background image

Via Cerchia di S. Egidio, 760 

47521 Cesena (FC) Italy

AERTECNICA S.P.A.

Tel. +39 0547 637311

Fax +39 0547 631388

info@aertecnica.com

www.aertecnica.com

8001110/1

A substituição da pilha deve ser feita quando a intensidade luminosa do LED (L) posicionado no radiocomando
se atenua e o campo de transmissão se reduz significativamente.
Abrir a tampa do radiocomando tal como indicado na figura.  Substituir a pilha no interior
e fechar a tampa.

INSTRUÇÕES RADIOCOMANDO WIRELESS CM837

PROGRAMAÇÃO RADIOCOMANDO CM837 COM RECETOR KIT WIRELESS CM187T-CM184T

PROGRAMAÇÃO RADIOCOMANDO CM837 COM RECETOR KIT WIRELESS CM186T-CM182T-CM189T-CM181T

SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS DO RADIOCOMANDO WIRELESS CM837

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

1 - desapertar a antena e abrir o recetor (R).
2 - pressionar e manter pressionada a tecla (H) da placa eletrónica (S); acende-se o LED (K) 
durante alguns segundos.
3 - quando o LED (K) se desligar, soltar a tecla (H); o LED inicia uma série de intermitências 
a baixa velocidade (1 intermitência por segundo). Terminadas 30 intermitências, o LED (K) 
permanece aceso. 
4 - pressionar e manter pressionado durante alguns segundos o botão de acionamento/
paragem (A) do radiocomando (R).
5 - aguardar alguns segundos para a memorização do novo sinal; o LED (K) desliga-se e 
reacende-se; o código foi memorizado e o recetor aguarda durante 5 segundos por um novo 
código a memorizar.
6 - fechar o recetor e voltar a apertar a antena.

Agora a central de aspiração acende-se e desliga-se através do radiocomando CM837.

1 - abrir o recetor (R).
2 - retirar a placa eletrónica (S).
3 - pressionar a tecla vermelha (H); acende-se o LED (K).
4 - pressionar até 5 segundos o botão de acionamento/paragem (A) do radiocomando (R).
5 - aguardar 5 segundos para completar a memorização.
6 - voltar a inserir a placa eletrónica (S) e fechar o recetor.

Agora a central de aspiração acende-se e desliga-se através do radiocomando CM837.

FREQUÊNCIA DE FUNCIONAMENTO

433,92 Mhz 

POTÊNCIA EFETIVA RÁDIO

0,3mW

TIPO DE MODULAÇÃO

amplitude (ON OFF)

ABSORÇÃO EM TRANSMISSÃO

10mA

TIPO DE PILHA

Bateria de lítio 

de 3V

CONFORMIDADE COM A DIRETIVA 99/05/CE

O radiocomando está em conformidade com os requisitos da Diretiva 99/05/CE.
Foram aplicadas as seguintes Normas Técnicas para verificar a sua conformidade:

EN 60335-1, EN 301489-3, EN 300220-3

RC - 

radiocomando wireless CM837

A - 

botões de acionamento/paragem da central de aspiração

(ambas as teclas realizam a mesma função)

L - 

LED de indicação de acionamento/paragem

RC

RC

R

R

Recetor 

já programado

Recetor 

já programado

H

H

S

S

K

K

a central de aspiração e o recetor wireless devem permanecer alimentados

o recetor wireless (b) é alimentado a 12 volts, pelo que não existe risco de perigo elétrico.

PT

a central de aspiração e o recetor wireless devem permanecer alimentados

o recetor wireless (b) é alimentado a 12 volts, pelo que não existe risco de perigo elétrico.

www

.aertecnica.com

www

.aertecnica.com

Batteria al litio 
da 3V (CR2032)

www

.aertecnica.com

A

L

RC

Summary of Contents for TUBO CM837

Page 1: ...diocomando RC 5 attendere5secondipercompletarelamemorizzazione 6 reinserirelaschedaelettronica S erichiudereilricevitore Oralacentraleaspirantesiaccendeesispegnedalradiocomando CM837 FREQUENZA DI FUNZIONAMENTO 433 92 Mhz POTENZA EFFETTIVA RADIO 0 3mW TIPO DI MODULAZIONE ampiezza ONOFF ASSORBIMENTO IN TRASMISSIONE 10mA TIPO DI BATTERIA allitioda3V CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA 99 05 CE Il radiocomando ...

Page 2: ...f with the CM837 remote 1 open the receiver housing R 2 pull out the board S 3 press the red button H led K will turn on 4 press the remote R start stop button A within 5 seconds 5 wait 5 seconds for the programming to be saved 6 restore the board C and close the housing The central vacuum unit can now be turned on and off with the CM837 remote OPERATING FREQUENCY 433 92 MHz EFFECTIVE RADIO POWER ...

Page 3: ...Empfänger schließen und die Antenne wieder einschrauben HiernachschaltensichderZentralstaubsaugereinunddieFunkfernbedienungCM837aus 1 Den Empfänger R öffnen 2 Die Elektronikplatine S herausnehmen 3 Die rote Taste H drücken daraufhin leuchtet die LED K 4 Innerhalb von 5 Sekunden die Start Stopp Taste A der Funkfernbedienung R drücken 5 5 Sekunden lang warten bis der Speichervorgang abgeschlossen is...

Page 4: ... refermer le récepteur et revisser l antenne Lacentraled aspirationpeutdésormaisêtrealluméeetéteinteaveclaradiocommandeCM837 1 ouvrir le récepteur R 2 retirer la carte électronique S 3 appuyer sur la touche rouge H le témoin K s allume 4 dans les 5 secondes qui suivent appuyer sur le bouton de mise en marche arrêt A de la radiocommande R 5 attendre 5 secondes que la mémorisation soit effective 6 r...

Page 5: ...el receptor y enroscar la antena AhoralacentralaspiranteseenciendeyseapagaconelmandoporradiofrecuenciaCM837 1 abrir el receptor R 2 extraer la tarjeta electrónica C 3 pulsar la tecla roja H el led K se enciende 4 pulsar en un plazo de 5 segundos la tecla de puesta en marcha parada A del mando por radiofrecuencia RC 5 esperar 5 segundos para completar la memorización 6 poner la tarjeta electrónica ...

Page 6: ...echar o recetor e voltar a apertar a antena Agoraacentraldeaspiraçãoacende seedesliga seatravésdoradiocomandoCM837 1 abrir o recetor R 2 retirar a placa eletrónica S 3 pressionar a tecla vermelha H acende se o LED K 4 pressionar até 5 segundos o botão de acionamento paragem A do radiocomando R 5 aguardar 5 segundos para completar a memorização 6 voltar a inserir a placa eletrónica S e fechar o rec...

Reviews: