background image

ENGLISH - FRANÇAIS - ESPAÑOL - ITALIANO - NEDERLANDS - DEUTSCH - 

SVENSKA - NORSK - DANSK - SUOMI - РУССКИЙ - POLSKI

Instruction manual

Mode d’emploi

Manual de instrucciones

Manuale istruzioni

Instructies gebruiksaanwijzing

Bedienungsanleitung

Instruktionshandbok

Bruksanvisning

Instruktionshåndbog

Käyttöopas

Руководство по эксплуатации

Instrukcja obsługi

Summary of Contents for MEK-461 D

Page 1: ...SCH SVENSKA NORSK DANSK SUOMI POLSKI Instruction manual Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale istruzioni Instructies gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Instruktionshandbok Bruksanvisning I...

Page 2: ......

Page 3: ...ENGLISH Instruction manual...

Page 4: ......

Page 5: ...hable For the quality of compressed air to be breathable it must be suitably purified according to the applicable regula tions and standards 5 Before carrying out any extraordinary maintenance repair...

Page 6: ...ust be paid to reducing to the minimum the possibility of humidity being introduced together with the intake of air 3 Before connecting any pipes all blind flanges plugs covers and hygroscopic substan...

Page 7: ...by a pressure discharging device or by compulsory devices 15 Piping and other parts that can reach a temperature exceeding 80 C 176 F and that could acciden tally be touched by personnel during normal...

Page 8: ...eriodically check that All protections are in place and securely fastened All flexible hoses and or pipes inside the machine are in good condition firmly positioned and are not subject to friction Tha...

Page 9: ...usively use appropriate tools 3 Only use original spare parts 4 Any maintenance work must only be carried out once the machine has cooled off 5 A warning notice such as Work in progress do not start m...

Page 10: ...he engine air filter electrical and adjustment components etc to avoid humidity being in troduced for example when cleaning by steam is required 17 Make sure that all sound proofing material and anti...

Page 11: ...ons apply to machinery that use or consume air or inert gasses The use of any other gas requires further safety precautions typical of this specific application and are not included in this publicatio...

Page 12: ...ir cooled by two cylinders single stage and bi stage with oil less and lubricated pi ston Pumping units are manufactured for effective operating pressures of up to 20 bar and compressors for effective...

Page 13: ...11 instruction manual 11 BASE MOUNTED 5 1 6 3 7 8 4 1 2 3 4 5 9 10 12 13 11...

Page 14: ...instruction manual 12 BASE MOUNTED SILENCED TANK MOUNTED 12 10 13 14 1 3 12 10 4 2 16 15 17 5 11 11...

Page 15: ...13 instruction manual 13 TANK MOUNTED SILENCED TANK MOUNTED SILENCED WITH DRYER 14 15 16 17 12 10 15 16 12 17 14 18 11 11...

Page 16: ...instruction manual 14 TANK MOUNTED VERTICAL TANK MOUNTED VERTICAL WITH DRYER 16 1 5 4 7 8 6 3 12 10 15 1 16 3 15 2 8 7 4 5 18 17 17 6 11...

Page 17: ...5 Air filter 6 Oil filler plug 7 Oil level viewer 8 Oil drain plug 9 Safety valve 10 Gauge 11 Pressure switch circuit breaker 12 Pressure switch 13 Buffer tank 14 Sound proofed panels 15 Condensate d...

Page 18: ...r unit Air filter Pressure switch Fan Safety valve Gauge Flanged electrical motor Buffer tank Sound proofing panelling on some models The unit mounted on the base is completely operative and equipped...

Page 19: ...charge The Full Feature compressor is a compressor mounted on a tank equipped with a refrigerating gas dryer with filter DD and PD These dryers remove the humidity from the compressed air cooling it d...

Page 20: ...r flow Flow diagram references Riferimento Descrizione AF Air filter AR Tank AV AV1 AV2 Air outlet valves CV Non return valve DD Dryer filter DP Oil drain plug DM Condensate discharge valve FC Oil fil...

Page 21: ...on manual 19 Riferimento Descrizione 1 Ingresso aria 2 Cilindro sinistro 3 Cilindro destro 4 Radiatore 5 Tubo di raffreddamento 6 Valvola di rilascio pressione 7 Cassetta elettrica 11 Essiccatore WITH...

Page 22: ...instruction manual 20 WITH STAR DELTA STARTER...

Page 23: ...21 instruction manual 21 WITH DRYER...

Page 24: ...rt and the compressed air will again be fed to the tank Compressors with STAR DELTA starter The adjustment system includes Non return valve CV Air pressure switch MDR On Off switch S1 Solenoid valve Y...

Page 25: ...switched the solenoid valve Y1 will be energised The control air of the discharger s piston chamber will be discharged into the atmosphere The discharge valve will close and the compressed air will a...

Page 26: ...24 3 INSTALLATION 3 1 Dimensional drawings UNITS MKK O 236 D W...

Page 27: ...25 instruction manual 25 MGK O 271 W...

Page 28: ...instruction manual 26 MGK O 271 N...

Page 29: ...27 instruction manual 27 MGK 271 N...

Page 30: ...instruction manual 28 MGK 271 H...

Page 31: ...29 instruction manual 29 MGK 271 HH...

Page 32: ...instruction manual 30 MKK 301 W...

Page 33: ...31 instruction manual 31 MKK 301 D...

Page 34: ...instruction manual 32 MKK 301 D H...

Page 35: ...33 instruction manual 33 MEK 461 D...

Page 36: ...instruction manual 34 MEK 461 W...

Page 37: ...35 instruction manual 35 MGK O 551 N...

Page 38: ...instruction manual 36 MGK 551 N MIT...

Page 39: ...37 instruction manual 37 MGK 551 H MIT...

Page 40: ...instruction manual 38 MEK 601 D...

Page 41: ...39 instruction manual 39 MGK O 751 N...

Page 42: ...instruction manual 40 MGK O 751 N SUF...

Page 43: ...41 instruction manual 41 MGK N 751 MIT...

Page 44: ...instruction manual 42 MGK N 751 MIT SUF...

Page 45: ...43 instruction manual 43 MGK 751 H MIT...

Page 46: ...instruction manual 44 MEK 851 D...

Page 47: ...45 instruction manual 45 MGK 1151 N...

Page 48: ...instruction manual 46 MGK 1151 H...

Page 49: ...47 instruction manual 47 BASE MOUNTED MGK N 271 P...

Page 50: ...instruction manual 48 MKK 301 D P...

Page 51: ...49 instruction manual 49 MEK 461 D P...

Page 52: ...instruction manual 50 MGK H 551 P...

Page 53: ...51 instruction manual 51 MEK 601 D P...

Page 54: ...instruction manual 52 MGK H 751 P...

Page 55: ...53 instruction manual 53 MEK 851 D P...

Page 56: ...instruction manual 54 MGK H 1151 P...

Page 57: ...55 instruction manual 55 BASE MOUNTED SILENCED...

Page 58: ...instruction manual 56...

Page 59: ...57 instruction manual 57...

Page 60: ...instruction manual 58...

Page 61: ...59 instruction manual 59 TANK MOUNTED 50 l...

Page 62: ...instruction manual 60 90 l...

Page 63: ...61 instruction manual 61 270 l...

Page 64: ...instruction manual 62 500 l...

Page 65: ...63 instruction manual 63 TANK MOUNTED SILENCED 50 l...

Page 66: ...instruction manual 64 90 l...

Page 67: ...65 instruction manual 65 270 l...

Page 68: ...instruction manual 66 500 l...

Page 69: ...67 instruction manual 67 TANK MOUNTED SILENCED WITH DRYER...

Page 70: ...instruction manual 68 TANK MOUNTED VERTICAL...

Page 71: ...69 instruction manual 69 TANK MOUNTED VERTICAL WITH DRYER...

Page 72: ...instruction manual 70 CARRIAGE MOUNTED...

Page 73: ...ains Before establishing the electrical connection make sure that the power is switched off and correctly isolated Connecting the compressor to the mains must be done by a qualified electrician ac cor...

Page 74: ...instruction manual 72 BASE MOUNTED...

Page 75: ...73 instruction manual 73 BASE MOUNTED SILENCED...

Page 76: ...instruction manual 74 TANK MOUNTED 1...

Page 77: ...75 instruction manual 75 TANK MOUNTED 2...

Page 78: ...instruction manual 76 TANK MOUNTED DRYER...

Page 79: ...77 instruction manual 77 TANK MOUNTED VERTICAL...

Page 80: ...instruction manual 78 TANK MOUNTED VERTICAL DRYER...

Page 81: ...here the air is as clean as possible Leave a minimum distance between the compressor and the walls so that maintenance can be carried out as shown in the drawings It is recommended that an automatic d...

Page 82: ...mpressor s power cable and protect each phase from short circuits with suitable fuses The electrical power cables and ground cables must be of suitable sizes For DOL starters connect the power cables...

Page 83: ...DWXP HDUE HSU 1RUP 02 8UVSU 5 RPSUHVVRUHQ 6 RPSDNW UV I LUFXLW GLDJUDP O O 6833 9 1 3 PD 86 1 3 3 35 6685 6 7 32 7 7 50 29 5 2 3527 7 21 0 0 a 0 8 9 3 3 7 IXVH 6 0 36 2856 0 7 5 21 16 7 5 1 3 WUfJH 5...

Page 84: ...instruction manual 82 STAR DELTA STARTER...

Page 85: ...0 3 50 4 6 3 400 3 50 5 10 4 400 3 50 7 10 5 5 400 3 50 8 16 7 5 400 3 50 11 16 230 1 50 HP V Thermal relay Fuse aM A 1 5 230 1 50 7 10 2 230 1 50 9 16 3 230 1 50 14 20 60 Hz 400 3 50 HP V Thermal rel...

Page 86: ...s for compressors with DOL starter 400 3 50 Type Voltage V Starter Cable size mm2 1 5 400 3 50 DOL 4G1 5 2 400 3 50 DOL 4G1 5 3 400 3 50 DOL 4G1 5 4 400 3 50 DOL 4G1 5 5 5 400 3 50 DOL 4G2 5 7 5 400 3...

Page 87: ...manual before use Danger of burns Compulsory eye protection Danger of automatic starting Beware of electrical current Pumping unit Motor power Tank capacity Intake air Current absorbed Max pressure R...

Page 88: ...ATTENTION to the rotation Warning pay attention to the rotation direction Bleed plate drain the tank every day Check of the tank as part of the annual maintenance by a competent body or a client servi...

Page 89: ...87 6 DRYER For compressors equipped with dryer and for its maintenance schedule please refer to its specific ma nual provided with the compressor...

Page 90: ...al installation which must conform to the instructions given in the electrical connec tion section 3 Check that the oil level is within the red circle of the sight glass 7 The minimum level is indicat...

Page 91: ...The check date has to be recorded on the vessel If applicable observe the local standards 7 3 Stopping 1 Take switch E2 of the pressure switch to position 0 AUTO or rotate switch E1 to the OFF Fig 4 p...

Page 92: ...as follows Protect the compressor from dust and humidity storing it if possible in a clean dry and well ventilated place Make sure that the compressor does not get subjected to vibrations Should the...

Page 93: ...9 4 Oil change 2000 12 months 1000 6 months 9 6 Replacing non return valve Replacing pressure switch valve 2000 12 months 1000 6 months C A Replacing non return valve Replacing pressure switch valve R...

Page 94: ...he condensate discharge settimanalmente 2000 hours maintenance kit 2000 12 mesi 4000 hours maintenance kit 4000 24 mesi Regularly check that the condensate gets discharged through the specific refri g...

Page 95: ...they can cause rapid oil deterioration overheating potentially irreversible damage and can imply high repair costs High performance lubricants instead will lengthen the equipment s service life 8 3 Ma...

Page 96: ...filters and all other used parts for example the hygroscopic substance lubricants cleaning rags machine parts etc must be safely disposed of without endangering the environment and in compliance with...

Page 97: ...ckness of the steel wall with consequent risk of explosion Use of the air tank is not allowed when the wall s thickness reaches the minimum value specified in the tank s certification part of the docu...

Page 98: ...tenance work stop the compressor and relea se the pressure Cut off the power and isolate the compressor from the electrical mains Wait for 30 minutes 1 To carry out the air filter cleaning keep to the...

Page 99: ...or lubricated models Prima di effettuare gli interventi di riparazione o manutenzione arrestare il com pressore e rilasciare la pressione Disinserire la tensione ed isolare il compressore dalla rete e...

Page 100: ...o manutenzione arrestare il com pressore e rilasciare la pressione Disinserire la tensione ed isolare il compressore dalla rete elettrica Attendere 30 minuti To change the oil keep to the specified st...

Page 101: ...delle leggi in vigore 9 7 Other maintenance interventions For all other maintenance interventions Replacing the non return valve replacing the pressure switch valve replacing the valves plate replacin...

Page 102: ...entre Solenoid valve not operating Contact the Assistance Centre Pressure in the tank exceeds the maximum level and causes safety valve bleeding Pressure switch wrongly set or out of order Contact the...

Page 103: ...con nections Voltage too low Check the network s power and the size of the cable Reset the relay If the problem persists contact the Assistance Centre Machine pressure overload The compressor will sta...

Page 104: ...ntact the Assistance Centre Solenoid valve not operating Contact the Assistance Centre The pressure in the tank exceeds the maximum level and causes safety valve bleed ing Pressure switch wrongly set...

Page 105: ...the ambient ventilation Fan rotating in wrong direction Check the motor electrical con nections Voltage too low Check the network s power and the size of the cable Resettare il rel Se il problema per...

Page 106: ......

Page 107: ...FRAN AIS Mode d emploi...

Page 108: ......

Page 109: ...et sp cialis 4 Le compresseur n est pas jug capable de produire de l air de qualit respirable Pour tre de qualit respirable l air comprim doit tre convenablement purifi selon les normes et les standar...

Page 110: ...urit Portez le casque de s curit si vous travaillez dans une zone avec des quipements a riens ou de levage 2 Placer la machine dans un lieu o l air ambiant est le plus frais et le plus propre possible...

Page 111: ...de courant est activ e il faut apposer pr s du tableau de bord un panneau portant la mention Cette machine peut d marrer sans pr avis 13 Dans les syst mes compresseurs multiples il convient d installe...

Page 112: ...cela n est pas express ment cit Pr cautions pendant le fonctionnement 1 Utiliser uniquement des raccords et connexions du tuyau flexible de type et de dimension corrects Tandis que l air passe travers...

Page 113: ...tion possible de l air respirer 8 Ne pas enlever ou alt rer un quelconque l ment du mat riel d insonorisation 9 Ne pas enlever ou alt rer les dispositifs de s curit les protections ou les isolements a...

Page 114: ...pposer un avis adapt sur l appareil de d marrage distance 7 Avant d enlever un quelconque composant pressuris isoler effectivement la machine de toutes les sources de pression et d charger la pression...

Page 115: ...er que tout le mat riel d insonorisation et les tampons anti vibrations par exemple le mat riel insonorisant pr sent sur la carrosserie et dans les syst mes d entr e et sortie de l air du compres seur...

Page 116: ...lisent ou consomment de l air ou des gaz inertes L utilisation de tout autre gaz n cessite d autres consignes de s curit typiques de cette application particuli re qui ne sont pas comprises dans la pr...

Page 117: ...deux cylindres monostade et bistade piston oilless et lu brifi les groupes de pompage sont construits pour des pressions de fonctionnement effectives pouvant atteindre 20 bars les compresseurs pour d...

Page 118: ...mode d emploi 12 SUR BASE 5 1 6 3 7 8 4 1 2 3 4 5 9 10 12 13 11...

Page 119: ...13 mode d emploi 13 SUR BASE SILENCIEUX SUR R SERVOIR 12 10 13 14 1 3 12 10 4 2 16 15 17 5 11 11...

Page 120: ...mode d emploi 14 SUR R SERVOIR SILENCIEUX SUR R SERVOIR SILENCIEUX AVEC S CHEUR 14 15 16 17 12 10 15 16 12 17 14 18 11 11...

Page 121: ...15 mode d emploi 15 SUR R SERVOIR VERTICAL SUR R SERVOIR VERTICAL AVEC S CHEUR 16 1 5 4 7 8 6 3 12 10 15 1 16 3 15 2 8 7 4 5 18 17 17 6 11...

Page 122: ...ssage d huile 7 Viseur de niveau d huile 8 Bouchon de vidange d huile 9 Clapet de s curit 10 Manom tre 11 Interrupteur pressostat 12 Pressostat 13 R servoir poumon 14 Panneaux silencieux 15 D chargeme...

Page 123: ...Filtre air Pressostat Volet Clapet de s curit Manom tre Moteur lectrique bride R servoir poumon Panneau insonorisant sur certains mod les L unit mont e sur base est totalement op rationnelle et dot e...

Page 124: ...utomatique Le compresseur Full Feature est un compresseur mont sur r servoir dot d un s cheur de liquide de refroidissement avec filtre DD et PD Ces s cheurs enl vent l humidit de l air comprim en ref...

Page 125: ...rence Description AF Filtre air AR R servoir AV AV1 AV2 Clapets de sortie d air CV Clapet de non retour DD Filtre s cheur DP Bouchon de vidange d huile DM Clapet d chappement de condensation FC Bouch...

Page 126: ...emploi 20 R f rence Description 1 Entr e d air 2 Cylindre gauche 3 Cylindre droit 4 Radiateur 5 Tuyau de refroidissement 6 Clapet de rel chement de pression 7 Cassette lectrique 11 S cheur AVEC D MARR...

Page 127: ...21 mode d emploi 21 AVEC D MARREUR TOILE TRIANGLE...

Page 128: ...mode d emploi 22 AVEC S CHEUR...

Page 129: ...t de d charge de pression 6 se ferment Le moteur red marre et l air comprim sera de nouveau aliment au r servoir Compresseurs avec d marreur TOILE TRIANGLE Le syst me de r glage comprend Clapet de non...

Page 130: ...s la commutation de l appareil de d mar rage d toile triangle l lectrovanne Y1 sera excit e L air de commande de la chambre du piston du syst me de d charge sera d charg e dans l atmosph re Le clapet...

Page 131: ...25 3 INSTALLATION 3 1 Dessins cot s GROUPES MKK O 236 D W...

Page 132: ...mode d emploi 26 MGK O 271 W...

Page 133: ...27 mode d emploi 27 MGK O 271 N...

Page 134: ...mode d emploi 28 MGK 271 N...

Page 135: ...29 mode d emploi 29 MGK 271 H...

Page 136: ...mode d emploi 30 MGK 271 HH...

Page 137: ...31 mode d emploi 31 MKK 301 W...

Page 138: ...mode d emploi 32 MKK 301 D...

Page 139: ...33 mode d emploi 33 MKK 301 D H...

Page 140: ...mode d emploi 34 MEK 461 D...

Page 141: ...35 mode d emploi 35 MEK 461 W...

Page 142: ...mode d emploi 36 MGK O 551 N...

Page 143: ...37 mode d emploi 37 MGK 551 N MIT...

Page 144: ...mode d emploi 38 MGK 551 H MIT...

Page 145: ...39 mode d emploi 39 MEK 601 D...

Page 146: ...mode d emploi 40 MGK O 751 N...

Page 147: ...41 mode d emploi 41 MGK O 751 N SUF...

Page 148: ...mode d emploi 42 MGK N 751 MIT...

Page 149: ...43 mode d emploi 43 MGK N 751 MIT SUF...

Page 150: ...mode d emploi 44 MGK 751 H MIT...

Page 151: ...45 mode d emploi 45 MEK 851 D...

Page 152: ...mode d emploi 46 MGK 1151 N...

Page 153: ...47 mode d emploi 47 MGK 1151 H...

Page 154: ...mode d emploi 48 SUR BASE MGK N 271 P...

Page 155: ...49 mode d emploi 49 MKK 301 D P...

Page 156: ...mode d emploi 50 MEK 461 D P...

Page 157: ...51 mode d emploi 51 MGK H 551 P...

Page 158: ...mode d emploi 52 MEK 601 D P...

Page 159: ...53 mode d emploi 53 MGK H 751 P...

Page 160: ...mode d emploi 54 MEK 851 D P...

Page 161: ...55 mode d emploi 55 MGK H 1151 P...

Page 162: ...mode d emploi 56 SUR BASE SILENCIEUX...

Page 163: ...57 mode d emploi 57...

Page 164: ...mode d emploi 58...

Page 165: ...59 mode d emploi 59...

Page 166: ...mode d emploi 60 SUR R SERVOIR 50 l...

Page 167: ...61 mode d emploi 61 90 l...

Page 168: ...mode d emploi 62 270 l...

Page 169: ...63 mode d emploi 63 500 l...

Page 170: ...mode d emploi 64 SUR R SERVOIR SILENCIEUX 50 l...

Page 171: ...65 mode d emploi 65 90 l...

Page 172: ...mode d emploi 66 270 l...

Page 173: ...67 mode d emploi 67 500 l...

Page 174: ...mode d emploi 68 SUR R SERVOIR SILENCIEUX AVEC S CHEUR...

Page 175: ...69 mode d emploi 69 SUR R SERVOIR VERTICAL...

Page 176: ...mode d emploi 70 SUR R SERVOIR VERTICAL AVEC S CHEUR...

Page 177: ...71 mode d emploi 71 CHARIOT...

Page 178: ...vant d tablir le branchement lectrique s assurer que l alimentation lectrique est d sactiv e et correctement isol e Le branchement de l alimentation lectrique au compresseur doit tre effectu par un le...

Page 179: ...73 mode d emploi 73 SUR BASE...

Page 180: ...mode d emploi 74 SUR BASE SILENCIEUX...

Page 181: ...75 mode d emploi 75 SUR R SERVOIR 1...

Page 182: ...mode d emploi 76 SUR R SERVOIR 2...

Page 183: ...77 mode d emploi 77 SUR R SERVOIR S CHEUR...

Page 184: ...mode d emploi 78 SUR R SERVOIR VERTICAL...

Page 185: ...79 mode d emploi 79 SUR R SERVOIR VERTICAL S CHEUR...

Page 186: ...lus propre possible Laisser une distance minimale entre le compresseur et les ventuelles parois pour effectuer les interven tions d entretien comme indiqu sur les sch mas Nous recommandons d installer...

Page 187: ...on automatique de la condensation Maintenir les ouvertures de ventilation libres Les versions chariot peuvent tre actionn es temporairement sur un plan avec une inclinaison maximale de 25 ou 20 Pour l...

Page 188: ...P HDUE HSU 1RUP 02 8UVSU 5 RPSUHVVRUHQ 6 RPSDNW UV I LUFXLW GLDJUDP O O 6833 9 1 3 PD 86 1 3 3 35 6685 6 7 32 7 7 50 29 5 2 3527 7 21 0 0 a 0 8 9 3 3 7 IXVH 6 0 36 2856 0 7 5 21 16 7 5 1 3 WUfJH 5 1 3...

Page 189: ...83 mode d emploi 83 D MARRAGE TOILE TRIANGLE...

Page 190: ...5 4 2 400 3 50 4 6 3 400 3 50 5 10 4 400 3 50 7 10 5 5 400 3 50 8 16 7 5 400 3 50 11 16 230 1 50 HP V Relais thermique Fus aM A 1 5 230 1 50 7 10 2 230 1 50 9 16 3 230 1 50 14 20 60 Hz 400 3 50 HP V...

Page 191: ...urs avec d marrage DOL 400 3 50 Type Tension V D marreur Dimension du c ble mm2 1 5 400 3 50 DOL 4G1 5 2 400 3 50 DOL 4G1 5 3 400 3 50 DOL 4G1 5 4 400 3 50 DOL 4G1 5 5 5 400 3 50 DOL 4G2 5 7 5 400 3 5...

Page 192: ...lisation Danger de br lures Protection obligatoire de la vue Danger de d marrage automatique Attention courant lectrique Groupe de pompage Puissance moteur Capacit du r servoir Air aspir Courant absor...

Page 193: ...N to the rotation Avertissement faire attention au sens de rotation tiquette purge purger le r servoir chaque jour Faire v rifier le r servoir dans le cadre de l entretien annuel par un organisme comp...

Page 194: ...88 6 S CHEUR Pour les compresseurs dot s d un s cheur et pour le plan d entretien de ce dernier consulter le manuel correspondant fourni avec le compresseur...

Page 195: ...ectrique qui doit tre conforme aux instructions figurant dans la section Branchement lectrique 3 Contr ler que le niveau d huile se trouve l int rieur du cercle rouge du regard 7 Le niveau mini mum es...

Page 196: ...t ou un expert du service client La date de la v rification doit tre enregistr e sur le r cipient 7 3 Arr t 1 Mettre l interrupteur E2 du pressostat en position 0 AUTO ou bien tourner l interrupteur E...

Page 197: ...Prot ger le compresseur de la poussi re et de l humidit en le repla ant si possible dans un lieu propre sec et bien a r S assurer que le compresseur ne soit pas soumis des vibrations Si le compresseur...

Page 198: ...our 9 4 Remplacement de l huile 2000 12 mois 1000 6 mois 9 6 Remplacement clapet de non retour Remplacement soupape pressostat 2000 12 mois 1000 6 mois C A Remplacement clapet de non retour Remplaceme...

Page 199: ...tervention Heures de Fonctionnement P riode D chargement de condensation chaque jour Contr le du fonctionnement du d charge ment de condensation chaque semaine Kit d entretien 2000 heures 2000 12 mois...

Page 200: ...t Pour des applications SNOW ou SUFAG utiliser de l huile min rale avec ISO VG 32 e viscosit cSt a 40 pari a 30 pour maintenir le compresseur dans d excellentes conditions de fonctionnement Les lubrif...

Page 201: ...ramme d entretien pr ventif en particulier les intervalles d entretien sur la base des conditions environnementales et de fonctionnement du compresseur 3 Pour plus d informations sur le contenu de cha...

Page 202: ...pplique respecter les normes locales L utilisation du r servoir d air n est pas admise quand l paisseur de la paroi atteint une valeur minimale indiqu e dans la certification du r servoir qui fait par...

Page 203: ...ltre air Avant d effectuer les interventions de r paration ou d entretien arr ter le compres seur et rel cher la pression Couper la tension et isoler le compresseur du r seau lectrique Attendre 30 min...

Page 204: ...e de l huile pour les mod les lubrifi s Avant d effectuer les interventions de r paration ou d entretien arr ter le compres seur et rel cher la pression Couper la tension et isoler le compresseur du r...

Page 205: ...ation ou d entretien arr ter le compres seur et rel cher la pression Couper la tension et isoler le compresseur du r seau lectrique Attendre 30 minutes Pour vidanger l huile respecter les phases indiq...

Page 206: ...en vigueur 9 7 Autres interventions d entretien Pour toutes les autres interventions d entretien Remplacement du clapet de non retour remplacement de la soupape de pressostat remplacement de la plaqu...

Page 207: ...ntre d assistance lectrovanne d fectueuse Contacter le Centre d assistance La pression du r servoir d passe le niveau maximum et provoquer la mise l air du clapet de s curit Pressostat r gl de mani re...

Page 208: ...n trop basse Contr ler la puissance du r seau et les dimensions du c ble R initialiser le relais Si le probl me persiste con tacter le Centre d assistance Surcharge de pression dans la machine Le comp...

Page 209: ...e d assistance lectrovanne d fectueuse Contacter le Centre d assistance La pression du r servoir d passe le niveau maximum et provoquer la mise l air du clapet de s curit Pressostat r gl de mani re er...

Page 210: ...r la ventilation de l environnement Sens de rotation du volet erron Contr ler les connexions lectr iques du moteur Tension trop basse Contr ler la puissance du r seau et les dimensions du c ble R init...

Page 211: ...ESPA OL Manual de instrucciones...

Page 212: ......

Page 213: ...idera apto para producir aire de calidad respirable Para ser de calidad respirable el aire comprimido debe purificarse adecuadamente de acuerdo con las normas y los est ndares aplicables 5 Antes de re...

Page 214: ...quipos a reos o de elevaci n 2 Colocar la m quina en un lugar donde el aire ambiente sea tan fresco y limpio como sea posible Si es necesario instalar un conducto de aspiraci n No bloquear la toma de...

Page 215: ...i n 14 No retirar ni alterar los dispositivos de seguridad las protecciones o los aislamientos instalados en la m quina Cada dep sito de presi n o auxiliar instalado fuera de la m quina para contener...

Page 216: ...n mando a distancia 3 No hacer funcionar la m quina cuando exista la posibilidad de aspirar humos vapores o part culas inflamables o t xicas 4 No hacer funcionar la m quina por debajo o por encima de...

Page 217: ...1 5 Precauciones de seguridad durante el mantenimiento o la reparaci n Il produttore declina qualsiasi responsabilit per danni o lesioni derivanti dall inos servanza di queste precauzioni o della nor...

Page 218: ...ep sito de presi n etc 13 Asegurarse de que en la m quina o en su interior no hayan quedado herramientas piezas sueltas o trapos 14 El mantenimiento de todos los dispositivos de ajuste y seguridad deb...

Page 219: ...de refrigeran te Luego ir a la sala de emergencias 20 Protegerse las manos para evitar lesiones causadas por piezas calientes de la m quina por ejemplo durante el drenaje de aceite Leer tambi n las s...

Page 220: ...dos por aire con dos cilindros de una fase y de dos fases de pist n sin aceite y lubricado Los grupos de bombeo est n construidos para presiones reales de funcionamiento de hasta 20 bar y los compreso...

Page 221: ...11 manual de instrucciones 11 SOBRE UNA BASE 5 1 6 3 7 8 4 1 2 3 4 5 9 10 12 13 11...

Page 222: ...manual de instrucciones 12 SOBRE UNA BASE INSONORIZADO SOBRE UN DEP SITO 12 10 13 14 1 3 12 10 4 2 16 15 17 5 11 11...

Page 223: ...13 manual de instrucciones 13 SOBRE UN DEP SITO INSONORIZADO SOBRE UN DEP SITO INSONORIZADO Y CON SECADOR 14 15 16 17 12 10 15 16 12 17 14 18 11 11...

Page 224: ...manual de instrucciones 14 SOBRE UN DEP SITO VERTICAL SOBRE UN DEP SITO VERTICAL CON SECADOR 16 1 5 4 7 8 6 3 12 10 15 1 16 3 15 2 8 7 4 5 18 17 17 6 11...

Page 225: ...ado de aceite 7 Visor de nivel de aceite 8 Tap n de drenaje de aceite 9 V lvula de seguridad 10 Man metro 11 Interruptor presostato 12 Presostato 13 Dep sito de expansi n 14 Paneles de insonorizaci n...

Page 226: ...compresor Filtro de aire Presostato Ventilador V lvula de seguridad Man metro Motor el ctrico con bridas Dep sito de expansi n Paneles de insonorizaci n en algunos modelos La unidad montada sobre una...

Page 227: ...r con descarga autom tica de condensaci n El compresor Full Feature es un compresor montado sobre un dep sito equipado con un secador del refrigerante con filtro DD y PD Estos secadores eliminan la hu...

Page 228: ...flujo Referencia Descripci n AF Filtro de aire AR Dep sito AV AV1 AV2 V lvulas de salida de aire CV V lvula de retenci n DD Filtro secador DP Tap n de drenaje de aceite DM V lvula de drenaje de conde...

Page 229: ...instrucciones 19 Referencia Descripci n 1 Entrada de aire 2 Cilindro izquierdo 3 Cilindro derecho 4 Radiador 5 Tubo de enfriamiento 6 V lvula de alivio de presi n 7 Armario el ctrico 11 Secador CON AR...

Page 230: ...manual de instrucciones 20 CON ARRANCADOR ESTRELLA TRI NGULO...

Page 231: ...21 manual de instrucciones 21 CON SECADOR...

Page 232: ...o de presi n 6 se cerrar n El motor volver a ponerse en marcha y se suministrar nuevamente aire comprimido al dep sito Compresores con arrancador ESTRELLA TRI NGULO El sistema de regulaci n comprende...

Page 233: ...cha y despu s de la conmuta ci n del equipo de arranque de estrella a tri ngulo la electrov lvula Y1 se energizar El aire de mando de la c mara del pist n del dispositivo de descarga se liberar en la...

Page 234: ...24 3 INSTALACI N 3 1 Dibujos con dimensiones GRUPOS MKK O 236 D W...

Page 235: ...25 manual de instrucciones 25 MGK O 271 W...

Page 236: ...manual de instrucciones 26 MGK O 271 N...

Page 237: ...27 manual de instrucciones 27 MGK 271 N...

Page 238: ...manual de instrucciones 28 MGK 271 H...

Page 239: ...29 manual de instrucciones 29 MGK 271 HH...

Page 240: ...manual de instrucciones 30 MKK 301 W...

Page 241: ...31 manual de instrucciones 31 MKK 301 D...

Page 242: ...manual de instrucciones 32 MKK 301 D H...

Page 243: ...33 manual de instrucciones 33 MEK 461 D...

Page 244: ...manual de instrucciones 34 MEK 461 W...

Page 245: ...35 manual de instrucciones 35 MGK O 551 N...

Page 246: ...manual de instrucciones 36 MGK 551 N MIT...

Page 247: ...37 manual de instrucciones 37 MGK 551 H MIT...

Page 248: ...manual de instrucciones 38 MEK 601 D...

Page 249: ...39 manual de instrucciones 39 MGK O 751 N...

Page 250: ...manual de instrucciones 40 MGK O 751 N SUF...

Page 251: ...41 manual de instrucciones 41 MGK N 751 MIT...

Page 252: ...manual de instrucciones 42 MGK N 751 MIT SUF...

Page 253: ...43 manual de instrucciones 43 MGK 751 H MIT...

Page 254: ...manual de instrucciones 44 MEK 851 D...

Page 255: ...45 manual de instrucciones 45 MGK 1151 N...

Page 256: ...manual de instrucciones 46 MGK 1151 H...

Page 257: ...47 manual de instrucciones 47 SOBRE UNA BASE MGK N 271 P...

Page 258: ...manual de instrucciones 48 MKK 301 D P...

Page 259: ...49 manual de instrucciones 49 MEK 461 D P...

Page 260: ...manual de instrucciones 50 MGK H 551 P...

Page 261: ...51 manual de instrucciones 51 MEK 601 D P...

Page 262: ...manual de instrucciones 52 MGK H 751 P...

Page 263: ...53 manual de instrucciones 53 MEK 851 D P...

Page 264: ...manual de instrucciones 54 MGK H 1151 P...

Page 265: ...55 manual de instrucciones 55 SOBRE UNA BASE INSONORIZADO...

Page 266: ...manual de instrucciones 56...

Page 267: ...57 manual de instrucciones 57...

Page 268: ...manual de instrucciones 58...

Page 269: ...59 manual de instrucciones 59 SOBRE UN DEP SITO 50 l...

Page 270: ...manual de instrucciones 60 90 l...

Page 271: ...61 manual de instrucciones 61 270 l...

Page 272: ...manual de instrucciones 62 500 l...

Page 273: ...63 manual de instrucciones 63 SOBRE UN DEP SITO INSONORIZADO 50 l...

Page 274: ...manual de instrucciones 64 90 l...

Page 275: ...65 manual de instrucciones 65 270 l...

Page 276: ...manual de instrucciones 66 500 l...

Page 277: ...67 manual de instrucciones 67 SOBRE UN DEP SITO INSONORIZADO Y CON SECADOR...

Page 278: ...manual de instrucciones 68 SOBRE UN DEP SITO VERTICAL...

Page 279: ...69 manual de instrucciones 69 SOBRE UN DEP SITO VERTICAL CON SECADOR...

Page 280: ...manual de instrucciones 70 SOBRE RUEDAS...

Page 281: ...r la conexi n el ctrica asegurarse de que la alimentaci n el ctrica est desconectada y correc tamente aislada La conexi n de la alimentaci n el ctrica del compresor debe ser realizada por un electrici...

Page 282: ...manual de instrucciones 72 SOBRE UNA BASE...

Page 283: ...73 manual de instrucciones 73 SOBRE UNA BASE INSONORIZADO...

Page 284: ...manual de instrucciones 74 SOBRE UN DEP SITO 1...

Page 285: ...75 manual de instrucciones 75 SOBRE UN DEP SITO 2...

Page 286: ...manual de instrucciones 76 SOBRE UN DEP SITO SECADOR...

Page 287: ...77 manual de instrucciones 77 SOBRE UN DEP SITO VERTICAL...

Page 288: ...manual de instrucciones 78 SOBRE UN DEP SITO VERTICAL SECADOR...

Page 289: ...el aire sea tan limpio como sea posible Dejar una distancia m nima entre el compresor y las paredes para poder realizar trabajos de manteni miento como se muestra en los dibujos Se recomienda instalar...

Page 290: ...contra cortocircuitos con los fusibles correspondientes Las l neas de alimentaci n el ctrica y de conexi n a tierra deben tener un tama o adecuado En las versiones con arrancadores DOL conectar los ca...

Page 291: ...DWXP HDUE HSU 1RUP 02 8UVSU 5 RPSUHVVRUHQ 6 RPSDNW UV I LUFXLW GLDJUDP O O 6833 9 1 3 PD 86 1 3 3 35 6685 6 7 32 7 7 50 29 5 2 3527 7 21 0 0 a 0 8 9 3 3 7 IXVH 6 0 36 2856 0 7 5 21 16 7 5 1 3 WUfJH 5...

Page 292: ...manuale istruzioni 82 ARRANQUE ESTRELLA TRI NGULO...

Page 293: ...00 3 50 2 5 4 2 400 3 50 4 6 3 400 3 50 5 10 4 400 3 50 7 10 5 5 400 3 50 8 16 7 5 400 3 50 11 16 230 1 50 HP V Rel t rmico Fus aM A 1 5 230 1 50 7 10 2 230 1 50 9 16 3 230 1 50 14 20 60 Hz 400 3 50 H...

Page 294: ...resores con arranque DOL 400 3 50 Tipo Tensi n V Arrancador Tama o del cable mm2 1 5 400 3 50 DOL 4G1 5 2 400 3 50 DOL 4G1 5 3 400 3 50 DOL 4G1 5 4 400 3 50 DOL 4G1 5 5 5 400 3 50 DOL 4G2 5 7 5 400 3...

Page 295: ...de quemaduras Protecci n obligatoria de la vista Peligro arranque autom tico Advertencia corriente el ctrica Grupo de bombeo Potencia del motor Capacidad del dep sito Aire aspirado Absorci n de corri...

Page 296: ...Advertencia prestar atenci n a la direcci n de rotaci n Etiqueta de purga purgar el dep sito todos los d as control del dep sito como parte del mantenimiento anual por un organismo competente o un ex...

Page 297: ...87 6 SECADOR Con respecto a los compresores equipados con secador y a su programa de mantenimiento consultar el manual espec fico suministrado con el compresor...

Page 298: ...la instalaci n el ctrica que debe respetar las instrucciones de la secci n Conexi n el c trica 3 Comprobar que el nivel de aceite est dentro del c rculo rojo del visor 7 El nivel m nimo se indica en...

Page 299: ...competente o un experto de servicio al cliente La fecha de control debe registrarse en el dep sito Si es aplicable cumplir con la normativa local 7 3 Parada 1 Girar el interruptor E2 del presostato a...

Page 300: ...el compresor proceder del siguiente modo Proteger el compresor del polvo y la humedad coloc ndolo de ser posible en un lugar limpio seco y bien ventilado Asegurarse de que el compresor no sea sometido...

Page 301: ...eses 2000 12 meses 9 3 Control del nivel de aceite diariamente diariamente 9 4 Cambio de aceite 2000 12 meses 1000 6 meses 9 6 Sustituci n de la v lvula de retenci n sustituci n de la v lvula del pres...

Page 302: ...nto normal en un ambiente limpio Con mayor frecuencia cuando el compresor funciona en un ambiente polvoriento 4 En un ambiente polvoriento es esencial un filtro para uso intensivo disponible como opci...

Page 303: ...1 100 85 100 85 MGK H 271 MGK HH 271 100 100 85 85 100 100 85 85 N mero m ximo de arranques del motor por hora 20 8 2 Lubricaci n de los compresores Utilizar aceite con ISO VG 100 y viscosidad cSt a 4...

Page 304: ...resentante local de la empresa puede cambiar el programa de mantenimiento preventivo especialmente los intervalos de mantenimiento en funci n de las condiciones ambientales y de funcionamiento del com...

Page 305: ...sito de aire no est permitido cuando el espesor de la pared alcanza el valor m nimo indicado en la certificaci n del dep sito parte de la document aci n suministrada con la unidad La vida til del dep...

Page 306: ...mantenimiento apagar el compresor y li berar la presi n Desactivar la tensi n y aislar el compresor de la red el ctrica Esperar 30 minutos Para limpiar el filtro de aire seguir los pasos indicados 1...

Page 307: ...os dos ganchos G Control de aceite para modelos lubricados Antes de realizar una reparaci n o un mantenimiento apagar el compresor y li berar la presi n Desactivar la tensi n y aislar el compresor de...

Page 308: ...mpresor y li berar la presi n Desactivar la tensi n y aislar el compresor de la red el ctrica Esperar 30 minutos Para cambiar el aceite seguir los pasos indicados 1 Desenroscar el tap n de llenado de...

Page 309: ...operaciones de mantenimiento Para cualquier otra operaci n de mantenimiento sustituci n de la v lvula de retenci n sustituci n de la v lvula del presostato sustituci n de la placa de v lvulas sustituc...

Page 310: ...de servicio La electrov lvula no funciona Contactar con el Centro de servicio La presi n del dep sito supera el nivel m ximo y provoca la apertura de la v l vula de seguridad Presostato mal configura...

Page 311: ...motor Tensi n demasiado baja Controlar la potencia de la red y el tama o del cable Reiniciar el rel Si el problema persiste contac tar con el Centro de servicio Sobrecarga de presi n en la m quina El...

Page 312: ...ntro de servicio La electrov lvula no funciona Contactar con el Centro de servicio La presi n del dep sito supera el nivel m ximo y provoca la apertura de la v l vula de seguridad Presostato mal confi...

Page 313: ...ntilaci n del lugar Direcci n incorrecta de rotaci n del ventilador Controlar las conexiones el c tricas del motor Tensi n demasiado baja Controlar la potencia de la red y el tama o del cable Reinicia...

Page 314: ......

Page 315: ...ITALIANO Manuale istruzioni...

Page 316: ......

Page 317: ...di qualit respirabile Per risultare di qualit respirabile l aria compressa deve essere adeguatamente purificata secondo le norme e gli standard applicabili 5 Prima di eseguire qualsiasi operazione st...

Page 318: ...in un area con attrezzature aeree o di sollevamento 2 Collocare la macchina in un luogo in cui l aria ambiente sia il pi possibile fresca e pulita Se neces sario installare un condotto di aspirazione...

Page 319: ...er l isolamento dei sistemi a pressione 14 Non rimuovere o manomettere i dispositivi di sicurezza le protezioni o gli isolamenti applicati sulla macchina Ogni serbatoio a pressione o ausiliario instal...

Page 320: ...acchina A tal fine deve essere apposto un avviso idoneo sull apparecchiatura di avvio a distanza 3 Non far funzionare la macchina quando c la possibilit di aspirare fumi vapori o particelle infiam mab...

Page 321: ...recauzioni di sicurezza tipi che di quella particolare applicazione e non sono incluse in questa pubblicazione Alcune precauzioni sono di carattere generale e si riferiscono a diversi tipi di appa rec...

Page 322: ...issione di aria 12 Non usare mai una fonte di luce a fiamma libera per ispezionare l interno della macchina il serbatoio in pressione ecc 13 Accertarsi che nella macchina o al suo interno non siano ri...

Page 323: ...accia di refrigerante quindi recarsi al pronto soccorso 20 Proteggere le mani per evitare lesioni da parte di parti bollenti della macchina ad esempio durante lo scarico dell olio Leggere inoltre le s...

Page 324: ...o raffreddati ad aria a due cilindri monostadio e bistadio a pistone oilless e lubrificato I gruppi pompanti sono costruiti per pressioni di esercizio effettive fino a 20 bar i compressori per pres si...

Page 325: ...11 manuale istruzioni 11 SU BASE 5 1 6 3 7 8 4 1 2 3 4 5 9 10 12 13 11...

Page 326: ...manuale istruzioni 12 SU BASE SILENZIATO SU SERBATOIO 12 10 13 14 1 3 12 10 4 2 16 15 17 5 11 11...

Page 327: ...13 manuale istruzioni 13 SU SERBATOIO SILENZIATO SU SERBATOIO SILENZIATO CON ESSICCATORE 14 15 16 17 12 10 15 16 12 17 14 18 11 11...

Page 328: ...manuale istruzioni 14 SU SERBATOIO VERTICALE SU SERBATOIO VERTICALE CON ESSICCATORE 16 1 5 4 7 8 6 3 12 10 15 1 16 3 15 2 8 7 4 5 18 17 17 6 11...

Page 329: ...Tappo carico olio 7 Visore livello olio 8 Tappo scarico olio 9 Valvola di sicurezza 10 Manometro 11 Interruttore pressostato 12 Pressostato 13 Serbatoio polmoncino 14 Pannelli silenziati 15 Scarico c...

Page 330: ...aria Pressostato Ventola Valvola di sicurezza Manometro Motore elettrico flangiato Serbatoio polmoncino Pannelleria insonorizzante su alcuni modelli L unit montata su base completamente operativa e d...

Page 331: ...sa automatico Il compressore Full Feature un compressore montato su serbatoio dotato di essiccatore del refrigenran te con filtro DD e PD Questi essiccatori rimuovono l umidit dell aria compressa raff...

Page 332: ...i di flusso Riferimento Descrizione AF Filtro aria AR Serbatoio AV AV1 AV2 Valvole uscita aria CV Valvola di non ritorno DD Filtro essiccatore DP Tappo scarico olio DM Valvola scarico condensa FC Tapp...

Page 333: ...19 manuale istruzioni 19 CON AVVIATORE DOL...

Page 334: ...manuale istruzioni 20 CON AVVIATORE STELLA TRIANGOLO...

Page 335: ...21 manuale istruzioni 21 CON ESSICCATORE...

Page 336: ...la di rilascio pressione 6 saranno aperti Il motore si arrester l aria compressa del lato erogazione del compressore sar scaricata nell atmosfera e la valvola di non ritorno CV si chiuder per impedire...

Page 337: ...la valvola di scarico La valvola di non ritorno CV si chiuder per evitare lo scarico del serbatoio dell aria compressa Quando la pressione esistente nel serbatoio dell aria scender fino al valore mini...

Page 338: ...24 3 INSTALLAZIONE 3 1 Disegni quotati GRUPPI MKK O 236 D W...

Page 339: ...manuale istruzioni 25 MGK O 271 W...

Page 340: ...26 manuale istruzioni 26 MGK O 271 N...

Page 341: ...manuale istruzioni 27 MGK 271 N...

Page 342: ...28 manuale istruzioni 28 MGK 271 H...

Page 343: ...manuale istruzioni 29 MGK 271 HH...

Page 344: ...30 manuale istruzioni 30 MKK 301 W...

Page 345: ...manuale istruzioni 31 MKK 301 D...

Page 346: ...32 manuale istruzioni 32 MKK 301 D H...

Page 347: ...manuale istruzioni 33 MEK 461 D...

Page 348: ...34 manuale istruzioni 34 MEK 461 W...

Page 349: ...manuale istruzioni 35 MGK O 551 N...

Page 350: ...36 manuale istruzioni 36 MGK 551 N MIT...

Page 351: ...manuale istruzioni 37 MGK 551 H MIT...

Page 352: ...38 manuale istruzioni 38 MEK 601 D...

Page 353: ...manuale istruzioni 39 MGK O 751 N...

Page 354: ...40 manuale istruzioni 40 MGK O 751 N SUF...

Page 355: ...manuale istruzioni 41 MGK N 751 MIT...

Page 356: ...42 manuale istruzioni 42 MGK N 751 MIT SUF...

Page 357: ...manuale istruzioni 43 MGK 751 H MIT...

Page 358: ...44 manuale istruzioni 44 MEK 851 D...

Page 359: ...manuale istruzioni 45 MGK 1151 N...

Page 360: ...46 manuale istruzioni 46 MGK 1151 H...

Page 361: ...manuale istruzioni 47 SU BASE MGK N 271 P...

Page 362: ...48 manuale istruzioni 48 MKK 301 D P...

Page 363: ...manuale istruzioni 49 MEK 461 D P...

Page 364: ...50 manuale istruzioni 50 MGK H 551 P...

Page 365: ...manuale istruzioni 51 MEK 601 D P...

Page 366: ...52 manuale istruzioni 52 MGK H 751 P...

Page 367: ...manuale istruzioni 53 MEK 851 D P...

Page 368: ...54 manuale istruzioni 54 MGK H 1151 P...

Page 369: ...manuale istruzioni 55 SU BASE SILENZIATO...

Page 370: ...56 manuale istruzioni 56...

Page 371: ...manuale istruzioni 57...

Page 372: ...58 manuale istruzioni 58...

Page 373: ...manuale istruzioni 59 SU SERBATOIO 50 l...

Page 374: ...60 manuale istruzioni 60 90 l...

Page 375: ...manuale istruzioni 61 270 l...

Page 376: ...62 manuale istruzioni 62 500 l...

Page 377: ...manuale istruzioni 63 SU SERBATOIO SILENZIATO 50 l...

Page 378: ...64 manuale istruzioni 64 90 l...

Page 379: ...manuale istruzioni 65 270 l...

Page 380: ...66 manuale istruzioni 66 500 l...

Page 381: ...manuale istruzioni 67 SU SERBATOIO SILENZIATO CON ESSICCATORE...

Page 382: ...68 manuale istruzioni 68 SU SERBATOIO VERTICALE...

Page 383: ...manuale istruzioni 69 SU SERBATOIO VERTICALE CON ESSICCATORE...

Page 384: ...70 manuale istruzioni 70 CARRELLATO...

Page 385: ...re il collegamento elettrico assicurarsi che l alimentazione elettrica sia disinserita e correttamente isolata Il collegamento dell alimentazione elettrica al compressore deve essere effettuato da un...

Page 386: ...72 manuale istruzioni 72 SU BASE...

Page 387: ...manuale istruzioni 73 SU BASE SILENZIATO...

Page 388: ...74 manuale istruzioni 74 SU SERBATOIO 1...

Page 389: ...manuale istruzioni 75 SU SERBATOIO 2...

Page 390: ...76 manuale istruzioni 76 SU SERBATOIO ESSICCATORE...

Page 391: ...manuale istruzioni 77 SU SERBATOIO VERTICALE...

Page 392: ...78 manuale istruzioni 78 SU SERBATOIO VERTICALE ESSICCATORE...

Page 393: ...e l aria quanto pi pulita possibile Lasciare una distanza minima tra il compressore ed eventuali pareti per eseguire gli interventi di manu tenzione come indicato nei disegni Si raccomanda di installa...

Page 394: ...one accanto al compressore e pro teggere ciascuna fase da cortocircuiti con i fusibili Le linee di alimentazione elettrica e di messa a terra devono essere di dimensioni adeguate Per gli avviatori DOL...

Page 395: ...XP HDUE HSU 1RUP 02 8UVSU 5 RPSUHVVRUHQ 6 RPSDNW UV I LUFXLW GLDJUDP O O 6833 9 1 3 PD 86 1 3 3 35 6685 6 7 32 7 7 50 29 5 2 3527 7 21 0 0 a 0 8 9 3 3 7 IXVH 6 0 36 2856 0 7 5 21 16 7 5 1 3 WUfJH 5 1...

Page 396: ...manuale istruzioni 82 AVVIAMENTO STELLA TRIANGOLO...

Page 397: ...0 3 50 2 5 4 2 400 3 50 4 6 3 400 3 50 5 10 4 400 3 50 7 10 5 5 400 3 50 8 16 7 5 400 3 50 11 16 230 1 50 HP V Rel termico Fus aM A 1 5 230 1 50 7 10 2 230 1 50 9 16 3 230 1 50 14 20 60 Hz 400 3 50 HP...

Page 398: ...ri con avviamento DOL 400 3 50 Tipo Tensione V Avviatore Dimensione del cavo mm2 1 5 400 3 50 DOL 4G1 5 2 400 3 50 DOL 4G1 5 3 400 3 50 DOL 4G1 5 4 400 3 50 DOL 4G1 5 5 5 400 3 50 DOL 4G2 5 7 5 400 3...

Page 399: ...so Pericolo di scottature Protezione obbligatoria della vista Pericolo avviamento automatico Attenzione corrente elettrica Gruppo pompante Potenza motore Capacit serbatoio Aria aspirata Corrente assor...

Page 400: ...prestare attenzione al senso di rotazione Etichetta spurgo spurgare il serbatoio ogni giorno ontrollo del serbatoio nell ambito del programma di manutenzione annuale da parte di un organismo competen...

Page 401: ...87 6 ESSICCATORE Per i compressori dotati di Essiccatore e per il piano di manutenzione dello stesso fare riferimento al manuale del medesimo fornito con il compressore...

Page 402: ...eve essere conforme alle istruzioni riportate nella sezione Collegamento elettrico 3 Controllare che il livello dell olio si trovi all interno del cerchio rosso del visore livello olio 7 Il livello mi...

Page 403: ...ntro Assistenza autorizzato annotando sull etichetta la data dell intervento 7 3 Arresto 1 Portare l interruttore E2 del pressostato in posizione 0 AUTO oppure ruotare l interruttore E1 in po sizione...

Page 404: ...ue Proteggere il compressore dalla polvere e dall umidit riponendolo se possibile in un luogo pulito asciutto e ben ventilato Assicurarsi che il compressore non sia sottoposto a vibrazioni Se il compr...

Page 405: ...Sostituzione olio 2000 12 mesi 1000 6 mesi 9 6 Sostituzione Valvola non ritorno Sostituzione valvolino pressostato 2000 12 mesi 1000 6 mesi C A Sostituzione valvola non ritorno Sostituzione valvolino...

Page 406: ...Kit di manutenzione 2000 ore 2000 12 mesi Kit di manutenzione 4000 ore 4000 24 mesi Controllare regolarmente che la condensa venga scaricata tramite l apposito sca rico dell essiccatore del refrigeran...

Page 407: ...sibili e comportare costi di riparazione elevati I lubrificanti ad alte prestazioni invece prolungano la durata dell apparecchiatura 8 3 Kit di manutenzione Sono disponibili kit di manutenzione che of...

Page 408: ...tri parti usate ad esempio sostanza igroscopica lubrificanti panni per la pulizia parti della macchina ecc devono essere smaltiti in maniera sicura e non dannosa per l ambiente in conform it con la le...

Page 409: ...e normative locali L uso del serbatoio dell aria non ammesso quando lo spessore della parete raggiunge un valore minimo indicato nella certificazione del serbatoio parte della documentazione consegnat...

Page 410: ...arrestare il com pressore e rilasciare la pressione Disinserire la tensione ed isolare il compressore dalla rete elettrica Attendere 30 minuti Per provvedere alla pulizia del filtro aria attenersi all...

Page 411: ...i modelli lubrificati Prima di effettuare gli interventi di riparazione o manutenzione arrestare il com pressore e rilasciare la pressione Disinserire la tensione ed isolare il compressore dalla rete...

Page 412: ...nutenzione arrestare il com pressore e rilasciare la pressione Disinserire la tensione ed isolare il compressore dalla rete elettrica Attendere 30 minuti Per sostituire l olio attenersi alle fasi indi...

Page 413: ...gi in vigore 9 7 Altri interventi di manutenzione Per tutti gli altri interventi di manutenzione Sostituzione valvola non ritorno sostituzione valvolino pres sostato sostituzione piastra valvole sosti...

Page 414: ...Assistenza Elettrovalvola non funzionante Contattare il Centro Assistenza La pressione del serbatoio supera il livello massimo e provoca lo sfiato della valvola di sicurezza Pressostato impostato in...

Page 415: ...oltaggio troppo basso Controllare la potenza della rete e le dimensioni del cavo Resettare il rel Se il problema persiste contat tare il Centro di Assistenza Sovraccarico di pressione nella macchina I...

Page 416: ...o Assistenza Elettrovalvola non funzionante Contattare il Centro Assistenza La pressione del serbatoio supera il livello massimo e provoca lo sfiato della valvola di sicurezza Pressostato impostato in...

Page 417: ...l ambiente Senso di rotazione della ventola errato Controllare le connessioni elettriche del motore Voltaggio troppo basso Controllare la potenza della rete e le dimensioni del cavo Resettare il rel S...

Page 418: ......

Page 419: ...NEDERLANDS Instructies gebruiksaanwijzing...

Page 420: ......

Page 421: ...en Om inadembare kwaliteit te bereiken dient de perslucht op een geschikte wijze volgens de geldende normen en standaarden te worden gezuiverd 5 Voordat u enigerlei buitengewone onderhouds reparatie a...

Page 422: ...er u werkzaamheden uitvoert in een omgeving met perslucht of hefapparatuur 2 Plaats de machine op een plek waar de omgevingslucht zo fris en schoon mogelijk is Installeer in dien noodzakelijk een aanz...

Page 423: ...edieningspaneel een bordje met het opschrift Deze machine kan onaangekondigd worden ingeschakeld te worden aangebracht 13 Op systemen met meerdere compressoren dienen handmatig bediende kleppen te wor...

Page 424: ...vereisten voor installatie werking onderhoud en reparatie ook wanneer deze niet expliciet worden vermeld Voorzorgsmaatregelen tijdens het gebruik 1 Gebruik uitsluitend koppelingen en verbindingen voor...

Page 425: ...rwarmen van de arbeidsomgeving dient u voorzorgsmaatregelen te treffen tegen verontreiniging en de mogelijke vervuiling van de lucht die wordt ingeademd 8 Verwijder of manipuleer geen enkel onderdeel...

Page 426: ...standsbediening inschakelt dient gepaste voorzorg smaatregelen te treffen om te zorgen dat er geen andere persoon de machine bedient of ermee werkt Hiervoor dient een dienovereenkomstige waarschuwing...

Page 427: ...6 Bescherm de motor luchtfilter elektrische en afstelcomponenten etc om te vermijden dat er vocht in doordringt wanneer er bijvoorbeeld met stoom wordt schoongemaakt 17 Zorg dat al het materiaal voor...

Page 428: ...hines die lucht of inerte gassen ge of verbruiken Het gebruik van enigerlei andere gassen vereist aanvullende veiligheidsmaatrege len die typisch zijn voor de specifieke toepassing en geen onderdeel u...

Page 429: ...koeld hebben twee cilinders zijn een of tweetraps en zijn uitgerust met een oilless of gesmeerde zuiger De pompgroepen zijn geconstrueerd voor een effectieve bedrijfsdruk tot 20 bar en de compressoren...

Page 430: ...Instructies gebruiksaanwijzing 12 OP BASIS 5 1 6 3 7 8 4 1 2 3 4 5 9 10 12 13 11...

Page 431: ...Instructies gebruiksaanwijzing 13 OP BASIS MET GELUIDSDEMPING OP DE TANK 12 10 13 14 1 3 12 10 4 2 16 15 17 5 11 11...

Page 432: ...Instructies gebruiksaanwijzing 14 OP DE TANK MET GELUIDSDEMPING OP DE TANK MET GELUIDSDEMPING EN DROGER 14 15 16 17 12 10 15 16 12 17 14 18 11 11...

Page 433: ...15 Instructies gebruiksaanwijzing 15 OP DE TANK VERTICAAL OP DE TANK VERTICAAL MET DROGER 16 1 5 4 7 8 6 3 12 10 15 1 16 3 15 2 8 7 4 5 18 17 17 6 11...

Page 434: ...Luchtfilter 6 Aftapplug olie 7 Venster oliepeil 8 Aftapplug olie 9 Veiligheidsklep 10 Drukmeter 11 Stroomonderbreker drukregelaar 12 Drukregelaar 13 Expansievat 14 Panelen met geluidsisolatie 15 Afvo...

Page 435: ...atten Compressorblok Luchtfilter Drukregelaar Ventilator Veiligheidsklep Drukmeter Geflensde elektrische motor Expansievat Panelen met geluidsisolatie op een aantal modellen De op het onderstel gemont...

Page 436: ...tische afvoer voor condens De Full Feature compressor is een op de tank gemonteerde compressor met droger voor het koelmiddel en is uitgerust met een DD en PD filter Deze drogers verwijderen het vocht...

Page 437: ...2 3 Luchtstroom Verwijzingen naar stroomschema s Verwijzing Beschrijving AF Luchtfilter AR Tank AV AV1 AV2 Uitlaatklep lucht CV Terugslagklep DD Drogerfilter DP Aftapplug olie DM Klep afvoer condens F...

Page 438: ...Instructies gebruiksaanwijzing 20 Verwijzing Beschrijving 1 Luchtinlaat 2 Linker cilinder 3 Rechter cilinder 4 Radiator 5 Koelleiding 6 Overdrukklep 7 Elektrische cassette 11 Droger MET DOL STARTER...

Page 439: ...21 Instructies gebruiksaanwijzing 21 MET STER DRIEHOEKSCHAKELAAR...

Page 440: ...Instructies gebruiksaanwijzing 22 MET DROGER...

Page 441: ...ukklep 6 gesloten De motor wordt opnieuw inge schakeld en de perslucht wordt opnieuw naar de tank geleid Compressoren met STER DRIEHOEKschakelaar Het regelsysteem omvat Terugslagklep CV Luchtdrukregel...

Page 442: ...De motor wordt opnieuw ingeschakeld en na de omschakeling van de ster driehoekinrichting wordt de magneetklep Y1 gevoed De stuurlucht voor de zuigerkamer van de afvoer wordt naar de buitenlucht afgevo...

Page 443: ...25 3 INSTALLATIE 3 1 Maattekeningen GROEPEN MKK O 236 D W...

Page 444: ...Instructies gebruiksaanwijzing 26 MGK O 271 W...

Page 445: ...27 Instructies gebruiksaanwijzing 27 MGK O 271 N...

Page 446: ...Instructies gebruiksaanwijzing 28 MGK 271 N...

Page 447: ...29 Instructies gebruiksaanwijzing 29 MGK 271 H...

Page 448: ...Instructies gebruiksaanwijzing 30 MGK 271 HH...

Page 449: ...31 Instructies gebruiksaanwijzing 31 MKK 301 W...

Page 450: ...Instructies gebruiksaanwijzing 32 MKK 301 D...

Page 451: ...33 Instructies gebruiksaanwijzing 33 MKK 301 D H...

Page 452: ...Instructies gebruiksaanwijzing 34 MEK 461 D...

Page 453: ...35 Instructies gebruiksaanwijzing 35 MEK 461 W...

Page 454: ...Instructies gebruiksaanwijzing 36 MGK O 551 N...

Page 455: ...37 Instructies gebruiksaanwijzing 37 MGK 551 N MIT...

Page 456: ...Instructies gebruiksaanwijzing 38 MGK 551 H MIT...

Page 457: ...39 Instructies gebruiksaanwijzing 39 MEK 601 D...

Page 458: ...Instructies gebruiksaanwijzing 40 MGK O 751 N...

Page 459: ...41 Instructies gebruiksaanwijzing 41 MGK O 751 N SUF...

Page 460: ...Instructies gebruiksaanwijzing 42 MGK N 751 MIT...

Page 461: ...43 Instructies gebruiksaanwijzing 43 MGK N 751 MIT SUF...

Page 462: ...Instructies gebruiksaanwijzing 44 MGK 751 H MIT...

Page 463: ...45 Instructies gebruiksaanwijzing 45 MEK 851 D...

Page 464: ...Instructies gebruiksaanwijzing 46 MGK 1151 N...

Page 465: ...47 Instructies gebruiksaanwijzing 47 MGK 1151 H...

Page 466: ...Instructies gebruiksaanwijzing 48 OP BASIS MGK N 271 P...

Page 467: ...49 Instructies gebruiksaanwijzing 49 MKK 301 D P...

Page 468: ...Instructies gebruiksaanwijzing 50 MEK 461 D P...

Page 469: ...51 Instructies gebruiksaanwijzing 51 MGK H 551 P...

Page 470: ...Instructies gebruiksaanwijzing 52 MEK 601 D P...

Page 471: ...53 Instructies gebruiksaanwijzing 53 MGK H 751 P...

Page 472: ...Instructies gebruiksaanwijzing 54 MEK 851 D P...

Page 473: ...55 Instructies gebruiksaanwijzing 55 MGK H 1151 P...

Page 474: ...Instructies gebruiksaanwijzing 56 OP BASIS MET GELUIDSDEMPING...

Page 475: ...57 Instructies gebruiksaanwijzing 57...

Page 476: ...Instructies gebruiksaanwijzing 58...

Page 477: ...59 Instructies gebruiksaanwijzing 59...

Page 478: ...Instructies gebruiksaanwijzing 60 OP DE TANK 50 l...

Page 479: ...61 Instructies gebruiksaanwijzing 61 90 l...

Page 480: ...Instructies gebruiksaanwijzing 62 270 l...

Page 481: ...63 Instructies gebruiksaanwijzing 63 500 l...

Page 482: ...Instructies gebruiksaanwijzing 64 OP DE TANK MET GELUIDSDEMPING 50 l...

Page 483: ...65 Instructies gebruiksaanwijzing 65 90 l...

Page 484: ...Instructies gebruiksaanwijzing 66 270 l...

Page 485: ...67 Instructies gebruiksaanwijzing 67 500 l...

Page 486: ...Instructies gebruiksaanwijzing 68 OP DE TANK MET GELUIDSDEMPING EN DROGER...

Page 487: ...69 Instructies gebruiksaanwijzing 69 OP DE TANK VERTICAAL...

Page 488: ...Instructies gebruiksaanwijzing 70 OP VERTICALE TANK MET DROGER...

Page 489: ...71 Instructies gebruiksaanwijzing 71 MET WIELEN...

Page 490: ...t dient u te zorgen dat de elektrische voeding is uitgeschakeld en op de juiste wijze is afgesloten De aansluiting van de elektrische voeding op de compressor dient door een gekwa lificeerde elektromo...

Page 491: ...73 Instructies gebruiksaanwijzing 73 OP BASIS...

Page 492: ...Instructies gebruiksaanwijzing 74 OP BASIS MET GELUIDSDEMPING...

Page 493: ...75 Instructies gebruiksaanwijzing 75 OP DE TANK 1...

Page 494: ...Instructies gebruiksaanwijzing 76 OP DE TANK 2...

Page 495: ...77 Instructies gebruiksaanwijzing 77 OP DE TANK DROGER...

Page 496: ...Instructies gebruiksaanwijzing 78 OP DE VERTICALE TANK...

Page 497: ...79 Instructies gebruiksaanwijzing 79 OP DE VERTICALE TANK DROGER...

Page 498: ...ijk is Zorg zoals is weergegeven in de tekeningen voor een minimale afstand tussen de compressor en even tuele wanden voor het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden Wij bevelen het installeren van een...

Page 499: ...beveilig elke fase met behulp van zekeringen tegen kortsluiting De leidingen voor elektrische voeding en aarding dienen de juiste afmetingen te hebben Voor DOL schakelaars sluit u de voedingskabels a...

Page 500: ...HDUE HSU 1RUP 02 8UVSU 5 RPSUHVVRUHQ 6 RPSDNW UV I LUFXLW GLDJUDP O O 6833 9 1 3 PD 86 1 3 3 35 6685 6 7 32 7 7 50 29 5 2 3527 7 21 0 0 a 0 8 9 3 3 7 IXVH 6 0 36 2856 0 7 5 21 16 7 5 1 3 WUfJH 5 1 3 3...

Page 501: ...83 Instructies gebruiksaanwijzing 83 STER DRIEHOEKINSCHAKELING...

Page 502: ...M A 1 5 400 3 50 2 5 4 2 400 3 50 4 6 3 400 3 50 5 10 4 400 3 50 7 10 5 5 400 3 50 8 16 7 5 400 3 50 11 16 230 1 50 HP V Thermorelais Zek aM A 1 5 230 1 50 7 10 2 230 1 50 9 16 3 230 1 50 14 20 60 Hz...

Page 503: ...n van compressoren met DOL scha kelaar 400 3 50 Type Spanning V Schakelaar Afmetingen kabel mm2 1 5 400 3 50 DOL 4G1 5 2 400 3 50 DOL 4G1 5 3 400 3 50 DOL 4G1 5 4 400 3 50 DOL 4G1 5 5 5 400 3 50 DOL 4...

Page 504: ...andachtig door Gevaar op brandwonden Verplichte gezichtsbescherming Gevaar op automatische inschakeling Let op elektrische stroom Pompgroep Vermogen motor Inhoud tank Aangezogen lucht Stroomopname Max...

Page 505: ...ng beachten ATTENTION to the rotation Waarschuwing let op de draairichting Label ontluchten controle van de tank als deel van het jaarlijks onderhoud door een bevoegde instantie of servicedeskundige D...

Page 506: ...88 6 DROGER Voor compressoren die zijn uitgerust met een droger en voor het onderhoudsplan hiervan kunt u de de sbetreffende gebruiksaanwijzing die bij de compressor wordt geleverd raadplegen...

Page 507: ...voldoen aan alle instructies in het onderdeel Elek trische aansluiting 3 Controleer of het oliepeil zich in de rode cirkel van het kijkglas 7 bevindt Het minimumpeil wordt in het onderste gedeelte van...

Page 508: ...rden ver meld Leef indien van toepassing de locale normen na 7 3 Uitschakelen 1 Breng de schakelaar E2 van de drukregelaar in de positie 0 AUTO of draai de schakelaar E1 naar de positie OFF afb 4 2 Sl...

Page 509: ...gen stof en vocht door hem indien mogelijk op een schone droge en goed geventileerde plek te plaatsen Zorg dat de compressor niet aan vibraties wordt blootgesteld Indien de compressor verpakt wordt di...

Page 510: ...angen van de luchtfilter patroon 2000 12 maanden 1000 6 maanden 9 3 4000 24 maanden 2000 12 maanden 9 3 Controle oliepeil dagelijks dagelijks 9 4 Verversen olie 2000 12 maanden 1000 6 maanden 9 6 Verv...

Page 511: ...evingen Met een hogere frequentie wanneer de compressor in een stoffige omgeving wordt gebruikt 4 In stoffige omgevingen is een filter voor zware toepassingen verkrijgbaar als optie van essentieel bel...

Page 512: ...bar HH MKK H 301 60 50 60 50 MGK H 551 MGK H 751 MGK H 1151 100 85 100 85 MGK H 271 MGK HH 271 100 100 85 85 100 100 85 85 Maximaal aantal malen inschakelen motor per uur 20 8 2 Smering van de compres...

Page 513: ...onderhoudsintervallen vast die als eerste kunnen worden bepaald De locale vertegenwoordiger van de onderneming kan het programma voor preven tief onderhoud met name met betrekking tot onderhoudsinterv...

Page 514: ...is niet toegestaan wanneer de dikte van de wand een minimumwaarde bereikt die is aangegeven in het certificaat van de tank onderdeel van de docu mentatie die bij de eenheid wordt geleverd De levensdu...

Page 515: ...amheden uitvoert dient u de compres sor uit te schakelen en de druk af te bouwen Schakel de spanning uit en verwijder de compressor van het elektriciteitsnet Wacht 30 minuten Voor het reinigen van de...

Page 516: ...oliepeil voor modellen van het gesmeerde type Voordat u reparatie en onderhoudswerkzaamheden uitvoert dient u de compres sor uit te schakelen en de druk af te bouwen Schakel de spanning uit en verwijd...

Page 517: ...com pressore e rilasciare la pressione Disinserire la tensione ed isolare il compressore dalla rete elettrica Attendere 30 minuti Voor het verversen van de olie dient u de aangegeven stappen te volgen...

Page 518: ...epalingen voor milieubescherming en de geldende wetgeving 9 7 Andere onderhoudswerkzaamheden Voor alle andere onderhoudswerkzaamheden zoals het vervangen van de terugslagklep vervangen klepzitting dru...

Page 519: ...van de motor Gebruik een kabel met de correcte afmetingen Neem contact op met het servicecentrum Terugslagklep defect Neem contact op met het servicecentrum Magneetklep werkt niet Neem contact op met...

Page 520: ...aairichting ventilator Controleer de elektrische aansluitingen van de motor Spanning te laag Controleer het elektrisch vermo gen van het net en de afmetin gen van de kabel Stel het relais opnieuw in N...

Page 521: ...de motor Spanningsval op de aanslu itklemmen van de motor Gebruik een kabel met de correcte afmetingen Neem contact op met het servicecentrum Terugslagklep defect Neem contact op met het servicecentr...

Page 522: ...is wordt uitgeschakeld Omgevingstemperatuur te hoog Verbeter de ventilatie van de omgeving Verkeerde draairichting ventilator Controleer de elektrische aansluitingen van de motor Spanning te laag Cont...

Page 523: ...DEUTSCH Bedienungsanleitung...

Page 524: ......

Page 525: ...pressor ist nicht zur Erzeugung von Luft mit Atemluftqualit t geeignet Damit Atemluftqualit t erzielt wird muss die Druckluft den anwendbaren Vorschriften und Standards gem gereinigt wer den 5 Vor der...

Page 526: ...halten werden Einen Schutzhelm tragen wenn in einem Bereich mit Hebeausr stungen gearbeitet wird 2 Die Maschine an einem Ort aufstellen an dem die Luft so frisch und sauber wie m glich ist Falls notwe...

Page 527: ...trumententafel ein Schild mit der Aufschrift Diese Maschine kann ohne Vorwarnung anlaufen angebracht sein 13 In Systemen mit mehreren Kompressoren m ssen Handventile installiert sein mit denen jeder K...

Page 528: ...e an che se non espressamente citata Vorkehrungen w hrend des Betriebs 1 Nur Schlauchanschl sse und verbindungen vom richtigen Typ und mit korrekter Dimensionierung verwenden W hrend die Luft durch ei...

Page 529: ...t des Schalld mmmaterials entfernen und nicht daran manipulieren 9 An der Maschine angebrachte Sicherheitsvorrichtungen Schutzabdeckungen und Isolierungen nicht entfernen und nicht daran manipulieren...

Page 530: ...m Fernbedienungsger t anzubringen 7 Bevor irgendein unter Druck stehender Bauteil entfernt wird die Maschine tats chlich von allen Druckquellen trennen und den Druck aus dem gesamten System ablassen 8...

Page 531: ...as gesamte Schalld mmmaterial und die schwingungsd mpfenden Puffer beispielsweise das am Schalld mmmaterial am Geh use und in den Luftzufuhr und Luftaustrittsy stemen des Kompressors in gutem Zustand...

Page 532: ...en die Luft oder Inertga se einsetzen oder verbrauchen Die Verwendung sonstiger Gase erfordert zus tzliche f r diese besonderen An wendungen spezifische Sicherheitsvorkehrungen die nicht in dieser Pub...

Page 533: ...sind luftgek hlt in ein und zweistufiger Zweizylinder Ausf hrung lfreier und ge schmierter Kolben Die Pumpenaggregate sind f r effektive Betriebsdr cke bis zu 20 bar konstruiert die Kompressoren f r e...

Page 534: ...Bedienungsanleitung 12 AUF SOCKEL 5 1 6 3 7 8 4 1 2 3 4 5 9 10 12 13 11...

Page 535: ...13 Bedienungsanleitung 13 AUF SOCKEL SCHALLGED MPFT AUF BEH LTER 12 10 13 14 1 3 12 10 4 2 16 15 17 5 11 11...

Page 536: ...Bedienungsanleitung 14 AUF BEH LTER SCHALLGED MPFT AUF BEH LTER SCHALLGED MPFT MIT TROCKNER 14 15 16 17 12 10 15 16 12 17 14 18 11 11...

Page 537: ...15 Bedienungsanleitung 15 AUF BEH LTER VERTIKAL AUF BEH LTER VERTIKAL MIT TROCKNER 16 1 5 4 7 8 6 3 12 10 15 1 16 3 15 2 8 7 4 5 18 17 17 6 11...

Page 538: ...l Einf llverschluss 7 Schauglas f r lstand 8 l Ablassverschluss 9 Sicherheitsventil 10 Manometer 11 Schalter f r Druckschalter 12 Druckschalter 13 Ausgleichsbeh lter 14 Schallged mpfte Paneele 15 Kond...

Page 539: ...ock Luftfilter Druckschalter L fterfl gel Sicherheitsventil Manometer Geflanschter Elektromotor Ausgleichsbeh lter Schalldichte Verkleidung bei einigen Modellen Die auf Sockel montierte Einheit ist vo...

Page 540: ...atischem Kondensatablass Der Full Feature Kompressor ist auf dem Beh lter montiert der mit K hlmitteltrockner mit DD und PD Filter ausgestattet ist Diese Trockner beseitigen die Luftfeuchtigkeit der D...

Page 541: ...die Flussdiagramme Bezug Beschreibung AF Luftfilter AR Beh lter AV AV1 AV2 Luftaustrittsventile CV R ckschlagventil DD Trocknerfilter DP l Ablassverschluss DM Kondensatablassventil FC l Einf llversch...

Page 542: ...Bedienungsanleitung 20 Bezug Beschreibung 1 Lufteintritt 2 Linker Zylinder 3 Rechter Zylinder 4 K hler 5 K hlleitung 6 Druckablassventil 7 Schaltkasten 11 Trockner MIT DOL ANLASSER...

Page 543: ...21 Bedienungsanleitung 21 MIT STERN DREIECK ANLASSER...

Page 544: ...Bedienungsanleitung 22 MIT TROCKNER...

Page 545: ...en Mindestwert sinkt schlie en sich die Kontakte des Druckschalters und das Druckablassventil 6 Der Motor l uft wieder an und die Druckluft wird erneut in den Beh lter gef rdert Kompressoren mit STERN...

Page 546: ...die Kontakte des Druckschalters Der Motor l uft wieder an und nach der Umschaltung der Anlas seinrichtung von Stern auf Dreieck wird das Magnetventil Y1 erregt Die Steuerluft der Kolbenkammer des Ausl...

Page 547: ...25 3 INSTALLATION 3 1 Ma zeichnungen AGGREGATE MKK O 236 D W...

Page 548: ...Bedienungsanleitung 26 MGK O 271 W...

Page 549: ...27 Bedienungsanleitung 27 MGK O 271 N...

Page 550: ...Bedienungsanleitung 28 MGK 271 N...

Page 551: ...29 Bedienungsanleitung 29 MGK 271 H...

Page 552: ...Bedienungsanleitung 30 MGK 271 HH...

Page 553: ...31 Bedienungsanleitung 31 MKK 301 W...

Page 554: ...Bedienungsanleitung 32 MKK 301 D...

Page 555: ...33 Bedienungsanleitung 33 MKK 301 D H...

Page 556: ...Bedienungsanleitung 34 MEK 461 D...

Page 557: ...35 Bedienungsanleitung 35 MEK 461 W...

Page 558: ...Bedienungsanleitung 36 MGK O 551 N...

Page 559: ...37 Bedienungsanleitung 37 MGK 551 N MIT...

Page 560: ...Bedienungsanleitung 38 MGK 551 H MIT...

Page 561: ...39 Bedienungsanleitung 39 MEK 601 D...

Page 562: ...Bedienungsanleitung 40 MGK O 751 N...

Page 563: ...41 Bedienungsanleitung 41 MGK O 751 N SUF...

Page 564: ...Bedienungsanleitung 42 MGK N 751 MIT...

Page 565: ...43 Bedienungsanleitung 43 MGK N 751 MIT SUF...

Page 566: ...Bedienungsanleitung 44 MGK 751 H MIT...

Page 567: ...45 Bedienungsanleitung 45 MEK 851 D...

Page 568: ...Bedienungsanleitung 46 MGK 1151 N...

Page 569: ...47 Bedienungsanleitung 47 MGK 1151 H...

Page 570: ...Bedienungsanleitung 48 AUF SOCKEL MGK N 271 P...

Page 571: ...49 Bedienungsanleitung 49 MKK 301 D P...

Page 572: ...Bedienungsanleitung 50 MEK 461 D P...

Page 573: ...51 Bedienungsanleitung 51 MGK H 551 P...

Page 574: ...Bedienungsanleitung 52 MEK 601 D P...

Page 575: ...53 Bedienungsanleitung 53 MGK H 751 P...

Page 576: ...Bedienungsanleitung 54 MEK 851 D P...

Page 577: ...55 Bedienungsanleitung 55 MGK H 1151 P...

Page 578: ...Bedienungsanleitung 56 AUF SOCKEL SCHALLGED MPFT...

Page 579: ...57 Bedienungsanleitung 57...

Page 580: ...Bedienungsanleitung 58...

Page 581: ...59 Bedienungsanleitung 59...

Page 582: ...Bedienungsanleitung 60 AUF BEH LTER 50 l...

Page 583: ...61 Bedienungsanleitung 61 90 l...

Page 584: ...Bedienungsanleitung 62 270 l...

Page 585: ...63 Bedienungsanleitung 63 500 l...

Page 586: ...Bedienungsanleitung 64 AUF BEH LTER SCHALLGED MPFT 50 l...

Page 587: ...65 Bedienungsanleitung 65 90 l...

Page 588: ...Bedienungsanleitung 66 270 l...

Page 589: ...67 Bedienungsanleitung 67 500 l...

Page 590: ...Bedienungsanleitung 68 AUF BEH LTER SCHALLGED MPFT MIT TROCKNER...

Page 591: ...69 Bedienungsanleitung 69 AUF BEH LTER VERTIKAL...

Page 592: ...Bedienungsanleitung 70 AUF BEH LTER VERTIKAL MIT TROCKNER...

Page 593: ...71 Bedienungsanleitung 71 FAHRBAR...

Page 594: ...nschluss hergestellt wird sicherstellen dass die Stromversorgung abgeschaltet und korrekt isoliert ist Der Anschluss der Stromversorgung an den Kompressor muss durch einen qualifi zierten Elektriker e...

Page 595: ...73 Bedienungsanleitung 73 AUF SOCKEL...

Page 596: ...Bedienungsanleitung 74 AUF SOCKEL SCHALLGED MPFT...

Page 597: ...75 Bedienungsanleitung 75 AUF BEH LTER 1...

Page 598: ...Bedienungsanleitung 76 AUF BEH LTER 2...

Page 599: ...77 Bedienungsanleitung 77 AUF BEH LTER TROCKNER...

Page 600: ...Bedienungsanleitung 78 AUF VERTIKALEM BEH LTER...

Page 601: ...79 Bedienungsanleitung 79 AUF VERTIKALEM BEH LTER TROCKNER...

Page 602: ...ber wie m glich ist Einen Mindestabstand zwischen Kompressor und etwaigen W nden halten damit die Wartungseingriffe ausgef hrt werden k nnen wie in den Zeichnungen angegeben Es wird empfohlen einen au...

Page 603: ...Versorgungskabel neben dem Kompressor installieren und jede Phase mit Sicherungen vor Kurzschl ssen sch tzen Die Stromversorgungs und Erdungsleitungen sind entsprechend zu bemessen Bei DOL Anlassern...

Page 604: ...WXP HDUE HSU 1RUP 02 8UVSU 5 RPSUHVVRUHQ 6 RPSDNW UV I LUFXLW GLDJUDP O O 6833 9 1 3 PD 86 1 3 3 35 6685 6 7 32 7 7 50 29 5 2 3527 7 21 0 0 a 0 8 9 3 3 7 IXVH 6 0 36 2856 0 7 5 21 16 7 5 1 3 WUfJH 5 1...

Page 605: ...83 Bedienungsanleitung 83 STERN DREIECK ANLAUF...

Page 606: ...5 4 2 400 3 50 4 6 3 400 3 50 5 10 4 400 3 50 7 10 5 5 400 3 50 8 16 7 5 400 3 50 11 16 230 1 50 PS V Thermorelais Sicherung aM A 1 5 230 1 50 7 10 2 230 1 50 9 16 3 230 1 50 14 20 60 Hz 400 3 50 PS V...

Page 607: ...ngen bei Kompressoren mit DOL Anlauf 400 3 50 Typ Spannung V Anlasser Kabelquerschnitt mm2 1 5 400 3 50 DOL 4G1 5 2 400 3 50 DOL 4G1 5 3 400 3 50 DOL 4G1 5 4 400 3 50 DOL 4G1 5 5 5 400 3 50 DOL 4G2 5...

Page 608: ...ung lesen Verbrennungsgefahr Verpflichtender Augenschutz Warnung vor automatischem Anlauf Warnung vor elektrischer Spannung Pumpenaggregat Motorleistung Beh lterf llmenge Ansaugluft Stromaufnahme H ch...

Page 609: ...e rotation Warnung Drehrichtung beachten Reinigungsschild den Beh lter t glich reinigen Der Beh lter ist im Rahmen der j hrlichen Wartung durch den Betreiber oder den zust ndigen Kundendienst zu pr fe...

Page 610: ...88 6 TROCKNER Bei Kompressoren mit Trockner f r den Wartungsplan auf das zugeh rige Handbuch Bezug nehmen das mit dem Kompressor geliefert wurde...

Page 611: ...on kontrollieren die den im Abschnitt Elektrischer Anschluss angef hrten Anweisungen entsprechen muss 3 Kontrollieren dass sich der lstand innerhalb des roten Kreises des Schauglases 7 befindet Der Mi...

Page 612: ...Pr fung ist am Beh lter zu dokumentieren 7 3 Abstellen 1 Den Schalter E2 des Druckschalters auf 0 AUTO stellen oder den Schalter E1 auf OFF Abb 4 drehen 2 Das Luftaustrittsventil AV schlie en 3 Die Sp...

Page 613: ...r vor Staub und Feuchtigkeit sch tzen Wenn m glich an einem sauberen trockenen und gut bel fteten Ort lagern Sicherstellen dass der Kompressor keinen Vibrationen ausgesetzt ist Wenn der Kompressor ver...

Page 614: ...r Patrone 2000 12 Monate 1000 6 Monate 9 3 4000 24 Monate 2000 12 Monate 9 3 lstandkontrolle t glich t glich 9 4 lwechsel 2000 12 Monate 1000 6 Monate 9 6 Austausch R ckschlagventil Austausch Drucksch...

Page 615: ...sauberen R umen H ufiger wenn der Kompressor in staubiger Umgebung betrieben wird 4 In staubiger Umgebung ist ein Filter f r erschwerte Einsatzbedingungen grundlegend als Son derausstattung erh ltlich...

Page 616: ...85 85 100 100 85 85 H chstzahl an Motoranl ufen pro Stunde 20 8 2 Schmierung der Kompressoren l mit ISO VG 100 und Viskosit t cSt bei 40 gleich 100 verwenden damit der Kompressor in ausgezeichnetem B...

Page 617: ...der Gesellschaft kann das vorbeugende Wartungsprogramm insbesondere die Wartungsintervalle aufgrund der Umweltbedingungen und des Betriebs des Kompressors ndern 3 F r Informationen ber den Inhalt jed...

Page 618: ...ie Verwendung des Luftbeh lters ist nicht zul s sig wenn die Wandst rke einen in der Zertifizierung des Beh lters angegebenen Mindestwert erreicht Teil der mit dem Ger t bergebenen Dokumentation Die L...

Page 619: ...s Luftfilters Vor der Ausf hrung von Reparatur oder Wartungseingriffen den Kompressor an halten und den Druck ablassen Die Spannung ausschalten und den Kompressor vom Stromnetz trennen 30 Minuten wart...

Page 620: ...Abb 7 2 Den Austausch des Filtereinsatzes vornehmen Abb 8 3 Den Deckel des Luftfilters wieder montieren dazu die beiden Haken G befestigen 9 4 lkontrolle bei geschmierten modellen Vor der Ausf hrung...

Page 621: ...erschluss FC abschrauben Abb 10 2 Das l mit einem Trichter einf llen bis der Schmiermittelstand im Schauglas SG sich bei der H lfte des roten Kreises am Schauglas f r den lstand SG befindet Abb 9 3 De...

Page 622: ...llen siehe dazu Absatz 9 5 L EINF LLEN bei geschmierten Modellen 6 Den l Einf llverschluss FC wieder anschrauben 11 FC 12 DP Sowohl Alt l als auch Kondensat M SSEN unter Einhaltung der geltenden Um w...

Page 623: ...st chtig Kundendienst kontaktieren Magnetventil nicht funktionst chtig Kundendienst kontaktieren Der Beh lterdruck berschreitet den H chst stand und verursacht die Entl ftung des Sicherheitsventils Dr...

Page 624: ...ige Spannung Die Leistung des Relais und den Kabelquerschnitt kontrollieren Relais r ckstellen Wenn das Problem bestehen bleibt den Kundendienst kontak tieren Druck berlastung in der Maschi ne Der Kom...

Page 625: ...onst chtig Kundendienst kontaktieren Magnetventil nicht funktionst chtig Kundendienst kontaktieren Der Beh lterdruck berschreitet den H chst stand und verursacht die Entl ftung des Sicherheitsventils...

Page 626: ...he Drehrichtung des L fter fl gels Die elektrischen Anschl sse des Motors kontrollieren Zu niedrige Spannung Die Leistung des Relais und den Kabelquerschnitt kontrollieren Relais r ckstellen Wenn das...

Page 627: ...SVENSKA Instruktionshandbok...

Page 628: ......

Page 629: ...n kan andas in F r att kunna andas in m ste den komprimerade luften p l mpligt s tt renas enligt de g llande reglerna och stan darderna 5 Innan n gon extra tg rd f r underh ll reparation justering ell...

Page 630: ...luftintaget F rsiktighet b r iakttas f r att minimera inf randet av fukt tillsammans med luft i inloppet 3 Innan du ansluter r ren r det n dv ndigt att ta bort alla blindfl nsar proppar lock och torkm...

Page 631: ...delar med en temperatur h gre n 80 C 176 F som kan vidr ras av misstag av personalen under normal drift m ste ha ett skydd eller vara isolerade Den andra r r ledningarna med h g temperatur m ste vara...

Page 632: ...Alla skydd r p plats och ordentligt fastsatta Alla slangar och eller r r inuti maskinen r i gott skick s kra och inte utsatta f r skavning Det f r inte finnas n got l ckage Alla f stanordningar r tdr...

Page 633: ...skyddsglas gon 2 F r underh ll och reparationer ska du endast anv nda de r tta verktygen 3 Anv nd endast originalreservdelar 4 Allt underh llsarbete m ste utf ras endast efter att maskinen har svalna...

Page 634: ...mpressorn har installerats 16 Skydda motorn luftfiltret de elektriska komponenterna och regleringsenheterna etc f r att undvika intr ngande fukt exempelvis vid reng ring med nga 17 Se till att alla lj...

Page 635: ...der g ller maskiner som anv nder eller f rbrukar luft eller inerta gaser Anv ndningen av en annan gas kr ver ytterligare f rsiktighets tg rder som r typiska f r denna s rskilda applikation och ing r i...

Page 636: ...nt Kompressorerna r luftkylda tv cylindriga tv stegs och enstegs med oljefri och smord kolv Pumpen heterna r konstruerade f r faktiska driftstryck upp till 20 bar kompressorerna f r tryck upp till 15...

Page 637: ...11 Instruktionshandbok 11 P BAS 5 1 6 3 7 8 4 1 2 3 4 5 9 10 12 13 11...

Page 638: ...Instruktionshandbok 12 P BAS TYSTG ENDE P TANKEN 12 10 13 14 1 3 12 10 4 2 16 15 17 5 11 11...

Page 639: ...13 Instruktionshandbok 13 P TANKEN TYSTAD P TANKEN TYSTAD MED TORK 14 15 16 17 12 10 15 16 12 17 14 18 11 11...

Page 640: ...Instruktionshandbok 14 P TANKEN VERTIKAL P DEN VERTIKALA TANKEN MED LUFTTORK 16 1 5 4 7 8 6 3 12 10 15 1 16 3 15 2 8 7 4 5 18 17 17 6 11...

Page 641: ...t 5 Luftfilter 6 Oljep fyllningsplugg 7 Oljeniv indikator 8 Oljet mningsplugg 9 S kerhetsventil 10 Manometer 11 Tryckvaktens brytare 12 Tryckvakt 13 Lufttank 14 Tystade paneler 15 T mning av kondensva...

Page 642: ...ompressorblock Luftfilter Tryckvakt Fl kt S kerhetsventil Manometer Elmotor med fl ns Lufttank Ljudisoleringspaneler p vissa modeller Enheten som r monterad p basen r i full drift och utrustad med en...

Page 643: ...rkare med automatisk kondensatavtappning Full Feature kompressorn r en kompressor monterad p en tank utrustad med k ldmedietork med fil ter DD och PD Dessa torkar eliminerar fukten i tryckluften genom...

Page 644: ...renser p fl desschemana Referens Beskrivning AF Luftfilter AR Tank AV AV1 AV2 Luftutsl ppsventiler CV Backventil DD Lufttorkfilter DP Oljet mningsplugg DM Ventil f r t mning av kondensvatten FC Oljep...

Page 645: ...19 Instruktionshandbok 19 Referens Beskrivning 1 Luftinlopp 2 V nster cylinder 3 H ger cylinder 4 Kylare 5 Kylr r 6 Tryckutsl ppsventil 7 Elsk p 11 Lufttork MED SKRUVDRAGARE DOL...

Page 646: ...Instruktionshandbok 20 MED SKRUVDRAGARE MED STJ RNA TRIANGEL...

Page 647: ...21 Instruktionshandbok 21 MED LUFTTORK...

Page 648: ...mprimerade luften kommer ter att matas till tanken Kompressorer med startmotorer STJ RNA TRIANGEL Regleringssystemet omfattar f ljande Backventil hk Lufttryckvakt MDR Brytare On Off S1 Magnetventil Y1...

Page 649: ...Instruktionshandbok 23 till triangel magnetiseras magnetventilen Y1 Styrluften i avlastningskolvkammaren kommer att sl ppas ut i atmosf ren T mningsventilen st ngs och tryckluften matas ter in i tank...

Page 650: ...24 3 INSTALLATION 3 1 Citerade ritningar GRUPPER MKK O 236 D W...

Page 651: ...25 Instruktionshandbok 25 MGK O 271 W...

Page 652: ...Instruktionshandbok 26 MGK O 271 N...

Page 653: ...27 Instruktionshandbok 27 MGK 271 N...

Page 654: ...Instruktionshandbok 28 MGK 271 H...

Page 655: ...29 Instruktionshandbok 29 MGK 271 HH...

Page 656: ...Instruktionshandbok 30 MKK 301 W...

Page 657: ...31 Instruktionshandbok 31 MKK 301 D...

Page 658: ...Instruktionshandbok 32 MKK 301 D H...

Page 659: ...33 Instruktionshandbok 33 MEK 461 D...

Page 660: ...Instruktionshandbok 34 MEK 461 W...

Page 661: ...35 Instruktionshandbok 35 MGK O 551 N...

Page 662: ...Instruktionshandbok 36 MGK 551 N MIT...

Page 663: ...37 Instruktionshandbok 37 MGK 551 H MIT...

Page 664: ...Instruktionshandbok 38 MEK 601 D...

Page 665: ...39 Instruktionshandbok 39 MGK O 751 N...

Page 666: ...Instruktionshandbok 40 MGK O 751 N SUF...

Page 667: ...41 Instruktionshandbok 41 MGK N 751 MIT...

Page 668: ...Instruktionshandbok 42 MGK N 751 MIT SUF...

Page 669: ...43 Instruktionshandbok 43 MGK 751 H MIT...

Page 670: ...Instruktionshandbok 44 MEK 851 D...

Page 671: ...45 Instruktionshandbok 45 MGK 1151 N...

Page 672: ...Instruktionshandbok 46 MGK 1151 H...

Page 673: ...47 Instruktionshandbok 47 P BAS MGK N 271 P...

Page 674: ...Instruktionshandbok 48 MKK 301 D P...

Page 675: ...49 Instruktionshandbok 49 MEK 461 D P...

Page 676: ...Instruktionshandbok 50 MGK H 551 P...

Page 677: ...51 Instruktionshandbok 51 MEK 601 D P...

Page 678: ...Instruktionshandbok 52 MGK H 751 P...

Page 679: ...53 Instruktionshandbok 53 MEK 851 D P...

Page 680: ...Instruktionshandbok 54 MGK H 1151 P...

Page 681: ...55 Instruktionshandbok 55 P BAS TYSTG ENDE...

Page 682: ...Instruktionshandbok 56...

Page 683: ...57 Instruktionshandbok 57...

Page 684: ...Instruktionshandbok 58...

Page 685: ...59 Instruktionshandbok 59 P TANKEN 50 l...

Page 686: ...Instruktionshandbok 60 90 l...

Page 687: ...61 Instruktionshandbok 61 270 l...

Page 688: ...Instruktionshandbok 62 500 l...

Page 689: ...63 Instruktionshandbok 63 P TANKEN TYSTAD 50 l...

Page 690: ...Instruktionshandbok 64 90 l...

Page 691: ...65 Instruktionshandbok 65 270 l...

Page 692: ...Instruktionshandbok 66 500 l...

Page 693: ...67 Instruktionshandbok 67 P TANKEN TYSTAD MED TORK...

Page 694: ...Instruktionshandbok 68 P TANKEN VERTIKAL...

Page 695: ...69 Instruktionshandbok 69 P DEN VERTIKALA TANKEN MED LUFTTORK...

Page 696: ...Instruktionshandbok 70 F RSEDD MED VAGN...

Page 697: ...n tet Innan du uppr ttar den elektriska anslutningen se till att str mf rs rjningen r fr nkopplad och korrekt isolerad Anslutningen av eltillf rseln till kompressorn m ste utf ras av en kvalificerad e...

Page 698: ...Instruktionshandbok 72 P BAS...

Page 699: ...73 Instruktionshandbok 73 P BAS TYSTG ENDE...

Page 700: ...Instruktionshandbok 74 P TANK 1...

Page 701: ...75 Instruktionshandbok 75 P TANK 2...

Page 702: ...Instruktionshandbok 76 P TANKEN OCH LUFTTORKEN...

Page 703: ...77 Instruktionshandbok 77 P DEN VERTIKALA TANKEN...

Page 704: ...Instruktionshandbok 78 P DEN VERTIKALA TANKEN LUFTTORKEN...

Page 705: ...p frysning d r luften r s ren som m jligt Till ta ett minsta avst nd mellan kompressorn och eventuella v ggar f r att utf ra underh llsarbete s som visas p ritningarna Det rekommenderas att installer...

Page 706: ...bredvid kompressorn och skydda varje fas mot kortslutning med s kringar Str mf rs rjningsledningar och jordningsledningar m ste ha en tillr cklig storlek F r DOL startare ansluter man str mkablarna s...

Page 707: ...DWXP HDUE HSU 1RUP 02 8UVSU 5 RPSUHVVRUHQ 6 RPSDNW UV I LUFXLW GLDJUDP O O 6833 9 1 3 PD 86 1 3 3 35 6685 6 7 32 7 7 50 29 5 2 3527 7 21 0 0 a 0 8 9 3 3 7 IXVH 6 0 36 2856 0 7 5 21 16 7 5 1 3 WUfJH 5...

Page 708: ...Instruktionshandbok 82 START STJ RNA TRIANGEL...

Page 709: ...50 2 5 4 2 400 3 50 4 6 3 400 3 50 5 10 4 400 3 50 7 10 5 5 400 3 50 8 16 7 5 400 3 50 11 16 230 1 50 HP V V rmerel S kring aM A 1 5 230 1 50 7 10 2 230 1 50 9 16 3 230 1 50 14 20 60 Hz 400 3 50 HP V...

Page 710: ...ringar f r kompressorer med DOL start 400 3 50 Typ Sp nning i V Startmotor Kabelm tt mm2 1 5 400 3 50 DOL 4G1 5 2 400 3 50 DOL 4G1 5 3 400 3 50 DOL 4G1 5 4 400 3 50 DOL 4G1 5 5 5 400 3 50 DOL 4G2 5 7...

Page 711: ...isningen f re anv ndning Fara f r br nnskador Obligatoriskt gonskydd Fara f r automatisk start Varning f r elektrisk str m Pumpaggregat Motoreffekt Br nsletankens rymd Insugd luft Str mf rbrukning Max...

Page 712: ...ATTENTION to the rotation Varning var uppm rksam p rotationsriktningen Etikettavluftning avlufta tanken varje dag Inf r rskontrol len l t kontrollera tanken av en beh rig organisation eller vid en auk...

Page 713: ...87 6 LUFTTORK F r kompressorer utrustade med torkar och underh llsplanen av desamma h nvisas till samma handbok som medf ljer kompressorn...

Page 714: ...Kontrollera den elektriska installationen som m ste f lja anvisningarna i avsnittet Elektrisk anslut ning 3 Kontrollera att oljeniv n ligger inom den r da cirkeln i synglaset 7 Den minsta niv n indike...

Page 715: ...p tanken 7 3 Stopp 1 St ll str mbrytaren E2 p tryckvakten i l ge 0 AUTO eller vrid brytaren E1 till l ge OFF Fig 4 2 St ng luftutloppsventilen AV 3 St ng av str mmen Om en kompressor med tryckvakt sta...

Page 716: ...st lla undan den p en ren torr v l ventilerad plats Se till att kompressorn inte uts tts f r vibrationer Om kompressorn r f rpackad l gg korrosionsskyddspapper VCI i kartongen F rvara kompressorn rak...

Page 717: ...n 9 4 Byte av olja 2000 12 m nader 1000 6 m nader 9 6 Byte av backventilen Byte av tryckvaktens ventil 2000 12 m nader 1000 6 m nader C A Byte av backventilen Byte av tryckvaktens ventil Byte av venti...

Page 718: ...era regelbundet att kondensatet t ms ut genom den s rskilda t mningsen heten p k ldmediets tork M ngden kondensat ut beror p driftsf rh llandena Rekommenderade belastningscykler 50Hz 60Hz TEMPERATUR 0...

Page 719: ...illg ngliga och de erbjuder f rdelar som garanteras av originalreservdelar och minskade underh llskostnader Satsen omfattar alla komponenter som beh vs f r underh llet 1 Anv nd bara auktoriserade rese...

Page 720: ...kala best mmelser Anv ndningen av lufttanken r inte till ten n r v ggtjockleken n r ett minimiv rde som anges i certifieringen f r tanken en del av dokumentationen som levereras med enheten Varaktighe...

Page 721: ...p stoppa kompressorn och sl pp ut trycket Koppla bort sp nningen och isolera kompressorn fr n eln tet V nta i 30 minuter F r att s kerst lla luftfiltrets renhet f lj de angivna stegen 1 Stoppa kompres...

Page 722: ...krokarna G 9 4 Kontroll av oljan f r smorda modelle Innan du utf r reparations eller underh llsingrepp stoppa kompressorn och sl pp ut trycket Koppla bort sp nningen och isolera kompressorn fr n eln...

Page 723: ...singrepp stoppa kompressorn och sl pp ut trycket Koppla bort sp nningen och isolera kompressorn fr n eln tet V nta i 30 minuter F r att byta ut olja f lj stegen som anges 1 Skruva loss oljep fyllnings...

Page 724: ...igt g llande milj lagar 9 7 Andra underh llsingrepp F r alla andra underh llsingrepp Byte av backventilen byte av tryckvaktens ventil byte av ventilplattan byte av t tningsringarna byte av packningar...

Page 725: ...ta supportcentret Magnetventil inte fungerar Kontakta supportcentret Tankens tryck verskrider den maximala niv n och leder till utsl pp ur s kerhetsventilen Tryckvakten har st llts in p fel s tt eller...

Page 726: ...motorns elanslutningar F r l gt volttal Kontrollera kapaciteten i n tverket och kabelstorleken Nollst ll rel et Om problemet kvarst r kontakta supportcentret Tryck verbelastning i maskinen Kompressor...

Page 727: ...tigt Kontakta supportcentret Magnetventil inte fungerar Kontakta supportcentret Tankens tryck verskrider den maximala niv n och leder till utsl pp ur s kerhetsventilen Tryckvakten har st llts in p fel...

Page 728: ...b ttra ventilationen i milj n Rotationsriktningen f r fl kten r felaktig Kontrollera motorns elanslutningar F r l gt volttal Kontrollera kapaciteten i n tverket och kabelstorleken Nollst ll rel et Om...

Page 729: ...NORSK Bruksanvisning...

Page 730: ......

Page 731: ...som kan kvalifiseres som pusteluft For kunne kvalifiseres som pusteluft m trykkluften v re tilstrekkelig renset i overensstemmelse med gjeldende forskrifter og standarder 5 F r du gj r ekstraordin rt...

Page 732: ...ledninge ne 4 Luftslangene m ha riktig st rrelse og v re egnet for driftstrykket Bruk aldri slitte skadede eller de lagte slanger Fordelingsr rene og koblingene m ha riktig st rrelse og v re egnet for...

Page 733: ...normal drift skal v re beskyttet eller isolert De andre r rene med h y temperatur m v re tydelig merket 16 Kontakt produsenten hvis bakken ikke er plan eller kan bli utsatt for varierende hellinger L...

Page 734: ...rn 6 Kontroller jevnlig at alle beskyttelsesanordninger er p plass og sitter fast alle slanger og eller r r i maskinen er i god stand sitter fast og ikke er utsatt for friksjon det ikke finnes lekkasj...

Page 735: ...Bruk kun verkt y som er egnet for vedlikeholdet og reparasjonen 3 Bruk kun originale reservedeler 4 Vedlikeholdsinngrepene skal kun gj res etter at maskinen er blitt avkj lt 5 En skriftlig advarsel m...

Page 736: ...rol lere at den monteres p igjen 16 Beskytt motoren luftfilteret de elektriske komponentene og reguleringskomponentene slik at fukti ghet ikke trenger inn for eksempel n r man rengj r med damp 17 Kont...

Page 737: ...iner som bruker eller forbruker luft eller iner te gasser Bruk av andre gasser krever ekstra sikkerhetsforholdsregler som er typiske for net topp den spesielle anvendelsen Disse omfattes ikke av denne...

Page 738: ...essorene er luftavkj lte med to sylindre ettrinns og totrinns oljefritt og smurt stempel Pumpe enhetene er konstruert for effektivt driftstrykk p inntil 20 bar mens kompressorene er konstruert for ree...

Page 739: ...11 Bruksanvisning 11 P UNDERSTELL 5 1 6 3 7 8 4 1 2 3 4 5 9 10 12 13 11...

Page 740: ...Bruksanvisning 12 P ST YDEMPET UNDERSTELL P TANK 12 10 13 14 1 3 12 10 4 2 16 15 17 5 11 11...

Page 741: ...13 Bruksanvisning 13 P ST YDEMPET TANK P ST YDEMPET TANK MED T RKER 14 15 16 17 12 10 15 16 12 17 14 18 11 11...

Page 742: ...Bruksanvisning 14 P VERTIKAL TANK P VERTIKAL TANK MED T RKER 16 1 5 4 7 8 6 3 12 10 15 1 16 3 15 2 8 7 4 5 18 17 17 6 11...

Page 743: ...filter 6 Oljep fyllingslokk 7 Kontrollvindu oljeniv 8 Oljetappeplugg 9 Sikkerhetsventil 10 Manometer 11 Bryter pressostat 12 Pressostat 13 Buffertank 14 St ydempende plater 15 Kondensutskiller 16 Luft...

Page 744: ...tter Kompressorblokk Luftfilter Pressostat Vifte Sikkerhetsventil Manometer Elektrisk flensmotor Buffertank Lyddempende plater i noen modeller Enheten montert p understell er helt driftsklar og utstyr...

Page 745: ...atisk kondensutskilling Full feature kompressoren er montert p tank med kj let rker med DD og PD filter Disse t rkerene fjerner fuktigheten i trykkluften ved kj le luften ned til en temperatur n r fry...

Page 746: ...for flytdiagrammene Referanse Beskrivelse AF Luftfilter AR Tank AV AV1 AV2 Luftutslippsventiler CV Tilbakeslagsventilen DD T rkefilter DP Oljetappeplugg DM T mmeventil for kondensvann FC Oljep fyllin...

Page 747: ...19 Bruksanvisning 19 Riferimento Descrizione 1 Luftinntak 2 Venstre sylinder 3 H yre sylinder 4 Radiator 5 Kj ler r 6 Trykkavlastningsventil 7 Str mskap 11 T rker MED DOL STARTER...

Page 748: ...Bruksanvisning 20 MED STAR DELTA STARTER...

Page 749: ...21 Bruksanvisning 21 MED T RKER...

Page 750: ...gssystemet omfatter Tilbakeslagsventil CV Pressostat for luft MDR On off bryter S1 Magnetventil Y1 Pressostaten for luft MDR pner og lukker kontaktene ved forh ndsdefinerte trykkverdier Under drift me...

Page 751: ...23 3 INSTALLERING 3 1 Tegninger med m l GRUPPER MKK O 236 D W...

Page 752: ...Bruksanvisning 24 MGK O 271 W...

Page 753: ...25 Bruksanvisning 25 MGK O 271 N...

Page 754: ...Bruksanvisning 26 MGK 271 N...

Page 755: ...27 Bruksanvisning 27 MGK 271 H...

Page 756: ...Bruksanvisning 28 MGK 271 HH...

Page 757: ...29 Bruksanvisning 29 MKK 301 W...

Page 758: ...Bruksanvisning 30 MKK 301 D...

Page 759: ...31 Bruksanvisning 31 MKK 301 D H...

Page 760: ...Bruksanvisning 32 MEK 461 D...

Page 761: ...33 Bruksanvisning 33 MEK 461 W...

Page 762: ...Bruksanvisning 34 MGK O 551 N...

Page 763: ...35 Bruksanvisning 35 MGK 551 N MIT...

Page 764: ...Bruksanvisning 36 MGK 551 H MIT...

Page 765: ...37 Bruksanvisning 37 MEK 601 D...

Page 766: ...Bruksanvisning 38 MGK O 751 N...

Page 767: ...39 Bruksanvisning 39 MGK O 751 N SUF...

Page 768: ...Bruksanvisning 40 MGK N 751 MIT...

Page 769: ...41 Bruksanvisning 41 MGK N 751 MIT SUF...

Page 770: ...Bruksanvisning 42 MGK 751 H MIT...

Page 771: ...43 Bruksanvisning 43 MEK 851 D...

Page 772: ...Bruksanvisning 44 MGK 1151 N...

Page 773: ...45 Bruksanvisning 45 MGK 1151 H...

Page 774: ...Bruksanvisning 46 P UNDERSTELL MGK N 271 P...

Page 775: ...47 Bruksanvisning 47 MKK 301 D P...

Page 776: ...Bruksanvisning 48 MEK 461 D P...

Page 777: ...49 Bruksanvisning 49 MGK H 551 P...

Page 778: ...Bruksanvisning 50 MEK 601 D P...

Page 779: ...51 Bruksanvisning 51 MGK H 751 P...

Page 780: ...Bruksanvisning 52 MEK 851 D P...

Page 781: ...53 Bruksanvisning 53 MGK H 1151 P...

Page 782: ...Bruksanvisning 54 P ST YDEMPET UNDERSTELL...

Page 783: ...55 Bruksanvisning 55...

Page 784: ...Bruksanvisning 56...

Page 785: ...57 Bruksanvisning 57...

Page 786: ...Bruksanvisning 58 P TANK 50 l...

Page 787: ...59 Bruksanvisning 59 90 l...

Page 788: ...Bruksanvisning 60 270 l...

Page 789: ...61 Bruksanvisning 61 500 l...

Page 790: ...Bruksanvisning 62 P ST YDEMPET TANK 50 l...

Page 791: ...63 Bruksanvisning 63 90 l...

Page 792: ...Bruksanvisning 64 270 l...

Page 793: ...65 Bruksanvisning 65 500 l...

Page 794: ...Bruksanvisning 66 P ST YDEMPET TANK MED T RKER...

Page 795: ...67 Bruksanvisning 67 P VERTIKAL TANK...

Page 796: ...Bruksanvisning 68 P VERTIKAL TANK MED T RKER...

Page 797: ...69 Bruksanvisning 69 P HJUL...

Page 798: ...mforsyningen Kontroller at str mforsyningen er frakoblet og korrekt avsk ret f r du oppretter str mforbindelsen Str mtilkoblingen til kompressoren skal utf res av en autorisert elektriker i ove rensst...

Page 799: ...71 Bruksanvisning 71 P UNDERSTELL...

Page 800: ...Bruksanvisning 72 P ST YDEMPET UNDERSTELL...

Page 801: ...73 Bruksanvisning 73 P TANK 1...

Page 802: ...Bruksanvisning 74 P TANK 2...

Page 803: ...75 Bruksanvisning 75 P TANK T RKER...

Page 804: ...Bruksanvisning 76 P VERTIKAL TANK...

Page 805: ...77 Bruksanvisning 77 P VERTIKAL TANK T RKER...

Page 806: ...eraturen n r frysepunktet og hvor luften er s ren som mulig La det v re en liten avstand mellom kompressoren og eventuelle vegger slik at vedlikeholdet kan utf res som vist p tegningene Det anbefales...

Page 807: ...ebryter p str mledningen ved siden av kompressoren og beskytt alle fasene mot kortslutning med sikringer Str mforsynings og jordkablene m ha riktige dimensjoner For DOL startere koble str mkablene som...

Page 808: ...P HDUE HSU 1RUP 02 8UVSU 5 RPSUHVVRUHQ 6 RPSDNW UV I LUFXLW GLDJUDP O O 6833 9 1 3 PD 86 1 3 3 35 6685 6 7 32 7 7 50 29 5 2 3527 7 21 0 0 a 0 8 9 3 3 7 IXVH 6 0 36 2856 0 7 5 21 16 7 5 1 3 WUfJH 5 1 3...

Page 809: ...81 Bruksanvisning 81 STAR DELTA START...

Page 810: ...2 5 4 2 400 3 50 4 6 3 400 3 50 5 10 4 400 3 50 7 10 5 5 400 3 50 8 16 7 5 400 3 50 11 16 230 1 50 HP V Termorel Sikr aM A 1 5 230 1 50 7 10 2 230 1 50 9 16 3 230 1 50 14 20 60 Hz 400 3 50 HP V Termor...

Page 811: ...ressorer med DOL start 400 3 50 Type Spenning V Starter Kabeldimensjon mm2 1 5 400 3 50 DOL 4G1 5 2 400 3 50 DOL 4G1 5 3 400 3 50 DOL 4G1 5 4 400 3 50 DOL 4G1 5 5 5 400 3 50 DOL 4G2 5 7 5 400 3 50 DOL...

Page 812: ...uksjonsh ndboken n ye f r bruk Fare for forbrenning Vernebriller p budt Fare Automatisk start H yspenning livsfare Pumpeenhet Motoreffekt Tankkapasitet Sugeluft Str mforbruk Maks trykk Omdr min Spenni...

Page 813: ...ON to the rotation Advarsel V r oppmerksom p rotasjonsretningen Etikett for t mming t m tanken hver dag Under den rlige servicen skal tanken kontrolleres av ansvarlig myndighet eller et godkjent servi...

Page 814: ...86 6 T RKER For kompressorer utstyrt med t rker og for vedlikeholdsplanen for denne se den tilh rende h ndboken som f lger med kompressoren...

Page 815: ...en 2 Sjekk det elektriske anlegget som skal v re i overensstemmelse med anvisningene i avsnittet Elek trisk tilkobling 3 Sjekk at oljeniv et er innenfor den r de ringen i kontrollvinduet 7 Minimumsniv...

Page 816: ...et p etiketten 7 3 Stopp 1 Sett pressostatbryteren E2 del p 0 AUTO eller vri bryteren E1 til OFF fig 4 2 Lukk luftutl psventilen AV 3 Sl av spenningen Hvis en kompressor med pressostat stopper under d...

Page 817: ...ser den om mulig p et rent og t rt sted med god ventilasjon Pass p at kompressoren ikke utsettes for vibrasjoner Hvis kompressoren skal emballeres legg korrosjonsbeskyttende VCI papir i emballasjen Pl...

Page 818: ...e oljeniv daglig daglig 9 4 Skifte olje 2000 12 m neder 1000 6 m neder 9 6 Skifte tilbakeslagsventil Skifte ventil pressostat 2000 12 m neder 1000 6 m neder C A Skifte tilbakeslagsventil Skifte ventil...

Page 819: ...ollere jevnlig at kondensen t mmes ut gjennom det tilh rende utl pet i kj let rkeren Mengden av kondens som t mmes ut avhenger av driftsforholdene Anbefalte trykksykluser 50Hz 60Hz TEMPERATUR 0 30 C T...

Page 820: ...reservedeler og lavere ved likeholdskostnader Settet inneholder alle deler som er n dvendige for vedlikeholdet 1 Bruk kun godkjente reservedeler Eventuelle skader eller feil som skyldes bruk av uautor...

Page 821: ...ke tillatt bruke tanken hvis veggen har n dd minimumstykkelsen angitt i tankens attest del av do kumentasjonen som f lger enheten Lufttankens levetid avhenger hovedsakelig av arbeidsomgivelsene Unng i...

Page 822: ...er eller vedlikehold skal kompressoren sl s av og trykket utlignes Sl av spenningen og skill kompressoren fra str mnettet Vent i 30 minutter G frem som forklart nedenfor for rengj re luftfilteret 1 St...

Page 823: ...to krokene G 9 4 Kontrollere olje smurte modeller F r du begynner reparasjoner eller vedlikehold skal kompressoren sl s av og trykket utlignes Sl av spenningen og skill kompressoren fra str mnettet Ve...

Page 824: ...kompressoren sl s av og trykket utlignes Sl av spenningen og skill kompressoren fra str mnettet Vent i 30 minutter 4 G frem som forklart nedenfor for skifte oljen 5 Skru opp p fyllingslokket FC fig 11...

Page 825: ...og gjeldende lovverk 9 7 Andre vedlikeholdsinngrep N r det gjelder alle andre vedlikeholdsinngrep som for eksempel skifte tilbakeslagsventil skifte ventil i pressostat skifte ventilplate skifte tetnin...

Page 826: ...n fungerer d rlig Kontakt servicesenteret Magnetventilen virker ikke Kontakt servicesenteret Tanktrykket er h yere enn maks niv et og f rer til at sikkerhetsventilen pner seg Pressostaten er feilinnst...

Page 827: ...linger For lav elektrisk spenning Kontroller str mnettets effekt og kabelens dimensjoner Resett rel et Dersom problemet vedvarer m du kontakte servicesenteret Trykkoverbelastning i maskinen Kompressor...

Page 828: ...len fungerer d rlig Kontakt servicesenteret Magnetventilen virker ikke Kontakt servicesenteret Tanktrykket er h yere enn maks niv et og f rer til at sikkerhetsventilen pner seg Pressostaten er feilinn...

Page 829: ...entilasjon i rommet Viften har feil rotasjonsretning Kontroller motorens str mtilkoblinger For lav elektrisk spenning Kontroller str mnettets effekt og kabelens dimensjoner Resett rel et Dersom proble...

Page 830: ......

Page 831: ...DANSK Instruktionsh ndbog...

Page 832: ......

Page 833: ...kvalitet der kan ind ndes For at v re af en kvalitet der kan ind ndes skal trykluften renses passende efter g ldende bestemmel ser og standarder 5 F r du udf rer nogen form for ekstraordin r vedligeh...

Page 834: ...r ikke luftindtaget S rg for at reducere indtr ngen af fugtighed min dst muligt sammen med den indkommende luft 3 F r du tilslutter r rledningerne skal du fjerne alle blinde flanger propper d ksler og...

Page 835: ...servebeholder der er monteret uden for maski nen til at indeholde lufttryk som er h jere end det atmosf riske tryk skal beskyttes af en anordning til trykreduktion eller af p budte anordninger 15 R rl...

Page 836: ...er nogen der kontrollerer eller arbejder p maskinen Til dette form l skal der anbringes en pas sende advarsel p apparatur der startes med fjernbetjening 3 Betjen ikke maskinen n r der er mulighed for...

Page 837: ...gasser Anvendelse af enhver anden gas kr ver yderligere sikkerhedsforanstalt ninger der er typiske for den s rlige anvendelse og de er ikke medtaget i denne publikation Nogle forholdsregler er af gen...

Page 838: ...ne m de undg r du risikoen for spontan forbr nding af oliedampen ved lufttilf rsel 12 Brug aldrig en kilde med ben ild til at inspicere maskinens indre beholderen under tryk osv 13 S rg for at der ikk...

Page 839: ...ske Tag derefter p skadestuen 20 Beskyt h nderne for at forhindre skade fra kogende dele af maskinen for eksempel under t mning af olien L s ogs de f lgende sikkerhedsforanstaltninger Sikkerhedsforans...

Page 840: ...orerne afk les med luft med to cylindre et trins og to trins med oliefrit stempel og smurt stem pel Pumpeaggregaterne er bygget til effektivt driftstryk op til 20 bar kompressorerne til effektivt tryk...

Page 841: ...11 Instruktionsh ndbog 11 P SOKKEL 5 1 6 3 7 8 4 1 2 3 4 5 9 10 12 13 11...

Page 842: ...Instruktionsh ndbog 12 P SOKKEL ST JD MPET P BEHOLDER 12 10 13 14 1 3 12 10 4 2 16 15 17 5 11 11...

Page 843: ...13 Instruktionsh ndbog 13 P BEHOLDER ST JD MPET P BEHOLDER ST JD MPET MED EKSSIKKATOR 14 15 16 17 12 10 15 16 12 17 14 18 11 11...

Page 844: ...Instruktionsh ndbog 14 P BEHOLDER LODRET P BEHOLDER LODRET MED EKSSIKKATOR 16 1 5 4 7 8 6 3 12 10 15 1 16 3 15 2 8 7 4 5 18 17 17 6 11...

Page 845: ...uftfilter 6 Oliep fyldningsprop 7 Oliestandsviser 8 Olieaftapningsprop 9 Sikkerhedsventil 10 Trykm ler 11 Trykafbryder 12 Pressostat 13 Udligningsbeholder 14 St jd mpede paneler 15 Kondenst mning 16 L...

Page 846: ...lok Luftfilter Pressostat Bl ser Sikkerhedsventil Trykm ler Elektrisk flangemotor Udligningsbeholder Lydisolerende paneler p nogle modeller Den monterede enhed p soklen er helt driftsklar og forsynet...

Page 847: ...enst mning Full Feature kompressoren er en kompressor der er monteret p beholderen der er forsynet med eks sikkator til k lemiddel med DD og PD filter Disse ekssikkatorer fjerner fugten fra trykluften...

Page 848: ...r p flowdiagrammer Reference Beskrivelse AF Luftfilter AR Beholder AV AV1 AV2 Luftudgangsventiler CV Kontraventil DD Ekssikkatorfilter DP Olieaftapningsprop DM Kondenst mningsventil FC Oliep fyldnings...

Page 849: ...19 Instruktionsh ndbog 19 Odniesienie Opis 1 Luftindgang 2 Venstre cylinder 3 H jre cylinder 4 K ler 5 K ler r 6 Trykaflastningsventil 7 Elektrisk kasse 11 Ekssikkator MED STARTMOTOR DOL...

Page 850: ...Instruktionsh ndbog 20 MED STJERNETREKANTSTARTMOTOR...

Page 851: ...21 Instruktionsh ndbog 21 P EKSSIKKATOR...

Page 852: ...fatter Kontraventil CV Luftpressostat MDR T nd slukafbryder S1 Magnetventil Y1 Luftpressostaten MDR bner og lukker sine kontakter ved de forudindstillede tryk Under driften med belastning er kontakter...

Page 853: ...23 3 INSTALLATION 3 1 M ltegninger AGGREGATER MKK O 236 D W...

Page 854: ...Instruktionsh ndbog 24 MGK O 271 W...

Page 855: ...25 Instruktionsh ndbog 25 MGK O 271 N...

Page 856: ...Instruktionsh ndbog 26 MGK 271 N...

Page 857: ...27 Instruktionsh ndbog 27 MGK 271 H...

Page 858: ...Instruktionsh ndbog 28 MGK 271 HH...

Page 859: ...29 Instruktionsh ndbog 29 MKK 301 W...

Page 860: ...Instruktionsh ndbog 30 MKK 301 D...

Page 861: ...31 Instruktionsh ndbog 31 MKK 301 D H...

Page 862: ...Instruktionsh ndbog 32 MEK 461 D...

Page 863: ...33 Instruktionsh ndbog 33 MEK 461 W...

Page 864: ...Instruktionsh ndbog 34 MGK O 551 N...

Page 865: ...35 Instruktionsh ndbog 35 MGK 551 N MIT...

Page 866: ...Instruktionsh ndbog 36 MGK 551 H MIT...

Page 867: ...37 Instruktionsh ndbog 37 MEK 601 D...

Page 868: ...Instruktionsh ndbog 38 MGK O 751 N...

Page 869: ...39 Instruktionsh ndbog 39 MGK O 751 N SUF...

Page 870: ...Instruktionsh ndbog 40 MGK N 751 MIT...

Page 871: ...41 Instruktionsh ndbog 41 MGK N 751 MIT SUF...

Page 872: ...Instruktionsh ndbog 42 MGK 751 H MIT...

Page 873: ...43 Instruktionsh ndbog 43 MEK 851 D...

Page 874: ...Instruktionsh ndbog 44 MGK 1151 N...

Page 875: ...45 Instruktionsh ndbog 45 MGK 1151 H...

Page 876: ...Instruktionsh ndbog 46 P SOKKEL MGK N 271 P...

Page 877: ...47 Instruktionsh ndbog 47 MKK 301 D P...

Page 878: ...Instruktionsh ndbog 48 MEK 461 D P...

Page 879: ...49 Instruktionsh ndbog 49 MGK H 551 P...

Page 880: ...Instruktionsh ndbog 50 MEK 601 D P...

Page 881: ...51 Instruktionsh ndbog 51 MGK H 751 P...

Page 882: ...Instruktionsh ndbog 52 MEK 851 D P...

Page 883: ...53 Instruktionsh ndbog 53 MGK H 1151 P...

Page 884: ...Instruktionsh ndbog 54 P SOKKEL ST JD MPET...

Page 885: ...55 Instruktionsh ndbog 55...

Page 886: ...Instruktionsh ndbog 56...

Page 887: ...57 Instruktionsh ndbog 57...

Page 888: ...Instruktionsh ndbog 58 P BEHOLDER 50 l...

Page 889: ...59 Instruktionsh ndbog 59 90 l...

Page 890: ...Instruktionsh ndbog 60 270 l...

Page 891: ...61 Instruktionsh ndbog 61 500 l...

Page 892: ...Instruktionsh ndbog 62 P BEHOLDER ST JD MPET 50 l...

Page 893: ...63 Instruktionsh ndbog 63 90 l...

Page 894: ...Instruktionsh ndbog 64 270 l...

Page 895: ...65 Instruktionsh ndbog 65 500 l...

Page 896: ...Instruktionsh ndbog 66 P BEHOLDER ST JD MPET MED EKSSIKKATOR...

Page 897: ...67 Instruktionsh ndbog 67 P BEHOLDER LODRET...

Page 898: ...Instruktionsh ndbog 68 P LODRET BEHOLDER MED EKSSIKKATOR...

Page 899: ...69 Instruktionsh ndbog 69 P HJUL...

Page 900: ...u eta blerer den elektriske forbindelse skal du s rge for at str mforsyningen er afbrudt og isoleret korrekt Str mforsyningens tilslutning til kompressoren skal udf res af en kvalificeret elektri ker...

Page 901: ...71 Instruktionsh ndbog 71 P SOKKEL...

Page 902: ...Instruktionsh ndbog 72 P SOKKEL ST JD MPET...

Page 903: ...73 Instruktionsh ndbog 73 P BEHOLDER 1...

Page 904: ...Instruktionsh ndbog 74 P BEHOLDER 2...

Page 905: ...75 Instruktionsh ndbog 75 P BEHOLDER EKSSIKKATOR...

Page 906: ...Instruktionsh ndbog 76 P LODRET BEHOLDER...

Page 907: ...77 Instruktionsh ndbog 77 P LODRET BEHOLDER EKSSIKKATOR...

Page 908: ...er og hvor luften er s ren som muligt Lad der v re en mindste afstand mellem kompressoren og eventuelle v gge til at udf re vedligeholdel sesindgreb som angivet i tegningerne Det anbefales at installe...

Page 909: ...d siden af kompressoren og be skyt hver fase mod kortslutninger med sikringerne De elektriske ledninger og jordforbindelsen skal v re af passende st rrelse For DOL startmotorerne skal du tilslutte str...

Page 910: ...WXP HDUE HSU 1RUP 02 8UVSU 5 RPSUHVVRUHQ 6 RPSDNW UV I LUFXLW GLDJUDP O O 6833 9 1 3 PD 86 1 3 3 35 6685 6 7 32 7 7 50 29 5 2 3527 7 21 0 0 a 0 8 9 3 3 7 IXVH 6 0 36 2856 0 7 5 21 16 7 5 1 3 WUfJH 5 1...

Page 911: ...81 Instruktionsh ndbog 81 STJERNETREKANTSTART...

Page 912: ...50 2 5 4 2 400 3 50 4 6 3 400 3 50 5 10 4 400 3 50 7 10 5 5 400 3 50 8 16 7 5 400 3 50 11 16 230 1 50 HP V Termorel Sikr aM A 1 5 230 1 50 7 10 2 230 1 50 9 16 3 230 1 50 14 20 60 Hz 400 3 50 HP V Te...

Page 913: ...nger med DOL start 400 3 50 Type Sp nding V Startmotor Ledningsst rrelse mm2 1 5 400 3 50 DOL 4G1 5 2 400 3 50 DOL 4G1 5 3 400 3 50 DOL 4G1 5 4 400 3 50 DOL 4G1 5 5 5 400 3 50 DOL 4G2 5 7 5 400 3 50 D...

Page 914: ...digt f r brug Fare for forbr ndinger Obligatorisk beskyttelse af synet Fare for automatisk start Pas p elektrisk str m Pumpeaggregat Motoreffekt Beholderkapacitet Suget luft Str mforbrug Maks tryk Omd...

Page 915: ...achten ATTENTION to the rotation Advarsel v r opm rksom p omdrejningsretningen Udluftningsetiket udluft beholderen hver dag F kontrolleret beholderen af et kompetent organ eller et autoriseret service...

Page 916: ...86 6 EKSSIKKATOR For kompressorer udstyret med ekssikkator og for vedligeholdelsesplanen af denne henvises til den relevante h ndbog der leveres sammen med kompressoren...

Page 917: ...tallation som skal v re i overensstemmelse med instruktionerne i afs nittet Elektrisk forbindelse 3 Kontroll r at olieniveauet er inden for skueglassets 7 r de cirkel Minimumsniveauet angives med den...

Page 918: ...indgrebet p beholderen F lg de lokale regler hvis relevant 7 3 Stop 1 Stil pressostantens afbryder E2 i position 0 AUTO eller drej afbryderen E1 i position OFF Fig 4 2 Luk luftudsugningsventilen AV 3...

Page 919: ...ligt p et rent t rt og godt ventileret sted S rg for at kompressoren ikke uds ttes for vibrationer Hvis kompressoren emballeres skal du is tte korrosionsbeskyttende VCI papir i emballagen Anbring komp...

Page 920: ...3 4000 24 m neder 2000 12 m neder 9 3 Kontrol af olieniveau dagligt dagligt 9 4 Olieskift 2000 12 m neder 1000 6 m neder 9 6 Udskiftning af kontraventil Udskiftning af lille pressostatventil 2000 12...

Page 921: ...vor der er angivet C A skal indgrebet udf res af et servicecenter Forebyggende vedligeholdelsesprogram til ekssikkatorer G lder kun for k lemidlets ekssikkator Indgreb Drift Timer Periode Kondenst mni...

Page 922: ...mragende driftstilstand Til anvendelserne SNOW eller SUFAG skal du anvende mineralolie med ISO VG 32 og viskositet cSt ved 40 lig med 30 for at holde kompressoren i fremragende driftstilstand De tradi...

Page 923: ...epr sentant kan ndre det forebyggende vedligeholdelsesprogram is r vedligeholdelsesintervallerne afh ngigt af kompressorens milj og driftsbetin gelser 3 Se reservedelslisten for oplysninger om indhold...

Page 924: ...ren F lg de lokale regler hvis relevant Brug af luftbeholderen er ikke tilladt n r v gtykkelsen n r en minimumsv rdi som angives i beholderens certificering del af den dokumentation der fulgte med enh...

Page 925: ...sindgreb skal du stoppe kompres soren og fjerne trykket fra kompressoren Frakobl sp ndingen og isol r kompres soren fra lysnettet Vent i 30 minutter F lg de angivne trin for at rense luftfilteret 1 St...

Page 926: ...ntrol af olie for de smurte modeller F r du udf rer reparations eller vedligeholdelsesindgreb skal du stoppe kompres soren og fjerne trykket fra kompressoren Frakobl sp ndingen og isol r kompres soren...

Page 927: ...stoppe kompres soren og fjerne trykket fra kompressoren Frakobl sp ndingen og isol r kompres soren fra lysnettet Vent i 30 minutter F lg de angivne trin for at skifte olien 1 L sn oliep fyldningsprop...

Page 928: ...9 7 Andre vedligeholdelsesindgreb For alle de andre vedligeholdelsesindgreb Udskiftning af kontraventil udskiftning af lille pressostatventil udskiftning af ventilplade udskiftning af t tningsringe ud...

Page 929: ...r d rligt Kontakt servicecentret Magnetventil virker ikke Kontakt servicecentret Beholderens tryk overstiger det maksimale niveau og for rsager udluftningen af sikkerhedsventilen Pressostat indstillet...

Page 930: ...r motorens elektriske tilslutninger Sp nding for lav Kontroll r nettets effekt og ledningens st rrelse Nulstil rel et Kontakt servicecentret hvis problemet forts tter Overtryk i maskinen Kompressoren...

Page 931: ...fungerer d rligt Kontakt servicecentret Magnetventil virker ikke Kontakt servicecentret Beholderens tryk overstiger det maksimale niveau og for rsager udluftningen af sikkerhedsventilen Pressostat in...

Page 932: ...ratur Forbedr ventilationen af omgivelserne Forkert omdrejningsretning af bl seren Kontroll r motorens elektriske tilslutninger Sp nding for lav Kontroll r nettets effekt og ledningens st rrelse Nulst...

Page 933: ...SUOMI K ytt opas...

Page 934: ......

Page 935: ...t paineilman puhdista mista sovellettavien normien ja standardien mukaisesti 5 Ennen mink n lis huolto korjaus s t tai tarkastustoimen suorittamista kompressori on pys ytett v ja on painettava h t sei...

Page 936: ...n irrotettava kaikki valelaipat tapit kannet ja kosteutta poistavat pussit 4 Joustavat ilmaputket on mitoitettava oikein ja niiden on sovelluttava k ytt paineelle l k yt koskaan joustavia putkia jotka...

Page 937: ...Putkissa ja muissa osissa joiden l mp tila on yli 80 C 176 F ja joihin henkil kunta saattaa koskea vahingossa normaalin toiminnan aikana on oltava suojaus tai ne on eristett v Muut korkean l mp tilan...

Page 938: ...aan ja kiinnitetty lujasti kaikki joustavat putket ja tai koneen sis ll olevat putket ovat hyv ss kunnossa tukevat eik niihin kohdistu hankausta ei ole vuotoja Tkaikki kiinnittimet on kiristetty kaikk...

Page 939: ...uvia v lineit 3 K yt ainoastaan alkuper isi varaosia 4 Ennen mink n huoltotoimen aloittamista koneen on annettava j hty 5 Varoitusteksti kuten Ty meneill n ei saa k ynnist on kiinnitett v k ynnistysla...

Page 940: ...rrotettu 16 Suojaa moottori ilmansuodatin s hk iset ja s t komponentit jne kosteuden sis np sylt esi merkiksi k ytett ess h yrypuhdistusta 17 Varmista ett kaikki nt vaimentavat materiaalit ja t rin es...

Page 941: ...a k ytt v t tai kuluttavat ilmaa tai inert tej kaasuja Kaikkien muiden tyyppisten kaasujen k ytt edellytt kyseiseen sovellukseen so vellettavia erityisi turvatoimia joita ei ole kuvattu t ss julkaisus...

Page 942: ...a on ilmaj hdytys kaksi sylinteri yksi ja kaksiasentoinen ljyt n ja voideltu m nt Pumppuyksik t on suunniteltu enint n 20 barin teholliselle k ytt paineelle ja kompressorit enint n 15 barin tehollisel...

Page 943: ...11 K ytt opas 11 JALUSTALLA 5 1 6 3 7 8 4 1 2 3 4 5 9 10 12 13 11...

Page 944: ...K ytt opas 12 JALUSTALLA VAIMENNETTU S ILI LL 12 10 13 14 1 3 12 10 4 2 16 15 17 5 11 11...

Page 945: ...13 K ytt opas 13 S ILI LL VAIMENNETTU S ILI LL VAIMENNETTU JA KUIVURI 14 15 16 17 12 10 15 16 12 17 14 18 11 11...

Page 946: ...K ytt opas 14 S ILI LL PYSTYMALLI S ILI LL PYSTYMALLI JA KUIVURI 16 1 5 4 7 8 6 3 12 10 15 1 16 3 15 2 8 7 4 5 18 17 17 6 11...

Page 947: ...yn t ytt aukon korkki 7 ljytason tarkastuslasi 8 ljyn tyhjennyskorkki 9 Varoventtiili 10 Painemittari 11 Painekytkimen katkaisin 12 Painekytkin 13 Paisuntakammio 14 nenvaimennuspaneelit 15 Kondensaati...

Page 948: ...lmansuodatin Painekytkin Tuuletin Varoventtiili Painemittari Laipoitettu s hk moottori Paisuntakammio nt vaimentavat paneelit joissakin malleissa Jalustaan asennettu yksikk on t ysin toimintavalmis ja...

Page 949: ...atin automaattinen tyhjennys Full Feature on kompressori joka on asennettu kylm aineen kuivurilla varustettuun s ili n ja varustet tu suodattimilla DD ja PD N m kuivurit poistavat kosteutta paineilmas...

Page 950: ...Kuvaus AF Ilmansuodatin AR S ili AV AV1 AV2 Ilman ulostuloventtiilit CV Yksitieventtiili DD Kuivaussuodatin DP ljyn tyhjennyskorkki DM Kondensaatin tyhjennysventtiili FC ljyn t ytt aukon korkki FN Tu...

Page 951: ...19 K ytt opas 19 Riferimento Descrizione 1 Ilman tulo 2 Vasen sylinteri 3 Oikea sylinteri 4 J hdytin 5 J hdytysputki 6 Paineen p st venttiili 7 S hk kotelo 11 Kuivuri DOL K YNNISTYS...

Page 952: ...K ytt opas 20 T HTI KOLMIO K YNNISTYS...

Page 953: ...21 K ytt opas 21 KUIVURILLA...

Page 954: ...lm sis lt Yksitieventtiilin CV Ilman painekytkimen MDR On Off kytkimen S1 S hk venttiilin Y1 Ilman painekytkin MDR avaa ja sulkee koskettimensa asetetuilla paineilla Kuormitetussa k yt ss koskettimet...

Page 955: ...23 3 ASENNUS 3 1 Mittapiirustukset YKSIK T MKK O 236 D W...

Page 956: ...K ytt opas 24 MGK O 271 W...

Page 957: ...25 K ytt opas 25 MGK O 271 N...

Page 958: ...K ytt opas 26 MGK 271 N...

Page 959: ...27 K ytt opas 27 MGK 271 H...

Page 960: ...K ytt opas 28 MGK 271 HH...

Page 961: ...29 K ytt opas 29 MKK 301 W...

Page 962: ...K ytt opas 30 MKK 301 D...

Page 963: ...31 K ytt opas 31 MKK 301 D H...

Page 964: ...K ytt opas 32 MEK 461 D...

Page 965: ...33 K ytt opas 33 MEK 461 W...

Page 966: ...K ytt opas 34 MGK O 551 N...

Page 967: ...35 K ytt opas 35 MGK 551 N MIT...

Page 968: ...K ytt opas 36 MGK 551 H MIT...

Page 969: ...37 K ytt opas 37 MEK 601 D...

Page 970: ...K ytt opas 38 MGK O 751 N...

Page 971: ...39 K ytt opas 39 MGK O 751 N SUF...

Page 972: ...K ytt opas 40 MGK N 751 MIT...

Page 973: ...41 K ytt opas 41 MGK N 751 MIT SUF...

Page 974: ...K ytt opas 42 MGK 751 H MIT...

Page 975: ...43 K ytt opas 43 MEK 851 D...

Page 976: ...K ytt opas 44 MGK 1151 N...

Page 977: ...45 K ytt opas 45 MGK 1151 H...

Page 978: ...K ytt opas 46 JALUSTALLA MGK N 271 P...

Page 979: ...47 K ytt opas 47 MKK 301 D P...

Page 980: ...K ytt opas 48 MEK 461 D P...

Page 981: ...49 K ytt opas 49 MGK H 551 P...

Page 982: ...K ytt opas 50 MEK 601 D P...

Page 983: ...51 K ytt opas 51 MGK H 751 P...

Page 984: ...K ytt opas 52 MEK 851 D P...

Page 985: ...53 K ytt opas 53 MGK H 1151 P...

Page 986: ...K ytt opas 54 JALUSTALLA VAIMENNETTU...

Page 987: ...55 K ytt opas 55...

Page 988: ...K ytt opas 56...

Page 989: ...57 K ytt opas 57...

Page 990: ...K ytt opas 58 S ILI LL 50 l...

Page 991: ...59 K ytt opas 59 90 l...

Page 992: ...K ytt opas 60 270 l...

Page 993: ...61 K ytt opas 61 500 l...

Page 994: ...K ytt opas 62 S ILI LL VAIMENNETTU 50 l...

Page 995: ...63 K ytt opas 63 90 l...

Page 996: ...K ytt opas 64 270 l...

Page 997: ...65 K ytt opas 65 500 l...

Page 998: ...K ytt opas 66 S ILI LL VAIMENNETTU JA KUIVURI...

Page 999: ...67 K ytt opas 67 S ILI LL PYSTYMALLI...

Page 1000: ...K ytt opas 68 PYSTYS ILI LL JA KUIVURILLA...

Page 1001: ...69 K ytt opas 69 VAUNUSSA...

Page 1002: ...en s hk n kytkemist on varmistetta va ett s hk nsy tt on kytketty irti ja eristetty oikein Kompressorin s hk kytkenn n saa tehd ainoastaan ammattitaitoinen s hk a sentaja j rjestelm n mukana toimitetu...

Page 1003: ...71 K ytt opas 71 JALUSTALLA...

Page 1004: ...K ytt opas 72 JALUSTALLA VAIMENNETTU...

Page 1005: ...73 K ytt opas 73 S ILI LL 1...

Page 1006: ...K ytt opas 74 S ILI LL 2...

Page 1007: ...75 K ytt opas 75 S ILI LL KUIVURI...

Page 1008: ...K ytt opas 76 PYSTYS ILI LL...

Page 1009: ...77 K ytt opas 77 PYSTYS ILI LL KUIVURI...

Page 1010: ...a ilma on mahdollisimman puhdasta Kompressorin ja mahdollisten seinien v liin on j tett v piirustuksissa osoitettu v himm istila huoltotoi menpiteit varten Suosittelemme asentamaan ilmas ili n kondens...

Page 1011: ...n sy tt kaapeliin katkaisin ja suojaa kukin vaihe oiko sulun varalta sulakkeilla S hk nsy tt linjat ja maadoitus on mitoitettava asianmukaisesti DOL k ynnistimien kohdalla kytke s hk kaapelit s hk kaa...

Page 1012: ...UE HSU 1RUP 02 8UVSU 5 RPSUHVVRUHQ 6 RPSDNW UV I LUFXLW GLDJUDP O O 6833 9 1 3 PD 86 1 3 3 35 6685 6 7 32 7 7 50 29 5 2 3527 7 21 0 0 a 0 8 9 3 3 7 IXVH 6 0 36 2856 0 7 5 21 16 7 5 1 3 WUfJH 5 1 3 3 1...

Page 1013: ...81 K ytt opas 81 T HTI KOLMIO K YNNISTYS...

Page 1014: ...400 3 50 4 6 3 400 3 50 5 10 4 400 3 50 7 10 5 5 400 3 50 8 16 7 5 400 3 50 11 16 230 1 50 HP V L mp rele Fus aM A 1 5 230 1 50 7 10 2 230 1 50 9 16 3 230 1 50 14 20 60 Hz 400 3 50 HP V L mp rele Fus...

Page 1015: ...DOL k ynnistyksell 400 3 50 Tyyppi J nnite V K ynnistin Kaapelin mitta mm2 1 5 400 3 50 DOL 4G1 5 2 400 3 50 DOL 4G1 5 3 400 3 50 DOL 4G1 5 4 400 3 50 DOL 4G1 5 5 5 400 3 50 DOL 4G2 5 7 5 400 3 50 DO...

Page 1016: ...ytt Palovammojen vaara K ytett v silm suojainta Automaattisen k ynnistymisen vaara Varoitus s hk virrasta Pumppuyksikk Moottorin teho S ili n tilavuus Imuilma Virrankulutus Enimm ispaine kierrosta mi...

Page 1017: ...ichtung beachten ATTENTION to the rotation Varoitus kiinnit huomiota py rimissuuntaan Tyhjennyst koskeva etiketti Vuosihuollon yhteydess tarkas tuta s ili tarkastuta s ili p tev n tahon tai valtuutetu...

Page 1018: ...86 6 KUIVURI Katso kuivurilla varustettujen kompressorien huolto kompressorin mukana toimitetusta oppaasta...

Page 1019: ...uljetustuet 2 Tarkista s hk asennus jonka on oltava kohdassa S hk kytkent annettujen ohjeiden mukainen 3 Tarkista ett ljytaso on tarkastuslasin 7 punaisen ympyr n sis ll Minimitaso on osoitettu pu nai...

Page 1020: ...iv m r s ili n 7 3 Pys ytt minen 1 Kytke painekytkimen kytkin E2 asentoon 0 AUTO tai k nn kytkin E1 asentoon OFF kuva 4 2 Sulje ilman ulostuloventtiili AV 3 Katkaise virta Jos painekytkimell varustett...

Page 1021: ...ivaan ja hyvin tuuletettuun tilaan jos mahdollista Varmista ett kompressoriin ei kohdistu t rin Jos kompressori pakataan lis pakkaukseen ruosteenestopaperia VCI Aseta kompressori pystyyn ei yl salaisi...

Page 1022: ...ta 1000 6 kuukautta 9 6 Yksitieventtiilin vaihto Painekytkimen venttiilin vaihto 2000 12 kuukautta 1000 6 kuukautta C A Yksitieventtiilin vaihto Painekytkimen venttiilin vaihto Yksitieventtiilin vaiht...

Page 1023: ...tyhjennystoiminnon tarkastus Viikottain Huoltosarja 2 000 tuntia 2000 12 kuukautta Huoltosarja 4 000 tuntia 4000 24 kuukautta Tarkista s nn llisesti ett kondensaatti tyhjennet n kylm ainekuivurin vas...

Page 1024: ...k ytt olosuhteille Ne voivat my s aiheuttaa ljyn nopean huononemisen ylikuumenemista mahdollisesti peruuttamattomia vaurioita ja korkeita korjauskustannuksia Korkean suorituskyvyn voiteluaineet sen s...

Page 1025: ...h vitt minen Suodattimet ja muut k ytetyt osat kuten hygroskooppinen aine voiteluaineet puhdistusliinat koneen osat jne on h vitett v turvallisesti ymp rist suojelevalla tavalla ymp rist lains d nn n...

Page 1026: ...sia m r yksi soveltuvin osin Ilmas ili n k ytt on kielletty jos sein m n paksuus on s ili n sertifiointikil vess osoitetussa minimiarvossa katso yksik n mukana tuleva dokumentaatio Ilmas ili n k ytt i...

Page 1027: ...i huoltotoimia pys yt kompressori ja vapauta paine Katkaise j nnite ja erist kompressori s hk verkosta Odota 30 minuuttia Puhdista ilmasuodatin noudattamalla seuraavia vaiheita 1 Pys yt kompressori ja...

Page 1028: ...timen kansi ja kiinnit kaksi koukkua G 9 4 ljyn tarkastus voidellut mallit Ennen korjaus tai huoltotoimia pys yt kompressori ja vapauta paine Katkaise j nnite ja erist kompressori s hk verkosta Odota...

Page 1029: ...imia pys yt kompressori ja vapauta paine Katkaise j nnite ja erist kompressori s hk verkosta Odota 30 minuuttia Vaihda ljy noudattamalla seuraavia vaiheita 1 Kierr auki ljyn t ytt aukon tulppa FC kuva...

Page 1030: ...lakeja 9 7 Muut huoltotoimet Kaikkien muiden huoltotoimien kohdalla kuten yksitieventtiilin vaihto painekytkimen venttiilin vaihto yksitieventtiilin vaihto tiivisterenkaiden vaihto tiivisteiden vaiht...

Page 1031: ...mi Ota yhteys huoltoliikkeeseen S hk venttiili ei toimi Ota yhteys huoltoliikkeeseen S ili n paine ylitt enimm istason ja aiheuttaa varoventtiilin huohotukse Painekytkin on s detty v rin tai se ei ole...

Page 1032: ...n s hk kytken n t Liian alhainen j nnite Tarkista verkon teho ja kaapelin mitoitus Resetoi rele Jos ongelma ei poistu ota yhteys huoltoliikkeeseen Paineen ylikuormitus koneessa Kompressori k ynnistyy...

Page 1033: ...ta yhteys huoltoliikkeeseen S hk venttiili ei toimi Ota yhteys huoltoliikkeeseen S ili n paine ylitt enimm istason ja aiheuttaa varoventtiilin huohotukse Painekytkin on s detty v rin tai se ei ole k y...

Page 1034: ...Liian korkea ymp rist n l mp tila Paranna ymp rist n ilman vaihtoa Tuulettimen v r py rimissu unta Tarkista moottorin s hk kytken n t Liian alhainen j nnite Tarkista verkon teho ja kaapelin mitoitus R...

Page 1035: ......

Page 1036: ......

Page 1037: ...3 1 1 1 1 2 1 2 3 4 5 6...

Page 1038: ...4 7 8 1 3 1 2 3 4 5 6...

Page 1039: ...5 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 80 C 176 F 16...

Page 1040: ...6 1 4 1 2 3 4...

Page 1041: ...7 7 5 90 dB A 6 7 8 9...

Page 1042: ...8 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 1043: ...9 9 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 1044: ...10 2 2 1 20 15 3 2 1 4 5 6 5 7 8 1 3 7 8 6 2 9 4...

Page 1045: ...11 11 5 1 6 3 7 8 4 1 2 3 4 5 9 10 12 13 11...

Page 1046: ...12 12 10 13 14 1 3 12 10 4 2 16 15 17 5 11 11...

Page 1047: ...13 13 14 15 16 17 12 10 15 16 12 17 14 18 11 11...

Page 1048: ...14 16 1 5 4 7 8 6 3 12 10 15 1 16 3 15 2 8 7 4 5 18 17 17 6 11...

Page 1049: ...15 15 1 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 20 12 19 15 4 5 1 2 3 16 6 17 10 11...

Page 1050: ...16...

Page 1051: ...17 17 Full Feature Full Feature DD PD 2 2...

Page 1052: ...18 AD2000 2 3 AF AR AV AV1 AV2 CV DD DP DM FC FN GP M MDR PD S1 SG SV Valvola di sicurezza US Y1...

Page 1053: ...19 19 1 2 3 4 5 6 7 11 DOL...

Page 1054: ...20...

Page 1055: ...21 21...

Page 1056: ...22 2 4 DOL CV MDR 6 S1 MDR 6 CV 6 CV MDR S1 Y1 MDR Y1 MDR Y1 CV...

Page 1057: ...23 23 Y1...

Page 1058: ...24 3 3 1 MKK O 236 D W...

Page 1059: ...25 25 MGK O 271 W...

Page 1060: ...26 MGK O 271 N...

Page 1061: ...27 27 MGK 271 N...

Page 1062: ...28 MGK 271 H...

Page 1063: ...29 29 MGK 271 HH...

Page 1064: ...30 MKK 301 W...

Page 1065: ...31 31 MKK 301 D...

Page 1066: ...32 MKK 301 D H...

Page 1067: ...33 33 MEK 461 D...

Page 1068: ...34 MEK 461 W...

Page 1069: ...35 35 MGK O 551 N...

Page 1070: ...36 MGK 551 N MIT...

Page 1071: ...37 37 MGK 551 H MIT...

Page 1072: ...38 MEK 601 D...

Page 1073: ...39 39 MGK O 751 N...

Page 1074: ...40 MGK O 751 N SUF...

Page 1075: ...41 41 MGK N 751 MIT...

Page 1076: ...42 MGK N 751 MIT SUF...

Page 1077: ...43 43 MGK 751 H MIT...

Page 1078: ...44 MEK 851 D...

Page 1079: ...45 45 MGK 1151 N...

Page 1080: ...46 MGK 1151 H...

Page 1081: ...47 47 MGK N 271 P...

Page 1082: ...48 MKK 301 D P...

Page 1083: ...49 49 MEK 461 D P...

Page 1084: ...50 MGK H 551 P...

Page 1085: ...51 51 MEK 601 D P...

Page 1086: ...52 MGK H 751 P...

Page 1087: ...53 53 MEK 851 D P...

Page 1088: ...54 MGK H 1151 P...

Page 1089: ...55 55...

Page 1090: ...56...

Page 1091: ...57 57...

Page 1092: ...58...

Page 1093: ...59 59 50 l...

Page 1094: ...60 90 l...

Page 1095: ...61 61 270 l...

Page 1096: ...62 500 l...

Page 1097: ...63 63 50 l...

Page 1098: ...64 90 l...

Page 1099: ...65 65 270 l...

Page 1100: ...66 500 l...

Page 1101: ...67 67...

Page 1102: ...68...

Page 1103: ...69 69...

Page 1104: ...70...

Page 1105: ...71 71 3 2...

Page 1106: ...72...

Page 1107: ...73 73...

Page 1108: ...74 1...

Page 1109: ...75 75 2...

Page 1110: ...76...

Page 1111: ...77 77...

Page 1112: ...78...

Page 1113: ...79 79 1 2 3 25 20...

Page 1114: ...80 4 DOL QS1 1 I ON QF1 KT1 4 QF1 KT1 QS1 1...

Page 1115: ...XP HDUE HSU 1RUP 02 8UVSU 5 RPSUHVVRUHQ 6 RPSDNW UV I LUFXLW GLDJUDP O O 6833 9 1 3 PD 86 1 3 3 35 6685 6 7 32 7 7 50 29 5 2 3527 7 21 0 0 a 0 8 9 3 3 7 IXVH 6 0 36 2856 0 7 5 21 16 7 5 1 3 WUfJH 5 1...

Page 1116: ...82...

Page 1117: ...5 5 400 3 50 8 16 7 5 400 3 50 11 16 230 1 50 HP V aM A 1 5 230 1 50 7 10 2 230 1 50 9 16 3 230 1 50 14 20 60 Hz 400 3 50 HP V aM A 1 5 400 3 50 2 5 4 2 400 3 50 4 6 3 400 3 50 5 10 4 400 3 50 7 10 5...

Page 1118: ...5 16 7 5 400 3 50 7 16 DOL 400 3 50 2 1 5 400 3 50 DOL 4G1 5 2 400 3 50 DOL 4G1 5 3 400 3 50 DOL 4G1 5 4 400 3 50 DOL 4G1 5 5 5 400 3 50 DOL 4G2 5 7 5 400 3 50 DOL 4G2 5 230 1 50 2 1 5 230 1 50 DOL 3G...

Page 1119: ...85 5...

Page 1120: ...86 SIMBOLO DESCRIZIONE ACHTUNG Drehrichtung beachten ATTENTION to the rotation...

Page 1121: ...87 6...

Page 1122: ...88 7 7 1 6 1 2 3 7 4 5 7 2 1 SG 2 3 I 2 4 E1 ON 3 2 3 E1...

Page 1123: ...89 89 5 E2 I 4 10 5 6 AV 7 3 1 E2 0 AUTO E1 OFF 4 2 AV 3 0 7 4 1 2 E2 4...

Page 1124: ...90 3 4 5 7 5 VCI...

Page 1125: ...0 3 250 1 5 9 2 2000 12 1000 6 9 3 4000 24 2000 12 9 3 9 4 2000 12 1000 6 9 6 2000 12 1000 6 C A 4000 24 2000 12 C A 9 1 500 3 250 1 5 9 2 2000 12 1000 6 9 3 4000 24 2000 12 9 3 2000 12 1000 6 C A 400...

Page 1126: ...r 10 bar 7 bar 10 bar 7 bar 10 bar MKK 301 80 60 70 50 80 60 70 50 MKK O 236 100 80 85 70 100 80 85 70 MEK 461 MEK 601 MEK 851 100 100 85 85 100 100 85 85 MGK N 271 MGK N 551 MGK N 751 MGK N 1151 100...

Page 1127: ...H 1151 100 85 100 85 MGK H 271 MGK HH 271 100 100 85 85 100 100 85 85 20 8 2 ISO VG 100 cSt 40 100 SNOW SUFAG ISO VG 32 cSt 40 30 8 3 Sono disponibili kit di manutenzione che offrono i vantaggi garant...

Page 1128: ...94 1 1 2 3 8 4...

Page 1129: ...95 9 9 1 5 5...

Page 1130: ...96 9 2 30 1 30 2 G 7 3 4 6 7 G 8...

Page 1131: ...0 1 Sganciare i due ganci G del coperchio e rimuoverlo Fig 7 2 Provvedere alla sostituzione dell elemento filtrante Fig 8 3 Rimontare il coperchio del filtro aria fissando i due ganci G 9 4 30 1 SG 9...

Page 1132: ...98 2 FC 10 3 SG SG 9 4 FC 10 FC 9 6 30 1 FC 11 2 DP 3 DP 12 4 DP 5 9 5 6 FC 11 FC 12 DP...

Page 1133: ...99 99 9 7...

Page 1134: ...100 10...

Page 1135: ...101 101...

Page 1136: ...102...

Page 1137: ...103 103...

Page 1138: ......

Page 1139: ...POLSKI Instrukcja obs ugi...

Page 1140: ......

Page 1141: ...jalizowany personel 4 Spr arka nie wytwarza powietrza kt rego jako nadawa aby si do oddychania W celu uzyskania odpowiedniej jako ci powietrza do oddychania spr one powietrze powinno zosta odpowiednio...

Page 1142: ...Za o y kask ochronny podczas pracy w obszarze z podno nikami lub innym sprz tem na wysoko ci 2 Urz dzenie umie ci w miejscu w kt rym otaczaj ce powietrze jest mo liwie jak najbardziej wie e i czyste W...

Page 1143: ...o przerwaniu napi cia jest aktywna obok tablicy przyrz d w nale y umie ci tabliczk z napisem Urz dzenie mo e uruchomi si bez ostrze enia 13 W systemach z wieloma spr arkami nale y zainstalowa r czne z...

Page 1144: ...nia dzia ania kon serwacji i naprawy chocia nie zosta y wyra nie wymienione Zalecenia podczas dzia ania 1 U ywa tylko z czy i po cze przewodu gi tkiego odpowiedniego typu i wymiar w Podczas przep ywu...

Page 1145: ...etrza wykorzystywanego do oddychania 8 Nie usuwa ani nie ingerowa w aden materia wyciszaj cy 9 Nie usuwa ani nie ingerowa w urz dzenia bezpiecze stwa zabezpieczenia lub izolacje zastoso wane w maszyni...

Page 1146: ...u zdalnie uruchamianym 7 Przed zdemontowaniem jakiegokolwiek podzespo u b d cego pod ci nieniem skutecznie odizolowa urz dzenie od wszystkich r de ci nienia i roz adowa ci nienie z ca ego uk adu 8 Nig...

Page 1147: ...enty antywibracyjne s w dobrym stanie np materia wyciszaj cy obecny na obudowie i w uk adach wej ciowych i wyj ciowych powietr za spr arki W razie ich uszkodzenia wymieni na oryginalny materia produce...

Page 1148: ...ia ania Te zalecenia dotycz urz dze kt re wykorzystuj lub dzia aj na powietrze lub gazy oboj tne U ycieka degoinnegogazuwymagadodatkowych rodk wostro no ciw a ciwych dla danego zastosowania kt re nie...

Page 1149: ...powietrzem dwucylindrowe jedno i dwustopniowe t okowe bezolejowe oraz smarowane olejem Zespo y pompowe zosta y opracowane dla rzeczywistego ci nienia roboczego do 20 bar w natomiast spr arki dla rzecz...

Page 1150: ...Instrukcja obs ugi 12 NA PODSTAWIE 5 1 6 3 7 8 4 1 2 3 4 5 9 10 12 13 11...

Page 1151: ...13 Instrukcja obs ugi 13 NA PODSTAWIE WYCISZANY NA ZBIORNIKU 12 10 13 14 1 3 12 10 4 2 16 15 17 5 11 11...

Page 1152: ...Instrukcja obs ugi 14 NA ZBIORNIKU WYCISZANY NA ZBIORNIKU WYCISZANY Z OSUSZACZEM 14 15 16 17 12 10 15 16 12 17 14 18 11 11...

Page 1153: ...15 Instrukcja obs ugi 15 NA ZBIORNIKU PIONOWY NA ZBIORNIKU PIONOWY Z OSUSZACZEM 16 1 5 4 7 8 6 3 12 10 15 1 16 3 15 2 8 7 4 5 18 17 17 6 11...

Page 1154: ...niania oleju 7 Okienko wizyjne poziomu oleju 8 Korek spustowy oleju 9 Zaw r bezpiecze stwa 10 Manometr 11 Wy cznik presostatu 12 Presostat 13 Dodatkowy zbiornik 1 5 l 14 Panele akustyczne 15 Spust skr...

Page 1155: ...r arki Filtr powietrza Presostat Wentylator Zaw r bezpiecze stwa Manometr Silnik elektryczny ko nierzowy Dodatkowy zbiornik 1 5 l Panele akustyczne niekt re modele Jednostka montowana na podstawie jes...

Page 1156: ...omy jak i pionowy Osuszacz z automatycznym spustem skroplin Spr arka Full Feature jest spr ark montowan na zbiorniku wyposa onym w osuszacz ch odziwa z filtrem DD i PD Osuszacze usuwaj wilgo ze spr on...

Page 1157: ...ach przep ywu Odniesienie Opis AF Filtr powietrza AR Zbiornik AV AV1 AV2 Zawory wyj cia powietrza CV Zaw r zwrotny DD Filtr osuszacza DP Korek spustowy oleju DM Zaw r spustowy skroplin FC Korek nape n...

Page 1158: ...trukcja obs ugi 20 Odniesienie Opis 1 Wej cie powietrza 2 Cylinder lewy 3 Cylinder prawy 4 Ch odnica 5 Przew d ch odzenia 6 Zaw r upustowy ci nienia 7 Skrzynka elektryczna 11 Osuszacz Z ROZRUSZNIKIEM...

Page 1159: ...21 Instrukcja obs ugi 21 Z ROZRUSZNIKIEM GWIAZDA TR JK T...

Page 1160: ...Instrukcja obs ugi 22 Z OSUSZACZEM...

Page 1161: ...uruchomi si a spr one powietrze ponownie b dzie zasila o zbiornik Spr arki z rozrusznikiem GWIAZDA TR JK T Uk ad reguluj cy obejmuje Zaw r zwrotny CV Presostat powietrza MDR Prze cznik On Off S1 Elek...

Page 1162: ...z gwiazdy na tr jk t elektrozaw r Y1 zostanie wzbudzony Powietrze steruj ce w komorze t okowej urz dzenia spustowego zostanie roz adowane do atmosfery Zaw r spustowy zamknie si i spr one powietrze po...

Page 1163: ...25 3 INSTALOWANIE 3 1 Rysunki wymiarowane ZESPO Y MKK O 236 D W...

Page 1164: ...Instrukcja obs ugi 26 MGK O 271 W...

Page 1165: ...27 Instrukcja obs ugi 27 MGK O 271 N...

Page 1166: ...Instrukcja obs ugi 28 MGK 271 N...

Page 1167: ...29 Instrukcja obs ugi 29 MGK 271 H...

Page 1168: ...Instrukcja obs ugi 30 MGK 271 HH...

Page 1169: ...31 Instrukcja obs ugi 31 MKK 301 W...

Page 1170: ...Instrukcja obs ugi 32 MKK 301 D...

Page 1171: ...33 Instrukcja obs ugi 33 MKK 301 D H...

Page 1172: ...Instrukcja obs ugi 34 MEK 461 D...

Page 1173: ...35 Instrukcja obs ugi 35 MEK 461 W...

Page 1174: ...Instrukcja obs ugi 36 MGK O 551 N...

Page 1175: ...37 Instrukcja obs ugi 37 MGK 551 N MIT...

Page 1176: ...Instrukcja obs ugi 38 MGK 551 H MIT...

Page 1177: ...39 Instrukcja obs ugi 39 MEK 601 D...

Page 1178: ...Instrukcja obs ugi 40 MGK O 751 N...

Page 1179: ...41 Instrukcja obs ugi 41 MGK O 751 N SUF...

Page 1180: ...Instrukcja obs ugi 42 MGK N 751 MIT...

Page 1181: ...43 Instrukcja obs ugi 43 MGK N 751 MIT SUF...

Page 1182: ...Instrukcja obs ugi 44 MGK 751 H MIT...

Page 1183: ...45 Instrukcja obs ugi 45 MEK 851 D...

Page 1184: ...Instrukcja obs ugi 46 MGK 1151 N...

Page 1185: ...47 Instrukcja obs ugi 47 MGK 1151 H...

Page 1186: ...Instrukcja obs ugi 48 NA PODSTAWIE MGK N 271 P...

Page 1187: ...49 Instrukcja obs ugi 49 MKK 301 D P...

Page 1188: ...Instrukcja obs ugi 50 MEK 461 D P...

Page 1189: ...51 Instrukcja obs ugi 51 MGK H 551 P...

Page 1190: ...Instrukcja obs ugi 52 MEK 601 D P...

Page 1191: ...53 Instrukcja obs ugi 53 MGK H 751 P...

Page 1192: ...Instrukcja obs ugi 54 MEK 851 D P...

Page 1193: ...55 Instrukcja obs ugi 55 MGK H 1151 P...

Page 1194: ...Instrukcja obs ugi 56 NA PODSTAWIE WYCISZANY...

Page 1195: ...57 Instrukcja obs ugi 57...

Page 1196: ...Instrukcja obs ugi 58...

Page 1197: ...59 Instrukcja obs ugi 59...

Page 1198: ...Instrukcja obs ugi 60 NA ZBIORNIKU 50 l...

Page 1199: ...61 Instrukcja obs ugi 61 90 l...

Page 1200: ...Instrukcja obs ugi 62 270 l...

Page 1201: ...63 Instrukcja obs ugi 63 500 l...

Page 1202: ...Instrukcja obs ugi 64 NA ZBIORNIKU WYCISZANY 50 l...

Page 1203: ...65 Instrukcja obs ugi 65 90 l...

Page 1204: ...Instrukcja obs ugi 66 270 l...

Page 1205: ...67 Instrukcja obs ugi 67 500 l...

Page 1206: ...Instrukcja obs ugi 68 NA ZBIORNIKU WYCISZANY Z OSUSZACZEM...

Page 1207: ...69 Instrukcja obs ugi 69 NA ZBIORNIKU PIONOWY...

Page 1208: ...Instrukcja obs ugi 70 NA ZBIORNIKU PIONOWYM Z OSUSZACZEM...

Page 1209: ...71 Instrukcja obs ugi 71 Z W ZKIEM...

Page 1210: ...po czenia elektrycznego upewni si czy zasilanie elektryczne jest wy czone i odpowiednio odizolowane Pod czenie zasilania elektrycznego do spr arki powinno zosta wykonane przez wykwalifikowanego elektr...

Page 1211: ...73 Instrukcja obs ugi 73 NA PODSTAWIE...

Page 1212: ...Instrukcja obs ugi 74 NA PODSTAWIE WYCISZANY...

Page 1213: ...75 Instrukcja obs ugi 75 NA ZBIORNIKU 1...

Page 1214: ...Instrukcja obs ugi 76 NA ZBIORNIKU 2...

Page 1215: ...77 Instrukcja obs ugi 77 NA ZBIORNIKU OSUSZACZ...

Page 1216: ...Instrukcja obs ugi 78 NA ZBIORNIKU PIONOWYM...

Page 1217: ...79 Instrukcja obs ugi 79 NA ZBIORNIKU PIONOWYM OSUSZACZ...

Page 1218: ...rzania gdzie powietrze jest mo liwie jak najmniej zabrudzone Pozostawi minimaln odleg o pomi dzy spr ark i ewentualnymi cianami umo liwiaj c czynno ci konserwacyjne tak jak wskazano na rysunkach Zalec...

Page 1219: ...k spr arki i zabezpieczy przez zwarciami ka d faz za pomoc bezpiecznik w Linie zasilania elektrycznego oraz uziemienie powinny posiada odpowiednie wymiary Dla rozrusznik w DOL pod czy przewody zasilan...

Page 1220: ...HDUE HSU 1RUP 02 8UVSU 5 RPSUHVVRUHQ 6 RPSDNW UV I LUFXLW GLDJUDP O O 6833 9 1 3 PD 86 1 3 3 35 6685 6 7 32 7 7 50 29 5 2 3527 7 21 0 0 a 0 8 9 3 3 7 IXVH 6 0 36 2856 0 7 5 21 16 7 5 1 3 WUfJH 5 1 3...

Page 1221: ...83 Instrukcja obs ugi 83 ROZRUCH GWIAZDA TR JK T...

Page 1222: ...5 4 2 400 3 50 4 6 3 400 3 50 5 10 4 400 3 50 7 10 5 5 400 3 50 8 16 7 5 400 3 50 11 16 230 1 50 HP V Przeka nik termiczny Bezp aM A 1 5 230 1 50 7 10 2 230 1 50 9 16 3 230 1 50 14 20 60 Hz 400 3 50 H...

Page 1223: ...ny Bezp aM A 5 5 400 3 50 5 16 7 5 400 3 50 7 16 Ustawienia przeka nika przeci eniowego i bezpiecznik w spr arek z rozruchem DOL 400 3 50 Typ Napi cie V Rozrusznik Rozmiar przewodu mm2 1 5 400 3 50 DO...

Page 1224: ...strukcja obs ugi 86 Ustawienia przeka nika przeci eniowego i bezpiecznik w spr arek z rozruchem Y D 400 3 50 Typ Napi cie V Rozrusznik Rozmiar przewodu mm2 5 5 400 3 50 Y D 7G1 5 7 5 400 3 50 Y D 7G1...

Page 1225: ...piecze stwo poparzenia Obowi zkowa ochrona oczu Niebezpiecze stwo automatycznego uruchomienia Uwaga urz dzenie pod napi ciem Zesp pompowy Moc silnika Pojemno zbiornika Pobieranie powietrza Pob r pr du...

Page 1226: ...ci uwag na kierunek obrotu Etykieta odpowietrzania odpowietrza zbiornik codziennie Zleci przeprowadzenie kontroli zbiornika w ramach coroc znych czynno ci konserwacyjnych kompetentnym organom lub auto...

Page 1227: ...89 6 OSUSZACZ Odno nie spr arek z osuszaczem oraz odno nie planu konserwacji osuszacza nale y zapozna si z instrukcj urz dzenia do czan do spr arki...

Page 1228: ...tryczn kt ra musi by zgodna z instrukcjami podanymi w rozdziale Po czenie elektryczne 3 Skontrolowa czy poziom oleju znajduje si w obr bie czerwonego k ka okienka wizyjnego 7 Poziom minimalny wskazuje...

Page 1229: ...jnych kompetentnym organom lub autoryzowanemu centrum serwisowemu Data kontroli musi zosta odnotowana na zbiorniku 7 3 Zatrzymanie 1 Ustawi prze cznik E2 presostatu w pozycji 0 AUTO lub obr ci prze cz...

Page 1230: ...rki nale y Chroni spr ark przed kurzem i wilgoci ustawiaj c j je eli to mo liwe w czystym suchym i do brze wentylowanym miejscu Upewni si czy spr arka nie jest nara ona na wibracje Je eli spr arka jes...

Page 1231: ...dziennie codziennie 9 4 Wymiana oleju 2000 12 miesi cy 1000 6 miesi cy 9 6 Wymiana zaworu zwrotnego Wymiana zaworka presostatu 2000 12 miesi cy 1000 6 miesi cy C A Wymiana zaworu zwrotnego Wymiana zaw...

Page 1232: ...nno Liczba godzin dzia ania Okres Spust skroplin codziennie Kontrola dzia ania spustu skroplin co tydzie Zestaw konserwacyjny 2000 godzin 2000 12 miesi cy Zestaw konserwacyjny 4000 godzin 4000 24 mies...

Page 1233: ...u ytkowania spr arki Do zastosowa SNOW lub SUFAG stosowa olej mineralny ISO VG 32 i lepko ci kinematycznej cSt w temp 40 30 aby utrzyma doskona e warunki u ytkowania spr arki Tradycyjne rodki smarne n...

Page 1234: ...zmodyfikowa program prewencyjnej kon serwacji szczeg lnie cz stotliwo konserwacji w zale no ci od warunk w rodowiska i dzia ania spr arki 3 Odno nie informacji na temat zawarto ci ka dego zestawu zap...

Page 1235: ...przepis w Nie jest dozwolone u ywanie zbiornika je li grubo ciany osi gnie minimaln warto okre lon w certyfikacie zbiornika cz dokumentacji dostarczona razem z urz dzeniem Trwa o zbiornika powietrza...

Page 1236: ...ciem naprawy lub czynno ci konserwacyjnych nale y wy czy spr ark i roz adowa ci nienie Od czy napi cie oraz odizolowa spr ark od sieci elektrycznej Zaczeka 30 minut W celu czyszczenia filtra powietrza...

Page 1237: ...kryw Ilustr 7 2 Wymieni element filtruj cy Ilustr 8 3 Rimontare il coperchio del filtro aria fissando i due ganci G 9 4 Kontrola oleju dotyczy modeli ze smarowaniem Przed rozpocz ciem naprawy lub czyn...

Page 1238: ...iania oleju FC Ilustr 10 2 Wla olej przy pomocy lejka do momentu a poziom oleju w okienku SG nie znajdzie si w po owie czerwonego k ka obecnego na okienku wizyjnym poziomu oleju SG Ilustr 9 3 Wkr ci k...

Page 1239: ...NAPE NIANIE OLEJEM dotyczy modeli ze smarowaniem 6 Wkr ci korek do nape niania oleju FC 11 FC 12 DP Zar wno zu yty olej jak i skropliny MUSZ BY UTYLIZOWANE zapewniaj c ochron rodowiska i zgodnie z obo...

Page 1240: ...a zaciskach silnika U y przewodu o prawid owej wielko ci Skontaktowa si z Centrum Serwisowym Zaw r zwrotny nie dzia a prawid owo Skontaktowa si z Centrum Serwisowym Elektrozaw r nie dzia a Skontaktowa...

Page 1241: ...wentylacj w otoczeniu B dny kierunek obrotu wentylatora Skontrolowa po czenia elektryczne silnika Zbyt niski wolta Skontrolowa moc sieciow oraz wymiary przewodu Zresetowa przeka nik Je eli problem utr...

Page 1242: ...na zaciskach silnika U y przewodu o prawid owej wielko ci Skontaktowa si z Centrum Serwisowym Zaw r zwrotny nie dzia a prawid owo Skontaktowa si z Centrum Serwisowym Elektrozaw r nie dzia a Skontakto...

Page 1243: ...zpiecznik w i zacisk w linii Przeka nik przeci eniowy wy cza si Zbyt wysoka temperatura otoczenia Poprawi wentylacj w otoczeniu B dny kierunek obrotu wentylatora Skontrolowa po czenia elektryczne siln...

Page 1244: ......

Reviews: