35 - 66
MCH-13-16 TECH TROPICAL
ITALIANO
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
A
5 - MOVIMENTAZIONE ED INSTALLAZIONE
5 - HANDLING AND INSTALLATION
5 - DESPLAZAMIENTO E INSTALACIÓN
5 - MANUTENTION ET INSTALLATION
5.1
IMBALLAGGIO [A]
5.1
UNPACKING [A]
5.1
EMBALAJE [A]
5.1
ENBALLAGE [A]
I compressori vengono spediti completamente assemblati,
ma con le fruste in dotazione separate.
Il compressore è inserito in scatola di cartone montato
su europallet in modo da poter essere movimentato e
trasportato facilmente.
Movimentare la scatola contenente il compressore seguendo
attentamente le istruzioni riportate sullo stesso.
Di serie la macchina viene corredata con:
- 2 fruste di ricarica da 1200mm con rubinetto;
- manuale di uso e manutenzione;
- manuale di uso e manutenzione motore a scoppio;
- allegato al manuale di uso e manutenzione (Norme di
sicurezza);
- olio lubrificante in barattoli (2 litri);
- olio lubrificante per motori in barattoli (1 litro);
- cartuccia filtro a carbone attivo e setaccio molecolare.
Compressors are sent fully assembled, with the flex hoses
separate.
The compressor is packed in a cardboard box on a pallet to
simplify handling and transport.
The box containing the compressor must be moved according
to the instructions shown on the box itself.
The machine is supplied with the following as standard:
- two 1200 mm refill hoses with filling valves;
- use and maintenance manual;
- internal combustion engine use and maintenance manual;
- use and maintenance manual appendix (safety regulations)
- can of lubricating oil (2 litres);
- can of lubricating oil for engines (1 litre);
- active carbon and molecular sieve filte cartrige.
Los compresores envían completamente montados, pero
con los látigos por separado.
El compresor está introducido en una caja de cartón,
colocada sobre un europallet para que pueda ser desplazada
y transportada fácilmente.
Mueva la caja que contiene el compresor siguiendo
atentamente las instrucciones indicadas sobre el mismo.
De serie la máquina se entrega con:
- 2 latiguillos de recarga de 1200 mm con llave;
- manual de uso y mantenimiento;
- manual de uso y mantenimiento para motor de explosión;
- anexo al manual de uso y mantenimiento (Normas de
seguridad);
- aceite lubrificante en latas (2 litros);
- aceite lubrificante para motores en latas (1 litro);
- cartucho filtro de carbón activo y tamiz molecular.
Les compresseurs sont expédiés complètement assemblés,
mais les tuyaux de recharge sont fournis à part.
Le compresseur est emballé dans une boîte en caton placée
sur une europalette pour en faciliter le transport et la
manutention.
Manutentionner la boîte contenant le compresseur en
suivant attentivement les instructions qui y sont appliquées.
La machine standard présente l’équipement suivant :
- 2 tuyaux de recharge de 1200 mm avec robinet ;
- manuel d’utilisation et d’entretien;
- manuel d’utilisation et d’entretien du moteur à explosion ;
- annexe du manuel d’utilisation et d’entretien (Règles de
sécurité);
- huile lubrifiante en bidon (2 litres) ;
- huile lubrifiante pour moteurs en bidon (1 litre) ;
- Cartouche filtre à charbon actif et tamis moléculaire.
AVVERTENZA:
I compressori vengono consegnati privi delle fruste
di ricarica, dell’olio di lubrificazione del compressore,
dell’olio del motore a scoppio e delle cartucce filtro
carbone attivo-setaccio molecolare che vengono
forniti in dotazione all’interno dell’imballo. Prima di
utilizzare per la prima volta il compressore:
- Collegare le fruste di ricarica (vedere cap. “7.13
Sostituzione fruste”).
- Riempire il compressore con l’olio di lubrificazione
(vedere cap. “7.6 Controllo e sostituzione olio
lubrificante”).
- Riempire il motore a scoppio con l’olio di
lubrificazione (Vedi “Manuale di uso e manutenzione
del motore a scoppio”)
- Inserire le cartucce filtro carbone attivo/setaccio
molecolare (vedere cap. “7.12 Filtro a carbone attivo/
setaccio molecolare”)
WARNING:
The compressors are delivered without the refill
hoses, compressor lubricating oil, combustion engine
lubricating oil or active carbon filter/molecular
sieve cartridges: these items are supplied inside the
packaging. Before using the compressor for the first
time:
- Connect the refill hoses (see chap. “7.13 Hose
replacement”).
- Fill the compressor with lubricating oil (see chap. “7.6
Checking and changing the lubricating oil”).
- Fill the combustion engine with lubricating oil (See
“Internal combustion engine use and maintenance
manual”)
- Insert the active carbon filter/molecular sieve
cartridges (see chap. “7.12 Active carbon filter/
molecular sieve”)
ADVERTENCIA:
Los compresores no incluyen los látigos de recarga,
el aceite de lubricación del compresor, el aceite del
motor de explosión ni los cartuchos de filtro de carbón
activo-tamiz molecular. Todos estos componentes
se encuentran en el interior del embalaje. Antes de
utilizar por primera vez el compresor:
- Conecte los látigos de recarga (véase cap. “7.13
Sustitución de los látigos”).
- Llene el compresor con el aceite de lubricación (véase
cap. “7.6 Control y sustitución del aceite lubricante”).
- Llene el motor de explosión con el aceite de
lubricación (Véase “Manual de uso y mantenimiento
del motor de explosión”)
- Introduzca los cartuchos filtro de carbón activo/
tamiz molecular (véase cap. “7.12 Filtro de carbón
activo/tamiz molecular”)
MISE EN GARDE :
Les compresseurs sont livrés sans leurs tuyaux de
recharge, sans huile lubrifiante dans le compresseur,
sans huile de le moteur à explosion et sans les
cartouches pour filtre à charbons actifs/tamis
moléculaire qui sont à l’intérieur de l’emballage. Avant
toute première utilisation du compresseur :
- Raccorder les tuyaux de recharge (consulter le chap.
“7.13 Remplacement des tuyaux de recharge”).
- Remplir le compresseur d’huile lubrifiante (consulter
le chap. “7.6 Contrôle et renouvellement de l’huile
lubrifiante”).
- Remplir le moteur à explosion d’huile lubrifiante
(Voir “Manuel d’utilisation et d’entretien du moteur
à explosion”).
- Insérer les cartouches du filtre à charbons actifs/
tamis moléculaire (consulter le chap. “7.12 Filtre à
charbons actifs/tamis moléculaire”).