiedtrauks

11.

Kondensācijas ūdens drenāžas 

aizgrieznis

3.

Ritenis

12.

Manometrs (tvertnes spiediena 

nolasīšanai)

4.

Vadritenītis (vai atbalsta kāja)

13.

Ass

5.

Ātrais savienojums (regulētam 

saspiestam gaisam)

14.

Skava

6.

Manometrs (iestatītā tvertnes spiediena 

nolasīšanai)

15.

Skrūve

7.

Spiediena regulators

16.

Uzgrieznis

8.

I/O

 slēdzis

17.

Paplāksne

9.

Transportēšanas rokturis

Summary of Contents for BRICO

Page 1: ...i tmutat Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU P ru ka k obsluze P eklad p vodn ch pokyn CZ N vod na obsluhu Preklad origin lneho n vodu na obsluhu SK E GR Manual de instrucciones Traducci n de...

Page 2: ...by mo na by o korzysta z niego w przysz o ci HR Sa uvajte ovaj priru nik s uputama da biste ga mogli konzultirati u budu nosti SI Skrbno shranite ta priro nik HU r zze meg a k zik nyvet a j v ben val...

Page 3: ...ljivo pro itajte upute za upotrebo SI Pred uporabo pazljivo preberite navodila za uporabo HU Haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a k zik nyvet CZ P ed zah jen m pr ce si pozorn p e t te p ru ku pr...

Page 4: ...es oculaires et des voies respiratoires DE Geh rschutz Augenschutz und Atemschutz sind obligatorisch vorgeschrieben ES Protecci n obligatoria de los o dos de la vista y de las v as respiratorias PT Pr...

Page 5: ...Pogledajte etiketu zalepljenu na izjavu o uskla enosti vidi poslednju stranicu priru nika LT TECHNINIAI DUOMENYS Remtis etiket s priklijuotos ant atitikties deklaracijos duomenimis r paskutin instrukc...

Page 6: ...RPM peso kg 7 Nivel de potencia ac stica garantizado en dB A 8 Datos el ctricos tensi n de alimentaci n V frecuencia Hz corriente absorbida A potencia en kW y HP 9 Factor de servicio 10 Declaraci n de...

Page 7: ...tsz m RPM s ly kg 7 Garant lt hangteljes tm nyszint dB A 8 Elektromos adatok fesz lts g V frekvencia Hz ramfelv tel A teljes tm ny kW s LE 9 M k d si ciklus 10 Sz rmaz si nyilatkozat 11 Gy rt s ve CZ...

Page 8: ...RAEE 3 Modelis Kodas Serijos numeris 4 siurbiamas oras matuojamas l min ir cfm 5 Kompresoriaus gaminamas oras matuojamas l min ir cfm 6 Maksimalus darbo sl gis bar ir PSI rezervuaro talpa l apsukos p...

Page 9: ...9 1a 1b 2 1 1 11 4 11 10 5 7 BRICO OL 195 6 6 4 6 3 9 7 5 2 9...

Page 10: ...10 1c 1d 2 1 1 11 3 OL 195 24 OL 195 50 4 8 8 3 9 5 7 6 12 2 9 5 7 6 12 4 11...

Page 11: ...11 1e 9 8 2 5 FIFTY 6 4 3 11 1 7 1f CENTURY 5 6 12 2 7 10 8 4 3 11 9 1...

Page 12: ...12 1h 1 4 11 10 7 OM 200 6 SIL 12 2 9 8 6 1g OM 231 10 SIL 11 2 1 9 3 4 12 8 7 6 5 10...

Page 13: ...a 2b 2f 5 10 6 8 7 1 7 5 12 4 6 OL 195 6 OM200 6 SIL 2d 2e 8 5 6 12 6 7 8 10 7 FIFTY CENTURY OM 200 6 SIL 5 10 BRICO 2c 10 12 6 8 7 5 OL 195 24 OL 195 50 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON 8 OF...

Page 14: ...14 4b 3 5b 3 15 16 4a 3 16 5a 15 3 FIFTY FIFTY 3a 3 14 13 a e b d c 3 14 3b 14 13 14 3 3 BRICO BRICO...

Page 15: ...15 7c 7d 15 17 4 OL 195 6 OM 200 6 SIL FIFTY 17 16 16 17 15 4 7a 4 BRICO OL 195 24 7b 15 17 4 16 17 OL 195 50 6b 3 16 6a 15 3 CENTURY CENTURY...

Page 16: ...16 7e 15 17 4 16 CENTURY...

Page 17: ...e in campo farmaceutico alimentare o ospedaliero se non dopo particolari trattamenti e non pu essere utilizzata per riempire bombole da immersione COSE DA SAPERE Questo compressore costruito per funzi...

Page 18: ...to possibile verificare il valore impostato attraverso il manometro rif 6 La pressione impostata pu essere prelevata sull accoppiamento rapido rif 5 Verificare che il consumo d aria e la massima press...

Page 19: ...tor this compressor is designed for intermittent operation as indicated on the technical dataplate for example S3 25 means 2 5 minutes ON 7 5 minutes OFF In the case of overheating the thermal cutout...

Page 20: ...e may impair its safety and in any case make the warranty null and void Warranty and repair In the event of defective goods or requirements for spare parts kindly contact the sales point where you mad...

Page 21: ...Ne pas nettoyer l appareil l aide de liquides inflammables ou de solvants Utiliser uniquement un chiffon humide en veillant d abord ce que la fiche soit d branch e de la prise lectrique L utilisation...

Page 22: ...e fonctionnement vidanger l eau de condensation qui s accumule dans le r servoir Evacuer d abord l air en utilisant l accessoire pneumatique reli au compresseur tel que d crit pr c demment L eau conde...

Page 23: ...er Gegenst nde aus Nylon und Stoff niemals in die N he und oder auf den Kompressor legen Die Maschine niemals mit entz ndbaren Fl ssigkeiten oder L sungsmitteln reinigen Zur Reinigung lediglich ein fe...

Page 24: ...ist t glich durch ffnen des Entw sserungsventils Pos 11 Bodenseite des Druckbeh lters abzulassen Achtung Wenn das Kondenswasser nicht entleert wird kann der Tank korrodieren Dadurch wird sein Fassungs...

Page 25: ...la toma de corriente el ctrica El uso del compresor est estrechamente ligado a la compresi n del aire No usar la m quina para ning n otro tipo de gas El aire comprimido producido por esta m quina no...

Page 26: ...a perilla con el grifo abierto girando en sentido de las agujas del reloj para aumentar la presi n y en sentido contrario a las agujas del reloj para disminuirla es posible regular la presi n del aire...

Page 27: ...do compressor est estritamente ligado compress o de ar N o usar a m quina para nenhum outro tipo de g s O ar comprimido produzido por esta m quina n o pode ser utilizado no campo farmac utico alimenta...

Page 28: ...press o refer ncia 7 Movendo o bot o com a torneira aberta rodando no sentido dos ponteiros do rel gio para aumentar a press o e contr rio aos ponteiros para diminuir poss vel regular a press o do ar...

Page 29: ...ine niet met ontvlambare vloeistoffen of oplosmiddelen Gebruik uitsluitend een vochtige doek en controleer of de stekker uit het stopcontact is verwijderd Het gebruik van de compressor is strikt beper...

Page 30: ...en zijn voorzien van een reduceerventiel ref 7 Met de knop bij open kraan door deze met de klok mee te draaien wordt de druk vergroot en door deze tegen de klok in te draaien wordt deze verkleind kan...

Page 31: ...medicinal og f devareindustrien eller til hospitalsform l uden forudg ende specialbehandling og m heller ikke fyldes p iltflasker til dykning NYTTIGE OPLYSNINGER Kompressoren er fremstillet til at fun...

Page 32: ...lf lde af defekter og behov for reservedele bedes du kontakte den forhandler hvor du har k bt aggregatet Det indstillede tryk kan fjernes p lynkoblingen henv 5 Kontroller at v rkt jets luftforbrug og...

Page 33: ...v ndas f r att fylla syrgastuber f r dykning VAD DU B R VETA Denna kompressor r tillverkad f r att fungera med den intermittensfaktor som anges p m rkpl ten med tekniska data S3 25 inneb r t ex 2 5 mi...

Page 34: ...servdelar Mixtring med maskinen kan ventyra maskinens s kerhet och medf r att garantin upph r att g lla Garanti och reparation F r trasiga delar eller vid behov av reservdelar kontakta det f rs ljning...

Page 35: ...teen tuottamaa paineilmaa ei tule k ytt l ke elintarvike tai sairaalatarkoituksiin ellei sille suoriteta erikoisk sittely Sit ei tule k ytt uppokaasupullojen t ytt miseen T RKEIT TIETOJA Kompressori o...

Page 36: ...korjaus Jos tuote on viallinen tai vaatii varaosia ota yhteytt j lleenmyyj n jolta tuote on hankittu S detyn paineen voit ottaa pikaliittimest viit 5 Varmista ett k ytett v n paineilmaty kalun ilmank...

Page 37: ...37 G R 1 4 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 mm2 I O S3 25 2 5 7 5 2 3 6 3 4 5 6 3a 3b A a b c d e 4a 4b B 5a 5b C 6a 6b D 4 7 3 10 I O O OFF I O 1 2 3 4 5 6 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 ON OFF 17 9...

Page 38: ...38 G R 2 bar I O 10 7 6 5 4 2 11 5...

Page 39: ...sowanie spr arki zwi zane jest ci le ze spr aniem powietrza Nie stosowa maszyny do innego typu gazu Wytwarzane przez to urz dzenie spr one powietrze nie jest mo liwe do zastosowania w dziedzinie farma...

Page 40: ...z wek zegara aby zwi kszy ci nienie a w kierunku przeciwnym aby je zmniejszy mo na wyregulowa ci nienie powietrza aby polepszy u ycie narz dzi pneumatycznych Mo liwe jest sprawdzenie nastawionej warto...

Page 41: ...tla en kompresorom ne smije se upotrebljavati u farmaceutske prehrambene ili bolni ke svrhe osim nakon posebnih obrada Nije pogodan za punjenje boca sa zrakom za ronioce STVARI KOJE OBAVEZNO TREBATE Z...

Page 42: ...a molimo Vas da kontaktirate prodajno mjesto gdje ste kupili proizvod Pode eni tlak mo ete koristiti na brzoj spojki odn 5 Potrebno je provjeriti dali se potreba zraka i maksimalan radni tlak uporablj...

Page 43: ...se ne sme uporabljati za polnjenje jeklenk z zrakom za potaplja e KAJ NAJ BI OBVEZNO VEDELI Ta kompresor je predviden za prekinjajo e obratovanje pod pogoji navedenimi na napisni tablici tako na prime...

Page 44: ...to ko kjer ste opravili nakup Nastavljeni tlak lahko razberete na hitri sklopki nap 5 Potrebno je preveriti e se poraba zraka in maksimalni delovni tlak uporabljenega pnevmatskega orodja ujemata s tl...

Page 45: ...p ltal el ll tott s r tett leveg nem haszn lhat gy gyszer szeti lelmiszeri vagy k rh zi t ren illetve csak k l nleges elj r s ut n s nem haszn lhat b v r palackok t lt s re TUDNIVAL K A kompresszor a...

Page 46: ...csolatot azzal az rt kes t si ponttal ahol a v s rl s t rt nt A be ll tott nyom s rt ket a nyom sm r r n ellen rizheti l sd 6 A be ll tott nyom st a gyorskuplungon l sd 5 lehet levenni Ellen rizz k ho...

Page 47: ...t mto kompresorem nelze pou vat v potravin sk m farmaceutick m a zdravotnick m sektoru je to mo n pouze po proveden pat i n ch prav a nelze jej pou vat pro pln n pot p sk ch lahv CO JE T EBA V D T Ten...

Page 48: ...ek se zn i Nastavenou hodnotu lze kontrolovat za pomoci manometru odkaz 6 Nastaven tlak lze zjistit na rychlospojce odkaz 5 Zkontrolujte jestli je spot eba vzduchu a maxim ln provozn tlak pneumatick...

Page 49: ...elektrickej z suvky Pou vanie kompresora je zko spojen so stla en m vzduchom Nepou vajte strojn zariadenie pre iaden in typ plynu Stla en vzduch vyprodukovan t mto strojn m zariaden m sa nem e pou va...

Page 50: ...etky kompresory s vybaven reduk n m ventilom tlaku vzduchu odkaz 7 P soben m na rukov pri otvorenom koh tiku oto en m v smere hodinov ch ru i iek sa tlak zv i a v smere proti ot aniu hodinov ch ru i i...

Page 51: ...51 R U 1 4 m 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 2 S3 25 2 5 7 5 2 3 6 3 6 3a 3b A a b c d e 4a 4b B 5a 5b C 6a 6b D 4 7 3 10 1 2 3 4 5 6 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 17 9...

Page 52: ...52 R U O 2 10 7 6 5 4 11 5...

Page 53: ...tekniske data eksempel S3 25 betyr 2 5 minutter arbeid og 7 5 minutter pause Dette for unng at den elektriske motoren overopphetes Motoren er utstyrt med en termisk beskyttelse som griper inn i tilfe...

Page 54: ...r tukle p maskinen kan nedsette sikkerheten og ugyldiggj r i alle tilfeller garantien som dekker maskinen Garanti og reparasjon Dersom produktet er defekt eller dersom en trenger reservedeler m en hen...

Page 55: ...sahalar nda kullan lamaz ve dalg t plerini doldurmak i in kullan lamaz B L NMES GEREKENLER Bu kompres r rne in S3 25 2 5 dakika al may ve 7 5 dakika molay ifade eder elektrikli motorun a r s nmas nle...

Page 56: ...tfen al veri inizi yapt n z sat noktas na ba vurunuz Ayarl bas n abuk kilitlenir kaplinden ref 5 al nabilir Hava aleti zerinde belirlenmi ve kullan lacak olan azami bas n ile reg lat r d zenleyici zer...

Page 57: ...fel de gaz Aerul comprimat produs de acest aparat nu poate fi utilizat n sectoarele farmaceutic alimentar sau medical dec t dac este supus n prealabil unor tratamente speciale el nu poate fi folosit...

Page 58: ...g dup sine anularea garan iei Garan ie i repara ii n cazul produselor defecte sau pentru solicit ri de piese de schimb v rug m contacta i punctul de v nz ri de unde a i achizi ionat produsul pneumatic...

Page 59: ...59 B G 1 black out 4 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 2 I O S3 25 2 5 7 5 2 3 6 3 4 5 6 3a 3b a b c d e 4a 4b 5a 5b C 6a 6b D 4 7 3 10 I O O OFF I O 1 2 3 4 5 6 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 I O 17 9...

Page 60: ...60 B G 2 I O 10 7 6 5 4 11 5...

Page 61: ...a sa zrakom za ronioce STVARI KOJE TREBA OBAVEZNO ZNATI Kako bi izbegli prekomerno pregrijavanje elektri nog motora kompresor je konstruiran za rad uz prekide kao to je nazna eno na plo ici sa podacim...

Page 62: ...opravka U slu aju o te ene robe ili u slu aju potrebe za rezervnim delovima molimo Vas da kontaktirate prodajno mesto gde ste kupili proizvod nastavljenom na regulatoru pritiska i sa koli inom vazduha...

Page 63: ...Nenaudokite jo kit duj suspaudimui Suspaustas oras pagamintas iuo kompresoriumi nenaudotinas farmacijos maisto ligonini sektoriuose ar oro balion u pildymui Naudojant or iems tikslams jis turi b ti s...

Page 64: ...atsargini dali kreipkit s parduotuv kurioje pirkote gamin Galima patikrinti nustatyt dyd manometro pagalba nuoroda 6 Nustatytas sl gis gali b ti naudojamas i greito blokavimo movos nuoroda 5 sitikinti...

Page 65: ...d t ks tehnilisel plaadil ra toodud vastavate vaheaegadega n iteks S3 25 t histab 2 5 minutit t d ja 7 5 minutit vaheaega v ltimaks elektrimootori liigset lekuumenemist Juhul kui liiga pideva t t ttu...

Page 66: ...oldusfirmaga Omavoliline demontaa v ib muuta garantiitingimusi Garantii ja remont Vigaste toodete puhul v i varuosade vajamisel v tke palun hendust m gipunktiga kust oma ostu tegite PUHASTAMINE JA TEH...

Page 67: ...J ZINA is kompresors ir ra ots lai atbilsto i str d tu ar p rtraukumiem kas ir nor d ti tehnisko datu pl ksn t piem ram S3 25 noz m 2 5min darba un 7 5min p rtraukumu lai izvair tos no p r k lielas e...

Page 68: ...ad jum padara garantiju par sp k neeso u Garantijas apkope un remonts Gad jum ja izstr d jums ir defekt vs vai ja ir j pas ta rezerves da as v rsieties veikal kur J s ieg d j ties izstr d jumu uzst d...

Page 69: ...63 230V Ac 50 Hz 120V Ac 60 Hz 230V Ac 50 Hz 120V Ac 60 Hz 69...

Page 70: ...63 230V Ac 50 Hz 120V Ac 60 Hz 230V Ac 50 Hz 120V Ac 60 Hz 70...

Page 71: ...63 230V Ac 50 Hz 120V Ac 60 Hz 230V Ac 50 Hz 120V Ac 60 Hz 71...

Page 72: ...NIAMY I OVLA UJEMO IN DOVOLJUJE SE DA SE S FELHATALMAZZUK A POVOLUJEME AAUTORIZUJEME OG VI AUTORISERER VE YETKILI KILMAKTAYIZ SI AUTORIZ M I OVLA UJEMO IR DUODAME LEIDIM JA VOLITAME UN M S PILNVAROJA...

Reviews: