background image

65

GARANTIE LIMITÉE

Le client ne doit pas remballer et expédier le système d'eau Origins parce 
qu'un dommage irréparable peut en résulter. Pour le service de garantie, 
veuillez contacter la succursale Aerus la plus proche. Aerus garantit que les 
composants et les pièces d'Origins WC300, sous réserve des conditions 
ci-dessous, seront exempts de défauts de fabrication et de défaillances de 
matériaux pendant les périodes spécifiées suivantes : 
•  

10 ans (120 mois)

 – le récipient à pression renforcé en fibre de verre, 

l'armoire et le réservoir de régénérant sont garantis pendant une période 
de dix (10) ans à compter de la date d'installation. La garantie couvre 
spécifiquement les défauts de fabrication et de défaillances de maté-
riaux dans les cas de fuite provenant du récipient à pression renforcé en 
fibre de verre ou du réservoir de régénérant à cause d'une défaillance 
structurale ou un défaut de matériel. Tous changements d'aspect phy-
sique ou cosmétique tels que la décoloration ou détérioration structurale 
attribuables à l'exposition ultraviolette ne sont pas couverts sous les 
conditions de cette garantie. 

•  

7 ans (84 mois) 

– la résine échangeuse d'ions est garantie pendant 

sept (7) ans à condition qu'un équipement de prétraitement approprié 
ait été installé avant l'appareil WC300. La défaillance de la résine 
échangeuse d'ions par suite de conditions d'eau telles que le chlore et 
le fer ferreux (fer d'eau clair) n'est pas couverte par la garantie limitée. 
Si un équipement de prétraitement approprié n'est pas installé au point 
d'entrée, la résine échangeuse d'ions n'est garantie que pendant un (1) 
an (12 mois) à compter de la date d'installation. L'entretien incorrect de 
l'équipement de prétraitement annulera la portion de la garantie sur la 
résine échangeuse d'ions.

• 

 7 ans (84 mois) 

– le corps de la vanne de commande et les pièces 

internes de la vanne sont garantis pendant sept (7) ans à compter de la 
date d'installation.

•  

5 ans (60 mois) 

– le contrôleur électronique et le modèle de dérivation 

1265 sont garantis pendant cinq (5) ans à compter de la date 
d'installation.

  1 an (12 mois)

 – tous les autres composants et pièces non 

précédemment mentionnés sont garantis pendant un (1) an à compter 
de la date d'installation. 

Si un défaut de fabrication ou de matériel couvert par la garantie devient 
évident durant la période de la garantie, le client doit suivre les procédures 
décrites ci-dessous et Aerus, à sa seule discrétion et en exécution de ses 
obligations découlant de la présente garantie, remplacera la pièce ou 
l'article défectueux. Cette garantie limitée ne couvre explicitement que le 
remplacement des pièces défectueuses et n'inclut pas le coût de la main-
d'œuvre pour enlever et/ou remplacer les pièces défectueuses. 
Aerus n'est pas responsable, en vertu de cette garantie, des frais encourus 
pour la main d'œuvre, des frais de voyage ou des frais d'expédition pour 
remplacer les pièces défectueuses. De plus, Aerus n'est pas responsable 
de toute perte de temps, pour les inconvénients ou les frais accessoires 
encourus en relation avec l'utilisation ou l'incapacité d'utiliser le système, 
l'enlèvement ou le remplacement de l'équipement, ou tout autre frais 
accessoire ou indirect. 
En outre, Aerus n'est pas responsable des dommages causés par un 
accident, un incendie, une inondation, le gel, une catastrophe naturelle, un 
mauvais usage, une négligence, les agents oxydants (tels que le chlore, 
l'ozone, les chloramines et autres oxydants connexes), une utilisation 
commerciale, les fuites, les modifications, l'installation, l'entretien ou 
l'utilisation qui sont contraires à nos instructions imprimées dans le 
manuel d'utilisation, ou par l'utilisation d'accessoires ou de composants 
qui ne répondent pas aux spécifications d'Aerus. De plus, Aerus n'est 
pas responsable des défaillances causées par une mauvaise installation, 
incluant sans s'y limiter, l'installation incorrecte des tuyaux de vidange ou 
la défaillance au niveau des raccords de plomberie. Une usure normale ne 

sera pas considérée un défaut de fabrication ou de matériel. L'entretien de 
votre adoucisseur WC300 par des parties autres qu'un représentant Aerus 
autorisé ou l'utilisation de pièces autres que des pièces authentiques 
Aerus annulera également la garantie.
Afin d'obtenir les avantages de cette garantie, le client qui a fait l'achat 
initial doit contacter une succursale Aerus dès que possible après la 
découverte du vice, mais en aucun cas plus tard que la date d'expiration 
de la période de garantie expresse dans la présente garantie. Le client 
peut aussi communiquer avec Aerus afin de trouver une succursale Aerus 
dans sa région pour du service. La garantie limitée couvre les composants 
et/ou les parties du système seulement.
Aucun fournisseur ou autre personne ne possède l'autorité de donner 
des garanties ou faire des déclarations concernant Aerus ou ses produits. 
En conséquence, Aerus n'est pas responsable de ces garanties ou 
déclarations.
LES GARANTIES SUSMENTIONNÉES SONT EXCLUSIVES ET REMPLACENT 
TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE (QU'ELLE DÉCOULE DES 
FAITS OU DE LA LOI), INCLUANT SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES DE 
QUALITÉ MARCHANDE ET L'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
Les produits Aerus sont autorisés pour la vente que par des représentants 
autorisés. Toutes les garanties sont annulées si un produit est acheté par 
des moyens non autorisés. Nous ne prolongerons pas la couverture de 
garantie sur des produits vendus de manière qui viole nos politiques et 
lignes directrices de publicité Internet. Ceci inclut les sites Web qui ne sont 
pas autorisés à utiliser nos noms de marque, images et logos, ainsi que les 
sites Internet de vente aux enchères. Ces sites Web comprennent ebay

®

 

et CraigsList

®

. Si le produit ne comporte pas de numéro de série valide, la 

garantie sera annulée. Pour confirmer la couverture de la garantie avant 
l'achat d'un produit, communiquez avec nous en composant le  
1 800 243-9078 avec le numéro de série situé sur l'appareil.
Limitation de responsabilité pour les dommages spéciaux, indirects ou 
consécutifs – AERUS NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPON-
SABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS DÉCOU-
LANT D'UNE VIOLATION DES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, DES 
CONDITIONS, DES GARANTIES OU DÉCLARATIONS, D'UNE RUPTURE DE 
CONTRAT, D'UNE NÉGLIGENCE OU DE TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE. 
Ces dommages exclus comprennent, mais ne sont pas limités à, la perte 
de profits ou de revenus, la perte de l'usage des produits, et toute perte 
causée par des fuites ou autres dommages de l'eau. 

Pour l'application aux É.-U. seulement

 – Cette garantie vous donne des 

droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres droits 
qui varient d'un État à l'autre. Certains États n'autorisent pas de limitations 
de garanties, ou de mesures en cas de violation. Dans ces États, les 
limitations ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.

Pour l'application au Canada seulement 

– Exclusion des proprié-

taires subséquents : sauf si autrement requis par la loi applicable, 
cette garantie n'est pas transférable. Cette garantie vous donne des 
droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d'autres 
droits qui varient d'une province à l'autre. Certaines provinces et 
certains territoires ne permettent pas des limitations de garanties, 
ou de mesures en cas de violation. Dans ces provinces ou territoires, 
les limitations ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Si une 
disposition quelconque de cette garantie ou d'une partie de celui-
ci est maintenue par un tribunal compétent comme étant invalide, 
illégale ou inapplicable, néanmoins la validité, la légalité et l'applica-
bilité des autres dispositions ou des parties de celui-ci ne pourront 
en aucun cas être touchées ou compromises dans la mesure où elles 
relèveraient de la compétence de ce tribunal. Cette garantie intégrale 
continuera d'être valide, légale et exécutoire devant un tribunal com-
pétent où une décision similaire n'a pas été prise.

Summary of Contents for Origins WC300

Page 1: ...Operation Manual 00947 1821 EA 03671...

Page 2: ...Valve Camshaft 16 Valve Operation 16 Disinfection of Water Conditioning Systems 16 Care and Use of your Brine Tank 17 WC300 Controller 17 Display Icons 18 Keypad Button 19 Regeneration Modes 19 WC300...

Page 3: ...water softeners shall have a rated salt efficiency of not less than 3350 grains of total hardness exchanged per pound of salt based on NaCI equivalency 477 grams of total hardness exchanged per kilog...

Page 4: ...ng skills Note Aerus assumes no liability for damage due to leakage and or improper installation Note The directional instructions left and right are determined by looking at the front of the unit Ico...

Page 5: ...the water conditioning system to ensure that a proper ground is maintained WARNING Dry location use only unless used with a Listed Class 2 Power Supply suitable for outdoor use General It is strongly...

Page 6: ...Down Button Set Button AC Adapter low voltage Input Chlorine Generator Outlet Main Motor Optical Sensor Connection Turbine Input or Dry Contact Signal Input For Future Use System Specifications Valve...

Page 7: ...Moisture The valve and control are rated for NEMA 3 locations Falling water should not affect performance The system is not designed to withstand extreme humidity or water spray from below Examples ar...

Page 8: ...265 Bypass 7 Valve 8 Brine Fitting 9 Upper Basket 10 Power Transformer 11 Distributor Tube Assy 12 Resin Tank 13 Cover Brine Tank 1 Cover 2 Brine Tank 3 Brine Valve 4 Float 5 Air Check 6 Brine Well 7...

Page 9: ...1 43 4 14 9 37 8 14 8 37 5 10 6 26 9 25 4 64 5 5 12 7 2 5 6 3 D C E F In cm Dimension 10 x 54 Tank 25 x 137 cm A 53 9 137 B 61 4 156 C 57 2 145 D 55 6 141 E 33 7 85 6 F 37 8 96 Figure 4 Equipment Inst...

Page 10: ...n Floor Drain Figure 5 Standard Basement Before Installation Cold water lines shown Soft Water Hard Water Outside Faucet Outside Faucet Bath Tub Lavatory Toilet Kitchen Laundry Tubs Pump or Meter Hot...

Page 11: ...the large hole in the brine well with the hole in the brine tank Install the overflow fitting in this hole to secure well to tank Lay cover aside for now To Assemble the Media Tank 1 Stand the tank up...

Page 12: ...any WC300 valve Non silicone grease may cause plastic components to fail over time Installation Instructions The system should be installed by someone familiar with plumbing practices The conditioner...

Page 13: ...of at least 1 1 2 inch between the end of the hose and the drain point 5 When the drain empties into an overhead sewer line a sink type trap must be used 6 Secure the end of the drain line to prevent...

Page 14: ...There are no user serviceable parts in the AC adapter motor or the control board All controllers operate on a 12 volt alternating current power supply This requires use of the Pentair Water supplied A...

Page 15: ...s the regenerant through the resin at a specific rate and rinses to the drain The resin is regenerated Repressurization Cycle C4 Pressure is balanced in the valve before continuing the regeneration Fa...

Page 16: ...ontaminate a water supply During normal use a conditioner may become fouled with organic matter or in some cases with bacteria from the water supply This may result in an off taste or odor in the wate...

Page 17: ...pse After loosening the salt pellets wait 2 hours and start a regeneration A second recharge may be needed to fully recondition the media You should only use sodium chloride pellet salt for water soft...

Page 18: ...second regeneration has been called for 12 The recycle sign is displayed flashing when a regeneration at the next time of regeneration has been called for Also displayed continuous when in regenerati...

Page 19: ...regeneration Press and hold REGEN to turn on the second regeneration immediately following the current regeneration The double regeneration is indicated by the x2 symbol being on steady During a Regen...

Page 20: ...generant setting Input system size media volume in cubic feet or liters Use UP and DOWN buttons to scroll through resin volume choices Choose the nearest volume to your actual system size Press SET to...

Page 21: ...of days desired Press SET to accept the regen frequency and advance to the next cycle Time Day Regen Time Day Salt Capacity Hardness SU MO TU WE TH FR SA DAYS Figure 27 Step 6 Amount of Regenerant us...

Page 22: ...rning on the Water Conditioner Start Up After you have performed the previous initial power up steps you will need to place the conditioner into operation Follow these steps carefully as they differ f...

Page 23: ...to the next cycle The hourglass icon will light while the camshaft is indexing There may be a pause at cycle C4 System Pause This cycle allows the water air pressure to equalize on each side of the v...

Page 24: ...d hold SET and DOWN for five seconds to view the H levels History Values Description Range H0 Resin volume initial setting value Cubic feet or liters H1 Days since last regeneration 0 255 H2 Current f...

Page 25: ...determines English or metric units 0 is English units 1 is metric units Use the arrow buttons to change this setting Press SET to accept the setting Time Day Regen Time Day Salt P Capacity Hardness S...

Page 26: ...263 268 1 18 1010154 O Ring Tank 1 7 4000584 Cover Lt Gray Indoor 1 19 1232370 O Ring Riser Tube 1 4000585 Skirt Lt Gray 1 20 1002449 Valve Drain Connection Fitting Elbow 3 4 NPT x 1 2 Hose Tubing 1...

Page 27: ...1 2 4000585 Shield Decorative Performa Logix 1 3 4000562 Distributor Basket Upper 1 4 21510 Distributor Tube Assy ABS 54 1 5 CH20902 2 Cover Shroud Lt Gray 1 6 CH20899 2 Shroud Resin Tank 54 Gray Ass...

Page 28: ...3 8 x 60 Long 1 5 CH15024 Cap Brine Well 4 Dia Caplug STP 4 1 6 CH15064 1 Brine Float w One Grommet As Purchased 1 7 CH15063 2 Air Check Assembly 1 8 BR10332 Tubing Insert Brass 2 9 CH20774 Overflow...

Page 29: ...erify that motor wire harness is connected to motor and controller module Verify that optical sensor is connected and in place Verify that motor gear has engaged cam gear If everything is connected tr...

Page 30: ...b Restricted drain line c Injector plugged d Injector defective e Valve disc 2 and or 3 not closed f Air check valve prematurely closed a Make correct setting according to instructions b Remove restri...

Page 31: ...pass valve to not in bypass position b Fully insert probe into meter housing c Remove meter housing free up turbine and flush with clean water Turbine should spin freely If not replace meter Contact d...

Page 32: ...lines or failure of the plumbing hook up Ordinary wear and tear shall not be considered a defect in workmanship or material Servicing your WC300 by parties other than an authorized Aerus representativ...

Page 33: ...Manuel d utilisation 00947 1821 EA 03671 A D O U C I S S E U R D E AU WC300...

Page 34: ...vanne de commande 48 Fonctionnement de la vanne de commande 48 D sinfection des syst mes d adoucissement de l eau 48 Entretien et utilisation de votre bac saumure 49 Contr leur WC300 49 Ic nes d affi...

Page 35: ...477 grammes de duret totale chang s par kilogramme de sel selon un quivalent NaCL 3 350 grains de duret totale chang s par livre de sel et ne pas diffuser plus de sel que ce qui est indiqu dans ses pa...

Page 36: ...ages dus des fuites et ou une mauvaise installation Note Les instructions de direction gauche et droite sont d termin es en regardant le devant de l appareil Figure 37 Ic nes figurant dans ce manuel A...

Page 37: ...sec seulement moins que l adoucisseur soit utilis avec une alimentation lectrique de classe 2 appropri e pour une utilisation l ext rieur En g n ral Il est fortement recommand que l installation soit...

Page 38: ...e cames Moteur Sortie Siphon de sol Entr e R gulateur de vidange de lavage contre courant Filtre grille de l injecteur Module de contr le R gulateur de remplissage Donn es techniques du syst me Type d...

Page 39: ...n u pour une installation int rieure Un environnement prot g est recommand Lorsque le syst me d adoucissement de l eau doit tre install l ext rieur il faut prendre en consid ration plusieurs points Hu...

Page 40: ...Vanne 8 Raccord pour le tuyau de saumure 9 Panier sup rieur 10 Adaptateur de courant 11 Ensemble de tube distributeur 12 R servoir de r sine 13 Couvercle Bac saumure 1 Couvercle 2 Bac saumure 3 Vanne...

Page 41: ...14 9 37 8 14 8 37 5 10 6 26 9 25 4 64 5 5 12 7 2 5 6 3 D C E F Po cm Dimensions R servoir 25 x 137 cm 10 x 54 po A 137 53 9 B 156 61 4 C 145 57 2 D 141 55 6 E 85 6 33 7 F 96 37 8 Figure 40 Installatio...

Page 42: ...ous sol normal avant l installation Tuyauterie d eau froide illustr e Eau douce Eau calcaire Robinet d ext rieur Robinet d ext rieur Bain Lavabo Toilette Cuisine Cuve de lessivage Pompe ou compteur So...

Page 43: ...lignez le gros trou du puits de saumure avec le trou du bac saumure Installez le raccord de trop plein dans ce trou pour fixer le puits au bac Mettez le couvercle de c t pour le moment Pour assembler...

Page 44: ...que WC300 Une graisse sans silicone peut causer une d faillance des composants en plastique au fil de temps Instructions d installation Le syst me doit tre install par une personne ayant des connaissa...

Page 45: ...u et le siphon de sol 5 Lorsque le syst me de vidange se vide dans une conduite d gout au dessus un siphon de type vier doit tre utilis 6 Fixez solidement l extr mit du tuyau de vidange afin de l emp...

Page 46: ...e pour une utilisation l ext rieur Note Il n existe aucune pi ce r parable dans l adaptateur CA le moteur ou le module de contr le Le contr leur fonctionne sur une alimentation en courant alternatif d...

Page 47: ...d place le r g n rant travers la r sine un taux pr cis et les impuret s sont rinc es en direction de l gout La r sine est r g n r e Repressurisation Cycle C4 La pression est quilibr e dans la vanne av...

Page 48: ...adoucissement de l eau ne favorisent pas la croissance bact rienne et ces mat riaux ne contamineront pas l approvisionnement en eau En utilisation normale un adoucisseur peut s encrasser avec de la m...

Page 49: ...s effondreront Apr s avoir desserr les pastilles de sel attendez 2 heures avant de commencer une r g n ration Une deuxi me recharge peut tre n cessaire pour remettre en tat la mati re filtrante N util...

Page 50: ...alement utilis dans la programmation de niveau II pour indiquer si le param tre affich sera verrouill l ic ne clignotera lorsque le contr leur est en niveau I 11 Lorsque x2 est affich une deuxi me r g...

Page 51: ...deuxi me r g n ration imm diatement apr s la r g n ration actuelle La duplication de r g n ration est indiqu e par le symbole x2 affich en continu Pendant une r g n ration Une valeur C est affich e p...

Page 52: ...ectionnant un param tre de r g n rant diff rent Entrez la taille du syst me volume de la mati re filtrante en pieds cubes ou en litres Utilisez les touches HAUT et BAS pour faire d filer les choix de...

Page 53: ...e clignoter le 0 Utilisez les touches HAUT et BAS pour changer le nombre de jours souhait Appuyez sur la touche R GLAGE pour accepter la fr quence de r g n ration et proc dez au param tre suivant Dure...

Page 54: ...UE VEN SAM JOURS Figure 66 Mettre l adoucisseur en fonctionnement ouvrir le robinet D marrage de l adoucisseur Apr s avoir effectu les tapes de d marrage initial pr c dentes mettez l adoucissement en...

Page 55: ...ote Il y aura un l ger retard entre chaque cycle lorsque vous avancez au cycle suivant L ic ne sablier s allume lors de l indexage de l arbre cames Il peut y avoir une pause au cycle 4 Pause du syst m...

Page 56: ...ion ou filtrage de lavage contre courant Capacit du syst me affichage uniquement Acc der aux valeurs historiques Le contr leur comporte une fonction qui fait appara tre l historique de l utilisation d...

Page 57: ...de la r g n ration P4 Nombre de jours entre r g n ration P5 Non utilis P6 Quantit de sel utilis e par heure de r g n ration ou filtrage de lavage contre courant P7 Capacit du syst me P8 Duret P9 Unit...

Page 58: ...au trait e fonctionnement normal L heure est affich e et les deux points clignotent R initialiser le contr leur Pour r initialiser le contr leur 1 Appuyez simultan ment sur les touches R GLAGE et BAS...

Page 59: ...ur 1 19 1232370 Joint torique de la colonne montante 1 4000585 Jupe gris clair 1 20 1002449 Raccord de la vanne pour tuyau de vidange coude 3 NPT x 1 2 tuyau tube 1 8 1000811 Adaptateur 120 V CA 60 Hz...

Page 60: ...r d coratif Performa Logix 1 3 4000562 Distributeur panier sup rieur 1 4 21510 Ensemble tube distributeur en plastique ABS de 137 cm 1 5 CH20902 2 Couvercle protecteur gris 1 6 CH20899 2 Protecteur de...

Page 61: ...CH15024 Capuchon puits de saumure diam tre de 10 cm Caplug STP 4 1 6 CH15064 1 Flotteur de saumure avec une bague 1 7 CH15063 2 Ensemble de contr le d air 1 8 BR10332 Pi ce d insertion tube en laiton...

Page 62: ...s du moteur est connect au moteur et au contr leur V rifiez que le capteur optique est connect et en place V rifiez que moteur peut d clencher l arbre cames Si tout est connect essayez de remplacer le...

Page 63: ...t pas ferm f Fermeture pr matur e de la vanne d injection d air a Effectuez un param trage correct selon les instructions b Retirez l objet bloquant le tuyau c Nettoyez l injecteur et le filtre d Remp...

Page 64: ...vanne de d rivation en position non contourn e b Ins rez la sonde enti rement dans le corps du compteur c Retirez le corps du compteur d gagez la turbine et rincez le avec de l eau propre La turbine...

Page 65: ...rrecte des tuyaux de vidange ou la d faillance au niveau des raccords de plomberie Une usure normale ne sera pas consid r e un d faut de fabrication ou de mat riel L entretien de votre adoucisseur WC3...

Page 66: ...66...

Page 67: ...67...

Page 68: ...rding the use of this product please call our toll free hotline 1 800 243 9078 in U S 1 800 668 0763 in Canada Pour de plus amples renseignements concernant l utilisation de cet appareil appelez sans...

Reviews: